Sony DCR-SR87E [23/120] Запись видеофильмов
![Sony DCR-SR67E [23/120] Запись видеофильмов](/views2/1016982/page23/bg17.png)
23
Содержание Полезные приемы записи Алфавитный указатель
Простота записи и воспроизведения фильмов
и фотографий (
Работа в режиме Easy
Handycam)
Просто нажмите EASY. Предусмотрена простая процедура записи или
воспроизведения видеофильмов и фотографий (использование режима Easy
Handycam).
В режиме Easy Handycam можно установить основные параметры, такие как изменение
размера или удаление изображений, с помощью элементов настройки и регулировки.
Другие элементы устанавливаются автоматически.
При включении режима Easy Handycam почти для всех настроек меню автоматически
устанавливаются значения по умолчанию. (Некоторые элементы меню сохранят настройки,
установленные до включения режима Easy Handycam.)
Запись видеофильмов
При настройке по умолчанию видеофильмы
записываются на жесткий диск (стр. 65).
Закрепите фиксирующий руку
ремень.
Откройте крышку объектива.
Откройте экран ЖКД видеокамеры.
Видеокамера включается.
Для включения видеокамеры при уже открытом экране ЖКД нажмите POWER (стр. 20).
Содержание
- Руководство по handycam dcr sr37e sr38e sr47e sr48e sr57e sr67e sr77e sr87e 1
- Быстрый поиск информации 2
- Использование документа руководство по handycam 2
- Об этом документе руководство по handycam 2
- Запись воспроизведение 3
- Начало работы 3
- Содержание 3
- Использование носителя записи 4
- Редактирование 4
- Дополнительная информация 5
- Настройка видеокамеры 5
- Устранение неполадок 5
- Полезные приемы записи 6
- Получение высококачественного снимка лыжного склона или пляжа 6
- Проверка размаха при игре в гольф 6
- Ребенок на сцене освещенный рампой 6
- Фейерверки во всем великолепии 6
- Фокусировка на собаке изображение которой находится в левой части экрана 6
- Цветы крупным планом 6
- В круглых скобках указаны номера страниц для справок 7
- Детали и органы управления 7
- Dcr sr37e sr38e sr57e sr77e только dcr sr37e sr38e sr57e sr77e только выход 8
- Dcr sr38e sr48e sr57e sr67e sr77e sr87e 8
- Индикатор доступа memory stick pro duo 66 8
- Индикаторы экрана 8
- Кнопка disc burn см руководство по эксплуатации 8
- Кнопка disp дисплей 35 8
- Кнопка easy 24 8
- Кнопка power 20 8
- Кнопка reset 8
- Кнопка start sto 8
- Кнопка компенсация контрового света 34 8
- Кнопка просмотр изображений 26 36 8
- Левый верхний угол 8
- Правый верхний угол 8
- Разъем usb 61 8
- Центр 8
- Нижняя часть 9
- Home и option использование преимуществ двух типов меню 10
- Применение home menu 10
- Применение option menu 10
- Категория другие 12
- Категория настройки 12
- Категория просмотр изображений 12
- Категория съемка 12
- Категория управление носителем 12
- Списки меню 12
- Список home menu 12
- Вкладка 13
- Отображение отсутствие вкладки зависит от состояния 13
- Следующие элементы доступны только в option menu 13
- Список option menu 13
- Cd rom handycam application software 1 14
- Адаптер переменного тока 1 14
- Аккумуляторный батарейный блок только для dcr sr37e sr38e sr47e sr48e sr57e sr67e np fh30 1 только для dcr sr77e sr87e np fh50 1 14
- Аккумуляторный блок 14
- Использование видеокамеры 14
- Кабель usb 1 14
- Ознакомьтесь с данной информацией перед эксплуатацией видеокамеры 14
- Прилагаемые принадлежности 14
- Руководство по эксплуатации 1 14
- Соединительный кабель a v 1 14
- Числа в скобках обозначают количество принадлежностей 14
- Шнур питания 1 14
- Экран жкд 14
- Элементы меню панель жкд и объектив 14
- Белые красные синие или зеленые точки 15
- Включение датчика падения 15
- Запись 15
- Избегайте сотрясения или вибрации видеокамеры 15
- Об изменении настройки языка 15
- Примечания по использованию видеокамера handycam с жестким диском 15
- Сохраняйте данные всех записанных изображений 15
- Черные точки 15
- Если невозможна запись воспроизведение изображений выполните операцию формат носит 16
- Когда видеокамера подключена к компьютеру 16
- Объектив carl zeiss 16
- Примечание относительно использования видеокамеры на большой высоте 16
- Примечание относительно рабочих температур 16
- Примечание относительно утилизации передачи другому владельцу 16
- Примечания по аккумуляторному блоку адаптеру переменного тока 16
- Начало работы 17
- Шаг 1 зарядка аккумуляторного блока 17
- Время зарядки 18
- Выполните соединения описанные в разделе шаг 1 зарядка аккумуляторного блока даже если аккумуляторный блок подсоединен он не разряжается 18
- Закройте экран жкд сдвиньте рычаг освобождения batt аккумулятор и извлеките аккумуляторный блок 18
- Зарядка аккумуляторного блока за границей 18
- Извлечение аккумуляторного блока 18
- Использование настенной розетки в качестве источника питания 18
- Можно зарядить батарейный блок в любой стране регионе с помощью адаптера переменного тока прилагаемого к видеокамере при переменном токе в диапазоне 100 v 240 v с частотой 50 hz 60 hz 18
- Приблизительное время полной зарядки полностью разряженного аккумуляторного блока мин 18
- Примечания по аккумуляторному блоку 18
- Примечания по адаптеру переменного тока 19
- Выберите требуемый географический регион с помощью затем нажмите далее 20
- Откройте экран жкд видеокамеры 20
- Установите летнее время дату и время затем нажмите 20
- Шаг 2 включение питания и установка даты и времени 20
- Закройте экран жкд в течение нескольких секунд мигает индикатор видео и питание отключается 21
- Изменение настройки языка 21
- Отключение питания 21
- Предусмотрена возможность изменения языка на котором отображаются сообщения на экране нажмите home настройки наст час 21
- Яз настр 21
- Языка требуемый язык 21
- Запись воспроизведение 22
- Использование принадлежностей 22
- Плавное масштабирование 22
- Пять советов для успешного выполнения записи 22
- Создание впечатления большого пространства 22
- Сопровождение фильмов дикторским текстом 22
- Стабилизация положения видеокамеры 22
- Запись видеофильмов 23
- Простота записи и воспроизведения фильмов и фотографий работа в режиме easy handycam 23
- Нажмите start stop для начала записи 24
- Нажмите кнопку easy 24
- Откройте крышку объектива 24
- Съемка фотографий 24
- Воспроизведение видеофильмов 26
- Нажмите на вкладке видео на нужный видеофильм 26
- Нажмите просмотр изображений 26
- Откройте экран жкд видеокамеры 26
- Видеокамера начинает воспроизведение выбранного видеофильма 27
- Видеокамера начинает воспроизведение выбранной фотографии 27
- На экране visual index нажмите вкладку фото требуемую фотографию 27
- Просмотр фотографий 27
- Нажмите home для отображения доступных для изменения элементов меню сведения о доступных элементах меню см в разделе списки меню стр 12 28
- Настройки меню в режиме easy handycam 28
- Невозможно использовать некоторые кнопки функции в режиме easy handycam поскольку они устанавливаются автоматически если устанавливается недопустимая операция может появиться сообщение недопустимо в режиме easy handycam 28
- Недопустимые кнопки в режиме easy handycam 28
- Отмена режима easy handycam 28
- После завершения записи или закрытия экрана меню настройки нажмите easy еще раз индикация исчезает с экрана жкд 28
- Запись 29
- Запись видеофильмов 29
- Для остановки записи повторно нажмите кнопку start stop 30
- Нажмите start stop для начала записи 30
- Нажмите mode чтобы загорелся индикатор фото 31
- Откройте крышку объектива 31
- Откройте экран жкд видеокамеры 31
- Съемка фотографий 31
- Мигает загорается 32
- Слегка нажмите кнопку photo для настройки фокуса затем полностью нажмите эту кнопку 32
- Фотография записывается когда исчезает индикация 32
- Для медленного масштабирования слегка переместите рычаг привода трансфокатора для ускоренного масштабирования переместите его дальше 33
- Можно увеличить изображения с помощью рычага привода трансфокатора также можно увеличить изображения с помощью кнопок на панели жкд dcr sr38e sr48e sr57e sr67e sr77e sr87e уровень увеличения для видеокамеры составляет dcr sr37e sr38e sr47e sr48e sr57e sr67e в 60 раз по отношению к исходному размеру dcr sr77e sr87e в 25 раз по отношению к исходному размеру 33
- Полезные функции для записи видеофильмов и фотографий 33
- Трансфокация 33
- Встроенный микрофон 34
- Запись звука с повышенной реалистичностью запись 5 1 канального объемного звучания dcr sr57e sr67e sr77e sr87e 34
- Коррекция экспозиции для объектов с контровым светом 34
- С помощью встроенного микрофона можно записать 5 1 канальное объемное звучание dolby digital эта функция обеспечивает реалистичное звуковое сопровождение видеофильмов при воспроизведении на устройствах поддерживающих 5 1 канальное объемное звучание 34
- Чтобы скорректировать экспозицию для объектов с контровым светом нажмите кнопку компенсация контрового света на экране появится для того чтобы отключить функцию компенсации нажмите кнопку компенсации контрового света еще раз 34
- Запись в зеркальном режиме 35
- Переключение экрана дисплея 35
- Воспроизведение 36
- Воспроизведение видеофильмов 36
- Воспроизведение на видеокамере 36
- На видеокамере 36
- Нажмите вкладку фото требуемую фотографию на экране visual index 37
- Просмотр фотографий 37
- Регулировка громкости звука видеофильмов 37
- Видеокамерой отображается выбранная фотография 38
- Запуск остановка слайд шоу 38
- К экрану visual index 38
- Предыдущий 38
- Следующий option menu 38
- Поиск требуемой сцены путем точного указания указатель катушки пленки 39
- Полезные функции для воспроизведения видеофильмов и фотографий 39
- Нажмите для выбора требуемого видеофильма 40
- Нажмите для поиска требуемого изображения лица затем нажмите на требуемое изображение лица для просмотра сцены 40
- Нажмите просмотр изображений 40
- Нажмите указатель лиц 40
- Поиск требуемой сцены по лицу указатель лиц 40
- Поиск требуемых изображений по дате указатель даты 41
- Применение масштабирования при воспроизведении фотографий 42
- Воспроизведение серии фотографий слайд шоу 43
- Для остановки слайд шоу 43
- Для повторного запуска слайд шоу 43
- Нажмите на экране воспроизведения фотографий 43
- Воспроизведение изображений на телевизоре 44
- Установите переключатель входного сигнала телевизора на вход к которому подсоединяется видеокамера 44
- Выполните воспроизведение видеофильмов и фотографий на видеокамере стр 36 45
- Если телевизор видеомагнитофон оснащен 21 контактным адаптером euroconnector 45
- Подключение к телевизору через видеомагнитофон 45
- Подсоединение к монофоническому телевизору телевизор только с одним гнездом аудиовхода 45
- Подсоедините видеокамеру к телевизору с помощью соединительного кабеля a v прилагается или соединительного кабеля a v с s video продается отдельно 45
- Установка формата кадра в соответствии с подключенным телевизором 16 9 4 3 45
- Редактирование 47
- Удаление видеофильмов и фотографий 47
- Одновременное удаление всех видео фотоизображений 48
- Одновременное удаление всех видеофильмов фотографий записанных в один и тот же день 48
- Другие фотосъемка 49
- Захват фотографии из видеофильма 49
- Нажмите 49
- Нажмите home 49
- Нажмите видеофильм из которого требуется выполнить захват фотографий 49
- Нажмите при отображении кадра из которого требуется выполнить захват 49
- Выберите видеофильм выберите видеофильм который нужно перезаписать 50
- Другие прзпс фильма 50
- Нажмите нажмите home 50
- Нажмите тип перезаписи нажмите тип перезаписи 50
- Перезапись видеофильмов 50
- Перезапись копирование видеофильмов и фотографий со встроенного жесткого диска на карту памяти memory stick pro duo 50
- Выберите фотографию для выберите фотографию для копирования 51
- Другие копиров фото 51
- Копир по выбору для копирования выбранных фотографий копир по дате для копирования всех фотографий записанный в указанную дату 51
- Копир по выбору нажмите фотографию которую требуется копировать и пометьте ее меткой 51
- Копирование фотографий 51
- Можно выбрать несколько дат 51
- Можно выбрать несколько фотографий 51
- Можно скопировать фотографии со встроенного диска видеокамеры на карту памяти memory stick pro duo перед выполнением этой операции вставьте memory stick pro duo в видеокамеру 51
- Нажмите нажмите home 51
- Нажмите нажмите да 51
- Нажмите тип копирования нажмите тип копирования 51
- Появляется экран копиров фото 51
- Прзпс по дате выберите дату записи видеофильма который нужно перезаписать затем нажмите 51
- Для защиты видеофильмов нажмите 53
- Другие ред 53
- Защита 53
- Защита записанных видеофильмов и фотографий protect 53
- Нажмите home 53
- Нажмите видеофильмы и фотографии для которых требуется установить защиту 53
- Нажмите да 53
- Для отмены защиты всех видеофильмов и фотографий записанных в один и тот же день 54
- Разделение видеофильма на сцены 55
- Добавить 56
- Другие ред спис воспр 56
- Использование списка воспроизведения видеофильмов 56
- Нажмите home 56
- Нажмите на видеофильм нажмите на видеофильм который требуется добавить в список воспроизведения 56
- Нажмите нажмите 56
- Нажмите нажмите да 56
- Создание списка воспроизведения 56
- Воспроизведение списка воспроизведения 57
- Изменение порядка видеофильмов в списке воспроизведения 57
- Нажмите на видеофильм нажмите на видеофильм который нужно воспроизвести 57
- Нажмите нажмите home 57
- Просмотр изображений список воспр 57
- Удаление ненужных видеофильмов из списка воспроизведения 57
- Создание диска с помощью определенного устройства записи dvd dvdirect express 59
- Создание диска с помощью устройства записи dvd рекордера 59
- Воспроизведение диска на устройстве записи dvd 60
- Закройте лоток для дисков закройте лоток для дисков на устройстве записи dvd и отсоедините кабель usb 60
- Создание диска с выбранными изображениями 60
- Включите видеокамеру и включите видеокамеру и подключите устройство записи dvd и т п к гнезду usb видеокамеры с помощью кабеля usb прилагается 61
- Можно сохранить фильмы на диск подключив видеокамеру к устройствам создания дисков например устройству записи sony dvd не являющемуся dvdirect express с помощью кабеля usb также см инструкции по эксплуатации прилагаемые к подключаемым устройствам в настоящем разделе описывается способ создания диска путем подключения видеокамеры к устройству записи sony dvd с помощью кабеля usb 61
- Нажмите кнопку воспроизведения на устройстве записи dvd фильм воспроизводится на экране видеокамеры 61
- По завершении операции нажмите кнц извлечь диск на экране видеокамеры и извлеките диск нажмите и отсоедините кабель usb 61
- Создание диска с помощью устройства записи dvd не являющегося dvdirect express 61
- Запишите видеофильмы на запишите видеофильмы на подключенное устройство 62
- Нажмите на экране нажмите на экране видеокамеры 62
- Отсоедините кабель usb отсоедините кабель usb 62
- По завершения операции по завершения операции нажмите кнц да на экране видеокамеры 62
- Подкл к usb если видеофильмы записаны на memory stick pro duo 62
- Подкл к usb если видеофильмы записаны на встроенный жесткий диск или 62
- Создание диска с помощью рекордера и т п 62
- S video 63
- Вход 63
- Дистанционный соединитель a v 63
- Начните воспроизведение начните воспроизведение на видеокамере и запись на устройстве записи 63
- По окончании перезаписи по окончании перезаписи остановите сначала устройство записи а затем видеокамеру 63
- Подключите видеокамеру к подключите видеокамеру к устройству записи рекордер дисков и т п с помощью соединительного кабеля a v прилагается или соединительного кабеля a v с s video продается отдельно 63
- Прохождение сигнала 63
- Установите носитель для записи установите носитель для записи в устройство записи 63
- Проверка информации о батарее 64
- Выбор носителя записи 65
- Выбор носителя записи для фотографий 65
- Изменение носителя записи 65
- Использование носителя записи 65
- Установка карты памяти memory stick pro duo 65
- Memory stick pro duo memory stick pro hg duo этот размер может использоваться с данной видеокамерой 66
- Memory stick не может использоваться с видеокамерой 66
- Маркировкой 66
- Нажмите да нажмите да 66
- Откройте крышку memory откройте крышку memory stick duo вставьте карту памяти memory stick pro duo в гнездо memory stick duo до щелчка 66
- Появляется экран создать новый файл базы изображений если вставляется новая карта памяти memory stick pro duo когда горит индикатор фильм 66
- Типы карт памяти memory stick которые можно использовать с видеокамерой 66
- Извлечение карты памяти memory stick pro duo 67
- Откройте крышку карты памяти memory stick duo и один раз слегка нажмите на карту памяти memory stick pro duo 67
- Нажмите home 68
- Проверка информации о носителе 68
- Удаление информации с экрана 68
- Управление носителем данные о носит 68
- Удаление всех видеофильмов и фотографий 69
- Удаление всех видеофильмов и фотографий форматирование 69
- Форматирование 69
- Нажмите home 70
- Нажмите да да 70
- Нажмите удалить 70
- Откройте экран жкд для включения видеокамеры 70
- Подключите адаптер переменного тока к гнезду dc in видеокамеры и настенной розетке 70
- Предотвращение восстановления данных на встроенном жестком диске 70
- Управление носителем формат носит hdd 70
- Настр фильма 71
- Настр фильма элементы для записи видеофильмов 71
- Настройка видеокамеры 71
- Элементы для записи видеофильмов 71
- Dcr sr37e sr38e sr47e sr48e sr57e sr67e 72
- Dcr sr77e sr87e 72
- Выбор ш форм 72
- Можно выбрать максимальный уровень масштабирования в случае если требуется больший уровень масштабирования чем обеспечивает следующая оптическая трансфокация во время съемки обратите внимание что применение цифрового масштабирования приводит к ухудшению качества изображения 72
- Настр фильма 72
- Настройки 72
- Правильно установите параметр тип экрана в соответствии с телевизором подключенным для воспроизведения стр 81 72
- Требуемый параметр 72
- Цифр увелич 72
- Шаги 72
- Steadyshot 73
- Авт медл зтв автоматический медленный затвор 73
- Контр рамка 73
- Лицо 74
- Наст ост емк 74
- Настр фильма 74
- Настройки 74
- Требуемый параметр 74
- Устан ф 74
- Шаги 74
- Наст фото кам 75
- Наст фото кам элементы для записи фотографий 75
- Номер файла 75
- Разм снимк 75
- Элементы для записи фотографий 75
- Авт медл зтв автоматический медленный затвор 76
- Контр рамка 76
- Код данных 77
- Наст просм из 77
- Наст просм из элементы для настройки отображения 77
- Элементы для настройки отображения 77
- Громкость 79
- Наст звук изоб 79
- Наст звук изоб элементы для регулировки громкости звука и параметров экрана 79
- Озвуч меню 79
- Ур подсв lcd уровень подсветки экрана жкд 79
- Элементы для регулировки громкости звука и параметров экрана 79
- Яркость lcd 79
- Цвет lcd 80
- Вывод изобр вывод отображаемых данных 81
- Наст вывода 81
- Наст вывода элементы используемые при подключении к телевизору 81
- Тип экрана 81
- Элементы используемые при подключении к телевизору 81
- Летнее время 82
- Наст час 82
- Наст час яз элементы для установки часов и языка 82
- Настр 82
- Устан зоны 82
- Устан часов 82
- Элементы для установки часов и языка 82
- Языка 82
- Автовыкл автоматическое выключение 83
- Калибровка 83
- Общие настр 83
- Общие настр прочие элементы настройки 83
- Прочие элементы настройки 83
- Режим демо 83
- Видеокамера обнаруживает свое падение и защищает внутренний жесткий диск 84
- Вкл питан с lcd 84
- Можно настроить видеокамеру на автоматическое включение и выключение при открытии и закрытии экрана жкд 84
- Настройки 84
- Общие настр 84
- Сенс паден 84
- Требуемый параметр 84
- Шаги 84
- Кнц 85
- Нажмите объект для которого требуется отрегулировать яркость и фокусировку 85
- Точ эксп фок 85
- Точечн эксп универсальный точечный экспонометр 85
- Функции устанавливаемые в меню option menu 85
- Шаги в режиме записи option 85
- Телемакро 86
- Точечн фокус 86
- Для автоматической регулировки экспозиции нажмите авто 87
- Можно настроить фокус вручную также можно выбрать эту функцию когда требуется намеренно сфокусироваться на конкретном объекте 87
- Можно установить яркость изображения вручную отрегулируйте яркость если снимаемый объект слишком яркий или слишком темный 87
- Ручная 87
- Телемакро 87
- Темнее ярче 87
- Требуемый параметр 87
- Фокусировка 87
- Шаги в режиме записи нажмите option 87
- Экспозиция 87
- Выбор сцены 88
- Для автоматической регулировки фокуса нажмите авто 88
- Можно эффективно записывать изображения в различных ситуациях 88
- Ручная 88
- Требуемый параметр 88
- Фокусировка 88
- Фокусировка на близко расположенных объектах фокусировка на удаленных объектах 88
- Шаги в режиме записи нажмите option 88
- Баланс бел 90
- Баланс бел баланс белого 90
- При записи можно отрегулировать цветовой баланс в соответствии с яркостью окружающего освещения 90
- Требуемый параметр 90
- Шаги в режиме записи нажмите option 90
- Встр зум микр 91
- Встр зум микр встроенный вариомикрофон 91
- Для отмены эффекта исчезновения проявления до начала съемки нажмите выкл 91
- Можно записать переходные периоды между сценами со следующими эффектами выберите требуемый эффект в режиме ожидан для проявления изображения или запись для исчезновения изображения 91
- Можно записывать видеофильм с направленным звуком при увеличении или уменьшении масштаба 91
- Требуемый параметр 91
- Фейдер 91
- Шаги в режиме записи нажмите option 91
- Автозапуск 92
- Исх ур микр 92
- Исх ур микр опорный уровень микрофона 92
- Можно выбрать уровень чувствительности микрофона для записи звука 92
- Нажмите photo для начала обратного отсчета фотография записывается приблизительно через 10 секунд 92
- Требуемый параметр 92
- Шаги в режиме записи нажмите option 92
- Общие функции операции в режиме easy handycam 93
- Устранение неполадок 93
- Аккумуляторный блок быстро разряжается 94
- Батареи источники питания 94
- Видеокамера нагревается 94
- Внезапно отключается питание 94
- Во время зарядки батарейного блока мигает индикатор chg зарядка 94
- Во время зарядки батарейного блока не горит индикатор chg зарядка 94
- Значения параметров меню автоматически изменились 94
- Индикатор оставшегося времени работы от батареи показывает неверное время 94
- Access индикатор доступа продолжает гореть или мигать даже после остановки записи 95
- Запись 95
- Имя файла данных указывается неправильно или мигает 95
- Карта памяти memory stick pro duo 95
- Кнопки на сенсорной панели не работают или работают неправильно 95
- На сенсорной панели не отображаются кнопки 95
- Невозможно выполнять операции с использованием memory stick pro duo 95
- Невозможно удалить изображения хранящиеся на карте памяти memory stick pro duo 95
- Поле изображения имеет другой вид 95
- При нажатии кнопки start stop или photo изображения не записываются 95
- См также memory stick pro duo стр 95 95
- Экран жкд 95
- Элементы меню затеняются серым цветом 95
- Steadyshot не работает 96
- Видеокамера прекратила работать 96
- Возникает разница во времени между моментом нажатия кнопки start stop и моментом реального начала остановки видеозаписи 96
- Воспроизведение 96
- Если запись производится в темноте при свечах или электрическом освещении появляется вертикальная полоса 96
- На снимке сделанном при ярком освещении может появиться белая вертикальная полоса 96
- Не работает функция автоматической фокусировки 96
- Невозможно воспроизвести изображения 96
- При записи экрана телевизора или компьютера появляются черные полосы 96
- Происходит неприемлемое дрожание 96
- Реальное время записи видеофильмов меньше предполагаемого времени записи для носителя записи 96
- Ур подсв lcd не регулируется 96
- Возможно нарушение баланса между левым и правым аудиоканалами при воспроизведении видеофильмов на компьютерах или других устройствах 97
- Воспроизведение изображений сохраненных на карте памяти memory stick pro duo на других устройствах 97
- Звук не воспроизводится или воспроизводится с низким уровнем громкости 97
- Индикация отображается на изображении на экране visual index 97
- Не удается воспроизвести изображения или распознать карту памяти memory stick pro duo 97
- Не удается воспроизвести фотографии 97
- Редактирование видеофильмов фотографий на видеокамере 97
- Редактирование невозможно 97
- C или e индикация самодиагностики 98
- В следующем списке представлены примеры недопустимых комбинаций функций и элементов меню 98
- Изображения неправильно перезаписываются 98
- Не удается разделить видеофильм 98
- Невозможно добавить видеофильмы в список воспроизведения 98
- Невозможно захватить фотографию из видеофильма 98
- Невозможно прослушивание звука на телевизоре подключенном к видеокамере 98
- Неправильный формат кадра воспроизведения при подключении видеокамеры к телевизору 98
- Отображение результатов самодиагностики предупреждающие индикаторы 98
- Подключение к другим устройствам перезапись на другие устройства 98
- При появлении индикатора на экране жкд проверьте следующее если неполадка сохраняется после нескольких попыток ее устранения обратитесь к торговому представителю sony или в местный уполномоченный центр обслуживания sony 98
- Функции которые невозможно применять одновременно 98
- Функция параметры обуславливающие ее недоступность 98
- 0001 предупреждающий индикатор относящийся к файлам 99
- Предупреждающие индикаторы относящиеся к форматированию карты памяти memory stick pro duo 99
- Предупреждающий индикатор относящийся к карте памяти memory stick duo 99
- Предупреждающий индикатор относящийся к карте памяти memory stick pro duo 99
- Предупреждение о высокой температуре 99
- Предупреждение о низкой температуре 99
- Предупреждение об уровне заряда батареи 99
- Предупреждение относительно жесткого диска видеокамеры 99
- Носитель записи 100
- Описание предупреждающих сообщений 100
- Ошибка данных 100
- Ошибка форматирования hdd 100
- Предупреждающий индикатор относящийся к датчику падения 100
- Предупреждающий индикатор относящийся к дрожанию камеры 100
- Предупреждающий индикатор относящийся к записи фотографий 100
- Предупреждающий индикатор относящийся к защищенной от записи карте памяти memory stick pro duo 100
- При отображении на экране этих сообщений следуйте приведенным ниже инструкциям 100
- Файл базы изображений поврежден создать новый 100
- Memory stick отформатирован некорректно 101
- Возможно изображения не удастся правильно воспроизвести или записать на эту memory stick 101
- Восстановить данные невозможно 101
- Восстановление данных 101
- Выньте и вставьте memory stick 101
- Дальнейший выбор невозможен 101
- Не извлекайте memory stick во время записи возможно повреждение данных 101
- Нет места в папке для фотосъемки запись фото невозможна 101
- Обнаружены несоответствия в файле базы изображений исправить файл базы изображений файл базы изображений поврежден исправить файл базы изображений 101
- Переполнение буфера 101
- Прочие неполадки 101
- Эта memory stick может не поддерживать запись или воспроизведение фильмов 101
- Данные защищены 102
- Попытка удаления защищенных данных отмените защиту этих данных 102
- Время записи видеофильмов количество доступных для записи фотографий 103
- Дополнительная информация 103
- Предполагаемое время записи и воспроизведения с каждым аккумуляторным блоком 103
- Dcr sr37e sr38e sr47e sr48e 104
- Dcr sr37e sr38e sr47e sr48e sr57e sr67e 104
- Dcr sr37e sr47e 104
- Dcr sr38e sr48e 104
- Dcr sr57e sr67e sr77e sr87e 104
- Dcr sr77e sr87e 104
- Встроенный жесткий диск 104
- Карта памяти memory stick pro duo 104
- Предполагаемое время записи видеофильмов 104
- Dcr sr37e sr38e sr47e sr48e sr57e sr67e 105
- Dcr sr57e sr67e sr77e sr87e 105
- Dcr sr77e sr87e 105
- Встроенный жесткий диск 105
- Карта памяти memory stick pro duo 105
- Максимально можно записать 9999 фотографий 105
- Предполагаемое количество доступных для записи фотографий 105
- Видеокамера поддерживает систему pal для воспроизведения изображения на экране телевизора необходимо подключить телевизор поддерживающий систему pal с использованием входного разъема audio video 106
- Видеокамеру можно использовать в любой стране регионе благодаря прилагаемому адаптеру переменного тока который можно использовать в диапазоне от 100 v до 240 v с частотой 50 hz 60 hz гц 106
- Источник питания 106
- О системах цветного телевидения 106
- Эксплуатация видеокамеры за границей 106
- При эксплуатации видеокамеры за границей для установки местного времени достаточно задать часовой пояс нажмите home настройки наст час 107
- Разница во времени в различных регионах мира 107
- Установка местного времени 107
- Яз устан зоны и летнее время стр 82 107
- Структура файлов папок на встроенном жестком диске и карте памяти memory stick pro duo 108
- Memory stick представляет собой компактный портативный носитель большой емкости на базе интегральных схем предназначенный для записи данных с данной видеокамерой можно использовать только карты памяти memory stick duo размер которых приблизительно в два раза меньше размера стандартных карт памяти memory stick однако работа всех типов карт памяти memory stick duo на данной видеокамере не гарантируется 110
- О карте памяти memory stick 110
- Уход и меры предосторожности 110
- О карте памяти memory stick pro duo 111
- О совместимости данных изображений 111
- Об адаптере memory stick duo 111
- Примечания по использованию карты памяти memory stick micro 111
- Зарядка аккумуляторного блока 112
- Об аккумуляторном блоке infolithium 112
- С данной видеокамерой можно использовать только аккумуляторный блок infolithium серии h на аккумуляторных блоках infolithium серии h имеется метка 112
- Что представляет собой аккумуляторный блок infolithium 112
- Эффективное использование аккумуляторного блока 112
- Использование и уход 113
- О сроке службы аккумулятора 113
- О хранении аккумуляторного блока 113
- Об индикаторе оставшегося времени работы от батареи 113
- Об обращении с видеокамерой 113
- Когда видеокамера не используется в течение длительного времени 114
- Конденсация влаги 114
- Чистка экрана жкд 114
- Экран жкд 114
- О зарядке встроенной аккумуляторной батареи 115
- О регулировке сенсорной панели калибровка 115
- Об обращении с корпусом 115
- Об уходе за объективом и его хранении 115
- О зарядке встроенной аккумуляторной батареи 116
- О товарных знаках 116
- Примечание относительно утилизации передачи другому владельцу карты памяти memory stick pro duo 116
- О примененяемом программном обеспечении gnu gpl lgpl 117
- Примечания к лицензии 117
- Алфавитный указатель 118
- Содержание полезные приемы записи алфавитный указатель 118
- Содержание полезные приемы записи алфавитный указатель 119
- Http www sony net 120
Похожие устройства
- Echo GT-22GES Инструкция по эксплуатации
- Electrolux FSB 15 Mpi/HW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 50301 MW Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SR77E Инструкция по эксплуатации
- Huter GGT 1300S Инструкция по эксплуатации
- Electrolux FSB 40 Mi/HW Инструкция по эксплуатации
- Defender SPK-530 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 50301 MB Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SR67E Инструкция по эксплуатации
- Fischer Audio FA-455 Инструкция по эксплуатации
- Smeg CR330AP Инструкция по эксплуатации
- Telwin Digital Supermig 560 230-400V Инструкция по эксплуатации
- Electrolux FSB 35 Mi/HW Инструкция по эксплуатации
- Defender SPK-530 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 64508KR Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SR57E Инструкция по эксплуатации
- Smeg CR325APL1 Инструкция по эксплуатации
- Ewm PHOENIX 421 DW BASIC 090-005060-00102 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux FSB 25 Mi/HW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 60306NKB Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие полезные функции предусмотрены для воспроизведения видеофильмов и фотографий?
2 года назад