Makita 6281DWPE [2/24] General safety rules
![Makita 6281DWPE [2/24] General safety rules](/views2/1175541/page2/bg2.png)
2
ENGLISH
SPECIFICATIONS
Model 6261D 6271D 6281D 6381D 6391D
Steel 10 mm (3/8") 10 mm (3/8") 10 mm (3/8") 13 mm (1/2") 13 mm (1/2")
Wood
21 mm (13/16")
25 mm (1") 25 mm (1") 25 mm (1")
36 mm (1-7/16")
Wood screw
5.1 x 38 mm
(3/16" x 1-1/2")
5.1 x 63 mm
(3/16" x 2-1/2")
6 mm x 75 mm
(1/4" x 3")
Capacities
Machine screw 6 mm (1/4")
High 0 - 1,300/min.
No load speed (RPM)
Low 0 - 400/min.
Overall length
192 mm (7-9/16") 192 mm (7-9/16") 192 mm (7-9/16")
207 mm (8-1/8") 223 mm (8-3/4")
Net weight
1.4 kg ( 3.1 lbs) 1.5 kg ( 3.3 lbs)
1.6 kg (3.5 lbs) 1.6 kg (3.5 lbs) 2.2 kg (4.9 lbs)
Rated voltage D.C.9.6V D.C.12V D.C.14.4V D.C.14.4V D.C.18V
Standard battery cartridges
PA09,9120,
9122,9134,9135
PA12,1220,
1222,1234,1235
PA14,1420,
1422,1434,1435
PA14,1420,
1422,1434,1435
PA18,1822,
1834,1835
• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
• Note: Specifications may differ from country to country.
GEA002-3
GENERAL SAFETY RULES
WARNING! Read all instructions. Failure to follow all
instructions listed below may result in electric shock, fire
and/or serious injury. The term "power tool" in all of the
warnings listed below refers to your mains-operated
(corded) power tool or battery-operated (cordless) power
tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Work area safety
1. Keep work area clean and well lit. Cluttered and
dark areas invite accidents.
2. Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust. Power tools
create sparks which may ignite the dust or fumes.
3. Keep children and bystanders away while
operating a power tool. Distractions can cause
you to lose control.
Electrical Safety
4. Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power
tools. Unmodified plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
5. Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of
electric shock if your body is earthed or grounded.
6. Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.
7. Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts. Damaged or entangled cords
increase the risk of electric shock.
8. When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of
a cord suitable for outdoor use reduces the risk of
electric shock.
Personal Safety
9. Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired or
under the influence of drugs, alcohol or
medication. A moment of inattention while
operating power tools may result in serious
personal injury.
10. Use safety equipment. Always wear eye
protection. Safety equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will
reduce personal injuries.
11. Avoid accidental starting. Ensure the switch is
in the off-position before plugging in. Carrying
power tools with your finger on the switch or
plugging in power tools that have the switch on
invites accidents.
12. Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on. A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power tool may
result in personal injury.
13. Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times. This enables better control
of the power tool in unexpected situations.
Содержание
- Cordless driver drill perceuse visseuse sans fil atornillador taladro inalámbrico 1
- D 6271d 6281d 6381d 6391d 1
- Instruction manual manuel d instruction manual de instrucciones 1
- General safety rules 2
- Save these instructions 2
- Specifications 2
- Save these instructions 3
- Specific safety rules 3
- For battery cartridge for battery cartridge 4
- Functional description 4
- Important safety instructions 4
- Installing or removing battery cartridge 4
- Save these instructions 4
- Symbols 4
- Tips for maintaining maximum battery life 4
- Warning 4
- Adjusting the fastening torque 5
- Electric brake 5
- Reversing switch action 5
- Speed change 5
- Switch action 5
- Assembly 6
- Drilling operation 6
- Installing or removing driver bit or drill bit 6
- Operation 6
- Screwdriving operation 6
- Accessories 7
- Maintenance 7
- Recycling the battery 7
- Conservez ce mode d emploi 8
- Règles de sécurité générales 8
- Spécifications 8
- Avertissement 10
- Conservez ce mode d emploi 10
- Consignes de sécurité importantes 10
- Pour la batterie pour la batterie 10
- Règles de sécurité particulières 10
- Symboles 10
- Conseils pour obtenir la durée de service maximale de la batterie 11
- Conservez ce mode d emploi 11
- Description du fonctionnement 11
- Installation ou retrait de la batterie 11
- Interrupteur 11
- Assemblage 12
- Changement de vitesse 12
- Frein électrique 12
- Inverseur 12
- Réglage du couple de serrage 12
- Installation ou retrait de l embout ou du foret 13
- Perçage 13
- Utilisation 13
- Vissage 13
- Accessoires 14
- Entretien 14
- Recyclage de la batterie 14
- Especificaciones 15
- Guarde estas instrucciones 15
- Normas generales de seguridad 15
- Advertencia 17
- Guarde estas instrucciones 17
- Instrucciones importantes de seguridad 17
- Normas específicas de seguridad 17
- Para cartucho de batería para cartucho de batería 17
- Símbolos 17
- Accionamiento del interruptor 18
- Consejos para alargar al máximo la vida útil de la batería 18
- Descripción del funcionamiento 18
- Guarde estas instrucciones 18
- Instalación o desmontaje del cartucho de batería 18
- Accionamiento del conmutador de inversión de giro 19
- Ajuste de la torsión de apriete 19
- Cambio de velocidad 19
- Freno eléctrico 19
- Ensamble 20
- Instalación o desmontaje de la punta de atornillar o la broca 20
- Operación 20
- Operación de atornillado 20
- Operación de taladrado 20
- Accesorios 21
- Mantenimiento 21
- Reciclaje de la batería 21
- Garantía limitada makita de un año 22
- Ésta garantía no aplica para méxico 22
- Advertencia 24
- Makita corporation 24
- Warning 24
Похожие устройства
- Makita 6271DWPE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6271DWALE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6271DWAE Инструкция по эксплуатации
- Makita 6261DWPE Инструкция по эксплуатации
- Perfeo PF-168-3-OUT Инструкция по эксплуатации
- Maman fdir-v1 Инструкция по эксплуатации
- Perfeo PF-168-3-IN Инструкция по эксплуатации
- Perfeo PF-168-1-OUT Инструкция по эксплуатации
- Marta mt-1963, 5 л, 900 вт Инструкция по эксплуатации
- Perfeo PF-168-1-IN Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-550 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-1050-1 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-1050-2 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-1300-1 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-1300-2 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-1600-1 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-1600-2 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-1600-3 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РП-1600-4 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД ИСУ 101-1В1Р Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения