Lamborghini axe 3 47 r [5/16] Установка
![Lamborghini axe 3 47 r [5/16] Установка](/views2/1171807/page5/bg5.png)
41
RU
УСТАНОВКА
Общие положения
УСТАНОВКА КОТЛА ДОЛЖНА ВЫПОЛНЯТЬСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО СПЕЦИАЛИСТАМИ С
ПОДТВЕРЖДЕННОЙ КВАЛИФИКАЦИЕЙ В СООТВЕТСТВИИ СО ВСЕМИ УКАЗАНИЯМИ,
ПРИВЕДЕННЫМИ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, ПОЛОЖЕНИЯМИ ДЕЙСТВУЮЩИХ ЗАКОНОВ,
ПРЕДПИСАНИЯМИ НАЦИОНАЛЬНЫХ И МЕСТНЫХ НОРМАТИВОВ И В СООТВЕТСТВИИ С
ТЕХНИЧЕСКИМИ ТРЕБОВАНИЯМИ.
Место установки
Котел должен быть установлен в специальном помещении, имеющем вентиляционные
отверстия, выходящие наружу, согласно предписаниям действующих нормативов. Если в том
же самом помещении расположены несколько горелок или вытяжных устройств, которые могут
работать вместе, вентиляционные отверстия должны быть рассчитаны с учетом совместной
работы всех устройств. В месте установки не должно быть горючих предметов или материалов,
едких газов, пыли или летучих веществ, которые при всасывании вентилятором горелки могут
засорить внутренние каналы горелки или головку сгорания. Помещение должно быть сухим и
защищенным от дождя, снега или холода.
Если аппарат встроен в мебель или установлен сбоку, необходимо предусмотреть пространство
для демонтажа корпуса или обычных операций по техническому обслуживанию. В частности,
следует убедиться, что после монтажа котла с горелкой на передней двери, последняя может
открываться так, чтобы горелка не ударялась о стены или другие препятствия.
Гидравлические подключения
Тепловая мощность аппарата устанавливается предварительно с помощью расчета потребности
тепла здания в соответствии с действующими нормативами. Система отопления должна быть
оборудована всеми компонентами для правильной и регулярной работы. Рекомендуется
установить между котлом и системой отопления отсечные клапаны, позволяющие при
необходимости изолировать котел от системы.
Слив из предохранительного клапана должен быть подсоединен к воронке или трубе коллектора
во избежание выливания воды на пол в случае избыточного давления в отопительном контуре. В
противном случае, изготовитель котла не несет никакой ответственности, если помещение было
затоплено при срабатывании сливного клапана.
Не использовать трубы гидравлического оборудования для заземления электрических
устройств.
Перед установкой выполнить тщательную промывку всех трубопроводов системы для удаления
осадочных продуктов и загрязнений, которые могут помешать правильной работе аппарата.
Выполнить подключения к соответствующим соединительным элементам в соответствии с
чертежом и обозначениями, нанесенными на аппарат.
Котел поставляется без расширительного бака. Поэтому его подключение должно выполняться
установщиком. В связи с этим напоминаем, что давление в холодной системе должно составлять
1 бар.
Характеристики воды для системы отопления
При наличии воды, имеющей жесткость, превышающую 25° Fr (1°F = 10частиц на миллион CaCO3),
необходимо использовать соответствующим образом обработанную воду, чтобы предотвратить
возможное образование накипи в котле.
Обработка не должна понижать жесткость ниже значения 15°F (ДПР 236/88 по использованию
воды, предназначенной для человеческого потребления). В любом случае необходимо выполнять
обработку воды, используемой в случае систем отопления значительной протяженности или при
частых добавлениях в систему подпиточной воды.
В случае, если на линии подачи холодной воды в котел было установлено устройство для
умягчения жесткой воды, уделять особое внимание тому, чтобы не уменьшить чрезмерно градус
Содержание
- Uk fr de es pt ro ru el si 2
- Presentazion e уважаемый покупатель мы благодарим вас за выбор котла прогрессивной концепции передовой технологии высокой надежности и конструктивного качества просим вас внимательно прочитать данное руководство так как оно содержит важные указания касающиеся безопасности установки эксплуатации и технического обслуживания котел является высокопроизводительным генератором тепла и предназначен для производства горячей воды для отопления он пригоден для работы с горелками на газовом или дизельном топливе с поддувом корпус котла состоит из чугунных элементов соединенных между собой стальными двухконусными деталями и стяжными болтами его профиль был специально разработан для оптимального размещения ребер создающего высокую тепловую эффективность и как следствие высокое энергосбережение 3
- Общие предупреждения 3
- Установка 5
- Ввод в эксплуатацию 8
- Регулировки регулировка горелки 8
- Следующие проверки устройства управления и безопасности должны работать правильно контур удаления дымовых газов должен быть абсолютно эффективным проверить чтобы в трубах подачи топлива и в обратных трубах не было засоров или вмятин выполнить чистку фильтра линии всасывания топлива проверить правильность расхода топлива выполнить чистку головки сгорания в зоне выхода топлива на диске турбулентности оставить горелку работать на полной мощности в течение примерно десяти минут затем выполнить анализ горения проверяя правильность калибровки всех элементов указанных в данном руководстве температуру дымовых газов в дымоходе 8
- Техническое обслуживание периодический контроль для обеспечения правильной работы агрегата в течение долгого времени необходимо чтобы квалифицированными специалистами ежегодно осуществлялся контроль включающий 8
- Эксплуатация и техническое обслуживание 8
- Особенности и характеристики 10
- Перепад давления 11
- Таблица технических данных 11
- Версия без бойлера 12
- Версия с бойлером 12
- Монтажная схема 12
- М онтажная схема 13
- Es declaración de conformidad 15
- Fr declaration de conformite 15
- It dichiarazioni di conformita 15
- Ru декларация о соответствии 15
- Uk declaration of conformity 15
- Lamborghini calor s p a via statale 342 casella postale 46 44047 dosso ferrara italia tel italia 0532 359811 export 0532 359913 fax italia 0532 359952 export 0532 359947 16
Похожие устройства
- Lamborghini eco 5r Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini eco 3r Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini wbl 7 Инструкция по эксплуатации
- Landmann black pearl comfort 31341 Инструкция по эксплуатации
- Landmann 11430 Инструкция по эксплуатации
- Landmann 12375 Инструкция по эксплуатации
- Landmann 12754 Инструкция по эксплуатации
- Lemantino rcl-02 Инструкция по эксплуатации
- Lemantino scl-01 Инструкция по эксплуатации
- Lemantino rcl-01 Инструкция по эксплуатации
- Lemantino vcl-02 Инструкция по эксплуатации
- Lemantino tcl-02 Инструкция по эксплуатации
- Lemantino travel зеленый Инструкция по эксплуатации
- Lemantino tiny baby бежевый Инструкция по эксплуатации
- Lemantino little king синий Инструкция по эксплуатации
- Lemantino little princess розовый Инструкция по эксплуатации
- Lenovo b590, 59-397712 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo g500, 59-393166 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo b590, 59-382004 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo g500s, 59-382141 Инструкция по эксплуатации