Panasonic Lumix DMC-SZ7EE-K Black [109/145] Воспроизведение фотоснимков на экране телевизора
![Panasonic Lumix DMC-SZ7EE-K Black [109/145] Воспроизведение фотоснимков на экране телевизора](/views2/1018616/page109/bg6d.png)
- 109 -
Подсоединение к другому оборудованию
Подсоединение к другом у оборудованию
Воспроизведение фотоснимков на экране
телевизора
Снимки, записанные с помощью данной камеры, могут воспроизводиться на экране
телевизора.
•
Проверьте разъемы на телевизоре и используйте кабель, совместимый с разъемами.
Качество изображения может отличаться в зависимости от разъемов, используемых для
подключения.
1 Высокое качество
2 HDMI гнездо
3 Гнездо видео
Подключите камеру к
телевизору.
• Проверьте направление разъемов, вставляйте/извлекайте не допуская перекосов
и держась за штепсель. (В противном случае возможны проблемы в связи с
деформацией разъема, вызванной извлечением штекера под углом или в
неправильном направлении.)
A Кабель с мини-разъемом HDMI (поставляется отдельно)
B Гнездо HDMI
C Кабель AV (поставляется отдельно)
D Желтый: к разъему видеовхода
E Белый: к гнезду аудиовхода
F Сов
местите отметки и вставьте.
Подготовка: Выключите камеру и телевизор.
Для подключения с помощью кабеля мини -HDMI (поставляется отдельно)
• Всегда используйте фирменный мини-кабель HDMI Panasonic (RP-CDHM15,
RP-CDHM30: поставляется отдельно).
Номера деталей: RP-CDHM15 (1,5 м), RP-CDHM30 (3,0 м)
• Воспроизведение звука будет стереофоническим.
• Некоторые функции воспроизведения ограничены.
• [Воспроизв.] меню и [Настр.] меню использовать нельзя.
• [Авторетуширование]/[Креативное ретуширование] не может быть использовано.
•
Дополнительные сведения о воспроизведении с помощью VIERA Link (HDMI) см. на P111.
Для подключения с помощью кабеля AV (поставляется отдельно)
•
Всегда используйте оригинальный кабель Panasonic AV (DMW-AVC1: поставляется
отдельно).
• Проверьте [Формат ТВ]. (P47)
• Воспроизведение звука будет монофоническим.
Содержание
- Dmc sz7 1
- Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик 1
- Запись 2
- Основные сведения 2
- Перед использованием 2
- Подготовка 2
- Содержание 2
- Воспроизведение 3
- Другое 3
- Оборудованию 3
- Подсоединение к другому 3
- Редактирование 3
- Данная камера не является пыле влаго и водонепроницаемой избегайте пользования камерой в местах концентрации пыли воды песка и т п 4
- Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации ударных нагрузок или давления 4
- О конденсации когда объектив затуманивается 4
- Уход за камерой 4
- Перед использованием фотокамеры убедитесь что имеются все принадлежности 5
- Стандартные принадлежности 5
- Названия составных частей 6
- Зарядка аккумулятора 8
- Зарядка 10
- Зарядка от компьютера 10
- Зарядка от сетевой розетки 10
- Подключите камеру к компьютеру с помощью usb кабеля прилагается 10
- Подключите сетевой адаптер входит в комплект к камере соединительным usb кабелем входит в комплект и вставьте сетевой адаптер входит в комплект в розетку питания 10
- Убедитесь что камера выключена 10
- Включен зарядка 11
- Время подзарядки при использовании сетевого адаптера переменного тока прилагается 11
- Выключен зарядка завершена после завершения зарядки отсоедините камеру от сетевой розетки или компьютера 11
- Индикатор заряда аккумулятора индикация аккумулятора отображается на мониторе жкд 11
- Об индикаторе зарядки 11
- Примечание 11
- Запись видеокадров 12
- Количество записываемых снимков может изменяться в зависимости от промежутка времени между снимками если промежуток времени между снимками удлиняется количество снимков уменьшается например если делать один снимок каждые две минуты количество снимков уменьшится примерно на четверть от приведенного выше количества снимков указанного для записи снимка каждые 30 секунд 12
- Приблизительное время работы и количество записываемых снимков 12
- Условия записи по стандарту сipa 12
- Фотосъемка 12
- Воспроизведение 13
- Примечание 13
- Установка и извлечение карты приобретается отдельно 14
- Http panasonic jp support global cs dsc 15
- Встроенная память 15
- Карта 15
- Например 15
- О встроенной памяти карте 15
- При помощи данной камеры можно выполнять следующие операции 15
- С данной камерой можно использовать следующие карты соответствующие стандарту sd video в тексте данные карты упоминаются как карта 15
- Примечание 16
- Доступное время записи при записи видео 17
- Качество a 17
- Количество записываемых снимков 17
- Об отображении количества записываемых снимков и доступного времени записи 17
- Приблизительное количество записываемых снимков и доступное время записи 17
- Примечание 17
- Настройка даты времени настройка часов 18
- Выберите уст часов в меню зап или настр и нажмите menu set p38 19
- Изменение настройки часов 19
- Примечание 19
- Держите фотокамеру осторожно обеими руками держите руки неподвижно по бокам и слегка расставьте ноги 20
- Отрегулируйте длину ремешка и осторожно держите камеру 20
- Предупреждение дрожания дрожания фотокамеры 20
- При появлении предупреждения о дрожании используйте стабилиз p85 штатив или автоматический таймер p57 20
- Советы по съемке удачных снимков 20
- Функция определения ориентации поверн жкд снимки сделанные фотокамерой в вертикальной ориентации воспроизводятся в вертикальной ориентации повернутыми только если выбрано поверн жкд p48 20
- Выбор режима записи 21
- Для выбора режима записи нажмите 3 4 2 1 21
- Нажмите menu set 21
- Нажмите mode 21
- Сдвиньте переключатель rec play в положение 21
- Выполнение снимков с использованием автоматической функции 22
- Для фокусировки нажмите наполовину кнопку затвора 22
- Интеллектуальный автоматический режим 22
- Переместите переключатель rec play в положение а затем нажмите кнопку mode 22
- Чтобы сделать снимок нажмите кнопку затвора до конца нажмите ее дальше 22
- I закат i ребенок 23
- I макро i ночн портрет 23
- I недостаточное oсвещение i макро 23
- I ночн пейзаж ночн сним с рук 23
- I портрет i пейзаж 23
- Информация о записи видеокадров 23
- Когда камера определяет оптимальную сцену значок такой сцены отображается синим в течение 2 секунд после чего его цвет меняется на обычный красный 23
- Определение сцены 23
- При выполнении снимков 23
- Изменение настроек 24
- Ihdr компенсация контрового света когда ihdr установлено на on записываются несколько снимков с разными значениями экспозиции и комбинируются в один снимок с богатыми оттенками 25
- Информация о вспышке p53 25
- Ночн сним с рук когда ночн сним с рук установлено на on и при ночной съемке с рук обнаруживается снимки ночной сцены будут выполняться на высокой скорости серийной съемки и формироваться в единый снимок этот режим полезен при выполнении зрелищных ночных снимков с минимальным дрожанием и шумом без использования штатива если камера установлена на штатив или другую подставку обнаруживаться не будет 25
- Выполнение снимков с использованием любимых настроек 26
- Нормальный режим съемки 26
- Выберите на объекте зону фокусировки а затем наполовину нажмите кнопку затвора 27
- Диапазон фокусировки может постепенно меняться в зависимости от изменения положения зума например диапазон фокусировки во время интеллектуального автоматического режима 27
- О диапазоне фокусировки 27
- При использовании зума отображается диапазон фокусировки 27
- Фокусирование 27
- Запись видеокадров 29
- Начните запись нажав кнопку видеосъемки 29
- Остановите запись повторно нажав кнопку видеосъемки 29
- Примечание 30
- Во время видеосъемки можно записывать стоп кадры одновременная запись 31
- Во время видеосъемки нажмите кнопку затвора до конца чтобы записать фотоснимок 31
- Запись фотоснимков во время видеосъемки 31
- Примечание 31
- Воспроизведение снимков 32
- Выбор снимка 32
- Нажмите 2 или 1 32
- Норм воспр 32
- Сдвиньте переключатель rec play в положение 32
- Использование функции увеличения при воспроизведении 33
- Отображение нескольких экранов многооконное воспроизведение 33
- Поверните рычажок трансфокатора в направлении 33
- Воспроизведение видео 34
- Данная камера предназначена для воспроизведения видео в форматах avchd mp4 и quicktime motion jpeg 34
- Нажмите 2 1 для выбора снимка со значком видео такого как а затем нажмите 3 для воспроизведения 34
- Операции выполняемые во время воспроизведения видео курсор отображаемый во время воспроизведения соответствует 3 4 2 1 34
- Примечание 34
- На основе видеозаписи легко создать одиночный фотоснимок 35
- Нажмите 3 для приостановки воспроизведения видео 35
- Нажмите menu set 35
- Примечание 35
- Создание фотоснимков на основе видеоизображений 35
- Выберите снимок для удаления затем нажмите 36
- Удаление одного снимка 36
- Удаление снимков 36
- Удаленные изображения не могут быть восстановлены 36
- Камера поставляется с меню которые позволяют выполнять настройки для съемки и воспроизведения снимков требуемым образом и меню которые позволяют поиграть с камерой и упрощают управление ею в частности в меню настр имеются некоторые важные параметры касающиеся часов и питания камеры проверьте настройки этого меню перед началом использования камеры 38
- Нажмите 2 1 чтобы выбрать меню а затем нажмите menu set 38
- Нажмите menu set 38
- Настройка меню 38
- Настройка элементов меню 38
- Пример в меню зап необходимо изменить режим аф с ø 1 зонный на š распознование лиц 38
- О меню настроек 40
- On off 44
- Можно проверить угол обзора для видеозаписи 44
- Позволяет включать или отключать отображение гистограммы 44
- Столбчатая диаграмма это график который отображает яркость вдоль горизонтальной оси черный к белому и количество пикселей на каждом уровне яркости по вертикальной оси это позволяет легко оценить экспозицию снимка 44
- Вкл поворот изображений на телевизоре и дисплее жкд так чтобы они отображались в вертикальном положении 48
- Возможно проверить какая версия встроенного по используется в камере 48
- Встроенная память или карта отформатированы форматирование безвозвратно удаляет все данные поэтому необходимо тщательно проверять данные перед форматированием 48
- Только внешн поворот изображения только на телевизоре чтобы оно отображалось в вертикальном положении 48
- Установите язык отображаемый на экране 48
- Этот режим позволяет отображать снимки вертикально если они были сняты камерой в вертикальном положении 48
- В режиме воспроизведения 50
- В режиме записи 50
- Для изменения нажмите disp 50
- Информация о мониторе жкд 50
- Для дополнительного увеличения также могут использоваться указанные далее функции увеличения 51
- Для съемки объектов крупным планом используйте телережим 51
- Для съемки предметов общим планом используйте широкоугольный режим 51
- Если используется масштабирование 51
- Использование оптического увеличения использование дополнительного оптического увеличения ez использование интеллектуального увеличения использование цифрового увеличения 51
- Можно выполнять увеличение для приближения людей и объектов либо уменьшение для съемки пейзажей под широким углом при установке для количества пикселей значения 10m или менее дополнительное оптическое увеличение будет выбираться так чтобы не ухудшать качество увеличенного изображения 51
- Поверните рычажок трансфокатора к телережиму 51
- Поверните рычажок трансфокатора к широкоугольному режиму 51
- Применимые режимы 51
- Типы увеличения 51
- Вид экрана 52
- Примечание 52
- Для выбора необходимого параметра нажмите 3 4 а затем нажмите меню уст 53
- Нажмите 1 53
- Не закрывайте ее пальцами или другими предметами 53
- Переключение на желаемый режим вспышки 53
- Применимые режимы 53
- Съемка со встроенной вспышкой 53
- Установка вспышки в соответствии с режимом съемки 53
- Допустимое расстояние съемки со вспышкой 54
- Допустимые настройки вспышки в зависимости от режима записи допустимые настройки вспышки зависят от режима записи доступно недоступно изначальная настройка режима сцены 54
- Примечание 55
- Скорость затвора для каждого режима вспышки 55
- Аф макро макро зум 56
- Для выбора необходимого параметра нажмите 3 4 а затем нажмите меню уст 56
- Нажмите 4 56
- Съемка крупным плано 56
- Для выбора необходимого параметра нажмите 3 4 а затем нажмите меню уст 57
- Нажмите 2 ë 57
- Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки а затем нажмите кнопку затвора полностью для съемки 57
- Применимые режимы 57
- Примечание 57
- Съемка с автоматическим таймером 57
- Фотография снимается через 10 секунды после нажатия на кнопку затвора 57
- Фотография снимается через 2 секунды после нажатия на кнопку затвора 57
- Для компенсации экспозиции нажмите 2 1 а затем нажмите menu set 58
- Компенсация экспозиции 58
- Нажимайте 3 è пока не появится экспозиция 58
- Нажмите 3 è несколько раз до появления авт брекетинг 59
- Съемка с автоматической настройкой значений экспозиции 59
- Чтобы установить компенсационный диапазон экспозиции нажмите 2 1 а затем menu set 59
- Запись изображений в виде диорамы 60
- Режим эффекта миниатюры 60
- Выполнение снимков в соответствии с записываемой сцено 61
- Режим сцены 61
- Пейзаж 62
- Портрет 62
- Ровная кожа 62
- Панорамный снимок 63
- При воспроизведении воспроизведение с увеличением выполняется даже для фотоизображений снятых с использованием панорамный снимок также если при воспроизведении нажать 3 экран будет автоматически прокручиваться в том же направлении во время съемки курсор отображаемый во время воспроизведения соответствует 3 4 2 1 64
- Примечание 64
- Ночн пейзаж 65
- Ночн портрет 65
- Портат ноч снимок 65
- Спорт 65
- Еда 66
- Ребенок1 ребенок2 66
- Выс чувств 67
- Дом животное 67
- Закат 67
- Сквозь стекло 67
- Фото кадр 67
- Выполнение снимков 3 68
- Нажмите 3 4 2 1 для выбора режим 3d фото затем нажмите menu set 68
- Начните запись а затем горизонтально перемещайте камеру слева направо 68
- Переместите переключатель rec play в положение а затем нажмите кнопку mode 68
- Режим 3d фото 68
- В режиме воспроизведения 69
- В режиме записи 69
- Выполнение снимка с помощью функции распознавание лиц 69
- Опред лица изначально установлено на off на камере опред лица автоматически включится on если зарегистрировано изображение лица 69
- Применимые режимы 69
- Примечание 69
- Распознавание лиц это функция выполняющая поиск лица напоминающего зарегистрированное лицо и автоматически устанавливающая приоритет фокусировки и экспозиции даже если человек находится сзади или в конце группы людей на фотографии камера все равно выполнит четкий снимок 69
- Выберите элемент для редактирования с помощью 3 4 а затем нажмите menu set 71
- Ввод текста 73
- Во время записи возможно вводить имена детей и домашних животных а также названия пунктов назначения поездки вводить можно только буквы алфавита и символы 73
- Максимум 9 символов при установке имен в опред лица 73
- Нажмите 3 4 2 1 для выбора текста а затем нажмите menu set для регистрации 73
- Нажмите 3 4 2 1 для перемещения курсора к уст а затем нажмите menu set для завершения ввода текста 73
- Отображение экрана ввода 73
- Примечание 73
- Использование меню зап 74
- Квадратное форматное соотношение 74
- Подробная информация о настройках меню зап приведена в p38 74
- Применимые режимы установите количество пикселей чем выше количество деталей тем более детализованными выглядят снимки даже при печати на больших листах 74
- Примечание 74
- Разм кадра 74
- Соотношение сторон 4 3 tv 74
- Соотношение сторон камеры для работы с 35 мм пленкой 74
- Соотношение сторон телевидения высокой четкости и т д 74
- Качество 75
- Об интеллектуальном управлении светочувствительностью iso камера определяет движение объекта а затем автоматически устанавливает оптимальную светочувствительность iso и скорость затвора соответствующие движению объекта а также яркость сцены для минимизации дрожания объекта 76
- Применимые режимы позволяет устанавливать чувствительность к свету светочувствительность iso установка более высокого значения позволяет выполнять снимки даже в недостаточно освещенных местах при этом снимки не выходят темными 76
- Примечание 76
- Светочувст 76
- Бал бел 77
- Для каждой зоны аф предусмотрена фокусировка до 23 точек включительно это действенно в случаях когда объект съемки находится не в центре экрана рамка зоны аф будет такой же что и при настройке форматного соотношения 79
- Камера автоматически распознает лицо человека макс 15 областей затем может быть выполнена настройка фокусировки и экспозиции для идеального отображения лица независимо от того в какой части изображения оно находится 79
- Применимые режимы это позволяет выбирать метод фокусирования соответствующий размещению и количеству объектов 79
- Примечание 79
- Режим аф 79
- Фокусировку можно отрегулировать по указанному объекту фокусировка будет сохраняться на объекте даже если тот будет двигаться динамическое слежение 79
- Фотокамера фокусируется на объекте съемки в участке автофокусировки в центре экрана 79
- Фотокамера фокусируется на ограниченном узком участке на экране 79
- Быстр аф 81
- Инт экспоз 81
- Опред лица 81
- Инт разреш 82
- Мин выдержка 82
- Цифр увел 82
- Серийн съемк 83
- Фотоснимки записываются непрерывно пока нажата кнопка затвора 83
- Всп ламп аф 84
- Корр кр гл 84
- Цвет режим 84
- Отпеч даты 85
- Применимые режимы можно делать снимки с датой и временем записи 85
- Применимые режимы при использовании одного из данных режимов обнаруживается дрожание во время выполнения снимков и камера автоматически компенсирует дрожание что позволяет выполнять съемку без дрожания настройки on off 85
- Примечание 85
- Стабилиз 85
- Ставится отметка года месяца дня часа и минут 85
- Ставится отметка года месяца и дня 85
- Уст часов 85
- В панорамный снимок в режиме сцены меню видео не отображается 86
- Выбирайте данный формат для записи видео hd высокой четкости для воспроизведения на телевизоре высокой четкости с использованием подключения hdmi 86
- Выбирайте данный формат для записи видео стандартной четкости с последующим воспроизведением на компьютере 86
- Использование меню видео 86
- Кач во зап 86
- Настройка качества изображения видео 86
- Настройка формата данных видеоизображений 86
- Подробная информация о настройках меню видео приведена в p38 86
- При выборе avchd 86
- При выборе mp4 86
- Применимые режимы 86
- Режим записи 86
- Непрер аф 87
- Шумоподавл 87
- Можно воспроизвести записанные изображения различными методами 88
- Нажмите 3 4 2 1 для выбора элемента а затем нажмите menu set 88
- Переместите переключатель rec play в положение а затем нажмите кнопку mode 88
- Различные методы воспроизведения 88
- Способ воспроизведения для 3d изображений можно переключить это меню отображается только при выводе hdmi см p113 для подробной информации о методе воспроизведения 88
- Выберите группу для воспроизведения нажав 3 4 а затем нажмите menu set 89
- Для выбора 3 нажмите нач а затем нажмите menu set 89
- Можно воспроизвести записанные снимки синхронно с музыкой и также сделать это последовательно оставляя между снимками фиксированный интервал времени также можно собрать слайд шоу только из снимков только из видеоклипов только из 3d изображений и т п данная функция рекомендуется при просмотре снимков с помощью подключения камеры к телевизору 89
- Операции выполняемые во время показа слайдов курсор отображаемый во время воспроизведения соответствует 3 4 2 1 89
- Слайд шоу 89
- Чтобы завершить показ слайдов нажмите 4 89
- Изменение настроек показа слайдов можно изменить настройки для воспроизведения показа слайдов выбрав эффект или настройка на экране меню показа слайдов 90
- Настройка можно установить длительн или повтор 90
- Эффект это позволяет выбирать экранные или музыкальные эффекты при переключении с одного изображения на другое natural slow swing urban off auto 90
- Изображения классифицируются на только снимки только видео либо только 3d изображения и воспроизводятся 91
- Нажмите 3 4 2 1 для выбора категории а затем нажмите menu set для установки 91
- О категориях для сортировки если установлен подборка катег сортировка будет выполнена следующим образом 91
- Фильтр воспр 91
- Календарь 92
- Можно отображать снимки по дате записи 92
- Нажмите 3 4 2 1 чтобы выбрать дату для воспроизведения 92
- Нажмите menu set для отображения снимков записанных в выбранный день 92
- Примечание 92
- Забавные манипуляции с записанными изображениями 93
- Вы можете добавить желаемый эффект к сделанному снимку 94
- Для выбора 3 4 нажмите креативное ретуширование а затем нажмите menu set 94
- Для выбора необходимого параметра нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 94
- Креативное ретуширование 94
- Нажмите 2 1 для выбора снимка а затем нажмите 3 94
- Примечание 94
- Выберите настр загрузки в меню воспроизв p38 95
- Выберите снимок а затем нажмите menu set для установки 95
- Для выбора один сн или нескол нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 95
- Использование меню воспроизв 95
- Настр загрузки 95
- Ввести текст p73 97
- Выберите ред загол в меню воспроизв p38 97
- Выберите снимок а затем нажмите menu set для установки 97
- Для выбора один сн или нескол нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 97
- Ред загол 97
- Выберите отпеч симв в меню воспроизв p38 98
- Выберите снимок а затем нажмите menu set для установки 98
- Для выбора 3 4 нажмите уст а затем нажмите menu set 98
- Для выбора один сн или нескол нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 98
- Нажмите 3 4 для выбора элементов текстовой отметки а затем нажмите menu set 98
- Отпеч симв 98
- Для выбора выполн нажмите 3 а затем нажмите menu set 99
- Для выбора параметров а затем нажмите menu set 99
- Нажмите 99
- Выберите редакт видео в меню воспроизв p38 100
- Нажмите 2 1 чтобы выбрать видеозапись для разделения а затем нажмите menu set 100
- Нажмите 3 в месте разделения 100
- Нажмите 4 100
- Примечание 100
- Редакт видео 100
- Снятую видеозапись легко разделить на две части такая операция рекомендуется в случае если необходимо отделить нужный отрывок от ненужного восстановление после разделения невозможно 100
- Выберите изм разм в меню воспроизв p38 101
- Выберите снимок и размер 101
- Для выбора один сн или нескол нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 101
- Изм разм 101
- Выберите подрезка в меню воспроизв p38 102
- Используйте рычажок трансфокатора и нажмите 3 4 2 1 для выбора подрезаемых частей 102
- Нажмите 2 1 для выбора снимка а затем нажмите menu set 102
- Нажмите menu set 102
- Подрезка 102
- Выберите избранное в меню воспроизв p38 103
- Выберите снимок а затем нажмите menu set 103
- Для выбора один сн или нескол нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 103
- Избранное 103
- Выберите снимок а затем нажмите menu set 104
- Выберите уст печ в меню воспроизв p38 104
- Для выбора один сн или нескол нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 104
- Для указания количества отпечатков нажмите 3 4 а затем нажмите menu set для установки 104
- Уст печ 104
- Выберите защитить в меню воспроизв p38 106
- Выберите снимок а затем нажмите menu set 106
- Для выбора один сн или нескол нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 106
- Защитить 106
- Выберите копия в меню воспроизв p38 108
- Для выбора направления копирования нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 108
- Копия 108
- Воспроизведение фотоснимков на экране телевизора 109
- Высокое качество 2 hdmi гнездо 3 гнездо видео 109
- Для подключения с помощью кабеля av поставляется отдельно 109
- Подготовка выключите камеру и телевизор 109
- Подключите камеру к телевизору 109
- Снимки записанные с помощью данной камеры могут воспроизводиться на экране телевизора 109
- Включите камеру и сдвиньте переключатель rec play в сторону 110
- Включите телевизор и выберите вход соответствующий используемому разъему 110
- Записанные фотоснимки можно воспроизводить на телевизорах с гнездом для карты памяти sd 110
- Примечание 110
- Включите камеру и сдвиньте переключатель rec play в положение 111
- Выполняйте операции с помощью пульта дистанционного управления для телевизора 111
- Использование viera link hdmi 111
- Подготовка установите viera link на on p47 111
- Подключите данную камеру к телевизору panasonic совместимому с viera link с помощью кабеля с мини разъемом hdmi поставляется отдельно p109 111
- Примечание 111
- Что такое viera link hdmi hdavi control 111
- Автоматическое переключение входа 112
- Примечание 112
- Прочие связанные операции выключение питания при выключении питания телевизора посредством его пульта дистанционного управления также отключается питание от этого аппарата 112
- Воспроизведение 3d изображений 113
- Подключите камеру к 3d совместимому телевизору с помощью мини кабеля hdmi и откройте экран воспроизведения p109 113
- Примечание 114
- Выполните копирования вставив карту sd в рекордер 115
- Сохранение записанных фотоснимков или видеокадров 115
- Копирование воспроизводимого изображения при помощи кабеля av 116
- Копирование на компьютер с помощью программы photofunstudio 117
- Видеокадры в формате avchd могут импортироваться неправильно в случае копирования в виде файлов или папки 118
- Используемые пк камеру можно подключить к любому пк который может распознать массовое запоминающее устройство 118
- Подсоединение к персональному компьютеру 118
- Снимки из камеры можно передать на пк подключив камеру к пк 118
- Включите пк 119
- Импортирование фотоснимков и видеокадров mp4 кроме видеокадров avchd 119
- Подготовка включите фотокамеру и компьютер извлеките карту перед использованием снимков со встроенной памяти 119
- Подключите камеру к компьютеру с помощью соединительного usb кабеля прилагается 119
- Примечание 119
- Чтобы выбрать pc нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 119
- Загрузка снимков на сайты обмена изображениями 121
- Для выбора pictbridge ptp нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 122
- Печать снимков 122
- Подключите камеру к принтеру с помощью соединительного usb кабеля прилагается 122
- Выбор и печать нескольких снимков 123
- Выбор и печать одного снимка 123
- Для выбора запуск печ нажмите 3 а затем нажмите menu set 123
- Для выбора необходимого параметра нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 123
- Нажмите 2 1 для выбора снимка а затем нажмите menu set 123
- Нажмите 3 123
- Выберите установите элементы на экране при выполнении шага 124
- Для операции выбор и печать нескольких снимков 124
- Для операции выбор и печать одного снимка и шага 124
- Кол распеч 124
- Можно установить до 999 отпечатков 124
- Настройки печати 124
- Печ с датой 124
- Примечание 124
- Разм бумаги 125
- Печать макетов печать одного фотоснимка несколько раз на 1 листе бумаги например если один и тот же снимок нужно распечатать 4 раза на 1 листе бумаги установите распол стр на ä а затем установите кол распеч на 4 для снимка который нужно распечатать 126
- При печати различных снимков на 1 листе бумаги например если нужно напечатать 4 разных снимка на 1 листе бумаги установите распол стр на ä и затем установите кол распеч на 1 для каждого из 4 снимков 126
- Примечание 126
- Распол стр макеты для печати которые могут быть заданы на этой фотокамере 126
- Вид экрана 127
- Шумоподавление p87 127
- Предосторожности при использовании фотокамеры 129
- Если установлены имя или день рождения для ребенок1 ребенок2 функции распознавания лиц эта личная информация хранится в камере и включается в записанное изображение 132
- Карта 132
- Не оставляйте карту в местах с высокой температурой в местах подверженных влиянию электромагнитных волн или статического электричества или под прямыми солнечными лучами не изгибайте и не бросайте карту 132
- О личных данных 132
- Отказ от ответственности 132
- При обращении за ремонтом передаче другому лицу или утилизации 132
- При передаче карты памяти другим лицам или утилизации см приведенный выше раздел примечание касающееся передачи другим лицам либо утилизации карты памяти 132
- Примечание касающееся передачи другим лицам либо утилизации карты памяти 132
- Если камера длительное время не используется 133
- Записанные данные могут быть повреждены или утеряны если камера выйдет из строя из за неправильного обращения panasonic не несет ответственности за ущерб причиненный ввиду потери записанных данных 133
- Информация о штативах и подставках для фотоаппарата на одной ножке 133
- О данных снимка 133
- В некоторых случаях на экран выводятся запросы подтверждения и сообщения об ошибках в качестве примеров ниже описаны основные сообщения 134
- Выключите фотокамеру и снова включите ее ошибка сист 134
- Не все изобр могут быть скопированы невозможно завершить копирование 134
- Некоторые снимки нельзя удалить этот снимкок нельзя удалить 134
- Нельзя установить для этого снимка 134
- Нет места во встроенной памяти карта пам заполн недостаточно места во встр памяти на карте недостаточно памяти 134
- Ошибка встр памяти формат ть встр пам 134
- Ошибка карты памяти нельзя использовать с камерой форматировать карту 134
- Сообщения 134
- Этот снимок защищен 134
- Вставьте карту sd снова попробуйте другую карту 135
- Данный аккумулятор использовать нельзя 135
- Запись движ изобр отменена из за ограничений скорости записи на карту 135
- Запись не выполнена 135
- Невозможно записать из за несовместимости формата ntsc pal данных на этой карте 135
- Невозможно создать папку 135
- Отображение снимка для 16 9 тв отображение снимка для 4 3 тв 135
- Ошибка карты памяти ошибка параметра карты памяти невозможно использовать эту карту памяти 135
- Ошибка счит ошибка зап проверьте карту 135
- Аккумуляторы и источник питания 136
- Аппарат выключится автоматически 136
- Во первых попробуйте выполнить следующие операции p136 до 144 136
- Если проблема не устраняется ее можно разрешить выбрав сброс p46 в меню настр 136
- Запись 136
- Индикатор зарядки погас но камера не зарядилась 136
- Крышка карты памяти батареи не закрывается 136
- Снимки не записываются 136
- Снимок слишком бледный 136
- Устранение неисправностей 136
- Фотокамера не работает даже во включенном состоянии фотокамера выключается сразу же после включения 136
- Выполнение снимков с использованием автоматической настройки значений экспозиции невозможно 137
- Записанный снимок выглядит зернистым на снимке появляется шум 137
- Записанный снимок размытый оптический стабилизатор изображения не эффективен 137
- Объект неправильно фокусируется 137
- При таких типах освещения как флуоресцентное или светодиодное могут появиться полосы или мерцание 137
- Снимки слишком светлые или слишком темные 137
- Съемка нескольких снимков выполняется одновременно 137
- Во время записи на мониторе жкд появляются красноватые горизонтальные полоски 138
- Запись видео прекращается в процессе записи 138
- Запись с помощью панорамный снимок заканчивается до завершения 138
- Объект нельзя заблокировать аф со слежением невозможна 138
- Яркость или цветовой тон записанного снимка отличается от реальной композиции 138
- Вспышка 139
- Вспышка не срабатывает 139
- Вспышка сработала несколько раз 139
- Монитор жкд 139
- Монитор жкд слишком яркий или слишком темный 139
- На короткое время монитор становится тусклее или ярче 139
- На мониторе жкд видны черные красные синие и зеленые точки 139
- На мониторе жкд появляются помехи 139
- При съемке в помещении монитор жкд мерцает 139
- Будут также удалены другие снимки и восстановить их будет невозможно поэтому нужно выполнять проверку перед форматированием 140
- Воспроизведение 140
- Воспроизводимый снимок отображается повернутым в произвольном направлении 140
- Номер каталога и файла отображаются как и экран гаснет 140
- При использовании поиска по календарю снимки отображаются по датам которые отличаются от фактических дат выполнения снимков 140
- Снимок не воспроизводится записанные изображения отсутствуют 140
- Воспроизведение видеозаписей записанных камерой данной модели невозможно на другом оборудовании 141
- Звук записанных видеокадров иногда прерывается 141
- Красный участок записанного изображения стал черным 141
- На записанном снимке появляются круглые белые пятна похожие на мыльные пузыри 141
- Отображение пиктограммы появляется на экране 141
- Viera link не работает 142
- Видео нельзя воспроизвести на телевизоре 142
- Карта не распознается компьютером распознается встроенная память 142
- Области воспроизведения на экране телевизора и на мониторе жкд фотокамеры отличаются 142
- При подключении фотокамеры к компьютеру не удается скопировать снимок 142
- Снимок не выводится на экран телевизора 142
- Снимок полностью не выводится на телевизоре 142
- Телевизор компьютер и принтер 142
- Возникают проблемы при попытке загрузки на youtube или facebook 143
- Вспомогательная лампочка автофокусировки не включается 143
- Другое 143
- Иногда при нажатии кнопки затвора наполовину загорается красная лампочка 143
- Карта не распознается компьютером используется карта памяти sdxc 143
- Панорамный снимок не печатается надлежащим образом 143
- По ошибке был выбран нечитаемый язык 143
- При печати обрезаются края снимков 143
- При подключении фотокамеры к принтеру не удается распечатать снимок 143
- Когда камеру оставляют в покое самопроизвольно начинается показ слайдов 144
- Масштабирование мгновенно останавливается 144
- Номера файлов записываются с ранее использованными номерами 144
- Объектив щелкает 144
- При выполнении снимков с использованием масштабирования они незначительно искажаются а участки вокруг объекта содержат цвета которых нет на самом деле 144
- Сбилась настройка часов 144
- Увеличение не достигает максимальной степени 144
- Файлы не записываются с последовательными номерами 144
- Фотокамера нагревается 144
- Этот продукт выпускается по лицензии согласно патентному портфелю avc для личного и некоммерческого использования потребителем с целью i кодирования видеозаписей в соответствии со стандартом avc видео avc и или ii декодирования видеозаписей avc закодированных потребителем в ходе личной некоммерческой деятельности и или полученных от провайдера видеоинформации имеющего разрешение на предоставление видеозаписей avc использование с иными другими целями прямо или косвенно не разрешается для получения дополнительной информации обращайтесь в компанию mpeg la llc см http www mpegla com 145
Похожие устройства
- Panasonic CS/CU-W7NKD Инструкция по эксплуатации
- Panasonic MK MG1300WTQ, 1300 Вт Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HC-V500M Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic Lumix DMC-GF5K Kit 14-42mm f/3.5-5.6 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic Lumix DMC-GX1 Body Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ER GC50-K520 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES RF41 S520 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ER GN30 K520 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN GT370Mxxx Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2388RUB Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES LF71 K820 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic MK-GB1WTQ Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN GM231WZ Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN GT261WZPE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN SD361M Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN SM221WZPE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic Lumix DMC-FT20EE-K Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic EH HS60 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic F-VXD50R-W Инструкция по эксплуатации
- Panasonic Lumix DMC-FS40EE-A Blue Инструкция по эксплуатации