Makita 6281DWPE [10/24] Conservez ce mode d emploi
![Makita 6281DWPE [10/24] Conservez ce mode d emploi](/views2/1175541/page10/bga.png)
10
27. Dans des conditions d'utilisation inadéquates
de la batterie, il peut y avoir fuite d'électrolyte.
Le cas échéant, évitez tout contact avec ce
liquide. En cas de contact accidentel, rincez
avec beaucoup d'eau. Si le liquide pénètre
dans vos yeux, il faut aussi consulter un
médecin. L'électrolyte qui s'échappe de la
batterie peut causer des démangeaisons ou des
brûlures.
SERVICE
28. Faites réparer votre outil électrique par un
réparateur qualifié qui utilise des pièces de
rechange identiques aux pièces d'origine. Le
maintien de la sûreté de l'outil électrique sera
ainsi assuré.
29. Suivez les instructions de lubrification et de
changement des accessoires.
30. Maintenez les poignées de l'outil sèches,
propres et exemptes d'huile ou de graisse.
GEB002-2
RÈGLES DE SÉCURITÉ
PARTICULIÈRES
NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation
répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité
avec le produit, en négligeant le respect rigoureux
des consignes de sécurité qui accompagnent la
perceuse. L'utilisation non sécuritaire ou incorrecte
de cet outil électrique comporte un risque de
blessure grave.
1. Tenez l'outil électrique par ses surfaces de
prise isolées pendant toute opération où l'outil
de coupe pourrait venir en contact avec un
câblage dissimulé ou avec son propre cordon.
En cas de contact avec un conducteur sous
tension, les pièces métalliques à découvert de
l'outil transmettraient un choc électrique à
l'utilisateur.
2. Adoptez toujours une position de travail vous
assurant d'un bon équilibre.
Assurez-vous qu'il n'y a personne plus bas
lorsque vous utilisez l'outil en position élevée.
3. Tenez l'outil fermement.
4. Gardez les mains éloignées des pièces en
rotation.
5. N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Ne
faites fonctionner l'outil qu'une fois que vous
l'avez bien en main.
6. Ne touchez pas le foret ni la pièce tout de suite
après la coupe, car ils peuvent être extrêment
chauds et vous brûler.
7. Certains matériaux contiennent des produits
chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez
les précautions nécessaires pour éviter
l'inhalation de ces poussières ou leur contact
avec la peau. Conformez-vous aux consignes
de sécurité du fournisseur du matériau.
CONSERVEZ CE MODE
D'EMPLOI.
AVERTISSEMENT:
Une MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou
l'ignorance des consignes de sécurité du présent
manuel d'instructions peuvent entraîner une grave
blessure.
USD301-1
Symboles
Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués
ci-dessous.
・ volts
・ courant continu
・ vitesse à vide
・ tours ou alternances par minute
ENC004-1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
POUR LA BATTERIE
1. Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les
instructions et précautions relatives (1) au
chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) à
l'outil utilisant la batterie.
2. Ne démontez pas la batterie.
3. Cessez immédiatement l'utilisation si le temps
de fonctionnement devient excessivement
court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures,
voire d'explosion.
4. Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux,
rincez-les à l'eau claire et consultez
immédiatement un médecin. Il y a risque de
perte de la vue.
5. Lorsque vous n'utilisez pas la batterie,
recouvrez-en toujours les bornes avec le
couvre-batterie.
6. Ne court-circuitez pas la batterie :
(1) Ne touchez les bornes avec aucun
matériau conducteur.
(2) Évitez de ranger la batterie dans un
conteneur avec d'autres objets
métalliques, par exemple des clous, des
Содержание
- Cordless driver drill perceuse visseuse sans fil atornillador taladro inalámbrico 1
- D 6271d 6281d 6381d 6391d 1
- Instruction manual manuel d instruction manual de instrucciones 1
- General safety rules 2
- Save these instructions 2
- Specifications 2
- Save these instructions 3
- Specific safety rules 3
- For battery cartridge for battery cartridge 4
- Functional description 4
- Important safety instructions 4
- Installing or removing battery cartridge 4
- Save these instructions 4
- Symbols 4
- Tips for maintaining maximum battery life 4
- Warning 4
- Adjusting the fastening torque 5
- Electric brake 5
- Reversing switch action 5
- Speed change 5
- Switch action 5
- Assembly 6
- Drilling operation 6
- Installing or removing driver bit or drill bit 6
- Operation 6
- Screwdriving operation 6
- Accessories 7
- Maintenance 7
- Recycling the battery 7
- Conservez ce mode d emploi 8
- Règles de sécurité générales 8
- Spécifications 8
- Avertissement 10
- Conservez ce mode d emploi 10
- Consignes de sécurité importantes 10
- Pour la batterie pour la batterie 10
- Règles de sécurité particulières 10
- Symboles 10
- Conseils pour obtenir la durée de service maximale de la batterie 11
- Conservez ce mode d emploi 11
- Description du fonctionnement 11
- Installation ou retrait de la batterie 11
- Interrupteur 11
- Assemblage 12
- Changement de vitesse 12
- Frein électrique 12
- Inverseur 12
- Réglage du couple de serrage 12
- Installation ou retrait de l embout ou du foret 13
- Perçage 13
- Utilisation 13
- Vissage 13
- Accessoires 14
- Entretien 14
- Recyclage de la batterie 14
- Especificaciones 15
- Guarde estas instrucciones 15
- Normas generales de seguridad 15
- Advertencia 17
- Guarde estas instrucciones 17
- Instrucciones importantes de seguridad 17
- Normas específicas de seguridad 17
- Para cartucho de batería para cartucho de batería 17
- Símbolos 17
- Accionamiento del interruptor 18
- Consejos para alargar al máximo la vida útil de la batería 18
- Descripción del funcionamiento 18
- Guarde estas instrucciones 18
- Instalación o desmontaje del cartucho de batería 18
- Accionamiento del conmutador de inversión de giro 19
- Ajuste de la torsión de apriete 19
- Cambio de velocidad 19
- Freno eléctrico 19
- Ensamble 20
- Instalación o desmontaje de la punta de atornillar o la broca 20
- Operación 20
- Operación de atornillado 20
- Operación de taladrado 20
- Accesorios 21
- Mantenimiento 21
- Reciclaje de la batería 21
- Garantía limitada makita de un año 22
- Ésta garantía no aplica para méxico 22
- Advertencia 24
- Makita corporation 24
- Warning 24
Похожие устройства
- Makita 6271DWPE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6271DWALE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6271DWAE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6261DWPE Инструкция по эксплуатации
- Perfeo PF-168-3-OUT Инструкция по эксплуатации
- Maman fdir-v1 Инструкция по эксплуатации
- Perfeo PF-168-3-IN Инструкция по эксплуатации
- Perfeo PF-168-1-OUT Инструкция по эксплуатации
- Marta mt-1963, 5 л, 900 вт Инструкция по эксплуатации
- Perfeo PF-168-1-IN Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-550 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-1050-1 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-1050-2 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-1300-1 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-1300-2 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-1600-1 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-1600-2 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-1600-3 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-1600-4 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД ИСУ 101-1В1Р Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения