Nikon coolpix s33 holiday kit white [6/148] Единообр маркировки
![Nikon coolpix s33 yellow [6/148] Единообр маркировки](/views2/1176162/page6/bg6.png)
iv
Введение
Утилизация устройств хранения данных
Обратите внимание на то, что при удалении изображений или форматировании
устройств хранения данных, таких как карты памяти или внутренняя память
фотокамеры, исходные данные изображений уничтожаются не полностью. В
некоторых случаях файлы, удаленные с отслуживших свой срок устройств хранения
данных, можно восстановить с помощью имеющихся в продаже программных средств.
Ответственность за обеспечение конфиденциальности любой подобной информации
лежит исключительно на пользователе.
Прежде чем избавиться от неиспользуемых устройств хранения данных или передать
право собственности на них другому лицу, следует стереть всю информацию с помощью
имеющегося в продаже специального программного обеспечения или отформатировать
устройство, а затем заполнить его изображениями, не содержащими личной информации
(например, видами ясного неба). При физическом уничтожении устройств хранения данных
соблюдайте меры предосторожности, чтобы не нанести ущерба здоровью или имуществу.
Единообр. маркировки
Выполните операцию, указанную ниже, для отображения некоторых маркировок
стандартов, которым соответствует фотокамера.
Вход в режим съемки или просмотра
M
настраиваемая кнопка 4 (
l
)
M
настраиваемая
кнопка 4 (
l
Настройки камеры)
M
нажмите
HI M
k
Единообр. маркировки
Содержание
- Введение 3
- Дополнительная информация 3
- Крепление ремня фотокамеры 3
- Прочтите это в первую очередь 3
- Введение 4
- Информация и меры предосторожности 4
- Используйте только фирменные электронные принадлежности nikon 4
- Концепция постоянного совершенствования 4
- Перед съемкой важных событий 4
- Введение 5
- О руководствах 5
- Уведомление о запрещении копирования или воспроизведения 5
- Единообр маркировки 6
- Утилизация устройств хранения данных 6
- Меры предосторожности 7
- Предупреждения 7
- Примечания 10
- Примечания для пользователей в европе 10
- Coolpix s33 11
- Информация для декларации таможенного союза сертификата 11
- Важно ударопрочность водонепроницаемость защита от пыли конденсация 12
- Водонепроницаемость и защита от пыли примечания 12
- Ударопрочность водонепроницаемость защита от пыли конденсация 12
- Ударостойкость примечания 12
- Использование фотокамеры под водой примечания 14
- Перед использованием фотокамеры под водой 14
- Очистка после использования фотокамеры под водой 15
- Рабочая температура влажность и конденсация примечания 17
- Введение i 18
- Оглавление 18
- Основные элементы фотокамеры 1 18
- Подготовка к съемке 7 18
- Оглавление 19
- Основные операции съемки и просмотра 14 19
- Функции съемки 21 19
- Запись и просмотр видеороликов 75 20
- Оглавление 20
- Функции просмотра 43 20
- Общие настройки фотокамеры 79 21
- Оглавление 21
- Подключение фотокамеры к телевизору принтеру или компьютер 21
- Оглавление 22
- Технические примечания 98 22
- Корпус фотокамеры 23
- Основные элементы фотокамеры 23
- 10 7 11 24
- Основные элементы фотокамеры 24
- 15 18 16 20 25
- Монитор 25
- Режим съемки 25
- Режим просмотра 26
- Использование настраиваемых кнопок 27
- Нажмите настраиваемую кнопку 27
- Основные элементы фотокамеры 28
- Чтобы выбрать настройку нажмите настраиваемую кнопку 28
- Чтобы выбрать пункт меню нажмите настраиваемую кнопку 28
- Вставка батареи и карты памяти 29
- Подготовка к съемке 29
- Извлечение батареи или карты памяти 30
- Карта памяти и внутренняя память 30
- Зарядка батареи 31
- Отсоедините сетевое зарядное устройство от электрической розетки а затем отсоедините usb кабель 31
- Usb кабель примечания 32
- Зарядка батареи примечания 32
- Зарядка с помощью компьютера или зарядного устройства 32
- Подготовка к съемке 32
- Включение фотокамеры и установка языка дисплея даты и времени 33
- Кнопками jk выберите фоновое изображение для меню или экрана настройки а затем нажмите настраиваемую кнопку 4 o 34
- Когда отобразится окно подтверждения нажмите настраиваемую кнопку 3 r да 34
- Подготовка к съемке 34
- Подтвердите сообщение о водонепроницаемых свойствах и нажмите k 34
- Установите дату и время и нажмите настраиваемую кнопку 4 o 34
- Подтвердите сообщение на экране показанном справа и нажмите настраиваемую кнопку 4 o 35
- Навести и снять 36
- Основные операции съемки и просмотра 36
- Спусковая кнопка затвора 37
- Использование зума 38
- Нажмите кнопку c режим съемки просмотра чтобы перейти в режим просмотра 39
- Просмотр изображений 39
- Удаление изображений 40
- Выберите изображение которое следует удалить и нажмите настраиваемую кнопку 2 41
- Выбор изображений которые следует удалить 41
- Добавьте галочку ко всем изображениям которые следует удалить а затем нажмите настраиваемую кнопку 4 o для подтверждения выбора 41
- Кнопками мультиселектора 41
- Нажмите настраиваемую кнопку 3 r да 42
- Ограничение удаления изображений блокировка изображений 42
- Снятие блокировки изображений 42
- Для отображения меню нажмите настраиваемую кнопку можно изменить следующие настройки 43
- Функции доступные в режиме съемки меню съемки 43
- Функции съемки 43
- A навести и снять 44
- Использование аф с обнаружением объекта 44
- Навести и снять 44
- Доступные режимы вспышки 45
- Режим вспышки 45
- Автоспуск 46
- Нажмите настраиваемую кнопку 2 j 10 секунд 46
- Скомпонуйте кадр и нажмите спусковую кнопку затвора наполовину 46
- Таймер улыбки 47
- Выберите нужный стиль сюжет и эффект съемки а затем нажмите настраиваемую кнопку 4 48
- Выбрать стиль съемка в соответствии с сюжетами и эффектами 48
- Кнопками мультиселектора 48
- D съемка ночью 49
- H макросъемка 49
- J съемка под водой 49
- X съемка еды 49
- Подсказки и примечания 49
- Функции съемки 49
- J кадрир лица под водой 50
- O съемка с интервалами 50
- Ударопрочность водонепроницаемость защита от пыли конденсация 50
- Функции съемки 50
- E съемка с освещен сзади 51
- I съемка серии снимков 51
- K съемка фейерверков 51
- Функции съемки 51
- F добавить эфф пузыря 52
- G добавить неон эффект 52
- H добавить эфф рисунка 52
- L зеркало 52
- Функции съемки 52
- J снять видеоминиатюру 53
- M эффект диорамы 53
- Q смягчение снимков 53
- Функции съемки 53
- Украсить 54
- Изменить цвета 55
- Изменение звуков 56
- Кнопками мультиселектора jk выберите тип звука 56
- Нажмите настраиваемую кнопку 4 o 57
- Выбор размера фотографии 58
- Выбрать размер 58
- Вход в режим съемки m настраиваемая кнопка 4 l m настраиваемая кнопка 3 c выбрать размер m настраиваемая кнопка 3 n размер кадра видео 59
- Выберите нужный параметр записи видеоролика 59
- Выбор размера кадра видео 59
- Функции съемки 59
- Использование системы распознавания лиц 60
- Фокусировка 60
- Использование функции смягчения тона кожи 61
- Объекты не подходящие для автофокусировки 61
- Блокировка фокусировки 62
- Не убирая палец выполните компоновку кадра еще раз 62
- Разместите объект в центре кадра и нажмите спусковую кнопку затвора наполовину 62
- Чтобы сделать снимок нажмите спусковую кнопку затвора до конца 62
- Некоторые функции нельзя использовать одновременно с другими параметрами меню 63
- Функции одновременное использование которых при съемке невозможно 63
- Функции съемки 63
- Функции съемки 64
- H кадрирование создание кадрированной копии 65
- Увеличение при просмотре 65
- Функции просмотра 65
- Просмотр уменьшенных изображений 66
- В режиме полнокадрового просмотра можно отобразить соответствующее меню нажав одну из настраиваемых кнопок a 5 67
- Функции доступные в режиме просмотра меню просмотра 67
- Функции просмотра 67
- E обмен сообщениями 68
- Обмен сообщениями 68
- Оставить сообщение 68
- Нажмите настраиваемую кнопку 2 q 69
- Нажмите настраиваемую кнопку 2 q запись 69
- Нажмите настраиваемую кнопку 3 j оставить ответ 69
- Нажмите настраиваемую кнопку 4 o 69
- Оставить ответ 69
- Воспроизвести записи 70
- Когда отобразится окно подтверждения нажмите настраиваемую кнопку 3 r да 70
- Нажмите настраиваемую кнопку 3 k воспроизвести записи 70
- Нажмите настраиваемую кнопку 4 l удалить записи 70
- Удалить записи 70
- V игра со снимками 71
- Игра со снимками 71
- Перед редактированием изображений 71
- K добавить макияж 72
- Добавить макияж 72
- Кнопками jk выберите эффект кнопками hi выберите уровень эффекта а затем нажмите настраиваемую кнопку 4 o 72
- Просмотрите действие эффекта и нажмите настраиваемую кнопку 4 o 72
- D создание фотоальбом 73
- Создание фотоальбом 73
- Кнопками jk выберите макет фотоальбома и нажмите настраиваемую кнопку 4 o 74
- Нажмите настраиваемую кнопку 4 o 74
- W эффект рыбьего глаза 75
- Z игрушечная камера 75
- Игрушечная камера 75
- Подтвердите эффект и нажмите настраиваемую кнопку 4 o 75
- Эффект рыбьего глаза 75
- F эффект звездочек 76
- Q смягчить снимки 76
- Выберите область которую необходимо размыть и нажмите настраиваемую кнопку 4 76
- Кнопками мультиселектора 76
- Подтвердите эффект и нажмите настраиваемую кнопку 4 o 76
- Смягчить снимки 76
- Эффект звездочек 76
- D изменить цвета 77
- M эффект диорамы 77
- Выберите нужную настройку и нажмите настраиваемую кнопку 4 77
- Изменить цвета 77
- Кнопками мультиселектора 77
- Подтвердите эффект и нажмите настраиваемую кнопку 4 o 77
- Эффект диорамы 77
- P выделение цветов 78
- Выберите цвет и нажмите настраиваемую кнопку 4 78
- Выделение цветов 78
- Кнопками мультиселектора 78
- A украсить 79
- Кнопками мультиселектора jk выберите рамку и нажмите настраиваемую кнопку 4 o 79
- Украсить 79
- A оценка 80
- Оценка 80
- Оценка снимков 80
- Изменение или удаление оценок отдельных изображений 81
- Измените или удалите оценку 81
- На шаге 2 a 58 раздела оценка снимков выберите изображение с оценкой которую необходимо изменить или удалить 81
- Функции просмотра 81
- Просмотр снимк с оценк 82
- Удалить все оценки 83
- I избранные 84
- Добавить в избранные 84
- Избранные 84
- Просмотр избранных 86
- Удалить из избранных 87
- G просмотр по дате 88
- Просмотр по дате 88
- M показ слайдов 89
- Выбрать снимки 89
- Показ слайдов 89
- Завершение или перезапуск показа слайдов 90
- Нажмите настраиваемую кнопку 2 a старт 90
- Функции просмотра 90
- Выберите 91
- Выбор серии 91
- Высока 91
- Нажмите настраиваемую кнопку 4 o 91
- Настройка по умолчанию или 91
- Низка 91
- Обычная 91
- Отображается первое изображение из папки в которой сохраняются изображения отснятые с использованием функции съемка с интервалами 91
- Предыдущие сери 91
- Следующие сери 91
- Чтобы выбрать нужную скорость используйте настраиваемые кнопки 2 3 или 4 91
- Выбрать тему 92
- H копирование 93
- Y ретуширование 93
- Копирование 93
- Ретуширование 93
- Нажмите настраиваемую кнопку 3 r да 94
- Чтобы подтвердить выбор изображения нажмите настраиваемую кнопку 4 o 94
- D повернуть снимки 95
- Повернуть снимки 95
- S уменьшить снимок 96
- Уменьшить снимок 96
- Запись и просмотр видеороликов 97
- Отобразите экран съемки 97
- Повторно нажмите кнопку b e видеосъемка чтобы остановить запись 97
- Чтобы начать запись видеоролика нажмите кнопку b e видеосъемка 97
- Максимальное время записи видеоролика 98
- Области снимаемые в видеороликах 98
- Автофокусировка при записи видеороликов примечания 99
- Записанные видеоролики примечания 99
- Запись видеороликов примечания 99
- Запись и просмотр видеороликов 99
- Сохранение изображений или видеороликов примечания 99
- Во время просмотра видеоролика 100
- Запись и просмотр видеороликов 100
- Настраиваемые кнопки можно использовать для выполнения описанных ниже действий 100
- Операции во время просмотра видеороликов 100
- Чтобы отрегулировать громкость нажимайте кнопки мультиселектора 100
- Меню настроек фотокамеры 101
- Можно настроить параметры меню перечисленные ниже 101
- Общие настройки фотокамеры 101
- L настройки камеры 102
- Вход в режим съемки или просмотра m настраиваемая кнопка 4 l m настраиваемая кнопка 4 l настройки камеры m нажмите hi m i экран приветствия 102
- Вход в режим съемки или просмотра m настраиваемая кнопка 4 l m настраиваемая кнопка 4 l настройки камеры m нажмите hi m j дата и время 102
- Дата и время 102
- Настройки камеры 102
- Общие настройки фотокамеры 102
- Установка часов фотокамеры 102
- Экран приветствия 102
- Меню доп функций 103
- Штамп с датой 104
- Яркость 104
- Вход в режим съемки или просмотра m настраиваемая кнопка 4 l m настраиваемая кнопка 4 l настройки камеры m нажмите hi m m электронный vr 105
- Выберите настройку электронного vr подавление вибраций которая будет использоваться при съемке 105
- Общие настройки фотокамеры 105
- Электронный vr 105
- Электронный vr примечания 105
- Аф помощь 106
- Вход в режим съемки или просмотра m настраиваемая кнопка 4 l m настраиваемая кнопка 4 l настройки камеры m нажмите hi m r аф помощь 106
- Общие настройки фотокамеры 106
- Форматир карточки форматир памяти 107
- Форматирование внутренней памяти 107
- Форматирование карты памяти 107
- Фон меню 108
- Язык language 108
- Вход в режим съемки или просмотра m настраиваемая кнопка 4 l m настраиваемая кнопка 4 l настройки камеры m нажмите hi m g зарядка от пк 109
- Если индикатор зарядки быстро мигает зеленым 109
- Зарядка от компьютера примечания 109
- Зарядка от пк 109
- Общие настройки фотокамеры 109
- Версия прошивки 110
- Единообр маркировки 110
- Сброс всех знач 110
- Подключение фотокамеры к телевизору принтеру или компьютеру 111
- Подключение фотокамеры к телевизору принтеру или компьютеру 112
- Подключение фотокамеры к телевизору 113
- Подключение фотокамеры к принтеру 114
- Если экран приветствия pictbridge не отображается 115
- Подключение фотокамеры к телевизору принтеру или компьютеру 115
- Поочередная печать изображений 115
- Размер бумаг 115
- Во время отображения экрана отпечатать выбор нажмите настраиваемую кнопку 3 p 116
- Нажмите настраиваемую кнопку 4 c размер бумаги 116
- Печать нескольких изображений 116
- Чтобы выбрать способ печати нажмите настраиваемую кнопку 2 или 3 116
- Подключение фотокамеры к телевизору принтеру или компьютеру 117
- Использование viewnx 2 передача изображений на компьютер 118
- Передача изображений на компьютер 118
- Установка viewnx 2 118
- Отсоедините кабель 119
- После запуска nikon transfer 2 щелкните start transfer начать передачу 119
- Технические примечания 120
- Выключайте изделие прежде чем извлекать батареи или карту памяти или же отсоединять его от источника питания 121
- Избегайте резких изменений температуры 121
- Монитор примечания 121
- Не допускайте попадания фотокамеры в зону действия сильных магнитных полей 121
- Не направляйте объектив на источники яркого света в течение длительного времени 121
- Не подвергайте фотокамеру сильным сотрясениям 121
- Технические примечания 121
- Уход за изделием 121
- Фотокамера 121
- Батарея 122
- Зарядка батареи 122
- Использование батареи в холодную погоду 122
- Контакты батарей 122
- Меры предосторожности при использовании 122
- Носите с собой запасные батареи 122
- Технические примечания 122
- Eh 71p подходит для электрических розеток с переменным током 100 240 в и частотой 50 60 гц при использовании в других странах если необходимо воспользуйтесь соответствующим сетевым переходником имеется в продаже для получения дополнительной информации о сетевых переходниках обратитесь в туристическое агентство 123
- Зарядка разряженной батареи 123
- Ресурс работы батареи 123
- Сетевое зарядное устройство 123
- Сетевое зарядное устройство eh 71p предназначено для использования только с совместимыми устройствами не используйте его с устройством другой марки или модели 123
- Технические примечания 123
- Утилизация использованных батарей 123
- Хранение батареи 123
- Карты памяти 124
- Меры предосторожности при использовании 124
- Технические примечания 124
- Форматирование 124
- Извлекайте батарею если фотокамеру не предполагается использовать длительное время для предотвращения плесени или грибка проводите профилактический осмотр фотокамеры не менее одного раза в месяц прежде чем снова положить фотокамеру на хранение включите ее и спустите затвор несколько раз не храните фотокамеру 125
- Не используйте для чистки спирт растворитель и другие летучие химикаты 125
- При хранении батареи придерживайтесь мер предосторожности описанных в подразделе батарея a 100 раздела уход за изделием a 99 125
- Рядом с оборудованием создающим сильные электромагнитные поля например телевизор или радиоприемник 125
- Технические примечания 125
- Хранение 125
- Чистка 125
- Чистка и хранение 125
- При доступе к карте памяти произошла ошибка 126
- При отображении сообщения об ошибке см таблицу ниже 126
- Сообщения об ошибках 126
- Технические примечания 126
- Технические примечания 127
- Технические примечания 128
- Если фотокамера не работает должным образом то прежде чем обращаться к продавцу или представителю компании nikon просмотрите приведенный ниже перечень распространенных неисправностей 129
- Неполадки питания монитора настроек 129
- Поиск и устранение неисправностей 129
- Технические примечания 129
- Технические примечания 130
- Неполадки при съемке 131
- Технические примечания 131
- Технические примечания 132
- Неполадки при просмотре 133
- Технические примечания 133
- Некоторые изображения нельзя редактировать изображения которые уже редактировались нельзя редактировать еще раз 134
- Технические примечания 134
- Технические примечания 135
- Имена файлов 136
- Имена файлов назначаемые изображениям видеороликам или сообщениям имеют следующий вид 136
- Имя файла dscn 0001 jpg 136
- Технические примечания 136
- Дополнительные принадлежности 137
- Доступность зависит от страны или региона для получения новейшей информации посетите веб сайт компании nikon или смотрите брошюры 137
- Принадлежности не водонепроницаемы 137
- Технические примечания 137
- Технические примечания 138
- Технические характеристики 138
- Цифровая фотокамера nikon coolpix s33 138
- Технические примечания 139
- Технические примечания 140
- Если не оговорено иное все значения приведены для полностью заряженной батареи при температуре окружающей среды 23 3 c в соответствии со стандартами ассоциации cipa camera and imaging products association ассоциация производителей фотокамер и устройств обработки изображений 141
- Литий ионная аккумуляторная батарея en el19 141
- Сетевое зарядное устройство eh 71p 141
- Технические примечания 141
- Pictbridge является товарным знаком 142
- Windows является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком компании корпорация microsoft в сша и или других странах adobe логотип adobe и reader являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании adobe systems incorporated в сша и или других странах логотипы sdxc sdhc и sd являются товарными знаками компании sd 3c llc 142
- Все прочие торговые наименования приводимые в настоящем руководстве и в другой документации которая поставляется вместе с изделиями компании nikon являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих владельцев 142
- Рекомендованные карты памяти 142
- С этой фотокамерой рекомендуется использовать следующие проверенные и рекомендованные карты памяти secure digital sd для записи видеороликов рекомендуется использовать карты памяти sd с классом скорости не менее 6 при использовании более медленных карт памяти видеозапись может неожиданно останавливаться 142
- Сведения о товарных знаках 142
- Технические примечания 142
- Avc patent portfolio license 143
- Лицензия freetype freetype2 143
- Лицензия mit harfbuzz 143
- Алфавитный указатель 144
- Символы 144
- Разъем micro us 145
- Mn5651d 01 148
Похожие устройства
- Nikon coolpix p900 black Инструкция по эксплуатации
- Nissamaran tornado 360, зеленая Инструкция по эксплуатации
- Nissamaran tornado 320, зеленая Инструкция по эксплуатации
- Nissamaran tornado 290, зеленая Инструкция по эксплуатации
- OKI ml5790 Инструкция по эксплуатации
- OKI ml5591eco Инструкция по эксплуатации
- OKI ml5590 Инструкция по эксплуатации
- OKI ml5100fb Инструкция по эксплуатации
- OKI ml3391eco Инструкция по эксплуатации
- OKI ml3390 Инструкция по эксплуатации
- OKI ml1190 Инструкция по эксплуатации
- OKI ml5720 Инструкция по эксплуатации
- OKI ml5521eco Инструкция по эксплуатации
- OKI ml4410 Инструкция по эксплуатации
- OKI ml3410 Инструкция по эксплуатации
- OKI ml3320 Инструкция по эксплуатации
- OKI ml280 elite dc Инструкция по эксплуатации
- OKI ml1120 Инструкция по эксплуатации
- Nikon coolpix l340 black Инструкция по эксплуатации
- Nikon coolpix s3700 black Инструкция по эксплуатации