Corsair h90 [3/10] Assemble and install intel backplate
![Corsair h90 [3/10] Assemble and install intel backplate](/views2/1165912/page3/bg3.png)
1
Prepare Retention Ring for Installation
Préparez l'anneau de retenue pour l'installation • Halterungsring für die Installation präparieren •
Preparare l'anello di sicurezza per l'installazione • Prepare la anilla de sujeción para
su instalación • Подготовьте крепежное кольцо к установке
2
Assemble and Install Intel Backplate
Assemblez et installez la plaque arrière Intel • Intel-Rückwand zusammenbauen und montieren •
Assemblare e installare la piastra posteriore Intel • Ensamble e instale la placa de soporte Intel •
Соберите и установите опорную пластину Intel
Assemble the retention ring. For Intel 1366/2011 Socket
Follow Fig (A). For Intel 1150/1155/1156 Socket follow Fig (B)
Installez l'anneau de retenue Pour une fiche Intel 1366/2011,
suivez la Figure A. Pour une fiche Intel 1150/1155/1156, suivez
la Figure B.
Bauen Sie den Halterungsring zusammen (s. Abbildung
A für Socket Intel 1366/2011 oder Abbildung B für Socket
Intel 1150/1155/1156).
Assemblare l'anello di sicurezza. Socket Intel 1366/2011:
seguire la figura A. Socket Intel 1150/1155/1156: seguire
la figura B.
Monte la anilla de sujeción. Para zócalos Intel 1366/2011,
siga la Figura A. Para zócalos Intel 1150/1155/1156, siga la
Figura B.
Соберите крепежное кольцо. Для процессорного гнезда
Intel 1366/2011 следуйте Рисунку A. Для процессорного
гнезда Intel 1150/1155/1156 следуйте Рисунку B.
Insert the pins (I) into the appropriate location
(LGA 1150/1155/1156/1366) marked on the backplate. Install
and remove the adhesive backing (Figure A). Install the
assembled backplate (Figure B).
Note: Intel LGA 2011 does not require a backplate
Insérez les broches (I) dans l'emplacement approprié
(LGA 1150/1155/1156/1366) marqué sur la plaque arrière.
Installez et retirez la protection adhésive (Figure A).
Installez la plaque arrière assemblée (Figure B).
Remarque : Intel LGA 2011 ne nécessite aucune
plaque arrière
Befestigen Sie die Stifte (I) an der auf der Rückwand
markierten Stelle (LGA 1150/1155/1156/1366). Bringen Sie
die Klebefläche an und ziehen Sie den Schutzfilm ab
(Abbildung A). Montieren Sie die zusammengebaute
Rückwand (Abbildung B).
Hinweis: Der Intel LGA 2011 erfordert keine Rückwand
Inserire i pin (I) nella posizione appropriata
(LGA 1150/1155/1156/1366), indicata sulla piastra posteriore.
Installare e rimuovere lo strato adesivo (figura A). Installare
la piastra posteriore assemblata (figura B).
Nota: Intel LGA 2011 non necessita di una piastra posteriore
Introduzca las patillas (I) en el lugar adecuado (LGA
1150/1155/1156/1366) marcado en la placa de soporte.
Realice la instalación y retire la cubierta del adhesivo (Figura
A). Instale la placa de soporte ensamblada (Figura B).
Nota: Los zócalos Intel LGA 2011 no requieren placa
de soporte
Вставьте контакты (I) в соответствующее положение
(LGA 1150/1155/1156/1366), отмеченное на опорной
пластине. Установите и удалите клейкое покрытие
(рисунок A). Установите собранную опорную пластину
(рисунок B).
Примечание. Для Intel LGA 2011 опорная пластина
не требуется.
F
B
G
Fig. A
Intel 1366/2011
Fig. B
Intel 1150/1155/1156
D
L
INTEL 2011
INTEL
Fig. B
I
Fig. A
C
H
1366
775
1
3
6
6
1
1
5
6
7
7
5
1150/
1155/
1156
Содержание
- Corsair com 1
- Corsair com blog 1
- Corsair com h90 1
- Facebook com corsairmemory 1
- Forum corsair com 1
- Guida introduttiva 1
- Guide de démarrage rapide 1
- Guía breve de inicio 1
- High performance liquid cpu cooler 1
- Quick start guide 1
- Schnellstartanleitung 1
- Support corsair com 1
- Twitter com corsairmemory 1
- Краткое руководство 1
- Included hardware 2
- 1155 1156 3
- Assemble and install intel backplate 3
- Assemblez et installez la plaque arrière intel intel rückwand zusammenbauen und montieren assemblare e installare la piastra posteriore intel ensamble e instale la placa de soporte intel соберите и установите опорную пластину intel 3
- Fig a intel 1366 2011 3
- Fig b intel 1150 1155 1156 3
- Prepare retention ring for installation 3
- Préparez l anneau de retenue pour l installation halterungsring für die installation präparieren preparare l anello di sicurezza per l installazione prepare la anilla de sujeción para su instalación подготовьте крепежное кольцо к установке 3
- Install assembled intel retention ring and clip onto pump head 4
- Install the radiator 4
- Installez l anneau de retenue et le clip sur la tête de pompe intel halterungsring und clip auf dem pumpenkopf montieren installare il fermo e l anello di sicurezza intel assemblato sulla testina della pompa instale la anilla de sujeción intel ensamblada y la abrazadera en el cabezal de bombeo установите собранное крепежное кольцо intel и зажим на верхнюю часть корпуса насоса 4
- Installez le radiateur kühler installieren installare il radiatore instale el radiador установите радиатор 4
- Connect power to fan and pump 5
- Install assembled pump head onto cpu 5
- Installez la tête de pompe assemblée sur le processeur zusammengebauten pumpenkopf auf prozessor montieren installare la testina della pompa assemblata sulla cpu instale sobre la cpu el cabezal de bombeo ensamblado установите собранную верхнюю часть корпуса насоса на процессор 5
- Pin 3 pin 5
- Reliez les ventilateurs et la pompe à l alimentation lüfter und pumpe anschließen collegare ventole e pompa all alimentazione conecte la alimentación de los ventiladores y la bomba подключение питания вентиляторов и насоса 5
- Fig a amd am2 am3 6
- Highlighted parts for amd installation only les sections en surbrillance concernent uniquement l installation amd die markierten passagen beziehen sich nur auf die amd parti evidenziate solo per l installazione di amd componentes de instalación solamente para amd части выделенные цветом только для установки amd 6
- Included hardware 6
- Prepare retention ring for installation 6
- Préparez l anneau de retenue pour l installation halterungsring für die installation präparieren preparare l anello di sicurezza per l installazione prepare la anilla de sujeción para su instalación подготовьте крепежное кольцо к установке 6
- Assemble and install amd backplate 7
- Assemblez et installez la plaque arrière amd amd rückwand zusammenbauen und montieren assemblare e installare la piastra posteriore amd ensamble e instale la placa de soporte amd соберите и установите опорную пластину amd 7
- Install assembled amd retention ring and clip onto pump head 7
- Installez l anneau de retenue et le clip amd sur la tête de pompe amd halterungsring und clip auf dem pumpenkopf montieren installare il fermo e l anello di sicurezza amd assemblato sulla testina della pompa instale la anilla de sujeción amd ensamblada y la abrazadera en el cabezal de bombeo установите собранное крепежное кольцо amd и зажим на верхнюю часть корпуса насоса 7
- Install assembled pump head onto cpu 8
- Install the radiator 8
- Installez la tête de pompe assemblée sur le processeur zusammengebauten pumpenkopf auf prozessor montieren installare la testina della pompa assemblata sulla cpu instale sobre la cpu el cabezal de bombeo ensamblado установите собранную верхнюю часть корпуса насоса на процессор 8
- Installez le radiateur kühler installieren installare il radiatore instale el radiador установите радиатор 8
- Connect power to fan and pump 9
- Pin 3 pin 9
- Reliez les ventilateurs et la pompe à l alimentation lüfter und pumpe anschließen collegare ventole e pompa all alimentazione conecte la alimentación de los ventiladores y la bomba подключение питания вентиляторов и насоса 9
- Gracias por adquirir el sistema de enfriamiento líquido de máximo rendimiento hydro series h90 de corsair 10
- Grazie per aver acquistato il sistema di rafreddamento a liquido per cpu ad altissime prestazioni corsair hydro series h90 10
- Merci d avoir acheté le dissipateur à liquide très hautes performances pour processeur hydro series h90 de corsair 10
- Thank you for purchasing corsair hydro series h90 high performance liquid cpu cooler 10
- Vielen dank dass sie sich für den corsair hochleistungs prozessorkühler hydro series h90 mit kühlmittel entschieden haben 10
- Благодарим за приобретение высокопроизводительной системы охлаждения процессора corsair hydro series h90 10
Похожие устройства
- Corsair cx 500 m, cp-9020059-eu, 500w Инструкция по эксплуатации
- Corsair h80i Инструкция по эксплуатации
- Corsair cx 750 m, cp-9020061-eu, 750w Инструкция по эксплуатации
- Corsair cx 600 m, cp-9020060-eu, 600w Инструкция по эксплуатации
- Corsair cx 430 m, cp-9020058-eu, 430w Инструкция по эксплуатации
- Corsair h100i Инструкция по эксплуатации
- Corsair cx 430, cp-9020046-eu, 430w Инструкция по эксплуатации
- Corsair ax760, cp-9020045-eu, 760w Инструкция по эксплуатации
- Corsair ax860i, cp-9020037-eu, 860w Инструкция по эксплуатации
- Corsair h55 quiet Инструкция по эксплуатации
- Corsair carbide series 200r, cc-9011023-ww, w/o psu, black Инструкция по эксплуатации
- Corsair vs450 Инструкция по эксплуатации
- Corsair vs650 650w Инструкция по эксплуатации
- Corsair vs550 550w Инструкция по эксплуатации
- Corsair cx 750, cp-9020015-eu, 750w Инструкция по эксплуатации
- Corsair graphite series 230t, cc-9011040-ww, w/o psu, grey Инструкция по эксплуатации
- Corsair graphite series 230t, cc-9011042-ww Инструкция по эксплуатации
- Corsair graphite series 230t, cc-9011038-ww, w/o psu, orange Инструкция по эксплуатации
- Corsair rm1000 Инструкция по эксплуатации
- Corsair cs750 m Инструкция по эксплуатации