HansGrohe ecostat select 13141000 [4/72] Consignes de sécurité
![HansGrohe ecostat select 13141000 [4/72] Consignes de sécurité](/views2/1170437/page4/bg4.png)
Consignes de sécurité
Lors du montage, porter des gants de protection
pour éviter toute blessure par écrasement ou
coupure.
Le système de douche ne doit servir qu‘à se laver et
à assurer l‘hygiène corporelle.
Il est interdit aux enfants ainsi qu‘aux adultes ayant
des insusantes physiques, psychiques et/ou
motoriques d‘utiliser la douche sans surveillance. De
même, il est interdit à des personnes sous inuence
d‘alcool ou de drogues d‘utiliser la douche.
Il est conseillé d‘équilibrer les pressions de l‘eau
chaude et froide.
Instructions pour le montage
La robinetterie doit être installée, rincée et contrôlée
conformément aux normes valables!
Mitigeur thermostatique en fonctionne-
ment avec de chaue-eau-instantané
Si besoin, retirer le limiteur de débit sur la douchette.
Mitigeur thermostatique Douche: En fonctionnement
avec de chaue-eau-instantané enlever la bague de
butée ECOSTOP „95771000".
Informations techniques
Pression de service autorisée: max. 1 MPa
Pression de service conseillée: 0,1 – 0,5MPa
Pression maximum de contrôle: 1,6MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Température d’eau chaude: max. 80°C
Température recommandée: 65°C
Avec dispositif anti-retour
•
•
Français
Entretien (voir page 65)
Pour assurer le mouvement facile de
l´élément thermostatique, le thermostat
devrait être placé de temps en temps en
position très chaude et très froide.
Le mitigeur thermostatique est équipé de
clapets anti-retour. Les clapets anti-retour
doivent être examinés régulièrement
conformément à la norme EN 1717 ou
conformément aux dispositions nationales
ou régionales quant à leur fonction (au
moins une fois par an).
•
•
Réglage (voir page 63)
Le montage terminé, contrôler la température
de l’eau puisée au mitigeur thermostatique.
Un étalonnage est nécessaire si la tempé-
rature de l’eau mitigée mesurée au point
de puisage dière sensiblement de celle
achée sur le thermostat.
Safety Function (voir page 61)
Grâce à la fonction Safety, il est possible
de prérégler la température maximale par
exemple max. 42º C souhaitée.
Instructions de service (voir page
67)
Do not use silicone containing acetic acid!
Description du symbole
ECOSTOP (voir page 64)
Dimensions (voir page 69)
4
Содержание
- 13141400 1
- 13161400 1
- Ecostat selec 1
- Bedienung siehe seite 67 2
- Deutsch 2
- Ecostop siehe seite 64 2
- Einjustieren siehe seite 63 2
- Maße siehe seite 69 2
- Montagehinweise 2
- Safety function siehe seite 61 2
- Sicherheitshinweise 2
- Symbolerklärung 2
- Technische daten 2
- Thermostat in verbindung mit durch lauferhitzern 2
- Wartung siehe seite 65 2
- Deutsch 3
- Durchflussdiagramm siehe seite 69 3
- Montage siehe seite 60 3
- Reinigung siehe beiliegende broschüre 3
- Serviceteile siehe seite 70 3
- Consignes de sécurité 4
- Description du symbole 4
- Dimensions voir page 69 4
- Ecostop voir page 64 4
- Entretien voir page 65 4
- Français 4
- Informations techniques 4
- Instructions de service voir page 67 4
- Instructions pour le montage 4
- Mitigeur thermostatique en fonctionne ment avec de chauffe eau instantané 4
- Réglage voir page 63 4
- Safety function voir page 61 4
- Diagramme du débit voir page 69 5
- Français 5
- Montage voir page 60 5
- Nettoyage voir la brochure ci jointe 5
- Pièces détachées voir pages 70 5
- Adjustment see page 63 6
- Dimensions see page 69 6
- Ecostop see page 64 6
- English 6
- Installation instructions 6
- Maintenance see page 65 6
- Operation see page 67 6
- Safety function see page 61 6
- Safety notes 6
- Symbol description 6
- Technical data 6
- Thermostatic mixer in conjunction with combination boilers 6
- Assembly see page 60 7
- Cleaning see enclosed brochure 7
- English 7
- Flow diagram see page 69 7
- Spare parts see page 70 7
- Dati tecnici 8
- Descrizione simbolo 8
- Ecostop vedi pagg 64 8
- Indicazioni sulla sicurezza 8
- Ingombri vedi pagg 69 8
- Istruzioni per il montaggio 8
- Italiano 8
- Manutenzione vedi pagg 65 8
- Procedura vedi pagg 67 8
- Safety function vedi pagg 61 8
- Taratura vedi pagg 63 8
- Termostatico in combinarcione con scal dabagni istantanei 8
- Diagramma flusso vedi pagg 69 9
- Italiano 9
- Montaggio vedi pagg 60 9
- Parti di ricambio vedi pagg 70 9
- Pulitura vedi il prospetto accluso 9
- Datos técnicos 10
- Descripción de símbolos 10
- Dimensiones ver página 69 10
- Ecostop ver página 64 10
- Español 10
- Indicaciones de seguridad 10
- Indicaciones para el montaje 10
- Manejo ver página 67 10
- Mantenimiento ver página 65 10
- Puesta a punto ver página 63 10
- Safety function ver página 61 10
- Termostato en uso con calentadores instantáneos 10
- Diagrama de circulación ver página 69 11
- Español 11
- Limpiar ver el folleto adjunto 11
- Montaje ver página 60 11
- Repuestos ver página 70 11
- Bediening zie blz 67 12
- Correctie zie blz 63 12
- Ecostop zie blz 64 12
- Maten zie blz 69 12
- Montage instructies 12
- Nederlands 12
- Onderhoud zie blz 65 12
- Safety function zie blz 61 12
- Symboolbeschrijving 12
- Technische gegevens 12
- Thermostaat en combinatie met een geiser 12
- Veiligheidsinstructies 12
- Doorstroomdiagram zie blz 69 13
- Montage zie blz 60 13
- Nederlands 13
- Reinigen zie bijgevoegde bro chure 13
- Service onderdelen zie blz 70 13
- Brugsanvisning se s 67 14
- Ecostop se s 64 14
- Justering zie blz 63 14
- Monteringsanvisninger 14
- Målene se s 69 14
- Safety function se s 61 14
- Service se s 65 14
- Sikkerhedsanvisninger 14
- Symbolbeskrivelse 14
- Tekniske data 14
- Termostat i forbindelse med gennem strømningsvandvarmer 14
- Gennemstrømningsdiagram se s 69 15
- Montering se s 60 15
- Rengøring se venligst den vedlagte brochure 15
- Reservedele se s 70 15
- Afinação ver página 63 16
- Avisos de montagem 16
- Avisos de segurança 16
- Dados técnicos 16
- Descrição do símbolo 16
- Ecostop ver página 64 16
- Funcionamento ver página 67 16
- Manutenção ver página 65 16
- Medidas ver página 69 16
- Misturadora termostática em conjunto com esquentadores instantâneos 16
- Português 16
- Safety function ver página 61 16
- Fluxograma ver página 69 17
- Limpeza consultar a seguinte brochura 17
- Montagem ver página 60 17
- Peças de substituição ver página 70 17
- Português 17
- Dane techniczne 18
- Ecostop patrz strona 64 18
- Konserwacja patrz strona 65 18
- Obsługa patrz strona 67 18
- Opis symbolu 18
- Polski 18
- Regulacja patrz strona 63 18
- Safety function patrz strona 61 18
- Termostat w połączeniu z podgrzewa czami przepływowymi 18
- Wskazówki bezpieczeństwa 18
- Wskazówki montażowe 18
- Wymiary patrz strona 69 18
- Czyszczenie patrz dołączona broszura 19
- Części serwisowe patrz strona 70 19
- Montaż patrz strona 60 19
- Polski 19
- Schemat przepływu patrz strona 69 19
- Bezpečnostní pokyny 20
- Ecostop viz strana 64 20
- Nastavení viz strana 63 20
- Ovládání viz strana 67 20
- Pokyny k montáži 20
- Popis symbolů 20
- Rozmìry viz strana 69 20
- Safety function viz strana 61 20
- Technické údaje 20
- Termostat v kombinaci s prlůtokovými ohřívači 20
- Údržba viz strana 65 20
- Česky 20
- Diagram průtoku viz strana 69 21
- Montáž viz strana 60 21
- Servisní díly viz strana 70 21
- Česky 21
- Čištění viz přiložená brožura 21
- Bezpečnostné pokyny 22
- Ecostop viď strana 64 22
- Nastavenie viď strana 63 22
- Obsluha viď strana 67 22
- Pokyny pre montáž 22
- Popis symbolov 22
- Rozmery viď strana 69 22
- Safety function viď strana 61 22
- Slovensky 22
- Technické údaje 22
- Termostatická batéria v spojení s prie tokovými ohrievačmi 22
- Údržba viď strana 65 22
- Diagram prietoku viď strana 69 23
- Montáž viď strana 60 23
- Servisné diely viď strana 70 23
- Slovensky 23
- Čištění nájdete v priloženej brožú re 23
- Ecostop 参见第64页 24
- 中文 24
- 保养 参见第65页 24
- 大小 参见第69页 24
- 安全功能 参见第61页 24
- 安全技巧 24
- 安装提示 24
- 恒温龙头 连接连续流热水器 24
- 技术参数 24
- 操作 参见第67页 24
- 校准 参见第63页 24
- 符号说明 24
- 中文 25
- 备用零件 参见第70页 25
- 安装 参见第 60 页 25
- 流量示意图 参见第69页 25
- 清洗 附有小手册 25
- Ecostop см стр 64 26
- Safety function см стр 61 26
- Настройка см стр 63 26
- Описание символов 26
- Размеры см стр 69 26
- Русский 26
- Термостат с проточными нагревателя ми 26
- Технические данные 26
- Техническое обслуживание см стр 65 26
- Указания по монтажу 26
- Указания по технике безопасности 26
- Эксплуатация см стр 67 26
- Κомплеκт см стр 70 27
- Монтаж см стр 60 27
- Очистка см прилагаемая брошю ра 27
- Русский 27
- Схема потока см стр 69 27
- Beszerelés lásd a 63 oldalon 28
- Biztonsági utasítások 28
- Ecostop lásd a 64 oldalon 28
- Használat lásd a 67 oldalon 28
- Karbantartás lásd a 65 oldalon 28
- Magyar 28
- Méretet lásd a 69 oldalon 28
- Műszaki adatok 28
- Safety function biztonsági funk ció lásd a 61 oldalon 28
- Szerelési utasítások 28
- Szimbólumok leírása 28
- Termosztát az átfolyós melegítőkkel kapcsolatban 28
- Magyar 29
- Szerelés lásd a 60 oldalon 29
- Tartozékok lásd a 70 oldalon 29
- Tisztítás lásd a mellékelt brosúrát 29
- Átfolyási diagramm lásd a 69 oldalon 29
- Asennusohjeet 30
- Ecostop katso sivu 64 30
- Huolto katso sivu 65 30
- Käyttö katso sivu 67 30
- Merkin kuvaus 30
- Mitat katso sivu 69 30
- Safety function katso sivu 61 30
- Säätö katso sivu 63 30
- Tekniset tiedot 30
- Termostaatti läpivirtauskuumenninta käytettäessä 30
- Turvallisuusohjeet 30
- Asennus katso sivu 60 31
- Puhdistus katso oheinen esite 31
- Varaosat katso sivu 70 31
- Virtausdiagrammi katso sivu 69 31
- Ecostop se sidan 64 32
- Hantering se sidan 67 32
- Inställning av maxtemperatur se sidan 63 32
- Monteringsanvisningar 32
- Måtten se sidan 69 32
- Safety function se sidan 61 32
- Simbolio aprašymas 32
- Skötsel se sidan 65 32
- Svenska 32
- Säkerhetsanvisningar 32
- Tekniska data 32
- Termostat användning med varmvat tenberedare 32
- Flödesschema se sidan 69 33
- Montering se sidan 60 33
- Rengöring se den medföljande broschyren 33
- Reservdelar se sidan 70 33
- Svenska 33
- Apsaugos funkcija žr psl 61 34
- Ecostop žr psl 64 34
- Eksploatacija žr psl 67 34
- Išmatavimai žr psl 69 34
- Lietuviškai 34
- Montavimo instrukcija 34
- Nustatymas žr psl 63 34
- Saugumo technikos nurodymai 34
- Simbolio aprašymas 34
- Techniniai duomenys 34
- Techninis aptarnavimas žr psl 65 34
- Termostatas naudojimas su momenti niais šildikliais 34
- Atsarginės dalys žr psl 70 35
- Lietuviškai 35
- Montavimas žr psl 60 35
- Pralaidumo diagrama žr psl 69 35
- Valymas žr pridedamoje brošiū roje 35
- Ecostop pogledaj stranicu 64 36
- Hrvatski 36
- Mjere pogledaj stranicu 69 36
- Održavanje pogledaj stranicu 65 36
- Opis simbola 36
- Regulacija pogledaj stranicu 63 36
- Safety funkcija pogledaj stranicu 61 36
- Sigurnosne upute 36
- Tehnički podatci 36
- Termostat sa protočnim bojlerima 36
- Upotreba pogledaj stranicu 67 36
- Upute za montažu 36
- Dijagram protoka pogledaj stranicu 69 37
- Hrvatski 37
- Rezervni djelovi pogledaj strani cu 70 37
- Sastavljanje pogledaj stranicu 60 37
- Čišćenje se u priloženoj brošuri 37
- Ayarlama bakınız sayfa 63 38
- Bakım bakınız sayfa 65 38
- Ecostop bakınız sayfa 64 38
- Güvenlik uyarıları 38
- Kullanımı bakınız sayfa 67 38
- Montaj açıklamaları 38
- Safety function bakınız sayfa 61 38
- Simge açıklaması 38
- Teknik bilgiler 38
- Termostat şofbenlerle bağlantılı 38
- Türkçe 38
- Ölçüleri bakınız sayfa 69 38
- Akış diyagramı bakınız sayfa 69 39
- Montajı bakınız sayfa 60 39
- Temizleme birlikte verilen broşür 39
- Türkçe 39
- Yedek parçalar bakınız sayfa 70 39
- Date tehnice 40
- Descrierea simbolurilor 40
- Dimensiuni vezi pag 69 40
- Ecostop vezi pag 64 40
- Funcţia de siguranţă vezi pag 61 40
- Instrucţiuni de montare 40
- Instrucţiuni de siguranţă 40
- Reglare vezi pag 63 40
- Română 40
- Termostat conectat la boiler instant 40
- Utilizare vezi pag 67 40
- Întreţinere vezi pag 65 40
- Curăţare vezi broşura alăturată 41
- Diagrama de debit vezi pag 69 41
- Montare vezi pag 60 41
- Piese de schimb vezi pag 70 41
- Română 41
- Ecostop βλ σελίδα 64 42
- Safety function λειτουργία ασφα λείας βλ σελίδα 61 42
- Διαστάσεις βλ σελίδα 69 42
- Ελληνικά 42
- Θερμοστάτης σε συνδυασμό με ταχυθερ μοσίφωνες 42
- Οδηγίες συναρμολόγησης 42
- Περιγραφή συμβόλων 42
- Ρύθμιση βλ σελίδα 63 42
- Συντήρηση βλ σελίδα 65 42
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 42
- Υποδείξεις ασφαλείας 42
- Χειρισμός βλ σελίδα 67 42
- Ανταλλακτικά βλ σελίδα 70 43
- Διάγραμμα ροής βλ σελίδα 69 43
- Ελληνικά 43
- Καθαρισμός βλ συνημμένο φυλ λάδιο 43
- Συναρμολόγηση βλ σελίδα 60 43
- Ecostop glejte stran 64 44
- Mere glejte stran 69 44
- Nastavitev glejte stran 63 44
- Navodila za montažo 44
- Opis simbola 44
- Slovenski 44
- Tehnični podatki 44
- Termostat v povezavi s pretočnimi grelniki 44
- Upravljanje glejte stran 67 44
- Varnostna funkcija glejte stran 61 44
- Varnostna opozorila 44
- Vzdrževanje glejte stran 65 44
- Diagram pretoka glejte stran 69 45
- Montaža glejte stran 60 45
- Rezervni deli glejte stran 70 45
- Slovenski 45
- Čiščenje glejte priloženi brošuri 45
- Ecostop vt lk 64 46
- Estonia 46
- Hooldus vt lk 65 46
- Kasutamine vt lk 67 46
- Mõõtude vt lk 69 46
- Ohutusjuhised 46
- Paigaldamisjuhised 46
- Reguleerimine vt lk 63 46
- Sümbolite kirjeldus 46
- Tehnilised andmed 46
- Termostaat i kasutamine koos boileritega 46
- Turvafunktsioon vt lk 61 46
- Estonia 47
- Läbivooludiagramm vt lk 69 47
- Paigaldamine vt lk 60 47
- Puhastamine vt kaasasolevast brošüürist 47
- Varuosad vt lk 70 47
- Apkope skat 65 lpp 48
- Drošības funkcija skat 61 lpp 48
- Drošības norādes 48
- Ecostop skat 64 lpp 48
- Ieregulēšana skat 63 lpp 48
- Izmērus skat 69 lpp 48
- Latviski 48
- Lietošana skat 67 lpp 48
- Norādījumi montāžai 48
- Simbolu nozīme 48
- Tehniskie dati 48
- Termostats kombinācijā ar caurteces sildītāju 48
- Caurplūdes diagramma skat 69 lpp 49
- Latviski 49
- Montāža skat 60 lpp 49
- Rezerves daļas skat 70 lpp 49
- Tīrīšana skatiet pievienotajā bro šūrā 49
- Ecostop vidi stranu 64 50
- Instrukcije za montažu 50
- Mere vidi stranu 69 50
- Održavanje vidi stranu 65 50
- Opis simbola 50
- Podešavanje vidi stranu 63 50
- Rukovanje vidi stranu 67 50
- Safety funkcija vidi stranu 61 50
- Sigurnosne napomene 50
- Srpski 50
- Tehnički podaci 50
- Termostat u kombinaciji s protočnim bojlerima 50
- Dijagram protoka vidi stranu 69 51
- Montaža vidi stranu 60 51
- Rezervni delovi vidi stranu 70 51
- Srpski 51
- Čišćenje vidi priloženoj brošuri 51
- Betjening se side 67 52
- Ecostop se side 64 52
- Justering se side 63 52
- Montagehenvisninger 52
- Mål se side 69 52
- Safety function se side 61 52
- Sikkerhetshenvisninger 52
- Symbolbeskrivelse 52
- Tekniske data 52
- Termostat i forbindelse med gjennom strømningsovner 52
- Vedlikehold se side 65 52
- Gjennomstrømningsdiagram se side 69 53
- Montasje se side 60 53
- Rengjøring se vedlagt brosjyre 53
- Servicedeler se side 70 53
- Ecostop вижте стр 64 54
- Safety function функция за безо пасност вижте стр 61 54
- Български 54
- Обслужване вижте стр 67 54
- Описание на символите 54
- Поддръжка вижте стр 65 54
- Размери вижте стр 69 54
- Термостат във връзка с проточни на греватели 54
- Технически данни 54
- Указания за безопасност 54
- Указания за монтаж 54
- Юстиране вижте стр 63 54
- Български 55
- Диаграма на потока вижте стр 69 55
- Монтаж вижте стр 60 55
- Почистване от приложената брошура 55
- Сервизни части вижте стр 70 55
- Ecostop shih faqen 64 56
- Funksionet e sigurisë shih faqen 61 56
- Justimi shih faqen 63 56
- Mirëmbajtja shih faqen 65 56
- Përdorimi shih faqen 67 56
- Përmasat shih faqen 69 56
- Përshkrimi i simbolit 56
- Termostati në lidhje me ngrohës elektrikë të ujit 56
- Të dhëna teknike 56
- Udhëzime për montimin 56
- Udhëzime sigurie 56
- Diagrami i qarkullimit shih faqen 69 57
- Montimi shih faqen 60 57
- Pastrimi shikoni broshurën bashkëngjitur 57
- Pjesë ndërrimi shih faqen 70 57
- ﺔﺤﻔﺻ ﻊﺟار ﺐﻴآﺮﺘﻟا 58
- ﻲﺑﺮﻋ 58
- Ecostop 64 59
- عربي 59
- ﻲﺑﺮﻋ 59
- Silicone 60
- Silicone 66
Похожие устройства
- HansGrohe ecostat comfort 13114000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 01800180 Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby william light green/aqumarine Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby alex Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby oliver Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby atlant Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby kevin Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby mario с ручкой Инструкция по эксплуатации
- Atoll A-313E Инструкция по эксплуатации
- Atoll A-315E Инструкция по эксплуатации
- Atoll A-3300Ep Инструкция по эксплуатации
- Atoll A-3300Ep (CMU-DMD) Инструкция по эксплуатации
- Atoll A-445 Инструкция по эксплуатации
- Atoll A-560 Инструкция по эксплуатации
- Atoll A-460E с Инструкция по эксплуатации
- Atoll A-460E p Инструкция по эксплуатации
- Atoll A-460E m Инструкция по эксплуатации
- Atoll A-460E lux Инструкция по эксплуатации
- Atoll A-560E Инструкция по эксплуатации
- Atoll A-560E c Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения