Dremel moto-saw ms20-1/5 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/132] 152564
Содержание
- Advarsel 7
- Attention 7
- Attenzione 7
- Let op 7
- Varning 7
- Warning 7
- Warnung 7
- Atención 8
- Atençâo 8
- Ostrzeżenie 8
- Varoitus 8
- Varování 8
- Внимание 8
- Atenţie 9
- Figyelem 9
- Opozorilo 9
- Upozorenje 9
- Uzmanību 9
- Įspėjimas 9
- Výstraha 10
- Увага 10
- ﺭـﻳﺫـﺣـ 10
- Electrical safety 11
- General power tool safety warnings 11
- Original instructions 11
- Personal safety 11
- Power tool use and care 11
- Used symbols 11
- Warning 11
- Work area safety 11
- Disposal 12
- Environment 12
- General specifications 12
- General working stand safety warnings 12
- Machine specific safety warnings 12
- Only for european countries 12
- Safety warnings for jigsaws 12
- Service 12
- Specifications 12
- Warning 12
- Assembly 13
- Dust extraction 13
- Edge guide 13
- Extension cords 13
- General 13
- Getting started 13
- Installing and removing accessories 13
- Stationary mode 13
- Warning 13
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 14
- Cleaning 14
- Contact dremel 14
- Hand held mode 14
- Maintenance 14
- Service and warranty 14
- Useful hints and tips 14
- Verwendete symbole 14
- Warning 14
- Warnun 14
- Übersetzung der originalbedienungsanleitung 14
- Elektrische sicherheit 15
- Sicherheit am arbeitsplatz 15
- Sicherheit von personen 15
- Sorgfältiger umgang mit und gebrauch von elektrowerkzeugen 15
- Allgemeine warnhinweise zur halterung 16
- Maschinenspezifische warnhinweise 16
- Nur für eu länder 16
- Reparaturen 16
- Umweltinformationen entsorgung 16
- Warnhinweise für stichsägen 16
- Warnun 16
- Allgemein 17
- Allgemeine spezifikationen 17
- Erste schritte 17
- Kantenführer 17
- Montage 17
- Spezifikationen 17
- Stationärer modus 17
- Staubabführung 17
- Verlängerungskabel 17
- Verwendung 17
- Warnun 17
- Zubehör aufsetzen und abnehmen 17
- Dremel kontaktinformationen 18
- Nützliche hinweise und tipps 18
- Portabler modus 18
- Reinigung 18
- Reparatur und gewährleistung 18
- Warnun 18
- Wartung 18
- Attentio 19
- Avertissements de sécurité généraux concernant les outils électroportatifs 19
- Securite electrique 19
- Securite personnelle 19
- Symboles utilisés 19
- Sécurité de la zone de travail 19
- Traduction de la notice originale 19
- Attentio 20
- Avertissements de securite specifiques à la machine 20
- Avertissements de sécurité concernant les scies sauteuses 20
- Avertissements de sécurité généraux concernant le support de travail 20
- Precautions d utilisation de l outil electroportatif 20
- Reparation 20
- Attentio 21
- Environnement mise au rebut 21
- Extraction des poussières 21
- Generalites 21
- Guide à bord 21
- Installation et demontage des accessoires 21
- Montage 21
- Rallonges 21
- Seulement pour les pays européens 21
- Specifications 21
- Specifications generales 21
- Attentio 22
- Comment démarrer 22
- Conseils et astuces utiles 22
- Entretien 22
- Mode portatif 22
- Mode stationnaire 22
- Nettoyage 22
- Utilisation 22
- Attentio 23
- Attenzion 23
- Avvertenze di sicurezza generali relative agli elettroutensili 23
- Contacter dremel 23
- Reparation et garantie 23
- Sicurezza dell area di lavoro 23
- Sicurezza elettrica 23
- Simboli usati 23
- Traduzione delle istruzioni originali 23
- Assistenza 24
- Avvertenze di sicurezza relative ai seghetti alternativi 24
- Avvertenze di sicurezza specifiche dell elettroutensile 24
- Sicurezza personale 24
- Utilizzo e cura degli elettroutensili 24
- Ambiente smaltimento 25
- Attenzion 25
- Avvertenze di sicurezza generali relative al supporto 25
- Cavi di prolunga 25
- Dati tecnici 25
- Dati tecnici generali 25
- Generale 25
- Montaggio 25
- Solo per i paesi europei 25
- Attenzion 26
- Estrazione della polvere 26
- Guida bordi 26
- Installazione e rimozione di accessori 26
- Modalità fissa 26
- Modalità portatile 26
- Per iniziare 26
- Suggerimenti e consigli utili 26
- Assistenza e garanzia 27
- Attenzion 27
- Contatto dremel 27
- Elektrische veiligheid 27
- Gebruikte symbolen 27
- Gereedschap algemene veiligheidswaarschuwingen 27
- Let op 27
- Manutenzione 27
- Pulizia 27
- Veiligheid van de werkplek 27
- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 27
- Onderhoud 28
- Veiligheid van personen 28
- Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen 28
- Algemene specificaties 29
- Algemene waarschuwingen bij het statief 29
- Alleen voor europese landen 29
- Gereedschapspecifieke veiligheidsvoorschriften 29
- Let op 29
- Milieu afvalverwijdering 29
- Specificaties 29
- Veiligheidsvoorschriften voor figuurzagen 29
- Verlengkabels 29
- Accessoires bevestigen en verwijderen 30
- Algemeen 30
- Een goed begin 30
- Gebruik 30
- Let op 30
- Montage 30
- Randgeleider 30
- Stationaire modus 30
- Stofafzuiging 30
- Anvendte symboler 31
- Contact opnemen met dremel 31
- Handige aanwijzingen en tips 31
- Handmodus 31
- Let op 31
- Onderhoud 31
- Oversættelse af betjeningsvejledning 31
- Reinigen 31
- Service en garantie 31
- Advarse 32
- Elektrisk sikkerhed 32
- Generel sikkerhedsvejledning ved brug af el værktøj 32
- Omhyggelig brug og håndtering af el værktøj 32
- Personlig sikkerhed 32
- Sikkerhed på arbejdsområdet 32
- Advarse 33
- Forlængerledninger 33
- Generelle sikkerhedsadvarsler for stativet 33
- Generelle specifikationer 33
- Generelt 33
- Gælder kun i europæiske lande 33
- Maskinspecifikke sikkerhedsadvarsler 33
- Miljø bortskaffelse 33
- Montering 33
- Service 33
- Sikkerhedsadvarsler for dekupørsave 33
- Specifikationer 33
- Advarse 34
- Håndholdt funktion 34
- Introduktion 34
- Kantskinne 34
- Montering og demontering af tilbehør 34
- Stationær funktion 34
- Støvsudugning 34
- Advarse 35
- Allmänna säkerhetsföreskrifter för elverktyg 35
- Kontakt dremel 35
- Praktiske tips 35
- Rengøring 35
- Service og garanti 35
- Symboler som används 35
- Säkerhetsområde vid arbete 35
- Varning 35
- Vedligeholdelse 35
- Översättning av originalinstruktioner 35
- Elektrisk säkerhet 36
- Korrekt användning och hantering av elverktyg 36
- Maskinspecifika säkerhetsvarningr 36
- Personsäkerhet 36
- Service 36
- Säkerhetsanvisningar för figursågar 36
- Allmänna specifikationer 37
- Allmänna säkerhetsanvisningar för stativet 37
- Allmänt 37
- Endast för eu länder 37
- Förlängningssladdar 37
- Miljö avfallshantering 37
- Montering 37
- Specifikationer 37
- Varning 37
- Användbara tips 38
- Användning 38
- Dammextrahering 38
- Handhållet läge 38
- Kantguide 38
- Komma igång 38
- Montera och demontera tillbehör 38
- Rengöring 38
- Stationärt läge 38
- Underhåll 38
- Varning 38
- Advarse 39
- Brukte symboler 39
- Elektrisk sikkerhet 39
- Generell sikkerhetsadvarsel for elektroverktøy 39
- Kontakta dremel 39
- Oversettelse av originalinstruksjonene 39
- Personsikkerhet 39
- Service och garanti 39
- Sikkerhet i arbeidsområdet 39
- Varning 39
- Advarse 40
- Bruk og vedlikehold av elektroverktøyet 40
- Generelle sikkerhetsadvarsler for arbeidsstativ 40
- Maskinspesifikke sikkerhetsadvarsler 40
- Service 40
- Sikkerhetsadvarsler for løvsager 40
- Advarse 41
- Føringsstag 41
- Generelle spesifikasjoner 41
- Generelt 41
- Komme i gang 41
- Kun for europeiske land 41
- Miljø avhending 41
- Montering 41
- Sette inn og fjerne innsatsverktøy 41
- Skjøteledninger 41
- Spesifikasjoner 41
- Støvavsug 41
- Advarse 42
- Håndholdt modus 42
- Kontakte dremel 42
- Nyttige råd og tips 42
- Rengjøring 42
- Service og garanti 42
- Stasjonær modus 42
- Vedlikehold 42
- Henkilöturvallisuus 43
- Käytetyt symbolit 43
- Käännös alkuperäisistä ohjeista 43
- Sähköturvallisuus 43
- Sähkötyökalujen käyttö ja käsittely 43
- Työturvallisuus 43
- Varoitus 43
- Yleiset sähkötyökalun turvallisuusvaroitukset 43
- Huolto 44
- Kuviosahojen turvallisuusvaroitukset 44
- Laitekohtaiset varo ohjeet 44
- Vain euroopassa 44
- Varoitus 44
- Yleisiä työtason turvallisuusohjeita 44
- Ympäristö hävitys 44
- Jatkojohdot 45
- Kiinteä tila 45
- Kokoaminen 45
- Käyttö 45
- Käytön aloittaminen 45
- Lisätarvikkeiden asentaminen ja irrottaminen 45
- Pölynpoisto 45
- Reunaohjain 45
- Tekniset tiedot 45
- Varoitus 45
- Yleiset tekniset tiedot 45
- Yleistä 45
- Dremelin yhteystiedot 46
- Huolto ja takuu 46
- Hyödyllisiä vinkkejä ja neuvoja 46
- Kunnossapito 46
- Käsikäyttöinen tila 46
- Puhdistus 46
- Varoitus 46
- Advertencias de seguridad generales relativas a herramientas mecánicas 47
- Atención 47
- Puesto de trabajo 47
- Seguridad de personas 47
- Seguridad eléctrica 47
- Símbolos utilizados 47
- Traducción de las instrucciones originales 47
- Advertencias de seguridad específicas de la máquina 48
- Advertencias de seguridad generales relativas al soporte de trabajo 48
- Advertencias de seguridad para sierras de vaivén 48
- Atención 48
- Servicio 48
- Uso y trato cuidadoso de las herramientas eléctricas 48
- Atención 49
- Cables de prolongación 49
- Especificaciones 49
- Especificaciones generales 49
- Extracción de polvo 49
- General 49
- Guía de borde 49
- Instalación y extracción de accesorios 49
- Medio ambiente eliminación 49
- Montaje 49
- Solo para los países de la ue 49
- Atención 50
- Introducción 50
- Limpieza 50
- Mantenimiento 50
- Modo estacionario 50
- Modo manual 50
- Trucos y consejos útiles 50
- Atención 51
- Atençâo 51
- Avisos gerais de segurança da ferramenta elétrica 51
- Datos de contacto de dremel 51
- Reparación y garantía 51
- Segurança elétrica 51
- Segurança na área de trabalho 51
- Símbolos utilizados 51
- Tradução das instruções originais 51
- Assistência técnica 52
- Avisos de segurança específicos da máquina 52
- Avisos de segurança para serras tico tico 52
- Proteção pessoal 52
- Utilização e cuidados a ter com a ferramenta elétrica 52
- Apenas para países europeus 53
- Atençâo 53
- Avisos gerais de segurança do suporte de trabalho 53
- Especificações 53
- Especificações gerais 53
- Extensões elétricas 53
- Instalar e desinstalar acessórios 53
- Meio ambiente eliminação 53
- Montagem 53
- Atençâo 54
- Dicas e sugestões úteis 54
- Extração de poeiras 54
- Iniciação 54
- Manutenção 54
- Modo estacionário 54
- Modo manual 54
- Régua de cortador 54
- Utilização 54
- Assistência técnica e garantia 55
- Atençâo 55
- Contactar a dremel 55
- Limpeza 55
- Άσφάλειά χωρόυ εργάσιάσ 55
- Γενικεσ πρόειδόπόιησεισ άσφάλειάσ γιά ηλεκτρικά εργάλειά 55
- Ηλεκτρικη άσφάλειά 55
- Μετάφράση των πρωτότυπων όδηγιων 55
- Χρησιμόπόιόυμενά συμβόλά 55
- Πρόσωπικη άσφάλειά 56
- Σερβισ 56
- Χρηση κάι φρόντιδά ηλεκτρικων εργάλειων 56
- Γενικεσ πρόδιάγράφεσ 57
- Γενικεσ πρόειδόπόιησεισ άσφάλειάσ γιά πάγκόυσ εργάσιάσ 57
- Μόνό γιά ευρωπάϊκεσ χωρεσ 57
- Περιβάλλόν άπόρριψη 57
- Πρόδιάγράφεσ 57
- Πρόειδόπόιησεισ άσφάλειάσ γιά σεγεσ 57
- Υπόδειξεισ άσφάλειάσ γιά τό συγκεκριμενό μηχάνημά 57
- Όδηγόσ άκμησ 58
- Γενικά 58
- Εξάγωγη σκόνησ 58
- Επεκτάσεισ κάλωδιόυ ρευμάτόσ 58
- Ξεκινωντάσ 58
- Στάτικη διάμόρφωση 58
- Συνάρμόλόγηση 58
- Τόπόθετηση κάι άφάιρεση εξάρτημάτων 58
- Χρηση 58
- Επάφη me την dremel 59
- Κάθάρισμόσ 59
- Σερβισ κάι εγγυηση 59
- Συντηρηση 59
- Χρηση με κράτημά στό χερι 59
- Χρησιμεσ συμβόυλεσ κάι υπόδειξεισ 59
- Elektri k güvenli ği 60
- Elektri kli el aletleri ni n özenle kullanimi ve bakimi 60
- Genel elektri kli el aleti emni yet uyarilari 60
- Ki şi leri n güvenli ği 60
- Kullanilan semboller 60
- Orijinal yönergelerin çevirisi 60
- Çalişma yeri güvenli ği 60
- Maki neye özgü güvenli k uyarilari 61
- Sadece avrupa ülkeleri i çi n 61
- Servi s 61
- Testereler i çi n güvenli k uyarilari 61
- Çalişma tezgahi genel güvenli k uyarilari 61
- Çevre atma 61
- Başlarken 62
- Genel spesi fi kasyonlar 62
- Kenar kilavuzu 62
- Kullanim 62
- Montaj 62
- Sabi t mod 62
- Tekni k özelli kler 62
- Toz gi derme 62
- Uzatma kablolari 62
- Uçlarin takilmasi ve sökülmesi 62
- Dremel e ulaşin 63
- Elde kullanim modu 63
- Faydali i p uçlari ve öneri ler 63
- Použité symboly 63
- Překlad originálních pokynů 63
- Servi s ve garanti 63
- Temi zleme 63
- Bezpečnost osob 64
- Bezpečnost při práci s elektřinou 64
- Bezpečnost v pracovní oblasti 64
- Obecná bezpečnostní upozornění k elektrickému přístroji 64
- Svědomité zacházení a používání elektronářadí 64
- Varován 64
- Bezpečnostní upozornění specifická pro stroj 65
- Bezpečnostní varování k lupínkové pile 65
- Obecná bezpečnostní varování týkající se pracovního stojanu 65
- Obecné specifikace 65
- Pouze pro evropské země 65
- Servis 65
- Specifikace 65
- Varován 65
- Životní prostředí zpracování odpadů 65
- Hranové vodítko 66
- Instalace a vyjímání příslušenství 66
- Montáž 66
- Obecné 66
- Odsávání prachu 66
- Použití 66
- Prodlužovací kabely 66
- Stacionární režim 66
- Varován 66
- Začínáme 66
- Kontaktujte společnost dremel 67
- Ruční režim 67
- Servis a záruka 67
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 67
- Używane symbole 67
- Užitečné rady a tipy 67
- Varován 67
- Údržba 67
- Čistění 67
- Bezpieczeństwo elektryczne 68
- Bezpieczeństwo miejsca pracy 68
- Bezpieczeństwo osób 68
- Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące użytkowania elektronarzędzia 68
- Ostrzeżeni 68
- Użytkowanie i przechowywanie elektronarzędzia 68
- Ochrona środowiska usuwanie odpadów 69
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące stanowisk roboczych 69
- Ostrzeżeni 69
- Serwis 69
- Szczególne przepisy bezpieczeństwa dla narzędzia 69
- Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące wyrzynarek 69
- Dane techniczne 70
- Dotyczy tylko państw europejskich 70
- Informacje ogólne 70
- Montaż 70
- Montaż i demontaż akcesoriów 70
- Odpylanie 70
- Ogólne dane techniczne 70
- Ostrzeżeni 70
- Prowadnica krawędziowa 70
- Przedłużacze 70
- Uruchamianie 70
- Użytkowanie 70
- Czyszczenie 71
- Konserwacja 71
- Ostrzeżeni 71
- Serwis i gwarancja 71
- Tryb odręczny 71
- Tryb stacjonarny 71
- Użyteczne porady 71
- Kontakt z producentem marki dremel 72
- Безопасност на работната зона 72
- Безопасност при работа с електрически ток 72
- Внимани 72
- Използвани символи 72
- Лични предпазни средства 72
- Общи предупреждения за безопасност при работа с електроинструменти 72
- Превод на оригиналните инструкции 72
- Използване и поддържане на електроинструментите 73
- Обслужване 73
- Предупреждения за безопасност за машинни триони 73
- Специални указания за безопасна работа специфични за машината 73
- Внимани 74
- Общи предупреждения за безопасност за работен стенд 74
- Общи спецификации 74
- Общо 74
- Околна среда бракуване 74
- Само за европейски страни 74
- Сглобяване 74
- Спецификации 74
- Удължителни кабели 74
- Внимани 75
- Водач за края на детайла 75
- Извличане на праха 75
- Използване 75
- Начало 75
- Поставяне и сваляне на аксесоари 75
- Ръчен режим 75
- Стационарен режим 75
- Az eredeti előírások fordítása 76
- Figyelem 76
- Használt szimbólumok 76
- Warning 76
- Általános biztonsági figyelmeztetések a szerszámgéphez 76
- За връзка с dremel 76
- Поддръжка 76
- Полезни съвети и информация 76
- Почистване 76
- Техническо обслужване и гаранция 76
- A munkaterület biztonsága 77
- Az elektromos kéziszerszám kezelése és használata 77
- Elektromos biztonsági előírások 77
- Személyi biztonság 77
- A berendezésre vonatkozó biztonsági előírások 78
- Biztonsági figyelmeztetések kiszúrófűrészekhez 78
- Csak az európai országok számára 78
- Figyelem 78
- Környezet hasznosítás 78
- Szerviz ellenőrzés 78
- Általános biztonsági figyelmeztetések az állványra vonatkozóan 78
- Az első lépések 79
- Figyelem 79
- Használat 79
- Hosszabbító kábelek 79
- Műszaki adatok 79
- Porelszívás 79
- Rögzített mód 79
- Szélvezető 79
- Tartozékok felszerelése és eltávolítása 79
- Általános műszaki adatok 79
- Általános tudnivalók 79
- Összeszerelés 79
- A dremel elérhetőségei 80
- Figyelem 80
- Hasznos tippek és tanácsok 80
- Karbantartás 80
- Kéziszerszám mód 80
- Szervíz és garancia 80
- Tisztítás 80
- Atenţie 81
- Instrucţiuni de siguranţă pentru unelte electrice 81
- Siguranţa electrică 81
- Siguranţa persoanelor 81
- Siguranţa zonei de lucru 81
- Simboluri utilizate 81
- Traducere a instrucţiunilor originale 81
- Atenţie 82
- Instrucţiuni de siguranţă pentru ferăstrăul mecanic 82
- Instrucţiuni de siguranţă specifice maşinii 82
- Instrucţiuni generale de siguranţă privind bancul de lucru 82
- Service 82
- Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice 82
- Asamblare 83
- Atenţie 83
- Cabluri de prelungire 83
- Extragerea prafului 83
- Generalităţi 83
- Ghidaj pentru muchii 83
- Instalarea şi demontarea accesoriilor 83
- Mediu eliminare 83
- Numai pentru ţările europene 83
- Pregătirea uneltei 83
- Specificaţii 83
- Specificaţii generale 83
- Utilizare 83
- Atenţie 84
- Curăţare 84
- Mod portabil 84
- Recomandări şi sfaturi utile 84
- Regim fix 84
- Reparare şi garanţie 84
- Întreţinere 84
- Contact dremel 85
- Безопасность 85
- Безопасность рабочего места 85
- Внимани 85
- Используемые символы 85
- Общие предупреждения по безопасности при использовании электрического инструмента 85
- Перевод оригинальных инструкций 85
- Техника безопасности при эксплуатации электрических систем 85
- Меры безопасности при работе с электрическим лобзиком 86
- Ремонт 86
- Характерные для электроинструмента указания по безопасности 86
- Эксплуатация электроинструмента и уход за ним 86
- Внимани 87
- Общие меры безопасности на рабочем месте 87
- Общие технические характеристики 87
- Охрана окружающей среды утилизация 87
- Технические характеристики 87
- Только для европейских стран 87
- Удлинители 87
- Внимани 88
- Начало работы 88
- Общая информация 88
- Сборка 88
- Стационарный режим 88
- Удаление пыли 88
- Установка и снятие насадок 88
- Штанга упора 88
- Эксплуатация 88
- Внимани 89
- Как связаться с компанией dremel 89
- Обслуживание 89
- Очистка 89
- Полезные советы 89
- Ручной режим 89
- Сервис и гарантийное обслуживание 89
- Algsete juhiste tõlge 90
- Elektrilise tööriista üldised ohutushoiatused 90
- Elektriliste tööriistade käsitsemine ja hooldamine 90
- Elektriohutus 90
- Ettevaatus 90
- Inimeste ohutus 90
- Kasutatud sümbolid 90
- Tööpiirkonna ohutus 90
- Ettevaatus 91
- Hooldus 91
- Keskkond utiliseerimine 91
- Seadme ohutusjuhised 91
- Tehnilised andmed 91
- Tikksae ohutusjuhised 91
- Tööstatiivi üldised hoiatused 91
- Üksnes eli liikmesriikidele 91
- Üldised andmed 91
- Ettevaatus 92
- Käsitsemine 92
- Montaaž 92
- Pikendusjuhe 92
- Servajuhik 92
- Statsionaarne režiim 92
- Tarvikute paigaldamine ja eemaldamine 92
- Tolmu eemaldamine 92
- Tööjuhised 92
- Üldteave 92
- Bendrieji elektrinio įrankio saugos perspėjimai 93
- Dremeli kontaktandmed 93
- Ettevaatus 93
- Hooldus 93
- Hooldus ja garantii 93
- Kasulikud vihjed ja nõuanded 93
- Käeshoidmise režiim 93
- Naudojami simboliai 93
- Originalių instrukcijų vertimas 93
- Puhastamine 93
- Įspėjima 93
- Darbo vietos sauga 94
- Elektrinio įrankio naudojimas ir priežiūra 94
- Elektrosauga 94
- Techninė priežiūra 94
- Žmonių sauga 94
- Aplinka utilizavimas 95
- Bendrieji techniniai duomenys 95
- Bendrieji įspėjimai dėl darbo su darbiniu stovu 95
- Ilginamieji laidai 95
- Surinkimas 95
- Techniniai duomenys 95
- Tik europos šalims 95
- Įrankio naudojimui taikomos saugumo pastabos 95
- Įspėjamieji pranešimai dėl pjūklelių 95
- Įspėjima 95
- Bendroji dalis 96
- Darbo pradžia 96
- Dulkių išsiurbimas 96
- Krašto kreiptuvas 96
- Naudojimas 96
- Priedų uždėjimas ir nuėmimas 96
- Stacionarus režimas 96
- Įspėjima 96
- Aptarnavimas ir garantija 97
- Naudingi patarimai 97
- Opozoril 97
- Prevod originalnih navodil 97
- Priežiūra 97
- Rankinis režimas 97
- Splošna varnostna opozorila za električna orodja 97
- Susisiekite su dremel 97
- Uporabljeni simboli 97
- Valymas 97
- Varnost delovnega območja 97
- Įspėjima 97
- Električna varnost 98
- Osebna varnost 98
- Servis 98
- Specifična varnostna navodila 98
- Uporaba in nega električnega orodja 98
- Varnostna navodila za rezbarske žage 98
- Električni podaljški 99
- Montaža 99
- Okolje odstranjevanje 99
- Opozoril 99
- Samo za evropske eu države 99
- Specifikacije 99
- Splošna varnostna opozorila za delovno stojalo 99
- Splošni podatki 99
- Splošno 99
- Namestitev in odstranjevanje dodatkov 100
- Odsesovanje prahu 100
- Opozoril 100
- Priprava na delo 100
- Pritrjen način 100
- Robno vodilo 100
- Ročni način 100
- Uporaba 100
- Uporabni nasveti 100
- Vzdrževanje 100
- Drošība darba vietā 101
- Izmantotie simboli 101
- Opozoril 101
- Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums 101
- Servisiranje in garancija 101
- Stopite v stik z dremelom 101
- Uzmanīb 101
- Vispārēji norādījumi þparele ktriskāelektroinstrumenta drošu lietošanu 101
- Čiščenje 101
- Apkalpošana 102
- Elektrodrošība 102
- Elektroinstrumenta lietošana un apkope 102
- Personīgā drošība 102
- Apkārtējā vide atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 103
- Brīdinājumi rotzāģa lietošanai 103
- Pagarinātājkabeļi 103
- Salikšana 103
- Tehniskie parametri 103
- Tikai eiropas valstīm 103
- Uzmanīb 103
- Vispārējie darbgalda lietošanas drošības noteikumi 103
- Vispārējie parametri 103
- Īpašie darba drošības brīdinājumi 103
- Darba uzsākšana 104
- Lietošana 104
- Malas vadotne 104
- Piederumu uzstādīšana un noņemšana 104
- Putekļu izvade 104
- Stacionārais režīms 104
- Uzmanīb 104
- Vispārējs raksturojums 104
- Apkalpošana 105
- Korišteni simboli 105
- Noderīgi padomi un ieteikumi 105
- Opća sigurnosna upozorenja za električni alat 105
- Prijevod originalnih uputa 105
- Rokas režīms 105
- Sazināšanās ar dremel 105
- Sigurnost radnog područja 105
- Tehniskā apkope un garantija 105
- Tīrīšana 105
- Upozorenj 105
- Uzmanīb 105
- Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim alatima 106
- Električna sigurnost 106
- Servisiranje 106
- Sigurnosna upozorenja za ubodne pile 106
- Sigurnost ljudi 106
- Upute za sigurnost specifične za uređaj 106
- Okoliš zbrinjavanje 107
- Opća sigurnosna upozorenja za radno postolje 107
- Opće specifikacije 107
- Općenito 107
- Produžni kabeli 107
- Samo za europske zemlje 107
- Sastavljanje 107
- Specifikacije 107
- Upozorenj 107
- Izbacivanje prašine 108
- Korisni savjeti 108
- Prvi koraci 108
- Rubna vodilica 108
- Ručni način rada 108
- Stacionarni način rada 108
- Stavljanje i skidanje dodataka 108
- Uporaba 108
- Upozorenj 108
- Kontakt dremel 109
- Održavanje 109
- Servis i jamstvo 109
- Upozorenj 109
- Čišćenje 109
- Безбедност радног подручја 109
- Електрична сигурност 109
- Коришћени симболи 109
- Општа безбедносна упозорења о електричним алатима 109
- Превод оригиналног упутства 109
- Упозорењ 109
- Безбедносна упозорења за одређену машину 110
- Безбедносна упозорења за тестере 110
- Коришћење и одржавање електричног алата 110
- Лична сигурност 110
- Сервис 110
- Животна средина одлагање 111
- Монтажа 111
- Општа безбедносна упозорења о радном постољу 111
- Опште 111
- Опште спецификације 111
- Продужни каблови 111
- Само за земље еу 111
- Спецификације 111
- Упозорењ 111
- Исисавање прашине 112
- Коришћење 112
- Монтирање и уклањање прибора 112
- Стационарни режим 112
- Увод 112
- Угаони водич 112
- Упозорењ 112
- Безбедност на работниот простор 113
- Контактирајте dremel 113
- Корисни савети 113
- Одржавање 113
- Општи безбедносни предупредувања во врска со електричниот алат 113
- Превод на оригиналните упатства 113
- Ручни режим 113
- Сервис и гаранција 113
- Упозорењ 113
- Употребени симболи 113
- Чишћење 113
- Електрична безбедност 114
- Користење и одржување на алатот 114
- Лична безбедност 114
- Безбедносни предупредувања во врска со машината 115
- Безбедносни предупредувања за пили 115
- Животна средина отстранување на отпадот 115
- Општи безбедносни предупредувања за работната маса 115
- Само за европските земји 115
- Сервисирање 115
- Граничник 116
- Користење 116
- Монтажа 116
- Монтирање и вадење на приборот 116
- Општи спецификации 116
- Општо 116
- Почеток 116
- Продолжени кабли 116
- Спецификации 116
- Шмукање на правот 116
- Контакт со dremel 117
- Корисни идеи и предлози 117
- Одржување 117
- Режим на работа со држење в рака 117
- Сервис и гаранција 117
- Стационарен режим на работа 117
- Чистење 117
- Bezpečnosť na pracovisku 118
- Elektrická bezpečnosť 118
- Osobná bezpečnosť 118
- Použité symboly 118
- Preklad pôvodných pokynov 118
- Výstrah 118
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia 118
- Bezpečnostné pokyny špecifické pre dané náradie 119
- Bezpečnostné varovanie pre lupienkovú pílu 119
- Používanie a údržba prístroja 119
- Servis 119
- Výstrah 119
- Všeobecné bezpečnostné opatrenia pre pracovný podstavec 119
- Len pre európske krajiny 120
- Montáž 120
- Montáž a demontáž príslušenstva 120
- Odsávanie prachu 120
- Používanie 120
- Predlžovacie káble 120
- Technické údaje 120
- Vodiaca lišta okolo okraja 120
- Výstrah 120
- Všeobecné 120
- Všeobecné údaje 120
- Úvodné pokyny 120
- Životné prostredie a likvidácia 120
- Adresa spoločnosti dremel 121
- Pevný režim 121
- Ručný režim 121
- Servisné a záručné podmienky 121
- Užitočné rady a tipy 121
- Výstrah 121
- Údržba 121
- Čistenie 121
- Безпека робочого місця 122
- Використані символи 122
- Електрична безпека 122
- Загальні застереження щодо безпеки при використанні електроінструментів 122
- Особистий захист 122
- Переклад головних інструкцій 122
- Увага 122
- Експлуатація та догляд за електроінструментом 123
- Обслуговування 123
- Попередження безпеки пилки 123
- Попередження щодо безпеки що стосуються інструменту 123
- Встановлення і від єднання додаткових елементів 124
- Загальна інформація 124
- Загальні застереження щодо безпеки при використанні робочої підставки 124
- Загальні технічні характеристики 124
- Збирання 124
- Збирання пилу 124
- Навколишнє середовище утилізація 124
- Подовжувачі 124
- Технічні характеристики 124
- Тільки для європейських країн 124
- Увага 124
- Використання 125
- Корисні поради 125
- Механізм різання вздовж краю 125
- Починаючи роботу 125
- Ручний режим 125
- Стаціонарний режим 125
- Технічне обслуговування 125
- Увага 125
- Dremel europe p o box 3267 4800 dg breda нідерланди 126
- Вентиляційні отвори і важелі перемикачів повинні бути чистими та вільними від сторонніх предметів не намагайтесь очищати інструмент вставляючи гострі об єкти у отвори на корпусі 126
- Контактні дані dremel 126
- Обслуговування та гарантія 126
- У випадку рекламації надішліть нерозібраний інструмент або зарядний пристрій і документ що підтверджує їх придбання вашому агенту з продаж 126
- Увага 126
- Цей продукт компанії dremel підлягає гарантії згідно законодавчих залежних від особливості країни правил шкода пов язана зі звичайним зносом перенавантаженням або неналежним поводженням не підпадає під умови гарантії 126
- Чищення 126
- Щодо додаткової інформації стосовно видів продукції компанії dremel підтримки і гарячої лінії зайдіть на адресу www dremel com 126
- اهب ةيانعلاو ةيبرهكلا ةادلأا مادختسا 127
- ةمدختسملا زومرلا 127
- ةيبرهكلا ةادلأا ناملأ ةماع تاريذحت 127
- ةيصخشلا ةملاسلا 127
- ةيلصلأا تاميلعتلا ةمجرت 127
- لمعلا ةقطنم ةملاس 127
- يبرهكلا ناملأا 127
- ﺮـﻳﺬـﺤـ 127
- ةئيبلا 128
- ةماع تافصاوم 128
- ةنايصلا 128
- ةنيكاملاب ةصاخ نامأ تاريذحت 128
- ةيراطبلا نم صلختلا 128
- تافصاوملا hhhh 128
- راشنملا مادختسلا نامأ تاريذحت 128
- طقف ةيبرولأا لودلل 128
- ليغشتلا لماح ةملاسل ةماع تاريذحت 128
- ﺮـﻳﺬـﺤـ 128
- اهعلخو تاقحلملا بيكرت 129
- ةعومجملا 129
- ةفاحلا هجوم 129
- ةماع تافصاوم 129
- تباثلا عضولا 129
- رابغلا نم صلختلا 129
- لمعلا يف عورشلا 129
- ليوطتلا كلاسأ 129
- مادختسلاا 129
- ﺮـﻳﺬـﺤـ 129
- ﺮـﻳﺬـﺤـﺗ 129
- Dremel ةكرشب لاصتلاا 130
- ةديفم حئاصنو تاحمل 130
- ةنايصلا 130
- ديلاب لمحلا عضو 130
- فيظنتلا 130
- نامضلاو ةمدخلا 130
- ﺮـﻳﺬـﺤـ 130
Похожие устройства
- Dremel 3000-1/5 Инструкция по эксплуатации
- Dremel 3000-3/55 Инструкция по эксплуатации
- Dremel 3000-5/70 Инструкция по эксплуатации
- Dune hd tv-102(n) Инструкция по эксплуатации
- Duux duah04 ультразвуковой Инструкция по эксплуатации
- Duux mushroom duah02 ультразвуковой Инструкция по эксплуатации
- Dyson dc 43h Инструкция по эксплуатации
- Dyson dc63 erp allergy (205579-01) Инструкция по эксплуатации
- Dyson am08 Инструкция по эксплуатации
- Eken w9 Инструкция по эксплуатации
- Eken a8 Инструкция по эксплуатации
- Elica elite 14 lux wh/a/60 Инструкция по эксплуатации
- Elica mini om bl/f/55 Инструкция по эксплуатации
- Elica om touch screen bl/f/80 Инструкция по эксплуатации
- Elica sinfonia bl/f/80 Инструкция по эксплуатации
- Elica ico sand/f/80 Инструкция по эксплуатации
- Elica space eds digital+r bk a/78 Инструкция по эксплуатации
- Elica ico wh/f/80 Инструкция по эксплуатации
- Ensto eco16lcdj+e, для теплого пола Инструкция по эксплуатации
- Ensto eco16frj, для теплого пола Инструкция по эксплуатации