Casio SA-46 [2/2] Pattern para cerrar la pantalla de tempo
![Casio SA-46 [2/2] Pattern para cerrar la pantalla de tempo](/views2/1165731/page2/bg2.png)
Procedimientos iniciales
Funciona con una toma de corriente o con pilas.
• Asegúrese de observar las “Precauciones de
seguridad” incluidas en este manual. El uso
incorrecto de este producto puede ocasionar
riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Asegúrese de apagar el teclado digital antes de
conectar o desconectar el adaptador de CA, o
antes de instalar o extraer las pilas.
Asegúrese de usar solamente el adaptador de CA
especificado para este teclado. El uso de un adaptador
de CA de diferente tipo puede ocasionar un mal
funcionamiento.
Adaptador de CA especificado:
AD-E95100L (clavija de la norma JEITA)
• El adaptador de CA estará caliente después de un
uso prolongado. Esto es normal y no es señal de
mal funcionamiento.
• Para evitar la rotura del cable, no coloque ningún
objeto encima del cable de alimentación.
Puede utilizar seis pilas de tamaño AA.
• Escoja pilas alcalinas o de zinc-carbón.
No utilice pilas Oxyride ni otras pilas a base de níquel.
Abra la tapa del compartimiento de las pilas situada en
la parte inferior del teclado digital, coloque las pilas y
cierre la tapa.
• Asegúrese de que los extremos positivo
+
y negativo
-
de las pilas estén correctamente orientados.
• La vida útil de la pila es de aproximadamente cinco
horas de uso continuo (con pilas de zinc-carbón,
ejecución normal). Cualquiera de los síntomas
mencionados a continuación puede indicar que la
carga de las pilas es baja y que necesitan ser
reemplazadas a la brevedad.
• El teclado digital se apagará automáticamente para
ahorrar energía de las pilas tras un período de
inactividad de aproximadamente seis minutos
(Apagado automático).
Sostenga presionado el botón TONE mientras activa
la alimentación del teclado para cancelar el apagado
automático.
Conecte los auriculares o el equipo de audio a la toma
PHONES/OUTPUT en la parte trasera del teclado
digital.
• Si la clavija en uso no coincide con la toma, utilice una
clavija adaptadora disponible en el mercado.
• No utilice los auriculares con el volumen
demasiado alto durante períodos de tiempo
prolongados. Correría el riesgo de sufrir daños
auditivos.
• Cuando conecte un amplificador, baje el volumen
del teclado digital y ajuste el volumen al nivel
deseado mediante el mando de volumen del
amplificador.
Fuente de alimentación
Uso de una toma de corriente
¡No lo doble! ¡No lo enrolle!
Uso de las pilas
Tomacorriente doméstico Terminal 9,5 V CC
Adaptador de CA
� Pantalla oscura. � Sonido distorsionado.
� Generación repentina de sonido de las notas del teclado y
de las canciones de demostración.
� Ejecución anormal de canciones incorporadas, etc.
� Las notas dejan de sonar imprevistamente.
Uso de auriculares o equipo de
audio
Abra la cubierta del
compartimiento de la pila. Coloque las pilas.
Aplique una
ligera presión
aquí y deslícela
en la dirección
de la flecha.
Auriculares disponibles comercialmente
Clavija mini estéreo
Cable de conexión disponible comercialmente
Toma PHONES/OUTPUT
Equipo de audio,
amplificador, etc.
�Se prohíbe la reproducción, total o parcial, del contenido de este manual. De acuerdo con las leyes de derechos
de autor, se prohíbe cualquier uso del contenido de este manual, excepto para su uso personal, sin la previa
autorización de CASIO.
�CASIO NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN,
DAÑOS POR LUCRO CESANTE, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN) QUE SURJA
COMO RESULTADO DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DE ESTE MANUAL O PRODUCTO, AÚN EN EL CASO
DE QUE CASIO TUVIERA CONOCIMIENTO ACERCA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
�El contenido de este manual se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso.
�La apariencia real del producto puede diferir de la mostrada en las ilustraciones de esta Guía del usuario.
�Los nombres de compañías y productos usados en este manual pueden ser marcas registradas de terceros.
¡Información importante para los padres!
Se ruega a los padres leer la siguiente información importante antes de permitir que sus hijos utilicen este producto.
• Antes de usar el adaptador AD-E95100L para alimentar la unidad, asegúrese de verificar la inexistencia de daños
en el mismo. Inspeccione atentamente el cable de alimentación para comprobar la inexistencia de roturas, cortes,
alambres expuestos y otros daños serios. No permita nunca que los niños utilicen un adaptador de CA que esté
seriamente dañado.
• Nunca intente recargar las pilas.
• No utilice pilas recargables.
• No mezcle nunca pilas de diferentes tipos.
• Nunca mezcle pilas nuevas y usadas.
• Utilice las pilas recomendadas o equivalentes.
• Siempre asegúrese de que los polos positivo (+) y negativo (–) estén correctamente orientados, tal como se indica
cerca del compartimiento de las pilas.
• Cambie las pilas tan pronto como sea posible ante cualquier signo de desgaste.
• No ponga en cortocircuito los terminales de las pilas.
• El producto no es para niños menores de 3 años.
• Utilice únicamente el adaptador CASIO AD-E95100L.
• El adaptador de CA no es un juguete.
• Asegúrese de desconectar el adaptador de CA antes de limpiar el producto.
Este símbolo es válido sólo en países de la UE.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
Guía general
Guía general
a
1.
Utilice el interruptor
(POWER) para
encender la unidad.
2.
Intente utilizar el teclado
(2
y los
pulsadores
(3
para generar sonidos.
3.
Utilice el deslizador
(VOLUME) para
ajustar el nivel de volumen.
1.
Presione el botón
(TONE).
2.
En la lista de tonos de la consola
(1
o la
lista de tonos de la Guía del usuario,
busque el tono que desea y anote su
número. Utilice los botones
(8
(número,
+. –) para ingresar el número de tono.
• Para seleccionar el tono “03 ELEC PIANO 2”, por
ejemplo, presione 0 y luego 3.
• También puede utilizar los botones + (incremento)
y – (decremento) para cambiar el número de tono
visualizado.
3.
Presione las teclas del teclado
(2
para
tocar las notas utilizando el tono
seleccionado.
• Podrá seleccionar los tonos 00 y 16 con sólo
presionar el botón
(7
. Cada vez que presiona el botón
(7
se alternará entre los tonos 00 y 16.
Los patrones de acompañamiento automático brindan
acceso a distintos acompañamientos de respaldo que
se adaptan a una variedad de géneros musicales.
1.
Presione el botón
(PATTERN).
2.
En la lista de patrones de la consola
o la
lista de patrones de la Guía del usuario,
busque el patrón que desea y anote su
número. Utilice los botones
(8
(número,
+. –) para ingresar el número de patrón.
• También puede ingresar un número de patrón
utilizando el mismo procedimiento que para el
ingreso del número de tono.
bn
TEMPO yt
bo
START/STOP
bp
MELODY ON/OFF
bq
SA-46: PIANO, ORGAN
SA-47: PIANO, HARMONIUM/ORGAN
2
POWER
7
TONE
9
PATTERN
8
SONG BANK
4
VOLUME
Altavoz
Altavoz
Pantalla
Lista de patrones
Lista del banco de canciones
(1
Lista de tonos
(2
Teclado
(3
Pulsadores (Kick, Snare, Closed Hi-Hat, Baya, Tabla)
(8
Número, +. –
Parte trasera
(9
Toma PHONES/OUTPUT
(:
Terminal DC 9.5V
Para tocar algo en el teclado digital
Uso de los tonos incorporados
Número de tono
Ejecución de un patrón de
acompañamiento automático
Número de patrón
3.
Presione el botón
(5
(START/STOP) para
escuchar el patrón seleccionado.
• Presione de nuevo el botón
(5
para detener el
patrón.
• Puede utilizar los botones
(4
(TEMPO) y (más
lento) y t (más rápido) para ajustar la velocidad
de ejecución del patrón a cualquiera de los 16
niveles.
• Presione el botón
(TONE) o
(PATTERN)
para cerrar la pantalla de tempo.
1.
Presione el botón
(SONG BANK).
2.
En la lista del banco de canciones
,
busque la canción que desea y anote su
número. Utilice los botones
(8
(número,
+. –) para ingresar el número de la canción.
• También puede ingresar un número de canción
utilizando el mismo procedimiento que para el
ingreso del número de tono.
• Para configurar una ejecución sucesiva de todas
las canciones del banco de canciones, visualice
“AL”. Visualice “AL” mediante los botones + y –
para desplazarlas, o presione cualquier botón
numérico de 1 a 9, sin presionar previamente 0.
3.
Presione el botón
(5
(START/STOP) para
iniciar la reproducción de la(s) canción(es)
del banco de canciones.
• Presione de nuevo el botón
(5
para detener la
reproducción.
• Puede utilizar los botones
(4
(TEMPO) y (más
lento) y t (más rápido) para ajustar la velocidad
de reproducción del banco de canciones a
cualquiera de los 16 niveles. El procedimiento
para ajustar la velocidad (tempo) es el mismo que
para los patrones de Acompañamiento
automático.
Presione el botón
(TONE) o
(SONG BANK)
para salir de la pantalla de tempo.
• No es posible ajustar el tempo durante la
reproducción de todas las canciones (AL).
1.
Presione el botón
(6
(MELODY ON/OFF).
Se desactivará la parte de la melodía de la canción
del banco de canciones.
2.
Presione el botón
(5
(START/STOP).
Se escuchará una cuenta introductoria y luego
comenzará a reproducirse la canción, sin la parte de
la melodía. Podrá tocar la melodía en el teclado
(2
.
• El teclado
(2
se deshabilita durante la reproducción
de una canción del banco de canciones con la parte
de la melodía activada.
• La parte de la melodía se puede desactivar solamente
durante la reproducción de una canción específica del
banco de canciones. La parte de la melodía no se
puede desactivar cuando se reproducen todas las
canciones (AL).
1.
Mantenga presionados simultáneamente
los botones
(TONE) y
(PATTERN).
2.
Utilice los botones + (aumentar) y
– (disminuir)
(8
para ajustar la afinación al
valor que desea.
• La afinación se puede ajustar dentro de un rango
de –99 a +99 centésimas (100 centésimas =
1 semitono).
• Tras unos momentos, se cerrará la pantalla de
afinación.
Cada vez que se enciende el teclado digital, los ajustes
de número de tono, nombre de la canción y otros
ajustes vuelven a sus valores iniciales predeterminados.
No se guarda ninguno de los ajustes realizados la última
vez que se utilizó el teclado digital.
Reproducción de una canción del
banco de canciones
Valor de tempo
Número de canción
Para desactivar la parte de la melodía de una
canción del banco de canciones y tocarla
conjuntamente en el teclado.
Afinación fina (Afinación)
Ajustes iniciales predeterminados
Desaparece la “M”.
Valor de afinación (centésimas)
Precauciones de seguridad
Antes de utilizar el instrumento, asegúrese de leer
atentamente las instrucciones incluidas en este manual.
Símbolos
En esta guía del usuario y sobre el producto propiamente
dicho, se usan varios símbolos para asegurar que el
producto sea usado de manera segura y correcta, y para
evitar lesiones al usuario u otras personas, así como también
daños a la propiedad. A continuación se muestran estos
símbolos con sus significados.
* PELIGRO
Este símbolo indica información que, si es ignorada o se
aplica incorrectamente, crea el peligro de muerte o serias
lesiones personales.
*ADVERTENCIA
Esta indicación estipula la existencia de riesgos de muerte o
lesiones graves, si el producto llega a utilizarse
incorrectamente al ignorarse esta indicación.
*PRECAUCIÓN
Esta indicación indica una situación en la cual la
manipulación incorrecta derivada de la falta de observancia
de la información contenida en una nota de precaución
podría provocar daños materiales
Ejemplos de símbolos
* PELIGRO
Pilas alcalinas
+
Si el líquido de las pilas alcalinas llegara a ponerse en
contacto con sus ojos, realice inmediatamente los
siguientes pasos.
1. ¡No frote los ojos! Enjuáguese con agua.
2. Consulte inmediatamente con su médico.
Si deja líquido de las pilas alcalinas en sus ojos puede
causarle la pérdida de visión.
’
Este símbolo triangular (/) significa que el usuario
debe proceder con cuidado. (El ejemplo de la
izquierda indica precaución de descargas eléctricas.)
!
Este círculo con una línea diagonal (-) significa que
la acción indicada no debe ser realizada. Las
indicaciones dentro o cerca de este símbolo están
específicamente prohibidas. (El ejemplo de la
izquierda indica que el desmontaje está prohibido.)
$
El círculo negro (0) significa que la acción indicada
debe ser realizada. Las indicaciones que aparecen
dentro de este símbolo son las acciones que se
deben realizar. (En el ejemplo de la izquierda se
indica que la clavija de alimentación se debe
desconectar del tomacorriente.)
*ADVERTENCIA
Humos, olores extraños, recalentamiento
Si continúa utilizando el producto o el adaptador de
CA mientras emite humo, olores extraños, o
recalentamiento, podría provocar incendio o descarga
eléctrica. Realice inmediatamente lo siguiente.
1. Apague la unidad.
2. Si está utilizando el adaptador de CA para
suministrar energía, desenchúfelo del
tomacorriente.
3. Póngase en contacto con su distribuidor original o
con el centro de servicio autorizado CASIO.
Adaptador de CA
� El uso incorrecto del adaptador de CA provocará el
riesgo de incendio o descarga eléctrica. Siempre
asegúrese de observar las siguientes precauciones.
• Asegúrese de utilizar únicamente el adaptador de
CA especificado para este producto.
+
• Utilice solamente una fuente de alimentación
cuya tensión se encuentre dentro de los valores
indicados en el adaptador de CA.
-
• Evite la sobrecarga en las tomas de corriente y los
cables prolongadores.
-
• Nunca coloque objetos pesados sobre el cable ni
lo someta a calor.
• Nunca intente modificar el cable ni doblarlo
excesivamente.
• Nunca tuerza ni estire el cable.
+
• Si el cable eléctrico o enchufe llegara a dañarse,
póngase en contacto con su distribuidor original o
con un centro de servicio autorizado CASIO.
"
� Nunca toque el adaptador de CA con las manos
mojadas. Se correrá el riesgo de una descarga
eléctrica.
+
� Utilice el adaptador de CA en donde no sea
salpicado con líquidos*. Los líquidos representan un
riesgo de incendio o descarga eléctrica.
+
� Antes de salir, asegúrese de desconectar el
adaptador de CA de la toma de corriente y de dejar
el producto fuera del alcance de los animales
domésticos. No permita que los animales dométicos
muerdan o mastiquen el cable de alimentación pues
podrían electrocutarse y provocar un incendio.
-
� No toque el adaptador de CA cuando hay
relámpagos. Se correrá el riesgo de una descarga
eléctrica.
Pilas
-
El uso inadecuado de las pilas puede originar fugas,
provocar daños a las partes adyacentes o explosión,
con el riesgo de incendio y lesiones personales.
Siempre asegúrese de observar las siguientes
precauciones.
• Nunca intente desarmar las pilas ni permita que se
pongan en cortocircuito.
• Nunca exponga las pilas al calor ni las descarte
incinerándolas.
• Nunca mezcle pilas nuevas y usadas.
• No mezcle nunca pilas de diferentes tipos.
• No cargue las pilas.
• Asegúrese de que los extremos positivo + y
negativo - de las pilas estén correctamente
orientados.
No incinere el producto.
-
Nunca tire el producto al fuego.
El producto podrá explotar, con riesgo de incendio y
descarga eléctrica.
Evite la entrada de líquidos* e impurezas
%
La entrada de líquidos o impurezas (especialmente
partículas metálicas, lápices, etc.) dentro de la cámara
representa un riesgo de incendio y descarga eléctrica.
Realice inmediatamente lo siguiente.
1. Apague la unidad.
2. Si está utilizando el adaptador de CA para
suministrar energía, desenchúfelo del
tomacorriente.
3. Póngase en contacto con su distribuidor original o
con el centro de servicio autorizado CASIO.
Desmontaje y modificación
!
Nunca intente desmontar este producto ni modificarlo
de ninguna forma. Tales acciones crean riesgo de
descargas eléctricas, quemaduras u otras lesiones.
Solicite toda inspección interna, ajuste y
mantenimiento a su distribuidor original o centro de
servicio autorizado CASIO.
Caídas e impactos
-
Si sigue usando este producto después de haberse
dañado debido a una caída o un impacto fuerte,
podría provocar riesgo de incendio y descarga
eléctrica. Realice inmediatamente lo siguiente.
1. Apague la unidad.
2. Si está utilizando el adaptador de CA para
suministrar energía, desenchúfelo del
tomacorriente.
3. Póngase en contacto con su distribuidor original o
con el centro de servicio autorizado CASIO.
Bolsas plásticas
-
No se ponga nunca la bolsa plástica en que viene el
producto sobre la cabeza o en la boca. Hacerlo
implica riesgo de asfixia.
Preste especial atención a esta precaución en
presencia de niños de corta edad.
Emplazamiento
-
No coloque este producto sobre un soporte inestable
u otras superficies inestables o irregulares. El
producto podrá caer, con el consiguiente riesgo de
lesiones personales.
*PRECAUCIÓN
Adaptador de CA
� El uso incorrecto del adaptador de CA provocará
riesgo de incendio o descarga eléctrica. Siempre
asegúrese de observar las siguientes precauciones.
-
• Nunca coloque el cable eléctrico cerca de una
estufa u otra fuente de calor.
• Nunca tire del cable cuando lo desenchufe del
tomacorriente eléctrico. Siempre sujete el
adaptador de CA para desenchufarlo.
+
• Introduzca completamente el adaptador de CA en
el tomacorriente.
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente
antes de salir de viaje u otra posibilidad de
ausencia prolongada.
• Para prevenir la acumulación de polvo entre los
conectores de la clavija de alimentación,
desenchúfela del tomacorriente y elimine el polvo
con un paño seco o una aspiradora, por lo menos
una vez al año.
• Nunca utilice detergente para limpiar el cable de
alimentación, especialmente la clavija de
alimentación y la toma.
Reubicación del producto
$
Antes de cambiarlo de lugar, siempre desenchufe el
adaptador de CA del tomacorriente y desconecte
todos los demás cables y cordones de conexión. Si
deja los cables conectados se correría el riesgo de
daños a los mismos, incendio y descarga eléctrica.
Limpieza
$
Antes de limpiar el producto, siempre desenchufe
primero el adaptador de CA del tomacorriente. Si deja
el adaptador de CA enchufado se correría el riesgo de
daños al mismo, incendio y descarga eléctrica.
Pilas
El uso inadecuado de las pilas puede originar fugas,
provocar daños a las partes adyacentes o explosión,
con riesgo de incendio y lesiones personales. Siempre
asegúrese de observar las siguientes precauciones.
• Utilice sólo las pilas especificadas para utilizar con
este producto.
• Asegúrese de extraer las pilas del producto si no se
propone utilizarlo durante períodos prolongados de
tiempo.
Emplazamiento
-
Evite los siguientes emplazamientos para este
producto. Tales emplazamientos implican riesgo de
incendio y descarga eléctrica.
• Lugares expuestos a alta humedad o gran cantidad
de polvo.
• Cerca de lugares para preparación de alimentos u
otros lugares expuestos a humos de aceite.
• Cerca de un equipo acondicionador de aire, una
alfombra eléctrica, en lugares expuestos a la luz
directa del sol, dentro de un vehículo estacionado
bajo el sol, o en cualquier otro lugar expuesto a altas
temperaturas.
Pantalla de visualización
-
• Evite ejercer presión sobre el panel LCD de la
pantalla de visualización ni lo someta a un impacto
fuerte. Hacerlo puede ocasionar la rotura del vidrio
del panel LCD, con riesgo de lesiones personales.
• Si se llegara a quebrar o romper el panel LCD, nunca
toque el líquido del interior del panel. El líquido del
panel LCD puede provocar irritación de la piel.
• En caso de que el líquido del panel LCD entre en la
boca, lávese inmediatamente la boca con agua y
consulte con su médico.
• Si el líquido del panel de visualización llegara a
salpicar sus ojos o su piel, enjuague
inmediatamente con agua limpia por lo menos
durante 15 minutos y luego consulte con su médico.
Volumen del sonido
-
No escuche música en volúmenes muy altos durante
largos períodos de tiempo. Esta precaución es
especialmente importante cuando se utilizan los
auriculares. Los ajustes de volumen muy altos pueden
dañar su audición.
* Agua, bebidas deportivas, agua de mar, orina de
animales domésticos, etc.
Precauciones de seguridad
Referencia
Referencia
No se emite ningún sonido cuando presiono
las teclas del teclado.
• Compruebe que las pilas estén instaladas o que el
adaptador de CA esté correctamente conectado.
(Consulte “Fuente de alimentación”).
• Desenchufe la clavija de la toma
(9
(PHONES/
OUTPUT) si está conectada.
• El teclado
(2
se deshabilita durante la reproducción
de una canción del banco de canciones con la parte
de la melodía activada. (Consulte “Reproducción de
una canción del banco de canciones”).
• Este teclado digital cuenta con una polifonía de
8 notas. No sonará nada después de la octava nota.
Las operaciones de sonido y de
visualización no son normales.
La carga de las pilas puede ser baja. Consulte “Fuente
de alimentación”.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
• Si desea obtener información sobre los accesorios
disponibles separadamente para este producto,
pídale el catálogo de teclados CASIO a su vendedor,
o acceda al sitio web de CASIO en la siguiente URL.
http://world.casio.com/
Asegúrese de leer y observar las siguientes precauciones
operacionales.
Emplazamiento
Evite los siguientes emplazamientos para este producto.
• Áreas expuestas a la luz solar directa y alta humedad
• Áreas expuestas a temperaturas extremas
• Cerca de una radio, TV, platina de vídeo o sintonizador
Los dispositivos mencionados no causarán el mal
funcionamiento del producto, pero el producto puede causar
interferencias de audio o vídeo en dispositivos adyacentes.
Mantenimiento por el usuario
• No utilice benceno, alcohol, diluyente u otros agentes químicos
para limpiar el producto.
• Para limpiar el producto o el teclado, utilice un paño suave
humedecido con una solución débil de agua y detergente
neutro suave. Exprima todo exceso de humedad del paño
antes de limpiar.
Accesorios incluidos y opcionales
Utilice sólo los accesorios especificados para este producto.
El uso de accesorios no autorizados crea el riesgo de incendio,
descarga eléctrica y lesiones personales.
Precauciones sobre el manejo del adaptador de CA
• Utilice un tomacorriente de fácil acceso para poder
desenchufar el adaptador de CA cuando ocurra una avería o
cualquier otro problema.
• El adaptador de CA es sólo para uso en interiores. No lo utilice
donde pueda quedar expuesto a salpicaduras o humedad. No
coloque, sobre el adaptador de CA, ningún recipiente que
contenga líquido, como un jarrón con flores.
• Guarde el adaptador de CA en un lugar seco.
• Utilice el adaptador de CA en un lugar abierto y bien ventilado.
• Nunca cubra el adaptador de CA con un periódico, mantel,
cortina o cualquier otro elemento similar.
• Desenchufe el adaptador de CA del tomacorriente de
alimentación si no va a utilizar el producto por un lapso
prolongado.
• Nunca intente reparar el adaptador de CA ni modificarlo de
ninguna forma.
• Entorno de funcionamiento del adaptador de CA
Temperatura: 0 a 40 °C
Humedad: 10 % a 90 % RH
• Polaridad de la clavija de salida:
Líneas de soldadura
El producto puede presentar líneas visibles en su exterior. Estas
son “líneas de soldadura” que resultan del proceso de moldeo de
plástico. No son grietas ni arañazos.
Reglas de cortesía sobre instrumentos musicales
Siempre tenga consideración para con los demás cuando utilice
este producto. Preste especial atención cuando toque de noche
para que el nivel de volumen no moleste a sus vecinos. Otras
medidas que podría tomar cuando toque en horas avanzadas de
la noche serían cerrar las ventanas y utilizar auriculares.
Solución de problemas
Especificaciones
Teclado : 32 teclas de tamaño mini, 2,5 octavas
Polifonía : Máxima de 8 notas
Tonos : 100
Pulsador : 5
Patrones : 50
Banco de canciones : 10 melodías, melodía desactivada
Afinación : A4 = 440 Hz ±99 centésimas
Altavoces :
I
8 cm × 2 (salida: 0,5 W + 0,5 W)
Toma de potencia : 9,5 V CC
Toma de auriculares/salida:
Toma mini estéreo (la salida es monoaural).
Impedancia de salida: 82 :
Tensión de salida: 1,4 V (RMS) MÁX
Fuente de alimentación
: 2 vías
Consumo de energía : 9,5 V = 3,2 W
Dimensiones : 44,6 × 20,8 × 5,1 cm
Peso : Aproximadamente 1,0 kg (sin las pilas)
• Pilas: 6 pilas de zinc-carbón o pilas alcalinas de tamaño AA
Vida útil de las pilas:
Aproximadamente 5 horas de
funcionamiento continuo con pilas
de zinc-carbón
• Adaptador de CA: AD-E95100L
•
Apagado automático:
Aproximadamente 6 minutos después
de la última operación de tecla
Precauciones operacionales
Lista de tonos
PIANO
00 GRAND PIANO
01 BRIGHT PIANO
02 ELEC.PIANO 1
03 ELEC.PIANO 2
04 HARPSICHORD
05 CLAVI
06 CELESTA
07 GLOCKENSPIEL
08 VIBRAPHONE
09 MARIMBA
10 XYLOPHONE
11 TUBULAR BELL
ORGAN
12 DRAWBAR ORGAN
13 PERC.ORGAN
14 ROCK ORGAN
15 CHURCH ORGAN
16 (SA-46) REED ORGAN
(SA-47) HARMONIUM
17 ACCORDION
18 HARMONICA
19 BANDONEON
GUITAR
20 NYLON STR.GUITAR
21 STEEL STR.GUITAR
22 JAZZ GUITAR
23 CLEAN GUITAR
24 MUTE GUITAR
25 OVERDRIVE GT
26 DISTORTION GT
27 GT HARMONICS
BASS
28 ACOUSTIC BASS
29 FINGERED BASS
30 PICKED BASS
31 FRETLESS BASS
32 SLAP BASS
33 SYNTH-BASS 1
34 SYNTH-BASS 2
STRINGS
35 VIOLIN
36 CELLO
37 CONTRABASS
38 PIZZICATO STRINGS
39 HARP
40 STRING ENSEMBLE
41 SLOW STRINGS
42 CHOIR AAHS
43 VOICE DOO
44 SYNTH-VOICE
45 ORCHESTRA HIT
BRASS
46 TRUMPET
47 TROMBONE
48 TUBA
49 MUTE TRUMPET
50 FRENCH HORN
51 BRASS
52 SYNTH-BRASS 1
53 SYNTH-BRASS 2
REED
54 SOPRANO SAX
55 ALTO SAX
56 TENOR SAX
57 BARITONE SAX
58 OBOE
59 ENGLISH HORN
60 BASSOON
61 CLARINET
62 PICCOLO
63 FLUTE
64 RECORDER
65 PAN FLUTE
66 WHISTLE
67 OCARINA
SYNTH
68 SQUARE LEAD
69 SAW LEAD
70 CALLIOPE
71 VOICE LEAD
72 BASS+LEAD
73 WARM PAD
74 SPACE CHOIR
75 BOWED GLASS
76 METAL PAD
77 RAIN DROP
78 SOUND TRACK
79 ATMOSPHERE
80 BRIGHTNESS
ETHNIC
81 SITAR
82 BANJO
83 KOTO
84 THUMB PIANO
85 SANTUR
86 FIDDLE
87 SHANAI
PERCUSSION
88 STEEL DRUMS
89 WOOD BLOCK
90 TAIKO
91 MELODIC TOM
92 SYNTH-DRUM
93 SEASHORE
94 BIRD
95 TELEPHONE
96 HELICOPTER
97 TRAIN
98 LASER GUN
99 GUNSHOT
Lista de patrones
POPS
00 STRAIGHT 8 BEAT
01 8 BEAT POP
02 MELLOW 8 BEAT
03 60’S 8 BEAT
04 16 BEAT 1
05 16 BEAT 2
06 POP BALLAD
DANCE
07 TRANCE
08 MODERN DANCE
09 DISCO SOUL
ROCK/JAZZ
10 STRAIGHT ROCK
11 BLUES
12 SLOW ROCK
13 MIDDLE BIG BAND
14 JAZZ WALTZ
EUROPEAN
15 WALTZ
16 TANGO
17 MARCH 1
18 MARCH 2
LATIN
19 BOSSA NOVA
20 BEGUINE
21 SAMBA
22 CHA-CHA-CHA
23 MERENGUE
24 SALSA
25 REGGAE
26 CUMBIA
27 REGGAETON
(SA-46) WORLD I
(SA-47) WORLD
28 BLUEGRASS
29 PASODOBLE
30 ADANI
31 BALADI
32 MUS
33 KRONCONG
34 DANGDUT
(SA-46) WORLD II
(SA-47) INDIAN
35 BHANGRA
36 DADRA
37 KEHARWA
38 TEEN TAAL 1
39 TEEN TAAL 2
FREE SESSION
40 STRAIGHT ROCK
41 SHUFFLE ROCK
42 16 BEAT 2
43 TECHNO POP
44 NEW ORLNS R&R
45 SKA
46 MT-40 RIDDIM
47 REGGAETON
48 BAROQUE
49 INDIAN POP
PDF割付.indd 1 2011/04/25 18:22:24
Содержание
- Ac adaptor 1
- Ac adaptor handling precautions 1
- Alkaline batteries 1
- And negative 1
- Auto accompaniment patterns let you select from a number of different backup accompaniments that match a variety of different musical genres 1
- Avoid locating the product on an unstable stand on an uneven surface or any other unstable location an unstable location can cause the product to fall over creating the risk of personal injury 1
- Avoid the following locations for this product such locations create the risk of fire and electric shock areas subject to high humidity or large amounts of dust in food preparation areas or other areas subject to oil smoke near air conditioning equipment on a heated carpet in areas exposed to direct sunlight inside of a vehicle parked in the sun or any other area that subjects the product to high temperatures 1
- Batteries 1
- Battery life is approximately five hours of continuous use based on zinc carbon batteries normal play any of the symptoms below may indicate batteries are low and need to be replaced as soon as possible 1
- Battery power may be low see power supply 1
- Be sure to comply with the safety precautions provided in this manual incorrect use of this product creates the risk of electric shock and fire always make sure that the digital keyboard is turned off before plugging in or unplugging the ac adaptor or before loading or removing batteries 1
- Before cleaning the product always unplug the ac adaptor from the wall outlet first leaving the ac adaptor plugged in creates the risk of damage to the ac adaptor fire and electric shock 1
- Before going out be sure to unplug the ac adaptor from the power outlet and put in a place away from objects used by animals and pets an animal or pet chewing on the power cord can cause it short leading to the risk of fire 1
- Before relocating the product always unplug the ac adaptor from the wall outlet and disconnect all other cables and connecting cords leaving cords connected creates the risk of damage to the cords fire and electric shock 1
- Before using the instrument be sure to carefully read through the instructions contained in this manual 1
- Button again to stop playback you can use the 1
- Button again to stop the pattern you can use the 1
- Button each press of the 1
- Button toggles between tones 00 and 16 1
- Check to make sure batteries are loaded or that the ac adaptor is connected correctly see power supply unplug the plug from the 1
- Cleaning 1
- Connect headphones or audio equipment to the phones output jack on the back of the digital keyboard if the plug you are using does not match the jack use a commercially available adaptor plug 1
- Continued use of the product or ac adaptor while it is emitting smoke a strange odor or heat creates the risk of fire and electric shock take the following steps immediately 1 turn off power 2 if you are using the ac adaptor for power unplug it from the wall outlet 3 contact your original retailer or an authorized casio service provider 1
- Continued use of this product after it has been damaged by dropping or subjecting it to strong impact creates the risk of fire and electric shock take the following steps immediately 1 turn off power 2 if you are using the ac adaptor for power unplug it from the wall outlet 3 contact your original retailer or an authorized casio service provider 1
- Design and specifications are subject to change without notice you can get information about accessories that are separately for this product from the casio keyboard catalog available from your retailer and from the casio website at the following url http world casio com 1
- Disassembly and modification 1
- Display screen 1
- Do not incinerate the product 1
- Do not listen to music at very loud volumes for long periods particular care concerning this precaution is required when using headphones high volume settings can damage your hearing 1
- Do not listen to very high volume output over headphones for long periods doing so creates the risk of hearing damage when connecting a musical instrument amplifier set the digital keyboard volume to a low level and use the amplifier s volume control to adjust to the desired volume level 1
- Do not locate the electric cord near a stove or other sources of heat never pull on the cord when unplugging from the electrical outlet always grasp the ac adaptor when unplugging 1
- Do not overload electrical outlets and extension cords 1
- Do not touch the ac adaptor during lightning storms doing so creates the risk of electric shock 1
- Dropping and impact 1
- Ends of the batteries are facing correctly 1
- Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislación de protección ambiental en alemania 1
- General guide 1
- Getting ready 1
- In intro count will sound and then the song without melody part will start to play you can play the melody on the keyboard 1
- Included and optional accessories 1
- Insert the ac adaptor into the wall outlet as far as it will go unplug from the wall outlet before leaving on a trip or other long term absence to keep dust from building up in the area between the prongs of the power plug unplug it from the power outlet and use a dry cloth or vacuum cleaner to remove dust at least once a year never use detergent to clean the power cord especially the plug and jack parts 1
- Is disabled during play of a song bank song with the melody part turned on you can turn off the melody part only when playing back a specific song bank song you cannot turn off the melody part when playing back all songs al 1
- Is disabled during playback of a song bank song with the melody part turned on see playing a song bank song this digital keyboard is capable of 8 note polyphony nothing will sound after the eighth note 1
- Keep away from liquids and foreign matter 1
- Liquid or foreign matter such as pieces of metal pencils etc getting into the product create the risk of fire and electric shock take the following steps immediately 1 turn off power 2 if you are using the ac adaptor for power unplug it from the wall outlet 3 contact your original retailer or an authorized casio service provider 1
- Location 1
- Ma1105 c printed in china o 1
- Make sure that you use only the ac adaptor specified for this keyboard use of a different type of ac adaptor can cause malfunction 1
- Melody on of 1
- Misuse of batteries can cause them to leak resulting in damage to nearby objects or to explode creating the risk of fire and personal injury always make sure you observe the following precautions never try to take batteries apart or allow them to become shorted never expose batteries to heat or dispose of them by incineration never mix old batteries with new ones never mix batteries of different types do not charge the batteries make sure the positive and negative ends of the batteries are facing correctly 1
- Misuse of batteries can cause them to leak resulting in damage to nearby objects or to explode creating the risk of fire and personal injury always make sure you observe the following precautions use only batteries that are specified for use with this product remove batteries from the product if you do not plan to use it for a long time 1
- Misuse of the ac adaptor creates the risk of fire and electric shock always make sure you observe the following precautions 1
- Misuse of the ac adaptor creates the risk of fire and electric shock always make sure you observe the following precautions be sure to use only the ac adaptor that is specified for this product 1
- Musical instrument etiquette 1
- Never place heavy objects on the cord or subject it to heat never try to modify the cord or subject it to excessive bending never twist or stretch the cord 1
- Never place the plastic bag the product comes in over your head or in your mouth doing so creates the risk of suffocation particular care concerning this precaution is required where small children are present 1
- Never push on the display screen s lcd panel or subject it to strong impact doing so can cause the lcd panel s glass to crack creating the risk of personal injury should the lcd panel ever crack or break never touch the liquid inside of the panel lcd panel liquid can cause skin irritation should lcd panel liquid ever get inside your mouth immediately wash out your mouth with water and contact your physician should lcd panel liquid ever get into your eyes or onto your skin rinse with clear water for at least 15 minutes and then contact a physician 1
- Never throw the product into fire doing so can cause it to explode creating the risk of fire and personal injury 1
- Never touch the ac adaptor while your hands are wet doing so creates the risk of electric shock 1
- Never try to take this product apart or modify it in any way doing so creates the risk of electric shock burn injury or other personal injury leave all internal inspection adjustment and maintenance up to your original retailer or authorized casio service provider 1
- Open the battery cover on the bottom of the digital keyboard load the batteries and then close the cover take care to ensure that the positive 1
- Pattern 1
- Pattern button to exit the tempo screen 1
- Perform the following steps immediately if fluid leaking from alkaline batteries ever gets into your eyes 1 do not rub your eyes rinse them with water 2 contact your physician immediately leaving alkaline battery fluid in your eyes can lead to loss of sight 1
- Phones output jack if one is connected the keyboard 1
- Plastic bags 1
- Please keep all information for future reference guarde toda información para tener como referencia futura 1
- Prepare a household power outlet or batteries 1
- Press the 1
- Reference 1
- Relocating the product 1
- Sa 46 piano organ sa 47 piano harmonium organ 1
- Sa46 47es1c es 1
- Safety precautions 1
- Should the electric cord or plug become damaged contact your original retailer or authorized casio service provider 1
- Smoke strange odor overheating 1
- Song bank 1
- Song bank button to exit the tempo screen you cannot adjust tempo when playing back all songs al 1
- Sound volume 1
- Specified ac adaptor ad e95100l jeita standard plug 1
- Start stop 1
- Tempo y 1
- Tempo y slower and t faster buttons to adjust the speed of pattern play to one of 16 levels 1
- Tempo y slower and t faster buttons to adjust the speed of song bank play to one of 16 levels the procedure for adjusting the speed tempo is the same as that for auto accompaniment patterns press the 1
- The ac adaptor will become warm to the touch after very long use this is normal and does not indicate malfunction to prevent breaking of the wire take care to avoid putting any type of load on the power cord 1
- The black dot 0 means that the indicated action must be performed indications within this symbol are actions that are specifically instructed to be performed the example at left indicates that the power plug must be unplugged from the electrical socket 1
- The digital keyboard will turn off automatically to preserve battery power if you do not perform any operation for about six minutes auto power off hold down the tone button while turning on the keyboard to disable auto power off 1
- The keyboard 1
- This circle with a line through it means that the indicated action must not be performed indications within or nearby this symbol are specifically prohibited the example at left indicates that disassembly is prohibited 1
- This indication stipulates matters that have the risk of causing death or serious injury if the product is operated incorrectly while ignoring this indication 1
- This indication stipulates matters that have the risk of causing injury as well as matters for which there is the likelihood of occurrence of physical damage only if the product is operated incorrectly while ignoring this indication 1
- This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in germany 1
- This symbol indicates information that if ignored or applied incorrectly creates the danger of death or serious personal injury 1
- This triangle symbol means that the user should be careful the example at left indicates electrical shock caution 1
- This will turn off the melody part of the song bank song 1
- To select the 03 elec piano 2 tone for example press 0 and then 3 you also can use the increment and decrement buttons to change the displayed tone number 1
- Tone or 1
- Use only a power source whose voltage is within the rating marked on the ac adaptor 1
- Use the ac adaptor where it will not be splashed with liquid liquid creates the risk of fire and electric shock 1
- User maintenance 1
- Various symbols are used in this user s guide and on the product itself to ensure that the product is used safely and correctly and to prevent injury to the user and other persons as well as damage to property those symbols along with their meanings are shown below 1
- Volume 1
- Water sports drinks sea water animal or pet urine etc 1
- Weld lines 1
- Whenever you turn on the digital keyboard it returns the tone number song number and all other settings to their initial defaults none of the settings you made the last time you used the digital keyboard are saved 1
- You also can enter a pattern number using the same procedure as tone number input 1
- You also can enter a song number using the same procedure as tone number input to set up for successive play of all of the song bank songs display al display al by using the and buttons to scroll to it or press any number button from 1 through 9 without pressing 0 first 1
- You can adjust tuning within a range of 99 to 99 cents 100 cents 1 semitone after a short while the display will exit the tuning screen 1
- You can select tones 00 and 16 simply by pressing the 1
- You can use six aa size batteries for power use alkaline or zinc carbon batteries never use oxyride or any other nickel based batteries 1
- Abra la tapa del compartimiento de las pilas situada en la parte inferior del teclado digital coloque las pilas y cierre la tapa asegúrese de que los extremos positivo 2
- Accesorios incluidos y opcionales 2
- Adaptador de ca 2
- Agua bebidas deportivas agua de mar orina de animales domésticos etc 2
- Antes de cambiarlo de lugar siempre desenchufe el adaptador de ca del tomacorriente y desconecte todos los demás cables y cordones de conexión si deja los cables conectados se correría el riesgo de daños a los mismos incendio y descarga eléctrica 2
- Antes de limpiar el producto siempre desenchufe primero el adaptador de ca del tomacorriente si deja el adaptador de ca enchufado se correría el riesgo de daños al mismo incendio y descarga eléctrica 2
- Antes de salir asegúrese de desconectar el adaptador de ca de la toma de corriente y de dejar el producto fuera del alcance de los animales domésticos no permita que los animales dométicos muerdan o mastiquen el cable de alimentación pues podrían electrocutarse y provocar un incendio 2
- Antes de utilizar el instrumento asegúrese de leer atentamente las instrucciones incluidas en este manual 2
- Asegúrese de observar las precauciones de seguridad incluidas en este manual el uso incorrecto de este producto puede ocasionar riesgo de incendio o descargas eléctricas asegúrese de apagar el teclado digital antes de conectar o desconectar el adaptador de ca o antes de instalar o extraer las pilas 2
- Asegúrese de usar solamente el adaptador de ca especificado para este teclado el uso de un adaptador de ca de diferente tipo puede ocasionar un mal funcionamiento adaptador de ca especificado ad e95100l clavija de la norma jeita 2
- Bolsas plásticas 2
- Cada vez que presiona el botón 2
- Cada vez que se enciende el teclado digital los ajustes de número de tono nombre de la canción y otros ajustes vuelven a sus valores iniciales predeterminados no se guarda ninguno de los ajustes realizados la última vez que se utilizó el teclado digital 2
- Caídas e impactos 2
- Compruebe que las pilas estén instaladas o que el adaptador de ca esté correctamente conectado consulte fuente de alimentación desenchufe la clavija de la toma 2
- Conecte los auriculares o el equipo de audio a la toma phones output en la parte trasera del teclado digital si la clavija en uso no coincide con la toma utilice una clavija adaptadora disponible en el mercado 2
- De las pilas estén correctamente orientados 2
- Desmontaje y modificación 2
- El adaptador de ca estará caliente después de un uso prolongado esto es normal y no es señal de mal funcionamiento para evitar la rotura del cable no coloque ningún objeto encima del cable de alimentación 2
- El círculo negro 0 significa que la acción indicada debe ser realizada las indicaciones que aparecen dentro de este símbolo son las acciones que se deben realizar en el ejemplo de la izquierda se indica que la clavija de alimentación se debe desconectar del tomacorriente 2
- El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso si desea obtener información sobre los accesorios disponibles separadamente para este producto pídale el catálogo de teclados casio a su vendedor o acceda al sitio web de casio en la siguiente url http world casio com 2
- El teclado 2
- El teclado digital se apagará automáticamente para ahorrar energía de las pilas tras un período de inactividad de aproximadamente seis minutos apagado automático sostenga presionado el botón tone mientras activa la alimentación del teclado para cancelar el apagado automático 2
- El uso inadecuado de las pilas puede originar fugas provocar daños a las partes adyacentes o explosión con el riesgo de incendio y lesiones personales siempre asegúrese de observar las siguientes precauciones nunca intente desarmar las pilas ni permita que se pongan en cortocircuito nunca exponga las pilas al calor ni las descarte incinerándolas nunca mezcle pilas nuevas y usadas no mezcle nunca pilas de diferentes tipos no cargue las pilas asegúrese de que los extremos positivo y negativo de las pilas estén correctamente orientados 2
- El uso inadecuado de las pilas puede originar fugas provocar daños a las partes adyacentes o explosión con riesgo de incendio y lesiones personales siempre asegúrese de observar las siguientes precauciones utilice sólo las pilas especificadas para utilizar con este producto asegúrese de extraer las pilas del producto si no se propone utilizarlo durante períodos prolongados de tiempo 2
- El uso incorrecto del adaptador de ca provocará el riesgo de incendio o descarga eléctrica siempre asegúrese de observar las siguientes precauciones asegúrese de utilizar únicamente el adaptador de ca especificado para este producto 2
- El uso incorrecto del adaptador de ca provocará riesgo de incendio o descarga eléctrica siempre asegúrese de observar las siguientes precauciones 2
- Emplazamiento 2
- En esta guía del usuario y sobre el producto propiamente dicho se usan varios símbolos para asegurar que el producto sea usado de manera segura y correcta y para evitar lesiones al usuario u otras personas así como también daños a la propiedad a continuación se muestran estos símbolos con sus significados 2
- Esta indicación estipula la existencia de riesgos de muerte o lesiones graves si el producto llega a utilizarse incorrectamente al ignorarse esta indicación 2
- Esta indicación indica una situación en la cual la manipulación incorrecta derivada de la falta de observancia de la información contenida en una nota de precaución podría provocar daños materiales 2
- Este círculo con una línea diagonal significa que la acción indicada no debe ser realizada las indicaciones dentro o cerca de este símbolo están específicamente prohibidas el ejemplo de la izquierda indica que el desmontaje está prohibido 2
- Este símbolo indica información que si es ignorada o se aplica incorrectamente crea el peligro de muerte o serias lesiones personales 2
- Este símbolo triangular significa que el usuario debe proceder con cuidado el ejemplo de la izquierda indica precaución de descargas eléctricas 2
- Evite ejercer presión sobre el panel lcd de la pantalla de visualización ni lo someta a un impacto fuerte hacerlo puede ocasionar la rotura del vidrio del panel lcd con riesgo de lesiones personales si se llegara a quebrar o romper el panel lcd nunca toque el líquido del interior del panel el líquido del panel lcd puede provocar irritación de la piel en caso de que el líquido del panel lcd entre en la boca lávese inmediatamente la boca con agua y consulte con su médico si el líquido del panel de visualización llegara a salpicar sus ojos o su piel enjuague inmediatamente con agua limpia por lo menos durante 15 minutos y luego consulte con su médico 2
- Evite la entrada de líquidos e impurezas 2
- Evite la sobrecarga en las tomas de corriente y los cables prolongadores 2
- Evite los siguientes emplazamientos para este producto tales emplazamientos implican riesgo de incendio y descarga eléctrica lugares expuestos a alta humedad o gran cantidad de polvo cerca de lugares para preparación de alimentos u otros lugares expuestos a humos de aceite cerca de un equipo acondicionador de aire una alfombra eléctrica en lugares expuestos a la luz directa del sol dentro de un vehículo estacionado bajo el sol o en cualquier otro lugar expuesto a altas temperaturas 2
- Funciona con una toma de corriente o con pilas 2
- Guía general 2
- Humos olores extraños recalentamiento 2
- Información importante para los padres se ruega a los padres leer la siguiente información importante antes de permitir que sus hijos utilicen este producto antes de usar el adaptador ad e95100l para alimentar la unidad asegúrese de verificar la inexistencia de daños en el mismo inspeccione atentamente el cable de alimentación para comprobar la inexistencia de roturas cortes alambres expuestos y otros daños serios no permita nunca que los niños utilicen un adaptador de ca que esté seriamente dañado nunca intente recargar las pilas no utilice pilas recargables no mezcle nunca pilas de diferentes tipos nunca mezcle pilas nuevas y usadas utilice las pilas recomendadas o equivalentes siempre asegúrese de que los polos positivo y negativo estén correctamente orientados tal como se indica cerca del compartimiento de las pilas cambie las pilas tan pronto como sea posible ante cualquier signo de desgaste no ponga en cortocircuito los terminales de las pilas el producto no es para niños menores 2
- Introduzca completamente el adaptador de ca en el tomacorriente desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de salir de viaje u otra posibilidad de ausencia prolongada para prevenir la acumulación de polvo entre los conectores de la clavija de alimentación desenchúfela del tomacorriente y elimine el polvo con un paño seco o una aspiradora por lo menos una vez al año nunca utilice detergente para limpiar el cable de alimentación especialmente la clavija de alimentación y la toma 2
- La afinación se puede ajustar dentro de un rango de 99 a 99 centésimas 100 centésimas 1 semitono tras unos momentos se cerrará la pantalla de afinación 2
- La carga de las pilas puede ser baja consulte fuente de alimentación 2
- La entrada de líquidos o impurezas especialmente partículas metálicas lápices etc dentro de la cámara representa un riesgo de incendio y descarga eléctrica realice inmediatamente lo siguiente 1 apague la unidad 2 si está utilizando el adaptador de ca para suministrar energía desenchúfelo del tomacorriente 3 póngase en contacto con su distribuidor original o con el centro de servicio autorizado casio 2
- La vida útil de la pila es de aproximadamente cinco horas de uso continuo con pilas de zinc carbón ejecución normal cualquiera de los síntomas mencionados a continuación puede indicar que la carga de las pilas es baja y que necesitan ser reemplazadas a la brevedad 2
- Limpieza 2
- Los patrones de acompañamiento automático brindan acceso a distintos acompañamientos de respaldo que se adaptan a una variedad de géneros musicales 2
- Líneas de soldadura 2
- Mantenimiento por el usuario 2
- Melody on of 2
- No coloque este producto sobre un soporte inestable u otras superficies inestables o irregulares el producto podrá caer con el consiguiente riesgo de lesiones personales 2
- No escuche música en volúmenes muy altos durante largos períodos de tiempo esta precaución es especialmente importante cuando se utilizan los auriculares los ajustes de volumen muy altos pueden dañar su audición 2
- No incinere el producto 2
- No se ponga nunca la bolsa plástica en que viene el producto sobre la cabeza o en la boca hacerlo implica riesgo de asfixia preste especial atención a esta precaución en presencia de niños de corta edad 2
- No toque el adaptador de ca cuando hay relámpagos se correrá el riesgo de una descarga eléctrica 2
- No utilice los auriculares con el volumen demasiado alto durante períodos de tiempo prolongados correría el riesgo de sufrir daños auditivos cuando conecte un amplificador baje el volumen del teclado digital y ajuste el volumen al nivel deseado mediante el mando de volumen del amplificador 2
- Nunca coloque el cable eléctrico cerca de una estufa u otra fuente de calor nunca tire del cable cuando lo desenchufe del tomacorriente eléctrico siempre sujete el adaptador de ca para desenchufarlo 2
- Nunca coloque objetos pesados sobre el cable ni lo someta a calor nunca intente modificar el cable ni doblarlo excesivamente nunca tuerza ni estire el cable 2
- Nunca intente desmontar este producto ni modificarlo de ninguna forma tales acciones crean riesgo de descargas eléctricas quemaduras u otras lesiones solicite toda inspección interna ajuste y mantenimiento a su distribuidor original o centro de servicio autorizado casio 2
- Nunca tire el producto al fuego el producto podrá explotar con riesgo de incendio y descarga eléctrica 2
- Nunca toque el adaptador de ca con las manos mojadas se correrá el riesgo de una descarga eléctrica 2
- Pantalla de visualización 2
- Para detener el patrón puede utilizar los botones 2
- Para detener la reproducción puede utilizar los botones 2
- Para seleccionar el tono 03 elec piano 2 por ejemplo presione 0 y luego 3 también puede utilizar los botones incremento y decremento para cambiar el número de tono visualizado 2
- Parte trasera 2
- Pattern 2
- Pattern para cerrar la pantalla de tempo 2
- Phones output si está conectada el teclado 2
- Pilas alcalinas 2
- Podrá seleccionar los tonos 00 y 16 con sólo presionar el botón 2
- Precauciones de seguridad 2
- Precauciones sobre el manejo del adaptador de ca 2
- Presione de nuevo el botón 2
- Presione el botón 2
- Procedimientos iniciales 2
- Puede utilizar seis pilas de tamaño aa escoja pilas alcalinas o de zinc carbón no utilice pilas oxyride ni otras pilas a base de níquel 2
- Referencia 2
- Reglas de cortesía sobre instrumentos musicales 2
- Reubicación del producto 2
- Sa 46 piano organ sa 47 piano harmonium organ 2
- Se alternará entre los tonos 00 y 16 2
- Se desactivará la parte de la melodía de la canción del banco de canciones 2
- Se deshabilita durante la reproducción de una canción del banco de canciones con la parte de la melodía activada consulte reproducción de una canción del banco de canciones este teclado digital cuenta con una polifonía de 8 notas no sonará nada después de la octava nota 2
- Se deshabilita durante la reproducción de una canción del banco de canciones con la parte de la melodía activada la parte de la melodía se puede desactivar solamente durante la reproducción de una canción específica del banco de canciones la parte de la melodía no se puede desactivar cuando se reproducen todas las canciones al 2
- Se escuchará una cuenta introductoria y luego comenzará a reproducirse la canción sin la parte de la melodía podrá tocar la melodía en el teclado 2
- Se prohíbe la reproducción total o parcial del contenido de este manual de acuerdo con las leyes de derechos de autor se prohíbe cualquier uso del contenido de este manual excepto para su uso personal sin la previa autorización de casio casio no será en ningún caso responsable por ningún daño incluyendo sin limitación daños por lucro cesante interrupción de negocios pérdida de información que surja como resultado del uso o incapacidad de uso de este manual o producto aún en el caso de que casio tuviera conocimiento acerca de la posibilidad de dichos daños el contenido de este manual se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso la apariencia real del producto puede diferir de la mostrada en las ilustraciones de esta guía del usuario los nombres de compañías y productos usados en este manual pueden ser marcas registradas de terceros 2
- Si continúa utilizando el producto o el adaptador de ca mientras emite humo olores extraños o recalentamiento podría provocar incendio o descarga eléctrica realice inmediatamente lo siguiente 1 apague la unidad 2 si está utilizando el adaptador de ca para suministrar energía desenchúfelo del tomacorriente 3 póngase en contacto con su distribuidor original o con el centro de servicio autorizado casio 2
- Si el cable eléctrico o enchufe llegara a dañarse póngase en contacto con su distribuidor original o con un centro de servicio autorizado casio 2
- Si el líquido de las pilas alcalinas llegara a ponerse en contacto con sus ojos realice inmediatamente los siguientes pasos 1 no frote los ojos enjuáguese con agua 2 consulte inmediatamente con su médico si deja líquido de las pilas alcalinas en sus ojos puede causarle la pérdida de visión 2
- Si sigue usando este producto después de haberse dañado debido a una caída o un impacto fuerte podría provocar riesgo de incendio y descarga eléctrica realice inmediatamente lo siguiente 1 apague la unidad 2 si está utilizando el adaptador de ca para suministrar energía desenchúfelo del tomacorriente 3 póngase en contacto con su distribuidor original o con el centro de servicio autorizado casio 2
- Song bank 2
- Song bank para salir de la pantalla de tempo no es posible ajustar el tempo durante la reproducción de todas las canciones al 2
- Start stop 2
- También puede ingresar un número de canción utilizando el mismo procedimiento que para el ingreso del número de tono para configurar una ejecución sucesiva de todas las canciones del banco de canciones visualice al visualice al mediante los botones y para desplazarlas o presione cualquier botón numérico de 1 a 9 sin presionar previamente 0 2
- También puede ingresar un número de patrón utilizando el mismo procedimiento que para el ingreso del número de tono 2
- Tempo y 2
- Tempo y más lento y t más rápido para ajustar la velocidad de ejecución del patrón a cualquiera de los 16 niveles 2
- Tempo y más lento y t más rápido para ajustar la velocidad de reproducción del banco de canciones a cualquiera de los 16 niveles el procedimiento para ajustar la velocidad tempo es el mismo que para los patrones de acompañamiento automático presione el botón 2
- Tone o 2
- Utilice el adaptador de ca en donde no sea salpicado con líquidos los líquidos representan un riesgo de incendio o descarga eléctrica 2
- Utilice solamente una fuente de alimentación cuya tensión se encuentre dentro de los valores indicados en el adaptador de ca 2
- Volume 2
- Volumen del sonido 2
- Y negativo 2
Похожие устройства
- Legrand Niky 800 Инструкция по эксплуатации
- Legrand Niky 1000 Инструкция по эксплуатации
- Celestron oceana 8x42 Инструкция по эксплуатации
- Legrand Niky 1500 Инструкция по эксплуатации
- Celestron outland x 6x30 Инструкция по эксплуатации
- Legrand Niky S 1000 Инструкция по эксплуатации
- Legrand Niky S 1000 Инструкция по эксплуатации
- Celestron c70 mini mak Инструкция по эксплуатации
- Legrand Niky S 1500 Инструкция по эксплуатации
- Legrand Niky S 1500 Инструкция по эксплуатации
- Legrand Niky S 2000 Инструкция по эксплуатации
- Celestron c90 mak Инструкция по эксплуатации
- Legrand Niky S 2000 Инструкция по эксплуатации
- Legrand Niky S 3000 Инструкция по эксплуатации
- Legrand Niky S 3000 Инструкция по эксплуатации
- Celestron landscout 60 Инструкция по эксплуатации
- Legrand Keor Line RT 1000 Инструкция по эксплуатации
- Legrand Keor Line RT 1500 Инструкция по эксплуатации
- Legrand Keor Line RT 2200 Инструкция по эксплуатации
- Legrand Keor Line RT 3000 Инструкция по эксплуатации