Grohe essence+ 19408001 [9/20] Dane techniczne
![Grohe essence+ 19408001 [9/20] Dane techniczne](/views2/1168340/page9/bg9.png)
6
PL
Dane techniczne
•Natężenie przepływu przy ciśnieniu 3 bar: ok. 5 l/min
Instalacja
Usunąć szablon montażowy, zob. strona rozkładana II rys. [1].
Przed instalacją i po niej dokładnie przepłukać przewody
rurowe (przestrzegać EN 806)!
Ogranicznik przepływu
Armatura wyposażona jest w ogranicznik przepływu wody.
Dzięki temu można bezstopniowo i indywidualnie ustawić
natężenie przepływu wody. Przepływ nastawiono fabrycznie
na wartość maksymalną.
Wykorzystanie funkcji ogranicznika przepływu wody
wpołączeniu z włączanymi ciśnieniowo przepływowymi
podgrzewaczami wody nie jest zalecane.
Włączanie, zob. strona rozkładana II, rys. [2].
Zamknąć doprowadzenie wody zimnej i gorącej.
I. Montaż dźwigni i rozetki, zob. rys. [3], [4] i [5].
1. Wkręcić kołpak (A), zob. rys. [3].
2. Nasmarować uszczelkę (B1) i nasunąć rozetkę (B), zob. rys. [4].
3. Założyć wk
ład zatrzaskowy (C) i zamocować przy użyciu
śruby (D), zob. rys. [5].
4. Nałożyć dźwignię (E), przymocować lekko wkręconym
trzpieniem gwintowanym (F), przy pomocy klucza
imbusowego 3mm i nałożyć korek (G).
W przypadku, jeśli rozetki nie można wsunąć dostatecznie
daleko na kołpak, konieczne jest dodatkowo wmontowanie
elementu przedłużającego, (zob. części zamienne, strona
rozkładana I, nr kat.: 46 627 = 25mm).
II. Zamontować wylewkę, zob. rys. [6], [7] i [8].
1. Wyznaczyć wymiar „Y” od górnej krawędzi korpusu
podtynkowego, aż do górnej krawędzi płytek, zob. rys. [6].
2. Skrócić złączkę podłączeniową (H) tak, aby ogólny wymiar
wyniósł „Y” + 25mm.
3. Zamocować wylewkę (I) przy użyciu klucza imbuso-
wego 2,5mm do rozetki (I1), zob. rys. [7].
4. Wkręcić złą
czkę podłączeniową (H) do korpusu
podtynkowego przy użyciu klucza imbusowego 12mm tak,
aby ogólny wymiar wyniósł 7mm. Zamocować od dołu
wylewkę (I) przy użyciu klucza imbusowego 2,5mm,
zob. rys. [8].
Odkręcić zawory doprowadzenia wody zimnej i gorącej
oraz sprawdzić szczelność połączeń.
Sprawdzić działanie armatury, zob. rys. [9].
Konserwacja
Skontrolować wszystkie części, oczyścić i ewentualnie
wymienić, przesmarować specjalnym smarem do armatur.
Zamknąć doprowadzenie wody zimnej i gorącej.
I. Głowica, zob. strona rozkładana II, rys. [10].
Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności.
Zwrócić uwagę na prawidłowy montaż!
Podczas montażu głowicy zwrócić uwagę na prawidłowe
osadzenie uszczelek.
Nałożyć złączkę gwintową (J) i dokręcić.
II. Perlator (K), zob. strona rozkładana II, rys. [10].
Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności.
Części zamienne, zob. strona rozkładana I (* = wyposażenie
dodatkowe).
Pielęgnacja
Wskazówki dotyczące pielęgnacji armatury zamieszczono
wzałączonej instrukcji pielęgnacji.
Содержание
- Bitte diese anleitung an den benutzer der armatur weitergeben 2
- Please pass these instructions on to the end user of the fitting s v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie 2
- Installation 4
- Maintenance 4
- Pflege 4
- Technical data 4
- Technische daten 4
- Wartung 4
- Caractéristiques techniques 5
- Entretien 5
- Instalación 5
- Installation 5
- Maintenance 5
- Mantenimiento 5
- Dati tecnici 6
- Installazione 6
- Installeren 6
- Manutenzione 6
- Manutenzione ordinaria 6
- Onderhoud 6
- Reiniging 6
- Technische gegevens 6
- Installation 7
- Skötsel 7
- Tekniska data 7
- Tekniske data 7
- Underhåll 7
- Vedligeholdelse 7
- Asennus 8
- Huolto 8
- Installering 8
- Tekniset tiedot 8
- Tekniske data 8
- Vedlikehold 8
- Dane techniczne 9
- Instalacja 9
- Konserwacja 9
- Pielęgnacja 9
- Instalace 10
- Ošetřování 10
- Technické údaje 10
- Údržba 10
- Εγκατάσταση 10
- Περιποίηση 10
- Συντήρηση 10
- Τεχνικά στοιχεία 10
- Conservação 11
- Dados técnicos 11
- Felszerelés 11
- Instalação 11
- Karbantartás 11
- Manutenção 11
- Műszaki adatok 11
- Ápolás 11
- Bakım 12
- Inštalácia 12
- Montaj 12
- Ošetrovanie 12
- Technické údaje 12
- Teknik veriler 12
- Údržba 12
- Instalacija 13
- Održavanje 13
- Tehnički podaci 13
- Tehnični podatki 13
- Ugradnja 13
- Vzdrževanje 13
- Est tehnilised andmed 14
- Hooldamine 14
- Paigaldamine 14
- Tehniline hooldus 14
- Монтаж 14
- Поддръжка 14
- Технически данни 14
- Техническо обслужване 14
- Instalēšana 15
- Kopšana 15
- Priežiūra 15
- Techniniai duomenys 15
- Techninė priežiūra 15
- Tehniskie parametri 15
- Tehniskā apkope 15
- Įrengimas 15
- Instalare 16
- Specificaţii tehnice 16
- Îngrijire 16
- Întreţinere 16
- 保养 16
- 安装 16
- 技术参数 16
- 维护 16
- Rus технические данные 17
- Надфундаментная часть 17
- Техобслуживание 17
- Установка 17
- Уход 17
- Bih al hr ks 20
- Me mk slo srb 20
- Uae yem 20
- Www grohe com 20
Похожие устройства
- Grohe essence+ 19285001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 32935001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc joy 19968000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 19967001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 32934001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc joy 19969ls0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 32899001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 19976001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 20296001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe essence+ 20299001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 33202002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 33281002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe costa l 31812001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc 32257001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 30260002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc 33334001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart new 3328120e Инструкция по эксплуатации
- Grohe bauclassic 31234000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc cosmopolitan 32257002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe blue pure 33249001 Инструкция по эксплуатации