Russell Hobbs 18947-70 Инструкция по эксплуатации онлайн

instructions 2
Bedienungsanleitung 4
mode d’emploi 6
instructies 8
istruzioni per l’uso 10
instrucciones 12
instruções 14
brugsanvisning 16
bruksanvisning (Svenska) 18
bruksanvisning (Norsk) 20
käyttöohjeet 22
инструкции (Русский) 24
pokyny (Čeština) 26
pokyny (Slovenčina) 28
instrukcja 30
upute 32
navodila 34
οδηγίες 36
utasítások 38
talimatlar 40
instrucţiuni 42
инструкции (Български) 44
47
r
B
Содержание
- C care and maintenance 3
- C filling 3
- C general 3
- Descale regularly at least monthly 3
- Environmental protection 3
- F using with insufficient water 3
- Instructions 3
- Switching off 3
- Switching on 3
- Ausschalten 5
- Bedienungsanleitung 5
- C allgemeines 5
- C pflege und instandhaltung 5
- Das gerät regelmäßig entkalken mindestens einmal im monat 5
- Einschalten 5
- F kochen mit unzureichender wassermenge 5
- Umweltschutz 5
- C généralités 7
- C soins et entretien 7
- Détartrez régulièrement au moins une fois par mois 7
- F utilisation avec une quantité insuffisante d eau 7
- Mode d emploi 7
- Protection environnementale 7
- Éteindre 7
- C algemeen 9
- C zorg en onderhoud 9
- F koken met te weinig water 9
- Instructies 9
- Milieubescherming 9
- Ontkalk het apparaat regelmatig tenminste één keer per maand 9
- Uitschakelen 9
- A norme di sicurezza importanti 10
- Accensione 10
- C l uso errato dell apparecchio può causare lesioni h le superfici dell apparecchio diventeranno calde il calore residuo 10
- C riempimento 10
- Essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il controllo di un adulto 10
- I bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono 10
- Inferiore agli 8 anni 10
- L apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e da 10
- Mantiene le superfici calde dopo l uso 10
- Persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate istruite e capiscano i pericoli in cui si può incorrere 10
- Riempiendo troppo il bollitore potrebbe schizzare l acqua bollente 3 usare il bollitore solo con la base di supporto fornita e viceversa 4 se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un 10
- Rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare incidenti 10
- Solo per uso domestico 10
- Spegnimento 10
- Tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età 10
- C cura e manutenzione 11
- C generalità 11
- F utilizzo con troppo poca acqua 11
- Istruzioni per l uso 11
- Protezione ambientale 11
- Rimuovere le incrostazioni con regolarità almeno una volta al mese 11
- A medidas de seguridad importantes 12
- Apagar 12
- C el uso inadecuado del aparato puede ocasionar heridas h las superficies del aparato estarán calientes el calor residual 12
- C llenado 12
- De 8 años 12
- Encender 12
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por 12
- Los niños no deben jugar con el aparato los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento si 12
- Mantendrá las superficies calientes después de usar el aparato 12
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores 12
- Personas con discapacidad física mental o sensorial o sin experiencia en su manejo siempre que sean supervisadas o guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos 12
- Si lo sobrellena puede que el hervidor salpique agua hirviendo 3 use el hervidor solo con la base suministrada y viceversa 4 si el cable está dañado este deberá ser cambiado por el fabricante 12
- Solo para uso doméstico 12
- Son mayores de 8 años y están supervisados por un adulto 12
- Su agente de servicio o alguien con cualificación similar para evitar peligro 12
- C cuidado y mantenimiento 13
- C general 13
- Desescame regularmente como mínimo mensualmente 13
- F uso con cantidad insuficiente de agua 13
- Instrucciones 13
- Protección medioambiental 13
- C cuidados e manutenção 15
- C geral 15
- Descalcifique regularmente pelo menos mensalmente 15
- F utilização com água insuficiente 15
- Instruções 15
- Protecção ambiental 15
- Apparatet skal afkalkes regelmæssigt mindst en gang om måneden 17
- Brugsanvisning 17
- C generelle tips 17
- C pleje og vedligeholdelse 17
- F kogning af for lidt vand 17
- Miljøbeskyttelse 17
- Avkalka regelbundet minst en gång i månaden 19
- Bruksanvisning svenska 19
- C allmänt 19
- C skötsel och underhåll 19
- F använda vattenkokaren med för liten vattenmängd 19
- Miljöskydd 19
- Stänga av strömmen 19
- A viktig sikkerhetstiltak 20
- Barn skal ikke leke med apparatet rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre de 20
- C feil bruk av apparatet kan føre til skader h apparatets overflater vil bli varme restvarmen vil holde 20
- C fylling 20
- Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og personer med 20
- Er over åtte år og holdes under oppsyn 20
- Hold apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under åtte år 2 hvis du fyller for mye kan kannen sprute kokende vann 3 bruk kun kannen på sokkelen som følger med og omvendt 4 hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten 20
- Kun for bruk i hjemmet 20
- Nedsatte fysiske sansende eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap hvis slike personer har fått opplæring eller blir holdt under oppsyn og forstår farene som er tilknyttet bruken av apparatet 20
- Overflatene varme etter bruk 20
- Servicepartner eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare 20
- Slå av 20
- Slå på 20
- Avkalk regelmessig minst hver måned 21
- Bruksanvisning norsk 21
- C generelt 21
- C håndtering og vedlikehold 21
- F bruk av ikke tilstrekkelig med vann 21
- Miljøbeskyttelse 21
- A tärkeitä varotoimia 22
- Alustaa vastaavasti vain tämän keittimen kanssa 22
- C laitteen väärinkäyttö saattaa aiheuttaa henkilövahingon h laitteen pinnat tulevat kuumiksi jälkilämpö pitää pinnat kuumina 22
- C täyttäminen 22
- Fyysinen aistienvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan ohjeistetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat 22
- Jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan 22
- Kytke laite päälle 22
- Käytön jälkeen 22
- Laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden 22
- Lapset eivät saa leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai tehdä hoitotoimia jos he eivät ole yli 22
- Pidä laite ja kaapeli alle 8 vuotiaiden ulottumattomissa 2 jos täytät liikaa kattilasta voi roiskua kiehuvaa vettä 3 käytä vedenkeitintä vain sen mukana toimitetun alustan kanssa ja 22
- Sammutus 22
- Tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi 22
- Vain kotikäyttöön 22
- Vuotiaita ja valvonnan alla 22
- C hoito ja huolto 23
- C yleistä 23
- F käyttö liian vähällä vedellä 23
- Käyttöohjeet 23
- Poista kalkki säännöllisesti ainakin kerran kuussa 23
- Ympäristön suojelu 23
- C общие положения 25
- C уход и обслуживание 25
- F использование чайника с недостаточным количеством 25
- Включение 25
- Воды 25
- Выключение 25
- Защита окружающей среды 25
- Инструкции русский 25
- Удаляйте накипь регулярно каждый месяц 25
- A důležitá bezpečnostní opatření 26
- C nesprávné použití zařízení může vést ke zranění h povrchy přístroje budou pálit zbytkové teplo zajistí že povrchy po 26
- C plnění 26
- Jen pro domácí použití 26
- Použití zůstanou horké 26
- Přístroj i kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let 2 pokud přelijete z konvice by mohla unikat vařící voda 3 používejte konvici jen s dodávaným podstavcem a naopak 4 pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní 26
- S přístrojem si nesmějí hrát děti děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu pokud nedosáhly 26
- Sníženými fyzickými senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům 26
- Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se 26
- Vypínání 26
- Věku alespoň 8 let a nejsou li pod dozorem 26
- Zapínání 26
- Zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku 26
- C obecné 27
- C péče a údržba 27
- F používání s nedostatečným množstvím vody 27
- Ochrana životního prostředí 27
- Pokyny čeština 27
- Pravidelně odstraňujte vodní kámen alespoň měsíčně 27
- A dôležité bezpečnostné opatrenia 28
- Ak nalejete viac vody z kanvice by mohla unikať vriaca voda 3 používajte túto kanvicu len s dodaným podstavcom a naopak 4 ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom 28
- Ako 8 rokov 28
- C nesprávne používanie spotrebiča môže viesť k poraneniu h povrchy spotrebiča budú horúce zvyškové teplo bude po použití 28
- C plnenie 28
- Deti sa s prístrojom nemajú hrať čistenie a používateľská údržba nemajú byť vykonávané deťmi ak 28
- Fyzickými zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom poučení a sú si vedomí s tým spojených rizík 28
- Jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku 28
- Len na použitie v domácnosti 28
- Nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom 28
- Prístroj a elektrickú šnúru uchovávajte mimo dosahu detí mladších 28
- Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými 28
- Udržiavať povrchy teplé 28
- Vypnutie 28
- Zapnutie 28
- C starostlivosť a údržba 29
- C všeobecne 29
- F používanie s nedostatočným množstvom vody 29
- Ochrana životného prostredia 29
- Pokyny slovenčina 29
- Pravidelne odstraňujte vodný kameň najmenej raz mesačne 29
- C eksploatacja i konserwacja 31
- C ogólne uwagi 31
- F użycie z małą ilością wody 31
- Instrukcja 31
- Ochrona środowiska 31
- Usuwaj kamień regularnie przynajmniej raz w miesiącu 31
- Wyłączenie 31
- A važne sigurnosne mjere 32
- C opće upute 32
- C pogrešna uporaba aparata može uzrokovati ozljedu h površine uređaja će postati vruće preostala toplina održavat će 32
- C punjenje 32
- Djeca se ne smiju igrati s uređajem čišćenje i održavanje ne smiju vršiti djeca ako nisu starija od 8 32
- Držite uređaj i kabel van dosega djece mlađe od 8 godina 2 ako ga prepunite iz čajnika može da pršće kipuća voda 3 koristite čajnik samo sa priloženim postoljem i obratno 4 ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga 32
- Godina i moraju biti pod nadzorom 32
- Isključenje 32
- Isključivo za kućnu uporabu 32
- Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe 32
- Površine toplim nakon uporabe 32
- Smanjenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti 32
- Uključenje 32
- Zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti 32
- C čišćenje i održavanje 33
- F uporaba s nedovoljnom količinom vode 33
- Redovito uklanjajte kamenac najmanje jednom mjesečno 33
- Zaštita okoliša 33
- A pomembna varovala 34
- C dolivanje 34
- C zloraba naprave lahko povzroči telesne poškodbe h površine naprave se segrejejo zaradi preostale toplote bodo 34
- Izklop 34
- Napravo in kabel varujte pred dosegom otrok mlajših od 8 let 2 če kotliček preveč napolnite lahko iz njega brizgne vrela voda 3 kotliček uporabljajte samo s priloženim stojalom in obratno 4 če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov 34
- Otroci se z napravo ne smejo igrati otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave če niso starejši od 8 let 34
- Površine vroče tudi po uporabi 34
- Samo za gospodinjsko uporabo 34
- Servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje 34
- Ter pod nadzorom 34
- To napravo smejo uporabljati otroci stari najmanj 8 let in osebe z 34
- Zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja 34
- C nega in vzdrževanje 35
- C splošno 35
- F uporaba z nezadostno količino vode 35
- Navodila 35
- Redno odstranjujte vodni kamen najmanj vsak mesec 35
- Zaščita okolja 35
- C γενικa 37
- C φροντiδα και συντhρηση 37
- F λειτουργiα με ανεπαρκh ποσoτητα νεροy 37
- Απενεργοποiηση 37
- Ενεργοποiηση 37
- Να εκτελείτε αφαλάτωση τακτικά τουλάχιστον μία φορά το μήνα 37
- Οδηγίες 37
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 37
- A fontos óvintézkedések 38
- Alatt és csak akkor végezhetik ha 8 évesnél idősebbek 38
- Az eszközt 8 éves vagy idősebb gyermekek és csökkent fizikai 38
- Bekapcsolás 38
- C a készülék helytelen használata sérülést okozhat h a készülék felületei felforrósodnak a maradék hő miatt használat 38
- C megtöltés 38
- Csak a kannával 38
- Csak háztartási használatra 38
- Gyermekek nem játszhatnak az eszközzel a készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet 38
- Ha a kábel megrongálódott ki kell cseréltetni a gyártóval egy 38
- Kikapcsolás 38
- Szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel hogy elkerülje a veszélyeket 38
- Tartsa az eszközt és a kábelt 8 éven aluli gyermekektől elzárva 2 ha túltölti a kannából forró víz fröcsöghet 3 a kannát csak a hozzá adott tartóval használja ahogy a tartót is 38
- Után forróak maradnak a felületek 38
- Érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalatlan személyek csak felügyelet alatt mások utasításainak megfelelően és csak akkor használhatják ha tisztában vannak a használatból eredő kockázatokkal 38
- C általános 39
- C ápolás és karbantartás 39
- F nem elegendő vízzel történő használat 39
- Környezetvédelem 39
- Utasítások 39
- Vízkőtelenítse rendszeresen legalább havonta egyszer 39
- C genel 41
- C temi zli k ve bakim 41
- Cihazi kapatma 41
- Düzenli olarak kireç giderme işlemi uygulayın en az ayda bir 41
- F cihazi yeterli miktarda suyla kullanmama 41
- Talimatlar 41
- Çevre koruma 41
- A prevederi importante de siguranţă 42
- Aparatul poate fi folosit de copii în vârstă de 8 ani sau mai mari și 42
- C umplere 42
- C utilizarea incorectă a aparatului poate produce leziuni h suprafeţele aparatului se vor încinge căldura reziduală va păstra 42
- Copii decât dacă aceștia au peste 8 ani și sunt supravegheaţi 42
- Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul curăţarea și utilizarea de către utilizator nu trebuie efectuate de 42
- De către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă și cunoștinţe dacă sunt supravegheaţi instruiţi și înţeleg pericolele la care se supun 42
- Exclusiv pentru uz casnic 42
- Fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele 42
- Nu lăsaţi aparatul și cablul la îndemâna copiilor sub 8 ani 2 dacă umpleţi prea mult riscaţi ca vasul să verse apa care fierbe 3 folosiţi vasul doar împreună cu suportul său şi vice versa 4 în cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către 42
- Oprirea 42
- Pornire 42
- Suprafeţele fierbinţi după utilizare 42
- C general 43
- C îngrijire şi întreţinere 43
- Detartraţi regulat cel puţin o dată pe lună 43
- F folosirea cu apă insuficientă 43
- Instrucţiuni 43
- Protejarea mediului 43
- C грижи и поддръжка 45
- C общи указания 45
- F употреба с недостатъчно вода 45
- Изключване 45
- Инструкции български 45
- Опазване на околната среда 45
- Редовно почиствайте котления камък поне веднъж месечно 45
Похожие устройства
- Russell Hobbs 18996-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 21350-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 21780-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 18260-57 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 18554-70 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 19840-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20230-56 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 20200-56 Инструкция по эксплуатации
- Ruggear rg500 swift pro Инструкция по эксплуатации
- Ruggear rg150 traveller Инструкция по эксплуатации
- Rowenta SF 6150 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV 3620xx Инструкция по эксплуатации
- Rowenta EP 3132 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF 3322 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF 3345 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta EP 9260 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta dw 5135d1 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta cf 3320 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta cf 3352 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta ep 9300 Инструкция по эксплуатации