HP Deskjet Ink Advantage 5525 — как правильно загружать конверты для печати [17/62]
![HP Deskjet Ink Advantage 5525 [17/62] Типы бумаги рекомендуемые для печати фотографий](/views2/1081801/page17/bg11.png)
Загрузка конвертов
а. Вытащите лоток для бумаги, раздвиньте наружу направляющие ширины бумаги, затем извлеките
любые другие ранее загруженные носители.
б. Загрузка конвертов
❑ Разместите один или несколько конвертов в центре входного лотка. Сторона для печати
должна быть расположена сверху. Клапан должен находиться с нижней стороны слева.
❑
Сдвиньте стопку конвертов вниз до упора.
❑ Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке конвертов.
❑ Задвиньте лоток для бумаги, затем откройте удлинитель лотка для бумаги.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует использовать бумагу HP,
которая создана специально для выполняемых заданий печати. В зависимости от страны/региона
некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Бумага Описание
Фотобумага HP высшего качества Лучшая фотобумага HP — это плотная бумага, предназначенная
для печати высококачественных профессиональных
фотографий. Она имеет специальное покрытие, которое
гарантирует мгновенное высыхание чернил и предотвращает
смазывание фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию
воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Доступны
различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий 15
Печать
Содержание
- Содержание p.3
- Справка hp deskjet 5520 series p.5
- Индикаторы состояния и кнопки p.7
- Функции панели управления p.7
- Компоненты принтера p.7
- Вид hp deskjet 5520 series сзади p.7
- Вид hp deskjet 5520 series спереди и сверху p.7
- Краткий обзор устройства hp deskjet p.7
- Для перемещения между двумя начальными экранами используйте две кнопки со стрелками p.8
- Функции панели управления p.8
- Eprint кнопка p.9
- Кнопка и индикатор состояния беспроводной связи p.9
- Нажмите эту кнопку чтобы отобразить адрес электронной почты принтера состояние eprint и функцию eprint p.9
- Индикаторы состояния и кнопки p.9
- Приемы работы p.11
- В этом разделе приведены ссылки на информацию о выполнении типичных задач таких как управление приложениями сканирование и создание копий p.11
- Печать p.13
- Печать фотографий с карты памяти p.13
- Печать с помощью функции прямое беспроводное подключение p.14
- Выбор носителя для печати p.14
- Печать шаблонов p.14
- Загрузка бумаги p.15
- Типы бумаги рекомендуемые для печати фотографий p.17
- Рекомендуемые типы бумаги для печати и копирования p.18
- В зависимости от страны региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны p.18
- Советы по успешной печати p.19
- Использование веб служб p.21
- Печать отовсюду p.21
- Знакомство с функцией hp eprint p.21
- Защита принтера p.21
- Использование приложений печати hp p.22
- Советы по использованию веб служб p.22
- Использование веб сайта hp eprintcenter p.22
- Копирование и сканирование p.23
- Копирование текстовых или смешанных документов p.23
- Сканирование на компьютер или на карту памяти p.25
- Советы по успешному копированию и сканированию p.26
- Работа с картриджами p.27
- Автоматическая очистка печатающей головки p.27
- Очистка потеков p.27
- Проверка приблизительного уровня чернил p.27
- Замена картриджей p.28
- Заказ расходных материалов p.30
- Выравнивание принтера p.30
- Советы по работе с картриджами p.31
- Информация о гарантии на картридж p.31
- Подключение p.33
- Добавление устройства hp deskjet в сеть p.33
- Wifi protected setup wps p.33
- Беспроводная сеть с маршрутизатором инфраструктура p.34
- Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора p.35
- Переход с usb соединения на подключение по беспроводной сети p.35
- Подключение нового принтера p.36
- Советы по настройке и использованию сетевого принтера p.36
- Изменение параметров сети p.36
- Сведения о файлах cookie p.37
- Обращение к встроенному веб серверу p.37
- Дополнительные средства управления принтером для сетевых принтеров p.37
- Решение проблемы p.39
- Устранение замятия бумаги p.39
- Дополнительная справка p.39
- Регистрация принтера p.39
- Устранение замятия в каретке p.41
- Решение проблем копирования и сканирования p.42
- Устранение неполадок в сети p.42
- Решение проблемы печати p.42
- Обращение по телефону p.43
- Дополнительные варианты гарантии p.43
- Поддержка hp по телефону p.43
- По истечении периода поддержки по телефону p.43
- Период поддержки по телефону p.43
- Неисправна печатающая головка p.44
- Подготовка принтера p.44
- Проверка крышки доступа к картриджам p.44
- Картридж для обновления p.44
- Сбой принтера p.45
- Проблема с картриджем p.45
- Картриджи с меткой setup p.46
- Картриджи предыдущего поколения p.47
- Техническая информация p.49
- Информация о микросхеме картриджа p.49
- Уведомление p.49
- Требования к системе p.50
- Технические характеристики p.50
- Характеристики сканирования p.50
- Характеристики печати p.50
- Характеристики окружающей среды p.50
- Характеристики копирования p.50
- Ресурс картриджа p.51
- Экология p.51
- Разрешение печати p.51
- Программа охраны окружающей среды p.51
- Использование бумаги p.52
- Пластмассовые детали p.52
- Энергопотребление p.52
- Сертификаты безопасности материалов p.52
- Программа утилизации расходных материалов для струйных принтеров hp p.52
- Программа утилизации материалов p.52
- Disposal of waste equipment by users in private households in the european union p.53
- Battery disposal in taiwan p.54
- Химические вещества p.54
- Ограничение содержания вредных веществ украина p.54
- Замечание о содержании перхлората для калифорнии p.54
- Battery disposal in the netherlands p.54
- Автоотключение p.55
- Eu battery directive p.55
- Спящий режим p.56
- Нормативный код модели p.56
- Заявления о соответствии стандартам p.56
- Vcci class b compliance statement for users in japan p.57
- Notice to users in korea p.57
- Notice to users in japan about the power cord p.57
- Fcc statement p.57
- Уведомление о соответствии нормам европейского союза p.58
- Notice to users in germany p.58
- Noise emission statement for germany p.58
- Соответствие нормам беспроводной связи p.59
- Notice to users in brazil p.59
- Exposure to radio frequency radiation p.59
- Notice to users in taiwan p.60
- Notice to users in canada p.60
- Указатель p.61
Похожие устройства
-
HP deskjet ink advantage 3835 (f5r96c)Инструкция по эксплуатации -
HP PageWide Pro MFP 477dw(D3Q20B)Инструкция по эксплуатации -
HP DeskJet Ink Advantage Ultra 4828 Printer (25R76A)Инструкция по эксплуатации -
HP Smart Tank 790 All-in-One Printer (4WF66A)Инструкция по эксплуатации -
HP Smart Tank 670 All-in-One Printer (6UU48A)Инструкция по эксплуатации -
HP Smart Tank 750 All-in-One Printer (6UU47A)Инструкция по эксплуатации -
HP Smart Tank 720 All-in-One Printer (6UU46A)Инструкция по эксплуатации -
HP DeskJet Ink Advantage 6475 (5SD78C)Инструкция по эксплуатации -
HP DeskJet Plus 4120 3XV14BИнструкция по эксплуатации -
HP OfficeJet Pro 8013 1KR70BИнструкция по эксплуатации -
HP DeskJet 2720 3XV18BИнструкция по эксплуатации -
HP DeskJet Plus 4130 7FS77BИнструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно загружать конверты в принтер для качественной печати. Следуйте простым шагам для достижения наилучших результатов.