Electrolux edbt 800 Инструкция по эксплуатации онлайн

BG БРОШУРА С ИНСТРУКЦИИ
CS PŘÍRUČKA K POUŽITÍ
DA VEJLEDNING
DE ANLEITUNG
EE KASUTUSJUHEND
EN INSTRUCTION BOOK
ES LIBRO DE INSTRUCCIONES
FI OHJEKIRJA
FR MODE D’EMPLOI
HR KNJIŽICA S UPUTAMA
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
IT ISTRUZIONI
LT INSTRUKCIJŲ KNYGA
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NL GEBRUIKSAANWIJZING
NO BRUKSANVISNING
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
RO MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RU ИНСТРУКЦИЯ
SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE
SL NAVODILA
SR UPUTSTVO
SV BRUKSANVISNING
TR EL KITABI
UK ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
MOTION
EDBT800
Содержание
- Motion edbt800 1
- Contents 2
- Customer care and service 2
- We re thinking of you 2
- Komponenter 3
- Součásti 3
- Компоненти 3
- Указания за безопасност 4
- Bezpečnostní pokyny 5
- Sikkerhedsråd 6
- Sicherheitshinweise 7
- Настройкизаселекторнанапрежението 8
- Таблицазагладене 8
- Tabulka nastavení a způsobů žehlení 9
- Volby voliče napětí 9
- Indstillinger for spændingsvælger 10
- Strygetabel 10
- Bügeltabelle 11
- Spannungswählereinstellungen 11
- Erste schritte 12
- Sådan kommer du i gang 12
- Začínáme 12
- Първи стъпки 12
- Reinigung und pflege 14
- Rengøring og vedligeholdelse 14
- Čištěníaúdržba 14
- Грижи и почистване 14
- Odstraňovánízávad 15
- Problém možná příčina řešení 15
- Отстраняване на неизправности 15
- Проблем възможна причина решение 15
- Fehlersuche 16
- Fejlfinding 16
- Problem mulig årsag løsning 16
- Problem mögliche ursache lösung 16
- Bortskaffelse 17
- Entsorgung 17
- Изхвърляне likvidace 17
- This page is left blank intentionally 18
- Componentes 19
- Components 19
- Koostisosad 19
- Ohutussoovitused 20
- Safety advice 21
- Consejo de seguridad 22
- Turvallisuusohjeita 23
- Pingeselektori seaded 24
- Triikimiskaart 24
- Ironing chart 25
- Voltage selector settings 25
- Ajustes del selector de tensión 26
- Tabla de temperaturas de planchado 26
- Jännitteen valitsimen asetukset 27
- Silitystaulukko 27
- Aluksi 28
- Alustamine 28
- Getting started 28
- Introducción 28
- Cleaning and care 30
- Limpiezaymantenimiento 30
- Puhastamine ja hooldus 30
- Puhdistaminen ja hoitaminen 30
- Probleem võimalik põhjus lahendus 31
- Problem possible cause solution 31
- Troubleshooting 31
- Veaotsing 31
- Ongelma mahdollinen syy ratkaisu 32
- Problema posible causa solución 32
- Solución de problemas 32
- Vianetsintä 32
- Cómo desechar el electrodoméstico 33
- Disposal 33
- Hävittäminen 33
- Jäätmekäitlusse andmine 33
- This page is left blank intentionally 34
- A készülék részei 35
- Componenti 35
- Composants 35
- Sastavni dijelovi 35
- Consignes de sécurité 36
- Sigurnosni savjeti 37
- Biztonsági előírások 38
- Norme di sicurezza 39
- Réglages du sélecteur de tension 40
- Tableau de repassage 40
- Postavke selektora napona 41
- Tablica glačanja 41
- Feszültségválasztó beállítások 42
- Vasalási táblázat 42
- Impostazioni del selettore di tensione 43
- Tabella di stiratura 43
- Operazioni preliminari 44
- Početak rada 44
- Première utilisation 44
- Üzembehelyezés 44
- Nettoyage et entretien 46
- Pulizia e manutenzione 46
- Tisztítás és ápolás 46
- Čišćenjeiodržavanje 46
- Gestion des pannes 47
- Problem mogući uzrok rješenje 47
- Problème cause possible solution 47
- Rješavanje problema 47
- Hiba lehetséges ok megoldás 48
- Hibaelhárítás 48
- Problema causa possibile soluzione 48
- Ricerca ed eliminazione dei guasti 48
- Hulladékkezelés 49
- Mise au rebut 49
- Odlaganje 49
- Smaltimento 49
- This page is left blank intentionally 50
- Komponenter 51
- Onderdelen 51
- Sastāvdaļas 51
- Sudedamosios dalys 51
- Saugos patarimas 52
- Drošības instrukcijas 53
- Veiligheidsadvies 54
- Sikkerhetsråd 55
- Lyginimolentelė 56
- Įtampos jungiklio nuostatos 56
- Gludināšanas tabula 57
- Sprieguma selektora iestatījumi 57
- Instellingen spanningselectieschakelaar 58
- Strijkschema 58
- Innstillinger for spenningsvelgeren 59
- Stryketabell 59
- Darba sākšana 60
- Het eerste gebruik 60
- Naudojimo pradžia 60
- Slik kommer du i gang 60
- Reiniging en onderhoud 62
- Rengjøring og vedlikehold 62
- Tīrīšana un apkope 62
- Valymas ir priežiūra 62
- Problema galima priežastis sprendimas 63
- Problēma iespējamais iemesls risinājums 63
- Trikčių šalinimas darbības traucējumu novēršana 63
- Feilsøking 64
- Probleem mogelijke oorzaak oplossing 64
- Problem mulig årsak løsning 64
- Problemen oplossen 64
- Išmetimas 65
- Kassering 65
- Utilizācija 65
- Verwijdering 65
- This page is left blank intentionally 66
- Componente 67
- Componentes 67
- Elementy 67
- Компоненты 67
- Bezpieczeństwo 68
- Avisos de segurança 69
- Sfaturi de siguranţă 70
- Меры предосторожности 71
- Parametry prasowania 72
- Ustawieniaprzełącznikawyborunapięcia 72
- Posições do selector de voltagem 73
- Tabela do ferro de engomar 73
- Grafic pentru folosirea fierului de călcat 74
- Setările selectorului de tensiune 74
- Положения переключателя выбора напряжения 75
- Таблицаглажения 75
- Ghid de iniţiere 76
- Introdução 76
- Rozpoczęcieużytkowania 76
- Подготовка к работе 76
- Curăţarea şi întreţinerea 78
- Czyszczenie i konserwacja 78
- Limpezaeconservação 78
- Чистка и уход 78
- Problem możliwa przyczyna rozwiązanie 79
- Problema causa possível solução 79
- Resolução de problemas 79
- Rozwiązywanieproblemów 79
- Problemă cauze posibile soluție 80
- Remedierea defecţiunilor 80
- Проблема возможная причина решение 80
- Устранение неполадок 80
- Eliminação 81
- Protecţia mediului 81
- Wyrzucanie 81
- Утилизация 81
- This page is left blank intentionally 82
- Komponente 83
- Komponenter 83
- Komponenty 83
- Sestavni deli 83
- Bezpečnostné informácie 84
- Varnostni nasveti 85
- Bezbednosni saveti 86
- Säkerhet 87
- Nastavenie voliča napätia 88
- Tabuľka žehlenia 88
- Nastavitve izbirnega stikala za napetost 89
- Razpredelnica nastavitev za likanje 89
- Podešavanja birača napona 90
- Tabela peglanja 90
- Spänningsväljarens inställningar 91
- Stryktabell 91
- Komma igång 92
- Početak rada 92
- Priprava za uporabo 92
- Začíname 92
- Rengöring och underhåll 94
- Čistenieastarostlivosť 94
- Čišćenjeiodržavanje 94
- Čiščenjeinvzdrževanje 94
- Odpravljanje težav 95
- Odstraňovanieporúch 95
- Problém možná príčina riešenie 95
- Težava mogoč vzrok rešitev 95
- Felsökning 96
- Problem moguć uzrok rešenje 96
- Problem trolig orsak lösning 96
- Rešavanje problema 96
- Kassering 97
- Likvidácia 97
- Odlaganje 97
- Odstranjevanje 97
- This page is left blank intentionally 98
- Bileşenler 99
- Компоненти 99
- Emniyet tavsiyesi 100
- Поради щодо техніки безпеки 101
- Voltaj seçici ayarları 102
- Ütülemetablosu 102
- Налаштуванняперемикачанапруги 103
- Таблицяналаштуваньірекомендацій 103
- Başlarken 104
- Початок роботи 104
- Elden çıkarma 106
- Temizlik ve bakım 106
- Утилізація 106
- Чищення та догляд 106
- Sorun giderme 107
- Усунення неполадок 107
- Eedbt80002010912 108
- Printed on recycled paper 108
- Www electrolux com shop 108
Похожие устройства
- Protherm Panther 30 KTV v.19 Технические характеристики
- Protherm Panther 30 KTV v.19 Сертификат
- Electrolux eewa 7100 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ekg 960100 w Инструкция по эксплуатации
- Protherm Gepard 12 MOV Инструкция по эксплуатации
- Protherm Gepard 12 MOV Инструкция по монтажу
- Protherm Gepard 12 MOV Сертификат
- Protherm Gepard 12 MTV Инструкция по эксплуатации
- Protherm Gepard 12 MTV Инструкция по монтажу
- Protherm Gepard 12 MTV Сертификат
- Protherm Gepard 23 MOV Инструкция по эксплуатации
- Protherm Gepard 23 MOV Инструкция по монтажу
- Protherm Gepard 23 MOV Сертификат
- Protherm Gepard 23 MTV Инструкция по эксплуатации
- Protherm Gepard 23 MTV Инструкция по монтажу
- Protherm Gepard 23 MTV Сертификат
- Electrolux ewf 1487 hdw Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ewm 1042 ndu Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ewm 1044 seu Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ews 1054 sdu Инструкция по эксплуатации