Homedics BPA-2000-EU Инструкция по эксплуатации онлайн

1
Instruction Manual
BPA-2000-EU
Automatic Arm
Blood Pressure Monitor
IB-BPA2000-0912-01:Layout 1 09/01/2013 17:50 Page 1
Содержание
- Automatic arm blood pressure monitor 1
- Bpa 2000 eu 1
- Instruction manual 1
- Before use 2
- Homedics blood pressure monitor 2
- Why is it important to keep an eye on your blood pressure 2
- Caution 3
- Systolic diastolic 3
- What are systolic pressure and diastolic pressure 3
- What is the standard blood pressure classification 3
- Caution 4
- Safety information 4
- Lcd display signal 5
- Caution 6
- Inserting and changing batteries 6
- Monitor components 6
- Replace the batteries whenever the below happen 6
- Setting date time and measurement unit 7
- Fitting the cuff 8
- How to use the blood pressure device 8
- How to measure blood pressure 9
- Worth knowing about blood pressure measurement 9
- Caution 10
- Deleting your records 10
- Recalling records 10
- Error search 11
- Specifications 12
- Battery directive 13
- Cleaning and maintenance 13
- Safety and electrical devices 13
- Weee explanation 13
- Table 1 guidance and manufacture s declaration electromagnetic emissions for all equipment and systems 14
- Table 2 guidance and manufacture s declaration electromagnetic immunity for all me equipment and me systems 15
- Table 3 guidance and manufacture s declaration electromagnetic immunity for me equipment and me systems that are not life supporting 16
- Table 4 recommended separation distances between portable and mobile rf communications equipment and the equipment or system for me equipment or me system that are not life supporting 17
- Avant toute utilisation 18
- Moniteur de pression artérielle homedics 18
- Pourquoi est il si important de surveiller la pression artérielle 18
- Attention 19
- Qu est ce que la pression systolique et la pression diastolique 19
- Quelle est la classification standard de la pression artérielle 19
- Systolique diastolique 19
- Attention 20
- Consigne de sécurité 20
- Signal d affichage lcd 21
- Attention 22
- Insertion et remplacement des piles 22
- Remplacer les piles dès que l un des problèmes suivants survient 22
- Éléments du moniteur 22
- Réglage de la date de l heure et de l unité de mesure 23
- Comment utiliser le moniteur de pression artérielle 24
- Placement du brassard 24
- A savoir sur la mesure de la pression artérielle 25
- Comment mesurer la pression artérielle 25
- Attention 26
- Rappel des mesures enregistrées 26
- Suppression des mesures enregistrées 26
- Recherche d erreur 27
- Caractéristiques techniques 28
- Directive relative aux piles et aux accumulateurs 29
- Explication weee 29
- Nettoyage et entretien 29
- Sécurité et dispositifs électriques 29
- Tableau 1 conseils et déclaration du fabricant émissions électromagnétiques concernant tous les équipements et systèmes 30
- Tableau 2 conseils et déclaration du fabricant immunité électromagnétique concernant tous les équipements me et systèmes me 31
- Tableau 3 conseils et déclaration du fabricant immunité électromagnétique concernant les équipements me et systèmes me qui ne sont pas des appareils vitaux 32
- Tableau 4 distances de séparation recommandées entre l équipement de communication rf portable et mobile et l équipement ou le système pour les équipements me ou systèmes me qui ne sont pas des appareils vitaux 33
- Homedics blutdruckmessgerät 34
- Vor der verwendung 34
- Weshalb ist es wichtig ihren blutdruck im auge zu behalten 34
- Achtung 35
- Systolisch diastolisch 35
- Was bedeuten systolischer und diastolischer druck 35
- Welche blutdruck einstufung liegt standardmäßig vor 35
- Caution 36
- Sicherheitshinweise 36
- Lcd display signal 37
- Achtung 38
- Batterien einlegen und austauschen 38
- Tauschen sie die batterien aus wenn folgendes zutrifft 38
- Zum blutdruckmessgerät gehörende komponenten 38
- Einstellung von datum uhrzeit und masseinheit 39
- Anbringen der manschette 40
- Verwendung des blutdruckmessgerät 40
- Hinweis 41
- Korrekte blutdruckmessung 41
- Wissenswertes zur blutdruckmessung 41
- Achtung 42
- Aufzeichnungen abrufen 42
- Löschung ihrer aufzeichnungen 42
- Fehlersuche 43
- Spezifikationen 44
- Batterie richtlinie 45
- Reinigung und wartung 45
- Sichere verwendung elektrischer geräte 45
- Weee erklärung 45
- Tabelle 1 leitlinie und erklärung des herstellers elektromagnetische emissionen für alle geräte und systeme 46
- Tabelle 2 leitlinie und erklärung des herstellers elektromagnetische störfestigkeit für alle medizinischen elektrischen geräte und medizinischen elektrischen systeme 47
- Tabelle 3 leitlinie und erklärung des herstellers elektromagnetische störfestigkeit für medizinische elektrische geräte und medizinische elektrische systeme die nicht lebenserhaltend sind 48
- Tabelle 4 empfohlene abstände zwischen tragbaren und mobilen geräten mit hf kommunikation und dem gerät oder system für ein medizinisches elektrisches gerät oder medizinisches elektrisches system das nicht lebenserhaltend ist 49
- Antes de usarlo 50
- Monitor de presión arterial de homedics 50
- Por qué es importante que esté atento a la presión arterial 50
- Cuál es la clasificación estándar de la presión arterial 51
- Precaución 51
- Qué son la presión sistólica y la presión diastólica 51
- Sistólica diastólica 51
- Información de seguridad 52
- Precaución 52
- Señal de la pantalla lcd 53
- Colocación y cambio de pilas 54
- Componentes del monitor 54
- Precaución 54
- Replace the batteries whenever the below happen 54
- Configuración de la fecha hora y unidad de medición 55
- Ajuste del manguito 56
- Cómo usar el dispositivo de medición de la presión arterial 56
- Cómo medir la presión arteriale 57
- Información importante sobre la medición de la presión arterial 57
- Búsqueda de registros 58
- Eliminación de sus registros 58
- Precaución 58
- Búsqueda de errores 59
- Especificaciones 60
- Directiva relativa a las pilas 61
- Dispositivos de seguridad y eléctricos 61
- Explicación raee 61
- Limpieza y mantenimiento 61
- Guía de la tabla 1 y declaración del fabricante emisiones electromagnéticas para todos los equipos y sistemas 62
- Guía de la tabla 2 y declaración del fabricante inmunidad electromagnética para todos los equipos médicos eléctricos me y sistemas me 63
- Guía de la tabla 3 y declaración del fabricante inmunidad electromagnética para los equipos me y los sistemas me que no son vitales 64
- Tabla 4 distancias de separación recomendadas entre los equipos de comunicaciones de rf portátiles y móviles y el equipo o sistema para los equipos me o sistemas me que no sean vitales 65
- Misuratore di pressione homedics 66
- Perché è importante tenere sotto controllo la pressione sanguigna 66
- Prima dell uso 66
- Attenzione 67
- Che cos è la classificazione standard della pressione sanguigna 67
- Cosa sono la pressione sistolica e la pressone diastolica 67
- Sistolica diastolica 67
- Attenzione 68
- Informazioni sulla sicurezza 68
- Lcd display signal 69
- Attenzione 70
- Componenti del misuratore 70
- Elenco 70
- Inserimento e sostituzione delle batterie 70
- Sostituire le batterie nei seguenti casi 70
- Impostazione di data ora e unità di misura 71
- Applicazione del bracciale 72
- Come utilizzare l apparecchio di misurazione della pressione 72
- Informazioni utili sulla misurazione della pressione 73
- Misurazione della pressione sanguigna 73
- Attenzione 74
- Cancellazione dei valori memorizzati 74
- Richiamo dei valori memorizzati 74
- Identificazione e risoluzione dei problemi 75
- Dati tecnici 76
- Direttiva relativa alle batterie 77
- Pulizia e manutenzione 77
- Sicurezza e dispositivi elettrici 77
- Spiegazione direttiva raee 77
- Tabella 1 raccomandazioni e dichiarazione del produttore emissioni elettromagnetiche per tutte le apparecchiature e tutti i sistemi 78
- Tabella 2 raccomandazioni e dichiarazione del produttore immunità elettromagnetica per tutte le apparecchiature e i sistemi elettromedicali 79
- Tabella 3 raccomandazioni e dichiarazione del produttore immunità elettromagnetica per le apparecchiature e i sistemi elettromedicali che non siano di supporto vitale 80
- Tabella 4 distanze di separazione consigliate tra dispositivi di comunicazione in rf portatili e mobili e l apparecchiatura o il sistema per apparecchiature o sistemi elettromedicali che non siano di supporto vitale 81
- Antes de utilizar 82
- Monitor da tensão arterial homedics 82
- Por que motivo é importante estar atento à tensão arterial 82
- Cuidado 83
- O que é a tensão sistólica e a tensão diastólica 83
- Qual é a classificação da tensão arterial padrão 83
- Sistólica diastólica 83
- Cuidado 84
- Informações de segurança 84
- Sinal do visor lcd 85
- Colocação e substituição das pilhas 86
- Componentes do monitor 86
- Cuidado 86
- Substitua as pilhas sempre que acontecer uma das seguintes situações 86
- Definir a data hora e unidade de medida 87
- Ajustamento da braçadeira 88
- Como utilizar o dispositivo de medição da tensão arterial 88
- Como medir a tensão arterial 89
- Informação que convém saber sobre a medição da tensão arterial 89
- Cuidado 90
- Eliminar os seus registos 90
- Recuperar os registos 90
- Busca de erro 91
- Especificações 92
- A segurança e os dispositivos eléctricos 93
- Explicação da reee 93
- Instruções relativamente às pilhas 93
- Limpeza e manutenção 93
- Tabela 1 orientação e declaração do fabricante emissões electromagnéticas para todo o equipamento e sistemas 94
- Tabela 2 orientação e declaração do fabricante imunidade electromagnética para todo o equipamento me e sistemas me 95
- Tabela 3 orientação e declaração do fabricante imunidade electromagnética para equipamento me e sistemas me que não sejam de suporte de vida 96
- Tabela 4 as distâncias recomendadas entre o equipamento de comunicação rf portátil e móvel e o equipamento ou o sistema para equipamento me ou sistema me que não sejam de suporte de vida 97
- Homedics bloeddrukmonitor 98
- Vóór het gebruik 98
- Waarom is het belangrijk om uw bloeddruk in de gaten te houden 98
- Systolische diastolische 99
- Waarschuwing 99
- Wat is de standaard bloeddrukclassificatie 99
- Wat is systolische druk en diastolische druk 99
- Veiligheidsinformatie 100
- Waarschuwing 100
- Lcd display signal 101
- Batterijen plaatsen en vervangen 102
- Monitorcomponenten 102
- Vervang de batterijen als het onderstaande gebeurt 102
- Waarschuwing 102
- Het instellen van de datum tijd en de meeteenheid 103
- De manchet aanbrengen 104
- Gebruik van de bloeddrukmonitor 104
- De bloeddruk meten 105
- Opmerking 105
- Wetenswaardigheden over het meten van de bloeddruk 105
- Terugroepen van gegevens 106
- Verwijderen van uw opnames 106
- Waarschuwing 106
- Problemen oplossen 107
- Specificaties 108
- Reinigen en onderhoud 109
- Richtlijn inzake batterijen 109
- Uitleg over aeea 109
- Veiligheid en elektrische apparaten 109
- Tabel 1 richtlijnen en fabrikantverklaring elektromagnetische emissies voor alle apparatuur en systemen 110
- Tabel 2 richtlijnen en verklaring van de producent elektromagnetische immuniteit voor alle me uitrusting en me systemen 111
- Tabel 3 richtlijnen en verklaring van de producent elektromagnetische immuniteit voor me apparatuur en me systemen die niet levensondersteunend zijn 112
- Tabel 4 aanbevolen afstanden tussen draagbare en mobiele rf communicatiemiddelen en de apparatuur of het systeem voor me uitrusting of me systemen die niet levensondersteunend zijn 113
- Homedics tansiyon aleti 114
- Kullanmadan önce 114
- Tansiyonunuzu takip etmek neden önemlidir 114
- Sistolik basınç ve diyastolik basınç nedir 115
- Sistolik diyastolik 115
- Standart tansiyon sınıflandırması nedir 115
- Güvenli k bi lgi leri 116
- Lcd ekran sinyali 117
- Aşağıdakilerden herhangi biri meydana geldiğinde pilleri değiştirin 118
- Pilleri takma ve değiştirme 118
- Tansiyon aletinin parçalari 118
- Tarih saat ve ölçü birimini ayarlama 119
- Manşonu takma 120
- Tansiyon cihazinin kullanimi 120
- Tansiyon ölçümü 121
- Tansiyon ölçümü hakkında bilinmesinde fayda olan bilgiler 121
- Kayıtların geri çağrılması 122
- Kayıtlarınızı silme 122
- Hata bulma 123
- Özellikler 124
- Güvenlik ve elektrikli cihazlar 125
- Pil direktifi 125
- Temizleme ve bakım 125
- Weee açıklaması 125
- Tablo 1 yönlendirme ve üreticinin beyanı tüm eki pman ve si stemler için elektromanyetik yayılım 126
- Tablo 2 yönlendirme ve üreticinin beyanı elektromanyetik bağışıklık tüm me eki pmanlari ve me si stemleri için 127
- Tablo 3 yönlendirme ve üreticinin beyanı elektromanyetik bağışıklık yaşam desteği olmayan me eki pmanlari ve me si stemleri için 128
- Tablo 4 taşınabilir ve mobil iletişim ekipmanları ile eki pman ya da si stem arasındaki önerilen ayrım mesafesi yaşam desteği olmayan me eki pmani ya da me si stemi için 129
- Γιατί είναι σημαντική η παρακολούθηση της πίεσής σας 130
- Πιεσόμετρο homedics 130
- Πριν από τη χρήση 130
- Ποια είναι η τυπική κατηγοριοποίηση των τιμών πίεσης 131
- Προσοχη 131
- Συστολική διαστολική 131
- Τι είναι η συστολική και η διαστολική πίεση 131
- Πληροφοριεσ ασφαλειασ 132
- Προσοχη 132
- Ενδείξεις οθόνης lcd 133
- Αντικαταστήστε τις μπαταρίες όταν συμβαίνει ένα από τα εξής 134
- Αντικείμενα στη συσκευασία 134
- Εισαγωγή και αλλαγή των μπαταριών 134
- Εξαρτήματα του πιεσόμετρου 134
- Προσοχη 134
- Ρύθμιση ημερομηνίασ ώρασ και μονάδασ μέτρησησ 135
- Προσαρμογή της περιχειρίδας 136
- Πώσ να χρησιμοποιήσετε το πιεσόμετρο 136
- Πώς να μετρήσετε την πίεση του αίματος 137
- Σημείωση 137
- Τι αξίζει να γνωρίζετε σχετικά με τη μέτρηση της πίεσης του αίματος 137
- Ανάκληση των εγγραφών 138
- Διαγραφή των εγγραφών σας 138
- Προσοχη 138
- Αναζήτηση σφαλμάτων 139
- Προδιαγραφές 140
- Ασφάλεια και ηλεκτρικές συσκευές 141
- Επεξήγηση αηηε 141
- Καθαρισμός και συντήρηση 141
- Οδηγία για τις μπαταρίες 141
- Πίνακας 1 καθοδήγηση και δήλωση κατασκευαστή ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές για όλο τον εξοπλισμο και τα συστηματα 142
- Πίνακας 2 καθοδήγηση και δήλωση κατασκευαστή ηλεκτρομαγνητική ατρωσία για όλο τον εξοπλισμο me και τα συστηματα me 143
- Πίνακας 3 καθοδήγηση και δήλωση κατασκευαστή ηλεκτρομαγνητική ατρωσία για εξοπλισμο me και συστηματα me που δεν χρησιμοποιούνται για υποστηριξη τησ ζωησ 144
- Πίνακας 4 συνιστώμενες αποστάσεις διαχωρισμού μεταξύ φορητού ή κινητού εξοπλισμού επικοινωνιών ραδιοσυχνοτήτων και του εξοπλισμου ή του συστηματοσ για εξοπλισμο me ή και συστηματα me που δεν χρησιμοποιούνται για υποστηριξη τησ ζωησ 145
- Перед использованием 146
- Почему важно следить за артериальным давлением 146
- Прибор для измерения давления homedics 146
- Внимание 147
- Диастолическое 147
- Какова стандартная классификация артериального давления 147
- Систолическое 147
- Что такое систолическое и диастолическое давление 147
- Внимание 148
- Информация по технике безопасности 148
- Сигналы отображаемые на жк дисплее 149
- Батарейки следует заменить в следующих случаях 150
- Внимание 150
- Компоненты прибора 150
- Перечень комплектующих 150
- Установка и зарядка батареек 150
- Установка даты времени и единиц измерения 151
- Использование прибора для измерения давления 152
- Подготовка манжеты 152
- Измерение артериального давления 153
- Примечание 153
- Что необходимо знать об измерении давления 153
- Внимание 154
- Отображение прошлых результатов 154
- Удаление записей 154
- Поиск и устранение неисправностей 155
- Технические характеристики 156
- Инструкции к батареям 157
- Меры предосторожности при работе с электрическими приборами 157
- Очистка и обслуживание 157
- Пояснение weee 157
- Таблица 1 инструкции и пояснения производителя электромагнитные помехи для всех видов оборудования и систем 158
- Таблица 2 инструкции и пояснения производителя защита от электромагнитных полей для всех видов медицинского оборудования и систем 159
- Таблица 3 инструкции и пояснения производителя защита от электромагнитных полей для медицинского оборудования и систем не предназначенных для жизнеобеспечения 160
- Таблица 4 рекомендованные расстояния между портативными и мобильными радиочастотными устройствами связи и оборудованием или системами для медицинского оборудования и систем не предназначенных для жизнеобеспечения 161
- Ciśnieniomierz homedics 162
- Dlaczego należy kontrolować ciśnienie krwi 162
- Przed użyciem 162
- Co to jest ciśnienie skurczowe i ciśnienie rozkurczowe 163
- Jaka jest standardowa klasyfikacja ciśnienia krwi 163
- Przestroga 163
- Rozkurczowe 163
- Skurczowe 163
- Informacje na temat bezpieczeństwa 164
- Przestroga 164
- Sygnał wyświetlacza lcd 165
- Komponenty przyrządu pomiarowego 166
- Należy wymienić baterie jeśli wystąpią następujące okoliczności 166
- Przestroga 166
- Wkładanie i wymiana baterii 166
- Zawartość 166
- Ustawianie daty godziny oraz jednostki pomiaru 167
- Korzystanie z ciśnieniomierza 168
- Zakładanie mankietu 168
- Pomiar ciśnienia krwi 169
- Przydatne informacje na temat pomiaru ciśnienia krwi 169
- Przestroga 170
- Przywołanie zapisów 170
- Usuwanie zapisów 170
- Wykrywanie usterek 171
- Dane techniczne 172
- Bezpieczne użytkowanie urządzeń elektrycznych 173
- Czyszczenie i konserwacja 173
- Dyrektywa dot baterii 173
- Objaśnienie weee 173
- Tabela 1 wytyczne i deklaracja producenta emisje elektromagnetyczne dla wszystkich urządzeń i systemów 174
- Tabela 2 wytyczne i deklaracja producenta odporność elektromagnetyczna dla wszystkich urządzeń me i systemów me 175
- Tabela 3 wytyczne i deklaracja producenta odporność elektromagnetyczna dla sprzętu me oraz systemów me które nie służą do podtrzymywania życia 176
- Tabela 4 zalecane odległości separacji między przenośnymi i mobilnymi urządzeniami komunikacyjnymi rf a urządzeniem lub systemem dla sprzętu me lub systemu me który nie służy do podtrzymywania życia 177
- Homedics blodtrycksmätare 178
- Innan användning 178
- Varför är det viktigt att hålla ett öga på ditt blodtryck 178
- Systoliskt diastoliskt 179
- Vad är standarden för blodtrycksklassificering 179
- Vad är systoliskt tryck och diastoliskt tryck 179
- Varning 179
- Säkerhetsinformation 180
- Varning 180
- Lcd displaysignal 181
- Byt ut batterierna när följande händer 182
- Enhetskomponenter 182
- Isättning och byte av batterier 182
- Varning 182
- Inställning av datum tid och mätningsenhet 183
- Hur man använder blodtrycksmätaren 184
- Inpassning av manschetten 184
- Bra att veta om blodtrycksmätning 185
- Hur man mäter blodtrycket 185
- Hämtning av arkiven 186
- Radering av dina arkiv 186
- Varning 186
- Felsökning 187
- Specifikationer 188
- Batteriföreskrift 189
- Rengöring och underhåll 189
- Säkerhet och elektriska enheter 189
- Weee förklaring 189
- Tabell 1 riktlinjer och tillverkarens deklaration elektromagnetisk utstrålning för all utrustning och system 190
- Tabell 2 riktlinjer och tillverkarens deklaration elektromagnetisk immunitet för all me utrustning och me system 191
- Tabell 3 riktlinjer och tillverkarens deklaration elektromagnetisk immunitet för me utrustning och me system som inte är livsstödjande 192
- Tavell 4 rekommenderade separationsdistanser mellan portabel och mobil rf kommunikationsutrustning och utrustningen eller systemet för me utrustning eller me system som inte är livsstödjande 193
- Før brug 194
- Homedics blodtryksmåler 194
- Hvorfor er det vigtigt at holde øje med sit blodtryk 194
- Hvad er standardklassifikationen for blodtryk 195
- Hvad er systolisk og diastolisk tryk 195
- Pas på 195
- Systolisk diastolisk 195
- Pas på 196
- Sikkerhedsoplysninger 196
- Lcd display 197
- Batterierne skal udskiftes hvis nedenstående sker 198
- Isætning og udskiftning af batterier 198
- Målerkomponenter 198
- Pas på 198
- Indstilling af dato tid og måleenhed 199
- Fastgør manchetten 200
- Sådan bruger du blodtryksapparatet 200
- Bemærk 201
- Sådan måles blodtrykket 201
- Værd at vide om blodtryksmåling 201
- Genkaldelse af målinger 202
- Pas på 202
- Sådan sletter du dine målinger 202
- Fejlfinding 203
- Specifikationer 204
- Batteridirektiv 205
- Rengøring og vedligeholdelse 205
- Sikkerhed og elektriske apparater 205
- Weee forklaring 205
- Tabel 1 vejledning og producentens erklæring elektromagnetiske emissioner for alt udstyr og alle systemer 206
- Tabel 2 vejledning og producentens erklæring elektromagnetisk immunitet for alt me udstyr og alle me systemer 207
- Tabel 3 vejledning og producentens erklæring elektromagnetisk immunitet for me udstyr og me systemer som ikke er livsunderstøttende 208
- Tabel 4 anbefalet sikkerhedsafstand mellem bærbart og mobilt rf kommunikationsudstyr og udstyret eller systemet for me udstyr eller me system som ikke er livsunderstøttende 209
- Før bruk 210
- Homedics blodtrykksmonitor 210
- Hvorfor er det viktig å holde øye med blodtrykket ditt 210
- Forsiktig 211
- Hva er standard blodtrykksklassifisering 211
- Hva er systolisk og diastolisk trykk 211
- Systolisk diastolisk 211
- Sikkerhetsinformasjon 212
- Vis forsiktighet 212
- Lcd displaysignal 213
- Batteriene skal skiftes ut når følgende skjer 214
- Forsiktig 214
- Monitorkomponenter 214
- Sette inn og skifte batterier 214
- Innstille dato tid og måleenhet 215
- Montere mansjetten 216
- Slik bruker du blodtrykksmonitoren 216
- Dette er verdt å vite om blodtrykksmåling 217
- Merk deg følgende 217
- Slik måler du blodtrykket 217
- Forsiktig 218
- Slik sletter du registreringene dine 218
- Tilbakekalling av registreringer 218
- Feilsøk 219
- Spesifikasjoner 220
- Batteridirektiv 221
- Rengjøring og vedlikehold 221
- Sikkerhet og elektriske enheter 221
- Weee forklaring 221
- Tabell 1 veiledning og produsentens erklæring elektromagnetisk utslipp for alt utstyr og systemer 222
- Tabell 2 veiledning og produsentens erklæring elektromagnetisk immunitet for alt me utstyr og me systemer 223
- Tabell 3 veiledning og produsentens erklæring elektromagnetisk immunitet for me utstyr og me systemer som ikke er livreddende 224
- Tabell 4 anbefalt separasjonsdistanse mellom bærbart og mobilt rf kommunikasjonsutstyr og utstyret eller systemet for me utstyr eller me systemet som ikke er livreddende 225
- Ennen käyttöä 226
- Homedics verenpainemittari 226
- Miksi verenpaineen seuraaminen on tärkeää 226
- Diastolinen 227
- Huomautus 227
- Mikä on standardi verenpaineluokitus 227
- Mitä ovat systolinen ja diastolinen paine 227
- Systolinen 227
- Huomautus 228
- Turvallisuustietoja 228
- Lcd näyttö signaalin 229
- Huomautus 230
- Laitteen osat 230
- Luettelo 230
- Paristojen asentaminen ja vaihtaminen 230
- Vaihda paristot kun jokin seuraavista tapahtuu 230
- Päivämäärän kellonajan ja mittayksikön asettaminen 231
- Mansetin kiinnitys 232
- Verenpainemittarin käyttö 232
- Hyvä tietää verenpaineen mittaamisesta 233
- Verenpaineen mittaaminen 233
- Huomautus 234
- Tallennettujen lukemien haku muistista 234
- Tallennettujen lukemien poistaminen 234
- Vianetsintä 235
- Tekniset tiedot 236
- Akkuja koskeva direktiivi 237
- Puhdistus ja kunnossapito 237
- Turvallisuus ja sähkölaitteet 237
- Weee selitys 237
- Taulukko 1 ohjeistus ja valmistajan lausunto kaikkien laitteiden ja järjestelmien sähkömagneettiset päästöt 238
- Taulukko 2 ohjeistus ja valmistajan lausunto sähkömagneettinen häiriönsieto kaikkien me laitteiden ja me järjestelmien kohdalla 239
- Taulukko 3 ohjeistus ja valmistajan ilmoitus sähkömagneettinen häiriönsieto me laitteet ja me järjestelmät jotka eivät ole elämää ylläpitäviä 240
- Taulukko 4 suositeltavat etäisyydet kannettavista ja mobiileista rf viestintälaitteista sekä laitteista tai järjestelmistä me laitteet tai me järjestelmät jotka eivät ole elämää ylläpitäviä 241
- Homedics group ltd homedics house somerhill business park five oak green road tonbridge kent tn11 0gp uk 244
- Ib bpa 2000eu 0912 01 244
Похожие устройства
- Homedics BPA-3000-EU Инструкция по эксплуатации
- Kolner KHPW1400 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCO 12/16 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCO 12/19 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCO 12/3Z Инструкция по эксплуатации
- Kolner KHPW1850 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KAVC 12/60 Инструкция по эксплуатации
- Kolner КВСН 8 Инструкция по эксплуатации
- Kolner КВСН 4 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCD 12 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCD 14,4 A Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCD 14,4С Инструкция по эксплуатации
- Kolner KСD 16,8C Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCD 18C Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCD 18/2C Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCD 14,4 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCD 12М Инструкция по эксплуатации
- MSI j1800i Инструкция по эксплуатации
- MSI h97m-e35 Инструкция по эксплуатации
- MSI h97 pc mate Инструкция по эксплуатации