Kaiser HGG 50521 KW [15/80] De ru sicherheitsbedingungen
15
DE RU
SICHERHEITSBEDINGUNGEN
x Während des Gasherdbetriebs auf Kinder
aufpassen, weil sie über keine Kenntnisse
hinsichtlich die Herdbedienung verfügen.
Insbesondere heiße Kochstellenbrenner,
Backofenraum, Rost, Türscheibe, Kochgeschirr
mit heißer Flüssigkeit können bei Kindern
Verbrennungen verursachen.
x Es ist zu beachten, dass kein Anschlusskabel
anderer Elektrogeräte (wie z.B. eines Mixers)
mit heißen Herdteilen in Kontakt kommt.
x Leichtentflammbare Materialien dürfen nicht in
der Schublade aufbewahrt werden; während
des Backofenbetriebes könnten sie
aufflammen.
x Das Kochfeld während des Bratens nicht ohne
Aufsicht lassen. Überhitzte Öle und Fette sind
leichtentzündlich!
x Falls der Herd beschädigt wird, darf er erst
wieder benutzt werden, nachdem die
Beschädigung von einem qualifizierten
Fachmann beseitigt ist.
x Den Gasabsperhahn an der
Gasanschlussstelle bzw. an der Gasflasche
niemals öffnen ohne sicherzustellen, dass alle
Gassperventile zugedreht sind.
x Gasbrenner nicht überfluten bzw.
verunreinigen lassen. Beschmutzte
Gasbrenner sofort nach dem Abkühlen reinigen
und abtrocknen.
x Kein Geschirr direkt auf die Gasbrenner
aufstellen.
x Auf dem Rost über einem Gasbrenner kein
Geschirr aufstellen, dessen Gewicht 10 kg
überschreitet; das Gesamtgewicht vom
Geschirr, das auf dem ganzen Rost aufgestellt
ist, darf nicht mehr als 40 kg sein.
x Drehregler und Gasbrenner nicht aufschlagen.
x Keine Gegenstände auf die aufgeklappte
Backofentür stellen, die schwerer als 15 kg
sind.
x Es ist streng verboten, den Gasherd von nicht
speziell ausgebildeten Personen zu
modifizieren bzw. reparieren lassen.
x Es ist verboten, die Gasabsperhähne der
Kochstellen und des Backofens zu öffnen,
ohne ein angezündetes Streichholz oder
Gaszünder in der Hand zu haben.
x Gasbrennerflamme nie durch Blasen löschen.
x Eigenwillige Anpassung vom Gasherd an einen
anderen Gastyp, Verstellung des Herdes sowie
Einführung von Änderungen in die
Gasversorgungsleitung sind verboten. Diese
Tätigkeiten dürfen ausschließlich von einem
autorisierten Installateur durchgeführt werden.
ɍɋɅɈȼɂə ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ
x ɉɨɠɚɥɭɣɫɬɚ, ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɩɥɢɬɨɣ
ɫɥɟɞɢɬɟ ɡɚ ɞɟɬɶɦɢ, ɬɚɤ ɤɚɤ ɞɟɬɢ ɧɟ ɡɧɚɸɬ
ɩɪɢɧɰɢɩɨɜ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɩɥɢɬɵ. Ƚɨɪɹɱɢɟ
ɝɨɪɟɥɤɢ ɩɥɢɬɵ, ɤɚɦɟɪɚ ɞɭɯɨɜɤɢ, ɝɪɢɥɶ,
ɫɬɟɤɥɨ ɞɜɟɪɰɵ, ɫɬɨɹɳɚɹ ɩɨɫɭɞɚ ɫ ɝɨɪɹɱɟɣ
ɠɢɞɤɨɫɬɶɸ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɩɪɢɱɢɧɨɣ ɨɠɨɝɚ ɭ
ɪɟɛɟɧɤɚ.
x ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɵɣ ɷɥɟɤɬɪɨɩɪɨɜɨɞ
ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɧɚɩɪ. ɦɢɤɫɟɪɚ
ɧɟ ɞɨɥɠɟɧ ɤɚɫɚɬɶɫɹ ɝɨɪɹɱɢɯ ɱɚɫɬɟɣ ɩɥɢɬɵ.
x ɇɟ ɤɥɚɞɢɬ
ɟ ɜ ɜɵɞɜɢɠɧɨ
ɣ ɹɳɢɤ ɝɨɪɸɱɢɟ
ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ, ɬɚɤ ɤɚɤ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
ɩɥɢɬɨɣ ɨɧɢ ɦɨɝɭɬ ɜɨɫɩɥɚɦɟɧɢɬɶɫɹ.
x ɇɟ ɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɩɥɢɬɭ ɛɟɡ ɩɪɢɫɦɨɬɪɚ ɜɨ
ɜɪɟɦɹ ɠɚɪɟɧɶɹ. Ɇɚɫɥɚ ɢ ɠɢɪɵ ɦɨɝɭɬ
ɜɨɫɩɥɚɦɟɧɢɬɶɫɹ ɢɡ-ɡɚ ɩɟɪɟɝɪɟɜɚ!
x ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɩɥɢɬɵ, ɞɚɥɶɧɟɣɲɚɹ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ ɪɚɡɪɟɲɟɧɚ ɬɨɥɶɤɨ ɩɨɫɥɟ
ɩɨɥɧɨɝɨ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɣ
ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɨɦ.
x ɇɟ ɨɬɤɪɵɜɚɣɬɟ ɤɪɚɧ ɧɚ ɜɜɨɞɟ ɝɚɡɚ ɢɥɢ
ɤɥɚɩɚɧ ɧɚ ɝɚɡɨɛɚɥɥɨɧɟ ɧɟ ɭɛɟɞɢɜɲɢɫɶ
ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟ
ɥɶɧɨ ɜ ɬɨɦ, ɱɬɨ ɜɫɟ ɤɪ
ɚɧɵ ɩɥɢɬɵ
ɡɚɤɪɵɬɵ.
x ɂɡɛɟɝɚɣɬɟ ɡɚɥɢɜɚɬɶ ɢ ɡɚɝɪɹɡɧɹɬɶ ɝɨɪɟɥɤɢ.
Ɂɚɝɪɹɡɧɟɧɧɵɟ ɝɨɪɟɥɤɢ ɫɥɟɞɭɟɬ ɨɱɢɫɬɢɬɶ ɢ
ɜɵɫɭɲɢɬɶ ɧɟɦɟɞɥɟɧɧɨ ɩɨɫɥɟ ɨɯɥɚɠɞɟɧɢɹ
ɩɥɢɬɵ.
x ɇɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɫɬɚɜɢɬɶ ɩɨɫɭɞɭ ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ
ɧɚ ɝɨɪɟɥɤɢ.
x ɉɨɫɭɞɚ, ɫɬɨɹɳɚɹ ɧɚ ɪɟɲɺɬɤɟ ɧɚɞ ɨɞɧɨɣ ɢɡ
ɝɨɪɟɥɨɤ ɧɟ ɞɨɥɠɧɚ ɩɪɟɜɵɲɚɬɶ ɦɚɫɫɭ 10 ɤɝ, ɚ
ɨɛɳɢɣ ɜɟɫ ɩɨɫɭɞɵ ɧɚ ɜɫɟɯ ɪɟɲɺɬɤɚɯ ɦɚɫɫɭ
ɫɜɵɲɟ 40 ɤɝ .
x ɇɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɫɬɭɱɚɬɶ ɩɨ ɪɭɱɤɚɦ ɢ ɝɨɪɟɥɤɚɦ.
x ɇɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɫɬɚɜɢɬɶ ɩɪɟɞɦɟ
ɬɵ ɦɚɫɫɨɣ
ɛɨɥɶɲɟ 15 ɤɝ ɧɚ ɨɬɤɪɵɬɭɸ ɞɜɟɪɰɭ ɞɭɯɨɜɤɢ.
x Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɫɨɜɟɪɲɚɬɶ ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɸ ɢ
ɪɟɦɨɧɬ ɩɥɢɬɵ ɥɢɰɚɦɢ, ɛɟɡ
ɩɪɨɮɟɫɫɢɨɧɚɥɶɧɨɣ ɩɨɞɝɨɬɨɜɤɢ.
x Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɨɬɤɪɵɜɚ
ɬɶ ɤɪɚɧɵ ɩɥɢɬɵ ɛɟɡ
ɜɤɥɸɱɟɧɧɨɝ
ɨ ɷɥɟɤɬɪɨɩɨɞɠɢɝɚ ɢɥɢ ɡɚɠɠɟɧɨɣ
ɫɩɢɱɤɢ.
x Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɡɚɞɭɜɚɬɶ ɩɥɚɦɹ ɝɨɪɟɥɤɢ.
x Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɫɚɦɨɫɬɨɹɬɟɥɶɧɨ ɫɨɜɟɪɲɚɬɶ
ɧɚɫɬɪɨɣɤɭ ɩɥɢɬɵ ɧɚ ɞɪɭɝɨɣ ɬɢɩ ɝɚɡɚ,
ɩɟɪɟɧɨɫɢɬɶ ɩɥɢɬɭ ɧɚ ɞɪɭɝɨɟ ɦɟɫɬɨ, ɚ ɬɚɤɠɟ
ɫɨɜɟɪɲɚɬɶ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɩɢɬɚɧɢɹ.
ɗɬɢ ɨɩɟɪɚɰɢɢ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɫɨɜɟɪɲɟɧɵ ɬɨɥɶɤɨ
ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɨɦ.
Содержание
- Dear customer 2
- Liebe kundin lieber kunde 3
- Contents 4
- Inhaltsverzeichnis 5
- Installation 6
- Installation instructions 6
- Aufstellen des herdes 7
- Für den installateur 7
- En connection 8
- De ru gasherd anschliessen 9
- Adjustment to different gas types 12
- De ru anpassung an andere gasarten 13
- En safety conditions 14
- De ru sicherheitsbedingungen 15
- Brief description 18
- Gesamtansicht 19
- Kurzbeschreibung 19
- Control panel 20
- De ru bedienblende 21
- Für gasbrenner 21
- Equipment 22
- Ausstatung 23
- Hge 50301 hge 50302 23
- Hge 50306 23
- Hge 50508 23
- Hgg 50501 hgg 50511 hgg 50521 hgg 50531 23
- Kochfeld mit gasbrennern 23
- Gas cooking zones control 24
- Gebrauch vom gaskochfeld 25
- Gas oven control 28
- De ru steuerung von gasbackofen 29
- Multifunktion electrical oven control 30
- De ru steuerung von multifunktions elektrobackofen 31
- Operation functions of the oven 32
- De ru betriebsfunktionen des backofens 33
- Innenbeleuchtung 35
- Preparing the food to be cooked in the spit 36
- De ru gebrauch vom backofen 37
- Grillen am drehespiess 37
- Electronic sensor timer touch control 38
- Setting the clock 38
- Auch anschließend verändert werde 39
- De ru elektronische zeitschaluhr touch control mit sensor bedienung 39
- Touch control 39
- Uhrzeit 39
- Uhrzeiteinstellung 39
- Electronic countdown timer 40
- De ru elektronischer kurzzeitwecker 41
- Setting the cooking time 42
- Das symbo 43
- De ru einstellen der betriebsdauer 43
- Die symbole 43
- Setting the end of cooking time 44
- De ru einstellen der endzeit 45
- Setting cooking time and the end time 46
- De ru einstellen der betriebsdauer und endzeit 47
- De ru toneinstellung des warnsignals 51
- Baking 52
- Practical advice 52
- Backen 53
- Praktische empfehlungen 53
- En v iv iii ii i 54
- En roasting and stewing meat 56
- De ru braten und schmoren von fleisch 57
- En cleaning and servicing oven 60
- Self cleaning catalytic panels 60
- De ru pflege und wartung backofen 61
- Selbstreinigende katalytische platten 61
- Baking trays with coating 62
- Telescopes 62
- Antianbrennbeschichtung aab 63
- Das backblech mit der 63
- Teleskop 63
- Replacing the oven light 64
- En cyclic inspection 66
- What to do if 66
- De ru periodische besichtigung 67
- Was ist wenn 67
- Fault cause 68
- Important if the faults still cannot be repaired contact the customer service 68
- Remedial action 68
- Störung mögliche ursache hinweise 69
- Wichtig wichtig wenn trotz der empfehlungen die probleme nicht beseitigt werden konnten wenden sie sich an den kundendienst 69
- Disposing of old appliances 70
- Disposing of the packaging 70
- Enviromental compatibility 70
- Altgeräte entsorgung 71
- Umweltverträglichkeit 71
- Verpackungs entsorgung 71
- T 495 488 75 10 488 76 10 74
Похожие устройства
- Echo SRM-2655SI Инструкция по эксплуатации
- Electrolux FSB 65 iN Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB10LP Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-PC330E Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 64521KR Инструкция по эксплуатации
- Electrolux FSB 60 P Инструкция по эксплуатации
- Ballu BEP/E-1000 Инструкция по эксплуатации
- Fischer Audio TS-9002 Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB10RO Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-PC120E Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 61511R Инструкция по эксплуатации
- Electrolux FSB 50 P Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.PF2 M 1000 IN Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB10LO Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-PC115E Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 50511 R Инструкция по эксплуатации
- Electrolux FSB 40 P Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB10LNE Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-PC10E Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 50511 MW Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения