Honda EU10I [5/55] Бака всегда проводите только в хорошо проветриваемых помещениях в случае пролива топлива его следует немедленно вытереть насухо
![Honda EU10I [5/55] Бака всегда проводите только в хорошо проветриваемых помещениях в случае пролива топлива его следует немедленно вытереть насухо](/views2/1017459/page5/bg5.png)
Содержание
- Бака всегда проводите только в хорошо проветриваемых помещениях в случае пролива топлива его следует немедленно вытереть насухо 5
- Бензин является легковоспламеняющимся веществом и при определенных ус ловиях взрывоопасен заправку топливного бака следует производить при не работающем двигателе на открытом воздухе или в хорошо проветриваемых по мещениях запрещено производить заправку топливного бака в непосредственной близос ти от сигарет дымящихся предметов и открытого огня заправку топливного 5
- Для обеспечения безопасной работы генератора 5
- Монтаж электрической проводки для подвода резервной мощ ности должен осуществляться силами квалифицированного электрика схема электрической проводки должна отвечать требованиям соответствующего законодательства и правилам монтажа неправильное подсоединение может вызвать подачу тока с генератора в электрическую сеть вследствие этого ра ботники электрической компании могут получить удар током при работе с проводкой во время отключения электричества при восстановлении подачи тока генератор может взорваться загореться или вызвать возгорание электрической проводки в здании 5
- Предупреждение 5
- Для моделей поставляемых на европейский рынок версии g в f 7
- Если предупреждающие таблички или ярлыки отклеиваются или текст на них стал трудно читаемым обратитесь к официальному дилеру компании honda для их замены 7
- Меры безопасности при работе с топливом параллельном соединении 7
- Расположение предупреждающих табличек 7
- Эти таблички и ярлыки предупреждают вас о потенциальной опасности серьезного травми рования внимательно прочтите текст на табличках и ярлыках а также замечания и предуп реждения которые приведены в данном руководстве 7
- 3 aj mass 9
- Honda motor co ltd 9
- Для моделей поставляемых на европейский рынок версии с в е 9
- Се маркировка 9
- Се маркировка и места расположения этикеток с указанием уровня шумности 9
- Модель е1л о версии в е 11
- Панель управления 11
- Внимание используйте только оригинальные запасные части производства компании honda либо запас ные части равноценные по качеству использование неоригинальных запасных частей которые не соответствуют по уровню качества оригинальным может стать причиной выхода генератора из строя 37
- Заглушите двигатель перед тем как выполнять техническое обслуживание если двигатель дол жен работать обеспечьте эффективную вентиляцию помещения в котором проводится техни ческое обслуживание отработавшие газы двигателя содержат токсичный оксид углерода 37
- Периодическое техническое обслуживание и настройка генератора призваны сохранить ваш ге нератор в наилучшем техническом состоянии проводите технические осмотры и техническое обслуживание с соблюдением интервалов указанных в таблице ниже 37
- Предупреждение 37
- Примечание 1 при эксплуатации в условиях повышенной пыльности сервисные интервалы следует сократить 2 техническое обслуживание по данным пунктам должно проводиться уполномоченным дилером компании honda если вы не имеете соответствующих принадлежностей и техни ческих навыков перечень процедур сервисного обслуживания приведен в руководстве по эксплуатации компании honda 3 если генератор используется для профессиональных или коммерческих целей то для точного определения времени технического обслуживания необходимо вести учет отрабо танных мото часов 37
- Регламент технического обслуживания 37
- Техническое обслуживание 37
Похожие устройства
- Logitech GAMING HEADSET G330 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 9416 WBE Инструкция по эксплуатации
- Efco 8092 Инструкция по эксплуатации
- Sharp VL-NZ100S Инструкция по эксплуатации
- Honda EP6500S Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB30VE7 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 6419 N Инструкция по эксплуатации
- Sharp VL-E79E Инструкция по эксплуатации
- Patriot ET 1200 Инструкция по эксплуатации
- Honda EP6500CXS Инструкция по эксплуатации
- Sharp VL-E78E Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 9419 N Инструкция по эксплуатации
- Patriot -Garden ET 1200 + нож Инструкция по эксплуатации
- Honda EP6500 Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB30X7 Инструкция по эксплуатации
- Champion ET1002А Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 6419 S Инструкция по эксплуатации
- Sharp VL-AH151S Инструкция по эксплуатации
- Honda EP5000CX Инструкция по эксплуатации
- Britech BT 1000 EB NL Инструкция по эксплуатации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для обеспечения безопасной работы генератора OESÜGUE 0 MOTOR JANIES DE ABRSTECER STO THE ENGINE REFO REFUEUNG BE SURE TO CONNi Cl UGUE SO A EXTENSAO ESPECIAL A TOMADA DE USO EM PARALEIO ONLY THE SRECIAL LEAD TO THE PARAL1EL OPERATION RECEPTACLE ARRETEZ LE MOTEUR AVANT K REFAIS LE PLEIN CONNECTER ITAMATAIE IN MW OFM TOK SOiAI K RAV IMA BAITNIUETE MONOK TO ELA1R0 KAAOllO TTHN IIIOiOIH UMOUBBÎI J CORDON SPECIAL A LA RUSE DVTILSAHONBEIAißBEITEOn EN PARALLELE BA AEITOTPCIAEX FVAAAHAO VOR AUFTAMŒN MOTOR ABSTEUEN VERRINOEN SAE RUSSCHUESUCH OS SPEZIAULABEL MIT OEN STANG AVMOTORN FORE BRANSLEPAFVLLNIHG ANVANOENDAS S1ECNDOSEN FUR PARALLELRETOEB SFECLALSLAOO FOR AHSLUTHHG TU PARALLELE UTTAGET STOP MOTOREN FW BMNDSTOPAIYLDNUG ARRESTARE l MOTO PRIMA DI FARE RIFORNIMENTO ASSICURARSI DI COLLEGA SOLTANTO IL CAVO SPECIALE ALLAT1LSLUT ALTO KUN SPECLALLEDNINGENIPARALLELST1KXENE PRESA PER FUNZIONAMENTO PARALLELO SLÄ AV MOTOREN F0R PÄFVUJNG BRUK KUN SPESIALLEONING TIL PARALELLSUKKONTAKT STOP DE MOTOR A1V0RENSBU TE TANREN SlUtTALLEENHET SPECIALE SNOER AAN OR DE AANSLUITING VUOI PARALISIBEORUF SAMMUTA MOQTTORIENNEN TANKKAUSTA VARMSTU ETTAA1N0ASTAAN fRIKQI JOHTOSAAJA ON KYTXETTY PAM EL MOTOR ANTES DE REPOSTAR ASEGURESE K OUE SOLO PISTORASIOHN RWNAKKAISKAVTTOA VARTEN CONECTA a CABLE ESPEOAL EN EL CONECTOR DE OPERAOON PARATELA Бензин является легковоспламеняющимся веществом и при определенных ус ловиях взрывоопасен Заправку топливного бака следует производить при не работающем двигателе на открытом воздухе или в хорошо проветриваемых по мещениях Запрещено производить заправку топливного бака в непосредственной близос ти от сигарет дымящихся предметов и открытого огня Заправку топливного бака всегда проводите только в хорошо проветриваемых помещениях В случае пролива топлива его следует немедленно вытереть насухо Монтаж электрической проводки для подвода резервной мощ ности должен осуществляться силами квалифицированного электрика Схема электрической проводки должна отвечать требованиям соответствующего законодательства и правилам монтажа Неправильное подсоединение может вызвать подачу тока с генератора в электрическую сеть Вследствие этого ра ботники электрической компании могут получить удар током при работе с проводкой во время отключения электричества При восстановлении подачи тока генератор может взорваться загореться или вызвать возгорание электрической проводки в здании 4