Char Broil termos c34 [4/20] Общие указание по очистке гриля
Содержание
- Тнермо8 снарвро1ь с 340 1
- Внимание 2
- Опасность 2
- Осторожно 2
- Покупатель 2
- Установщик сборщик 2
- А берегитесь пауков а 3
- Внимание 3
- Зажигание боковой горелки с помощью спичек 3
- Зажигание горелок с помощью спичек 3
- Зажигание гриля с помощью системы электронного розжига боковой горелки 3
- Зажигание с помощью системы электронного розжига 3
- Когда вы не пользуетесь грилем приведите ручки панели управления в выключенное положение и отключите источник газа или газовый баллон 3
- Осторожн 3
- Проверка герметичности клапанов шланга и регулятора 3
- Требования к шлангу 3
- Общие указание по очистке гриля 4
- Очистка блока горелок 4
- Хранение гриля 4
- Список деталей 5
Похожие устройства
- Char Broil termos c46 Инструкция по эксплуатации
- Char Broil perfomance t22d Инструкция по эксплуатации
- Char Broil perfomance t36d Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi B125 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi B145 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi B165 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi B185 Инструкция по эксплуатации
- Char Broil perfomance t47d Инструкция по эксплуатации
- Chenbro rm42300h01 Инструкция по эксплуатации
- Chenbro sr30169-t2 Инструкция по эксплуатации
- Chicco neptune Инструкция по эксплуатации
- Chicco 135 см Инструкция по эксплуатации
- Chicco 95 см Инструкция по эксплуатации
- Chicco activ3 (прогулочная) Инструкция по эксплуатации
- Chicco duo artic (2 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Chicco lite way top stroller (прогулочная) Инструкция по эксплуатации
- Epson EH-TW450 Руководство пользователя
- Epson EH-TW450 Руководство по установке
- Epson EH-TW450 Руководство по установке устройства настенного крепления модели ELPMB23
- Epson EH-TW450 UsersGuide
Очистка блока горелок 9 Подсоедините электрод к горелке Следуйте приведенным ниже инструкциям при очистке и или замене частей блока горелок или если у вас возникли трудности при попытке разжечь гриль 10 Осторожно установите горелки 1 Переведите ручки панели управления в положение ВЫКЛ и перекройте газ в газовом баллоне 11 Прикрепите горелки к стенке отделения для приготовления пищи 12 Установите на место газопроводящие трубы и прикрепите их к горелкам Установите заслонки и решетки для приготовления пищи 2 Выньте решетки для приготовления пищи и заслонки для горелок 3 Снимите газопроводящие трубы горелок и горелки ПРИМЕЧАНИЕ Способ демонтажа горелки будет зависеть от ее конфигурации См Различные конфигурации горелок на иллюстрациях внизу страницы Решетки Для мытья решеток используйте концентрированное моющее средство для гриля или мыльный водяной раствор Тщательно высушите и храните в доме в перерывах между пикниками 5 Осторожно поднимите каждую горелку и отсоедините от сопла клапана Мы предлагаем три способа очистки труб горелки Используйте тот который вам наиболее удобен Хранение гриля Очистите решетки для приготовления пищи Храните гриль в сухом месте В Используйте ершик с гибкой ручкой не используйте ершик с медной щетиной Пройдитесь ершиком внутри каждой трубы несколько раз С Используйте защиту для глаз Используйте воздушный шланг для того чтобы продуть трубу прогнать и выгнать воздух из выходного отверстия горелки Проверьте каждое выходное отверстие горелки и убедитесь что воздух выходит из каждого отверстия б Пройдитесь проволочной щеткой по всей внешней поверхности горелки чтобы удалить остатки пищи и грязь 7 Почистите любые забитые отверстия жесткой проволокой Например подойдет развернутая канцелярская скрепка 8 Проверьте горелку на наличие повреждений Вследствие естественного износа и коррозии некоторые отверстия могут увеличиться При обнаружении любых крупных трещин или дыр замените горелку ОЧЕНЬ ВАЖНО Необходимо правильно совместить трубы горелки с соплами клапанов См Рисунок Правильное совмещение горелки и клапана Керамические поверхности Благодаря сходству керамических поверхностей со стеклянными большую часть остатков пищи можно стереть раствором пищевой соды или специальным моющим средством Для устойчивых загрязнений используйте неабразивные чистящие порошки Окрашенные поверхности Вымойте мягким неабразивным моющим средством и теплой мыльной водой Насухо вытрите мягкой неабразивной тканью 4 Отсоедините электрод от горелки А Согните жесткую проволоку в маленький крючок легкие плечики для одежды хорошо подойдут Несколько раз пройдитесь крючком внутри трубы каждой горелки абразивными частицами обезжиривающие средства или специальные концентрированные моющие средства для гриля Это может повлечь за собой повреждение и неисправность этих частей Когда баллон СУГ присоединен к грилю храните гриль в месте с хорошей циркуляцией воздуха и вне досягаемости для детей Если Вы храните гриль в помещении накройте его Выберете один из чехлов предлагаемых производителем Храните в помещении ТОЛЬКО в том случае если газовый баллон отключен отсоединен от гриля и хранится вне помещения Перед тем как начать пользовать грилем после перерыва проверьте горелки на наличие неисправностей Общие указание по очистке гриля Рекомендуется чистить гриль часто желательно после каждого использования Если вы используете щетку с щетиной для очистки какой либо из поверхностей гриля перед тем как разогревать гриль убедитесь в том что на поверхностях предназначенных для приготовления пищи не осталось щетинок от щетки Не рекомендуется чистить поверхности предназначенные для приготовления пищи пока гриль не остыл Следует чистить гриль по крайней мере один раз в год Не примите за краску скопления жира и гари коричневого и черного цвета Внутренняя поверхность грилей никогда не покрывается краской и не должна покрываться При мытье внутренней поверхности крышки и днища гриля используйтежесткую щетку и сильный раствор моющего средства с водой или специальное моющее средство для гриля Смойте моющее средство и дайте грилю полностью высохнуть Не применяйте щелочные моющее средства предназначенные для гриля или духовки при мытье окрашенных поверхностей Пластиковые части гриля Вымойте теплой мыльной водой и вытрите насухо При мытье пластиковых частей гриля не используйте моющие средства с 4 Поверхности из нержавеющей стали Для того чтобы сохранить ваш гриль в первоначальном виде мойте эти поверхности мягким моющим средством и теплой мыльной водой Насухо вытирайте мягкой тканью после каждого использования Для удаления запекшегося жира Вам может потребоваться губка с абразивной поверхностью Используйте только по направлению шлифовки чтобы избежать повреждения поверхности Не используйте абразивную губку в местах с графикой Поверхности предназначенные для приготовления пищи Если вы используете щетку с щетиной для мытья поверхностей предназначенных для приготовления пищи перед тем как включить гриль и приступить к готовке убедитесь что на поверхностях не осталось щетинок Не рекомендуется мыть поверхности предназначенные для готовки когда гриль нагрет ЕСЛИ НЕ УДАЕТСЯ ЗАЖЕЧЬ ГРИЛЬ Убедитесь что подача газа в газовом баллоне включена Убедитесь в наличии газа в газовом баллоне Система электрического розжига производит звук искрения Если да проверьте нет ли искрения в горелках Если нет проверьте провода на наличие повреждений Если провода в порядке проверьте нет ли повреждений в электроде При необходимости замените электрод Если электроды или провод покрыты остатками пищи очистите кончик электрода с помощью салфеток смоченных в спирте При необходимости замените провода Если система электророзжига не производит никаких звуков проверьте батарейку Убедитесь что батарейка вставлена правильно Проверьте соединения проводов в модуле и кнопке элетророзжига Если система электророзжига по прежнему не работает зажгите гриль с помощью спичек