Honda EXT12D Инструкция по эксплуатации онлайн [2/68] 16304
![Honda EXT12D Инструкция по эксплуатации онлайн [2/68] 16304](/views2/1017413/page2/bg2.png)
Благодарим за то, что вы приобрели миниэлектростанцию компании Honda.
В данном руководстве содержатся сведения о правильной эксплуатации и уходе за
миниэлектростанциями моделей EXT12D, EX12D и EX10D.
Все сведения в данном "Руководстве" соответствуют состоянию выпускаемой
продукции на дату подписания документа в печать.
На иллюстрациях данного "Руководства по эксплуатации" показана версия
F миниэлектростанции.
Компания Honda Motor Co. Ltd. оставляет за собой право в любое время вносить
изменения в конструкцию или комплектацию изделий без предварительного
уведомления или обязательств со своей стороны.
Данное "Руководство" не может быть перепечатано полностью либо частично без соот%
ветствующего одобрения.
Данное "Руководство" должно рассматриваться, как неотъемлемая часть миниэлектро%
станции, и передаваться следующему владельцу при ее продаже.
Перед началом эксплуатации миниэлектростанции убедитесь в том, что она отвечает
требованиям соответствующего местного законодательства. Если у Вас имеются
сомнения в том, что миниэлектростанция полностью отвечает требованиям законо%
дательства, проконсультируйтесь у квалифицированного электрика, инспектора
электрической компании или лицензированного поставщика.
При прочтении данного "Руководства" следует обращать особое внимание на разделы,
которые предваряются предостережением следующего порядка.
Обозначает высокую вероятность серьезного травмирования
или гибели людей в случае нарушения инструкций.
ВНИМАНИЕ: Обозначает вероятность травмирования людей либо повреждения
оборудования в случае нарушения инструкций.
ПРИМЕЧАНИЕ: Обозначает дополнительные полезные сведения.
Конструкция миниэлектростанции Honda обеспечивает безопасность и надежность в
эксплуатации при условии соблюдения всех инструкций изготовителя. Для
обеспечения личной безопасности, безопасности окружающих людей и животных при
эксплуатации миниэлектростанции вы должны тщательно соблюдать все меры
безопасности.
Неосторожное или неправильное использование миниэлектро(
станции может привести к травмированию людей либо повреждению имущества.
Внимательно прочтите и изучите данное "Руководство" перед тем, как приступать к
эксплуатации миниэлектростанции.
Если у вас возникнут какие%либо затруднения или появятся вопросы по эксплуатации
или обслуживанию миниэлектростанции, обратитесь к уполномоченному дилеру
компании Honda.
• Приведенные в "Руководстве" иллюстрации могут не соответствовать некоторым
вариантам исполнения миниэлектростанции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1
32ZC6612.qxd 28.01.2005 12:44 Page 1
Содержание
- Для обеспечения безопасной работы 5
- Меры безопасности 5
- Предупреждение 5
- Для обеспечения безопасной работы 6
- Предупреждение 6
- Версии g b f 8
- Места расположения предупреждающих наклеек 8
- Эти наклейки и ярлыки предупреждают вас о потенциальной опасности серьезного травмирования внимательно прочтите текст на наклейках а также замечания и преду преждения которые приведены в данном руководстве если предупреждающие наклейки отклеиваются или текст на них стал трудночи таемым обратитесь к официальному дилеру компании honda для их замены 8
- Места расположения наклеек с указанием уровня шумности и маркировки ce 9
- Пример се маркировка модели ext12d 9
- Только для версий b f g 9
- Впишите заводской номер рамы ниже в месте выделенном чертой заводской номер рамы необходим при заказе запасных частей 10
- Заводской номер рамы 10
- Основные узлы и детали миниэлектростанции 10
- Модель ex10d версия b 11
- Модель ext12d версии f g 11
- Модель ex12d версия l 12
- Модель ex12d версия с 12
- Версии в и l 14
- Версий f g 14
- Предохранитель автоматически переключится в положение off выкл при откло нениях или перегрузке в цепи во время работы перед переключением предохранителя в положение on вкл следует установить причину отклонений перегрузки 14
- Предохранитель цепи за исключением версии с модели ex12d 14
- Амперметр для некоторых исполнений служит для измерения силы тока 18
- Примечание только для версий f g амперметр показывает силу тока только цепи трехфазного переменного тока 18
- Указатель уровня топлива при включенном в положение on вкл выключателе зажигания показывает уровень топлива в топливном баке если светодиод возле маркировки е пустой за исклю чением модели ex12d начнет мигать либо стрелка указателя уровня топлива достиг нет маркировки е только для модели ex12d топливо следует залить 18
- Закройте боковую крышку см стр 21 3 выключите предохранитель цепи переменного тока 30
- Обкатка в течение первых 50 мото часов правильное проведение обкатки продлевает ресурс двигателя в течение периода обкатки не эксплуатируйте двигатель на высоких оборотах пуск двигателя перед запуском двигателя необходимо отсоединить все потребители тока от розеток переменного тока 1 откройте боковую крышку см стр 21 и установите топливный клапан в положение on вкл 30
- Пуск и остановка двигателя 30
- В экстренном случае 33
- Выключение двигателя в штатном режиме 33
- Выключите потребитель тока 33
- Выключите предохранитель цепи переменного тока 33
- Остановка двигателя 33
- Установите выключатель зажигания в положение off выкл 33
- Включите предохранитель цепи переменного тока версия с 38
- Подключите потребитель тока 38
- Zc6612 qxd 28 1 005 12 46 page 42 43
- Примечание 1 при эксплуатации в условиях повышенной пыльности сервисные интервалы следует сократить 2 техническое обслуживание по этим пунктам должно производиться силами уполномоченного дилера компании honda при отсутствии у вас необходимого инструмента и технических навыков описание выполнения операций технического обслуживания приведено в со ответствующем руководстве по техническому обслужива нию и ремонту 3 если миниэлектростанция используется для профессиональных или коммерческих целей то для точного опре деления времени технического обслуживания необходимо вести учет отработанных мото часов 43
- Регламент технического обслуживания 43
- Надежно зафиксируйте защелки 46
- Примечание установите крышку маркировкой up вверх затем совместите метки на крышке воз душного фильтра и внутренней крышке с меткой на уплотнении основания корпуса воздушного фильтра 46
- Установите на место фильтрующий элемент внутреннюю крышку и крышку воздуш ного фильтра в обратном порядке 46
- Габаритные размеры и масса 54
- Генератор 54
- Двигатель 54
- Технические характеристики 54
- Перед запуском двигателя необходимо отсоединить все потребители тока от розеток переменного тока 57
- Пуск двигателя 57
- Убедитесь что переключатель топливного клапана и переключатель автоматической системы управления дроссельной заслонки для некоторых исполнений установле ны в положение on вкл а выключатель зажигания в положение off выкл 2 выключите предохранитель цепи переменного тока версия с 57
Похожие устройства
- Smeg FAB30P7 Инструкция по эксплуатации
- Sharp VL-Z5S Инструкция по эксплуатации
- Sturm GT3508U Инструкция по эксплуатации
- Kaiser AT 6405 Инструкция по эксплуатации
- Honda EX12D Инструкция по эксплуатации
- Kaiser AT 9405 Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ГК-35120У Инструкция по эксплуатации
- Sharp VL-Z500S Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB30R7 Инструкция по эксплуатации
- Honda EX10D Инструкция по эксплуатации
- Sharp VL-Z3S Инструкция по эксплуатации
- Kaiser AT 6400 Инструкция по эксплуатации
- Texas ETB1000S Инструкция по эксплуатации
- Honda EX7 Инструкция по эксплуатации
- Sharp VL-Z300S Инструкция по эксплуатации
- Gardena PowerCut02404-29.000.00 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser AT 9400 Инструкция по эксплуатации
- Honda EU30IS Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB30RO7 Инструкция по эксплуатации
- Sharp VL-Z1S Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения