Dewalt dwe 550 [11/24] Причины обратного удара и действия оператора по его предупреждению
![Dewalt dwe 550 [11/24] Причины обратного удара и действия оператора по его предупреждению](/views2/1166371/page11/bgb.png)
11
деталь на неподвижной опоре.
Необходимо надлежащим образом
закрепить обрабатываемую деталь
для снижения риска получения травмы,
заклинивания диска или потери
управления.
e) Держите инструмент за
изолированные ручки при выполнении
операций, во время которых режущий
инструмент может соприкасаться
со скрытой проводкой. Контакт
с находящимся под напряжением
проводом делает непокрытые
изоляцией металлические части
электроинструмента также «живыми»,
что создает опасность поражения
электрическим током.
f) Во время продольной распиловки
всегда используйте направляющую
планку или линейку. Это повышает
точность распила и снижает
вероятность заклинивания диска.
g) Всегда используйте диски
с посадочными отверстиями
соответствующего размера
и формы (ромбовидные или круглые).
Диски, не совпадающие с крепежными
приспособлениями инструмента,
будут
вращаться эксцентрически, что
приведет к потере контроля.
h) Ни в коем случае не
используйте поврежденные или
несоответствующие зажимные кольца
или болты для дисков. Зажимные кольца
и болты для дисков были разработаны
специально для данного инструмента
с целью обеспечения оптимальной
производительности и безопасности во
время работы.
Причины обратного удара
и действия оператора по его
предупреждению
– Обратный удар является внезапной
реакцией на защемление, зажимание или
смещение пильного диска, что приводит
к неконтролируемому подъему пилы из
обрабатываемой детали в направлении
оператора.
– При зажатии или защемлении диска
в пропиле, он останавливается, и реакция
электродвигателя приводит к внезапному
смещению инструмента в направлении
или в сторону от оператора.
– Если
диск перекашивается или
смещается в пропиле, зубья на его
задней кромке могут войти в верхнюю
часть деревянной детали, что приведет
к выходу диска из пропила и его скачку
в направлении оператора.
Обратный удар является результатом
использования пилы не по назначению и/или
неправильных действий оператора и условий
работы, и его можно
избежать, соблюдая
следующие меры безопасности:
a) Крепко держите пилу обеими руками
и следите за положением рук, чтобы
эффективно противостоять
воздействию обратного удара.
Стойте сбоку от пилы, но не на
одной линии с ней. Обратный удар
может привести к скачку пилы назад, но
оператор может гасить его энергию при
условии соблюдения
надлежащих мер.
b) В случае заклинивания диска или
в случае прекращения процесса
резки по любой причине, отпустите
курковый выключатель и удерживайте
пилу неподвижно в обрабатываемой
детали до полной остановки
диска. Никогда не пытайтесь
извлечь пилу из обрабатываемой
детали или вытянуть ее назад,
пока вращается диск - это может
привести к обратному удару.
Выясните
причину заклинивания диска и примите
надлежащие меры по ее устранению.
c) При перезапуске пилы в детали
отцентрируйте пильный диск
в пропиле и убедитесь в том, что
зубья пилы не касаются материала.
Если пильный диск заклинен, то при
повторном запуске пилы он может
подскочить вверх из детали или ударить
назад.
d) Для сведения к минимуму риска
заклинивания диска и возникновения
обратного удара, поддерживайте
заготовки большого размера. Большие
заготовки провисают под собственным
весом. Поместите опоры под заготовку
с обеих сторон, в непосредственной
близости от линии распила и краев
заготовки.
e) Не используйте тупые или
поврежденные диски. Тупые или
неправильно разведенные диски
образуют
узкий пропил, что приводит
к повышенному трению, заклиниванию
диска и образованию обратного удара.
Содержание
- Walt одними из самых надежных помощников для профессионалов 7
- Walt тщательная разработка изделий многолетний опыт фирмы по производству инструментов различные усовершенствования сделали инструменты 7
- Внимание внимание заявленная величина вибрации относится только 7
- Внимание внимание означает потенциально опасную ситуацию которая может привести к смертельному исходу или получению тяжелой травмы 7
- Вы выбрали электрический инструмент фирмы 7
- К основным видам применения инструмента однако если инструмент применяется не по основному назначению с другими принадлежностями или содержится в ненадлежащем порядке уровень вибрации будет отличаться от указанной величины это может значительно увеличить воздействие вибрации в течение всего периода работы инструментом 7
- Мм дисковая пила dwe550 184 мм дисковая пила dwe560 7
- Опасно опасно означает чрезвычайно опасную ситуацию которая приводит к смертельному исходу или получению тяжелой травмы 7
- Определения предупрежде ния безопасности 7
- Определите дополнительные меры определите дополнительные меры предосторожности для защиты оператора от воздействия вибрации такие как тщательный уход за инструментом и принадлежностями содержание рук в тепле организация рабочего места 7
- Поздравляем вас 7
- При оценке уровня воздействия при оценке уровня воздействия вибрации необходимо также учитывать время когда инструмент находился в выключенном состоянии или когда он включен но не выполняет какую либо операцию это может значительно уменьшить уровень воздействия в течение всего периода работы инструментом 7
- Следующие определения указывают на степень важности каждого сигнального слова прочтите руководство по эксплуатации и обратите внимание на данные символы 7
- Технические характеристики 7
- Уровень вибрации указанный в данном информационном листке был рассчитан по стандартному методу тестирования в соответствии со стандартом en60745 и может использоваться для сравнения инструментов разных марок он может также использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации 7
- Декларация соответствия ес 8
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментами 8
- Сохраните все правила безопасности и инструкции для последующего использования 8
- Дополнительные правила безопасности при работе дисковыми пилами 10
- Инструкции по технике безопасности для всех типов пил 10
- Причины обратного удара и действия оператора по его предупреждению 11
- Дополнительные меры безопасности при работе дисковыми пилами 12
- Инструкции по технике безопасности для пил с нижним защитным кожухом 12
- Остаточные риски 12
- Комплект поставки 13
- Маркировка инструмента 13
- Описание рис 1 13
- Электробезопасность 13
- Использование удлинительного кабеля 14
- Сборка и регулировка 14
- Смена пильных дисков 14
- Настройка глубины пропила рис 5 7 15
- Индикатор пропила рис 9 16
- Подготовка к эксплуатации 16
- Регулировка угла наклона рис 8 16
- Регулируемый защитный механизм кабеля рис 10 16
- Установка и регулировка параллельной направляющей рис 11 16
- Установка переходника для пылесоса рис 1 5 12 16
- Включение и выключение рис 1 17
- Опора для заготовки рис 14 17 17
- Правильное положение рук во время работы рис 13 17
- Резание 17
- Эксплуатация инструкции по использованию 17
- Пылеудаление рис 19 19
- Смазка 19
- Техническое обслуживание 19
- Чистка 19
- Дополнительные принадлежности 20
- Защита окружающей среды 20
- Пильные диски 20
- Деволт 21
Похожие устройства
- Dewalt dwe 560 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt dwe 575 k Инструкция по эксплуатации
- Dewalt dwe 576 k Инструкция по эксплуатации
- Dewalt d 28135 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt dwd 024 ks Инструкция по эксплуатации
- Deeper smart fishfinder Инструкция по эксплуатации
- Dell inspiron 3521, 3521-6047 Инструкция по эксплуатации
- Dell inspiron 3521, 3521-8270 Инструкция по эксплуатации
- Dell inspiron 3537, 3537-7877 Инструкция по эксплуатации
- Dell inspiron 3537, 3537-8034 Инструкция по эксплуатации
- Dell inspiron 3721, 3721-6177 Инструкция по эксплуатации
- Dell p2314h Инструкция по эксплуатации
- Dell p2714h Инструкция по эксплуатации
- Dell ultrasharp u2413 Инструкция по эксплуатации
- Dell ultrasharp u3014 Инструкция по эксплуатации
- Dell inspiron 3521, 3521-6982 Инструкция по эксплуатации
- Dell inspiron 7520, 6624 Инструкция по эксплуатации
- Dell inspiron 3137, 3137-8560 Инструкция по эксплуатации
- Dell inspiron 3537, 3537-6966 Инструкция по эксплуатации
- Dell inspiron 3721, 3721-7178 Инструкция по эксплуатации