Panasonic NV-RZ1EN — технические характеристики видеокамеры VHS-C: подробный обзор [147/149]
Содержание
467- Nv rz1en enc nv rz2en
- Panasonic
- Nv rz2en
- O nv rz1 en enc
- Информация для вашей безопасности
- Для предупреждения пожара или поражения электрическим током и неприятных помех следует использовать только рекомендуемые принадлежности и не следует подвергать данный аппарат воздействию дождя или влаги не следует снимать наружную крышку или заднюю панель пользователю запрещается также производить ремонт самостоятельно обращайтесь к квалифицированным специалистам по техобслуживанию
- Основные операции
- Подготовка
- Содержание
- Дополнительные операции н а j i т пмл ьхвх
- Информация и т д
- Дополнительные операции
- Меры предосторожности техническая
- Preparations
- Ffl swomm tiso
- Standard accessories
- Стандартные принадлежности
- Подготовка
- Controls and components
- Органы управления и компоненты
- Js n fr
- I 4iu íji
- Ijli 1 j i i и wji wlil j
- Khraiw
- Li ltl i di
- Вследствие ограничений технологии производства жки возможно наличие маленьких ярких или темных точек на экране искателя на всем экране может иметься легкая флуоресценция цвета и может наблюдаться мерцание однако это не является неполадкой и не влияет на записанное изображение
- Tl l lj 1 jlht l 11
- Jsjj iidljji j j 11 dlj jui
- I ji ui llaj
- Dij 1 1
- Используйте любую из этих кнопок в зависимости от угла записи
- The 3 types of power supplies
- Типа источников питания
- Charging the battery
- Зарядка батареи
- Attaching the charged battery
- Присоединение заряженной батареи
- Gt a inttaib
- G3 eaams i ir
- Cgr v816
- Cgr v620
- Cgr v610
- Using the menus
- Использование меню
- Menu functions
- Функции меню
- Если вы установите переключатель camera off vcr либо в положение camera либо в положение vcr во время нажатия кнопки menu появляется меню menu language select нажмите кнопку set для выбора желаемого языка а затем нажмите кнопку menu для его установки сейчас появляется главное меню camera functions или vcr functions на выбранном языке
- Return
- Рисунки меню предназначены только для объяснения функций действительные меню могут выглядеть немного по другому
- Если вы установите режим yes для пункта return меню снова изменится на главное меню
- Даже если вы выбирете китайский язык подменю
- Высвечиваются на английском языке
- Uiini jji
- Rtape 42
- Other functions
- Return
- Evf setup 38
- Other functions m ft w h 4 cavera
- Other functions
- Functions other functions 0 o
- Ail items on the other functions sub menu are the same as those on the other functions sub menu of the camera functions main menu
- Camera functions
- Все пункты в подменю other functions являются такими же как таковые в подменю other functions главного меню camera functions
- Jj other functions
- Jii nu other functions 1
- Lni owieamww
- Adjusting the brightness of the finder
- Регулировка яркости искателя
- Inserting the cassette
- Вставление кассеты
- Selecting the recording speed
- Selecting the correct tape length
- Выбор скорости записи
- Выбор правильной длины ленты
- Confirming the remaining tape time
- Подтверждение оставшегося времени на ленте
- Яв ш яе vcr jmi о
- Adjusting the grip belt
- Adjusting the finder
- Пжп
- Жввюя
- Obsess
- Iggg s
- Handling the lens cap
- Обращение с крышкой объектива
- Регулировка искателя
- Регулировка захватывающего ремня
- If flj ht th
- Fl j l j
- Attaching the shoulder strap
- Присоединение плечевого ремня
- 4 7 с 7
- Inserting the button type battery
- A wmwnït ifi
- R aw tmam o w iï â
- Pi nô
- Mm j itta
- Вставление пуговичной батарейки
- Jjjf t if jl f
- Setting the date and time
- M2i a t f
- Lismk i 50
- Iqmmtl da time setlpimmbinrsa
- Imprecision be sure to check the indicated time before recording
- If you select the date time setup sub menu when the
- If you select the date time setup sub menu of the camera functions main menu the menu shown above appears the initial setting of date and time is 0 00 1st january 2000
- I5ijs0 18 2000 10 15 b 14 30 b
- Button type battery is not inserted into the movie camera or is exhausted the main menu disappears and the indication flashes instead insert a new button type battery 50 and then set the date and time again
- As the movie camera s built in clock is subject to slight
- 2000 s 1 1 oob og
- W r ffl24d b
- The years change in the following order 990 991 000 089 990
- The operation of the clock starts from 00 seconds pressing the button one more time makes the menu disappear
- The clock employs the 24 hour system
- Установка даты и времени
- Recording with the time and or date superimposed in the picture
- Запись со временем и или датой наложенными на изображение
- Шй 91ш и 0йа
- Recording in the full auto mode
- Basic operations
- Запись в полностью автоматическом режиме
- I g г
- During recording tt is not possible to change the recording
- Cbehi i fr xi ai
- Camera sfiiji i
- Amns f r m camera off vcr ffls3fi 55 fi
- Tn i fit
- Press the prog ae button 108
- Mode mnl fi j hl o even il you
- Isg 0ff bb b i mi9nftcamera fflas
- Im ialmamp m
- If you don t want the tally lamp to light during recording set tally lamp on the camera setup sub menu to off
- Язык
- Э 109 prog ae ji j j 8 l eli
- Ьсли вы не желаете ч тобы лампа копирования высвечивалась во время записи установите режим off для пункта tai ly i амр в подменю camera setup
- Кнопку prog ае 109
- Г у j и ii jl s д j
- Во время записи невозможно изменение режима записи
- Off camera setup uji tally lamp
- Mnl м hl 8 даже если вы нажмете
- Jlí i xjx ui ijlb ji
- Awfjww mi k t iâm r bèis
- Wtwffflîm
- Ffibbtës rêê
- Checking the end of a recorded scen
- Функция проверки записи
- Проверка конца записанной сцены
- Поиск позиции на ленте перед окончанием последней записи функция поиска камерой
- J и 4 i н
- Zooming in out
- Xp s n
- Smhaiwjraffisi
- Se p maiiiist
- Наезд1отъезд
- Mrraæams tkih mfflnææ
- Использование функции крупного плана
- Mt imo
- Ft m ss
- Watching playback on the movie camera
- Vcrj g t j o 35
- Просмотр воспроизведения на видеокамере
- Воспроизведение
- Watching playback on a tv
- English
- Воспроизведение по телевизору
- При подсоединении видеокамеры к телевизору вы можете просматривать воспроизведение записанных сцен на экране телевизора перед подсоединением выключите и видеокамеру и тв с целью безопасности
- Обращайтесь к инструкции по эксплуатации вашего тв
- Высвечивается лампа vcr о
- Vidioout
- Video out video in
- Video in
- Audio out audio in
- Audio out
- Audio in
- Jsa mw
- Воспроизведение на видеомагнитофоне используя поставляемый кассетный адаптер
- Aiimaiowo
- W w tx sj o
- Mmmojmo 0r w
- High speed rewinding
- Eliminating picture distortions manual tracking adjustment
- Язык
- Устранение искажений изображения ручная регулировка трекинга
- Скоростная перемотка назад
- Русский
- Review playback
- Mas5iwo tiiffl
- M i w sb m
- Ii gi ta
- Cue playback
- Wmstier
- Still playback
- Ускоренное воспроизведение назад
- Ускоренное воспроизведение вперед
- Воспроизведение стоп кадра
- Fi su л о
- Ttlwfim jot
- Gtg ftt ematw
- Ftmglhutëa s iss
- Ft ms bë ftm æ
- Cleaning the movie camera body
- Cleaning the lens
- Cleaning the finder
- After use
- Чистка искателя
- После использования
- Fading in out
- Русский язык
- Плавное введение выведение изображения и звука
- Дополнительные операции
- Using special effect
- Selecting a desired digital effect
- Digital effects
- At 9 99
- Использование специальных эффектов
- Цифровых эффектов
- Выбор желаемого цифрового эффекта
- M fflkliimfk
- Effect1 digital effects 1 effect
- Изображение растягивается по горизонтали в то время как его высота остается неизменной
- U i jllji j ju
- I лр i
- Этот комбинированный режим позволяет выполнять запись в экстремальном теледиапазоне и предотвращает дрожание изображения
- Цифровые эффекты 1 effect1
- Он увеличивает объект выше диапазона оптической трансфокации
- Он предотвращает дрожание изображения при записи в теледиапазоне или с движущегося транспорта
- Изображение становится похожим на мозаику
- O mn ax
- Digital effects 2 effect2
- 2effect2
- Изображение плавно вводится с чистого экрана
- Изображение плавно вводится начиная с центра и расширяясь к краям и плавно выводится в обратном направлении
- Изображение имеет эффект подобный рисованию
- Изображение имеет обращенные цвета подобные фотографическим негативам
- Выводится в чистый экран маленькими точками подобными тающему или падающему снегу
- Äil lji j p il s uji
- Uji jx у jslji jl
- J l aji j js i u jj i jj nil
- Цифровые эффекты 2 effect2
- Сцены имеют коричневый оттенок подобный цвету старых фотографий при использовании режима сепия невозможна ручная
- Регулировка баланса белого или отмена установки баланса белого подрегулированного вручную
- Невозможна ручная регулировка баланса белого или отмена установки баланса белого подрегулированного вручную
- Изображение является черно белым при использовании режима черно белого изображения
- Изображение плавно вводится с эффектом вытеснения с черного экрана и плавно выводится в черный экран
- Ïi jst
- Îd se dzoom fêtjswtbæ
- Àtà il âe iâxe
- Wivmii0ws ftii i i t
- Wfflàaw w li
- Using the super image stabilizer function
- Méf j hto ottflzk f 1 1 â o
- G æi3 fib twttîm bs ifutk
- Frxb fêfb9bto
- Использование функции суперстабилизатора изображения
- Ййаейт
- Использование функции цифровой трансфокации
- Digital fade
- Эффектом цифрового плавного введения выведения изображения и звука
- Эффектов го j
- Цифровое плавное введение выведение изображения и звука
- Установите режим off для пункта effect2 в подменю digital effect
- Сейчас видеокамера находится в режиме паузы записи
- Изображение исчезает постепенно с выбранным
- Доступны 3 режима цифрового плавного введения выведения изображения и звука
- Высвечивается индикаторная лампа цифровых
- U ui i 3
- J ji j il i
- I ljl _
- Effect2
- Digital effect
- Motion sensor controlled recording
- Запись управляемая сенсором движения
- Tyoîwâ i të
- Ttffloi uxftgiyj
- T tfflfê
- Recording in dark places without any illuminatio
- Olux wm
- Nttüi
- Lux s jîjbtk
- G eikmlrîîh
- Ftgvj iu rf itow ew wm
- Ffl0luxfc8voie wjot
- Ffl o i uxftgui btë m lmflmfcww
- Îo ikrubi ffjif
- Camera setup f 3g w tally lamf bm
- Â irojfe jæ wi iûw
- B io îî m m wkviirw
- Wiût iffliw
- 0 lux night view function
- W fôitffloluxftaiatetûm
- U ux ftg
- Запись в темных местах без освещения
- Ii flhl
- Using the 0 lux night view function together with the motion sensor controlled recording function in dark places without any illumination
- Ftm mbgsmwajavihgas
- English
- Использование функции ночного просмотра о люкс вместе с функцией записи управляемой сенсором движения в темных местах без освещения
- Объекты и условия записи для которых более подходящим является ручной режим
- Styttsst
- Recording with manual white balance adjustment
- English
- Aeig wsfi
- Ручной регулировкой баланса белого
- Запис
- Ji 1 1i
- A am a
- Ретулировка цветовой температуре и баланса ьелого ретулировка
- Wm m fttw smihvifi
- Recording with manual focus adjustment
- Ручной регулировкой фокуса
- Запис
- Г м у m ill
- Recording in special situations
- Programme ae
- Ooiwhl
- Fcl tai hi
- Запись в специальных ситуациях
- I 0jkji
- Программа автоматической экспозиции
- Русский язык
- Recording backlit scenes
- Irstsm ih taia
- English
- Backlight mode
- Режим задней подсветки
- Запись сцен с задней подсветкой
- Ш т ж li il
- Ф english
- Н шш
- Мийфф
- Using the remote controller
- Only on model nv rz2en
- Hba i dw i q u1o s lii hinul
- Использование устройства дистанционного управления
- Только модель ы7 р22еы
- Русский язык
- Ra immwrawwffliâ
- Nv rz2en
- Inserting the batteries into the remote controller only on model nv rz2en
- Установка батарей в устройство дистанционного управления только модель му н22еы
- Му п22ёы
- Замена батарей
- Selecting the desired language
- Recording with pre programmed titles inserted in the picture
- Запись с предварительно запрограммированными титрами вставленными в изображение
- Выбор желаемого языка
- Selecting the desired pre programmed title
- Selecting the desired colour of the pre programmed title
- Выбор желаемых предварительно запрограммированных титров
- Выбор желаемого цвета предварительно запрограммированных титров
- Set bsæ 5 g r n0rmal ht
- Selecting the size of the pre programmed title
- R s a 7fôîa
- H s ib
- F îatf olux s üt
- Cpgggy i rge à
- Ai msize r r o
- 4 é normales sm large à
- Выбор размера предварительно запрограммированных титров
- Storing your own title in the digital image memory
- Digital superimposer function
- Creating your own titles and inserting them during recording
- Функция цифрового наложения
- Сохранение ваших собственных титров в памяти цифрового изображения
- Создание ваших собственных титров и вставление их во время записи
- Colourj e
- Выбор желаемого цвета ваших собственных титров
- I 2 3 4 6 j
- Вставление ваших собственных титров с начала записи
- Вставление ваших собственных титров во время записи
- Using the tape counter indication
- Ч г иг
- Проверка времени истекшего на ленте
- Использование индикации счетчика ленты
- То шо т
- Using the memory stop function
- Fi t8m w4a w mr ee ik
- Русский язык
- Использование функции остановки по памяти
- Ij a dj 0 0 0 jlja к j tф
- Dubbin
- Copying
- Русский язык
- Перезапис
- Копирование
- Русскийязыу щ щ цщ
- Меры предосторожности техническая
- Меры предосторожности для видеокамеры
- Меры предосторожности для адаптера переменного тока
- Меры предосторожности
- Информация и т д
- Русский язык
- Меры предосторожности для кассеты
- Меры предосторожности для батареи
- Л хлп
- Причины конденсации влаги и принимаемые меры
- Л у 711 в
- Засорение видеоголовок и принимаемые меры
- Русский язык
- Русский язык
- Оэ ui
- Окраски
- Как работает регулировка баланса белог
- Русский язык
- Как работает регулировка фокуса
- English
- Русский язык
- Н 101 ц 1и_ у
- Wewiiic te
- Maifitof
- Ffim witee a
- Кассета не вставлена либо выломан язычок предохранения записи от стирания во вставленной кассете вставьте кассету с неповрежденным язычком
- Индикации
- Если оставшаяся энергия батареи использована видеокамера автоматически выключается замените батарею полностью заряженной батареей
- Эта индикация загорается при достижении конца ленты вставьте новую кассету
- Русский язык
- Пуговичная батарея разрядилась замените её новой
- Record pause
- Asa w w
- Русский язык
- Запись сигналов индексации делает возможным использовать функцию поиска по индексации vhs или функцию сканирования начал записей во время воспроизведения на вкм снабженном этими функциями обращайтесь к инструкции по эксплуатации вашего вкм
- À it jlwyi ç
- _p ji jjjlll juâji j ал
- Vhs àjôj
- Uj1 j i fji olujl ji _ l
- Rtit 1 àt
- Lcl b ll
- Jlijl ixü
- Ii i 1 abli д
- I j4 ji k j l all j да j i l д b ijjie
- Сигнал индексации записывается автоматически и кратковременно мигает индикация index во время записи когда вы инициируйте запись после подсоединения адаптера
- 11 i 4
- Режим камеры
- Переменного тока или присоединения батареи
- Когда лента перематывается дальше чем позиция 0 00 0 перед индикацией времени истекшего на ленте появляется знак минус
- Инициируете запись после вставления кассеты инициируйте запись после изменения режима вкм на
- Русский язык
- 109 ю 9 ал
- Mmmwibkmwofw
- M a camera mtt a gm dem0m0de t wim s
- Io lias a off bb
- Gir mwff
- Functions m demo mode
- Demonstration mode
- Demo m0de 7f
- D camera funcrionsnawmgg
- Wft mcameraw
- W m aamefv br demo mode
- Русский язык
- Режим демонстрации
- Optional accessories
- Русский язык
- Принадлежности поставляемые за отдельную плату
- Зе л 1н ил 311 3
- Д i 4 1 1 i
- Д 1 2
- 43x4 ц 7
- 1 ц 1 д 7 3
- Технические характеристики
- Русский язык
- Информация для вашей безопасности
- 9 в адаптер переменного тока
- Русский язык
- Проблемы и решения
- Перед обращением за техобслуживанием
- Vqt8466
- Matsushita electric industrial co ltd
Похожие устройства
-
Panasonic HX-A500Эксплуатационная инструкция -
Panasonic HC-X2000Эксплуатационная инструкция -
Panasonic HC-X1500Инструкция по работе -
Panasonic HC-X910EEИнструкция пользователя -
Panasonic HC-X920MEEРуководство по настройке -
Panasonic HC-X920EEИнструкция по применению -
Panasonic HC-X8000Руководство по эксплуатации -
Panasonic HC-V5000Руководство по эксплуатации -
Panasonic HC-V130Руководство по эксплуатации -
Panasonic HC-V550Руководство по эксплуатации -
Panasonic HX-A100Руководство по эксплуатации -
Panasonic HX-A500Руководство по эксплуатации
РУССКИЙ язык Технические характеристики Видеокамера VHS C Источник литания Информация для Вашей безопасности 7 2 В батарея 7 9 В Адаптер переменного тока Потребляемая мощность функционирование от батареи Формат ленты Время записи воспроизведения ВИДЕО Система телевидения Уровень выходного сигнала Кассета VHS C LP 2 часа с ЕС60 CCIR 625 линий 50 полей сигнал цветности PAL Видео выход VIDEO OUT PHONO 1 0 Vp p 75 Ом согласованный Стандартное освещение Рабочая температура Рабочая влажность Вес Размеры 6 дБВ 47 кОм нагруженный менне 1 кОм 1 дорожка нормальный моно 1 5 дюймовый ПЗС датчик изображения 20 1 широкоугольный приводной трансфокатор оптическая мощность F1 6 Фокусное расстояния 2 9 58 мм Цифровой AI автофокус ирисовая автодиафрагма Диаметр фильтра 43 мм 0 24 дюймовый электронный видоискатель 1400 люксов 0 С 40 С 107 80 Приблиз 740 г без батареи Приблиз 81 Ш х 118 В х231 Г мм Адаптер переменного тока Информация для Вашей безопасности Искатель Источник питания Потребление энергии Выход постоянного тока Вес Размеры J LkJi JJji 7 2 4 7 Вт АУДИО Уровень выходного сигнала импеданс Аудио выход AUDIO OUT PHONO Звуковая дорожка Датчик изображения Объектив J ij4 7 j 11 Л i VHS C is EC60 JC L LP tri 1 50 625 CCIR PAL ju SjLii PHONO L J c 75 j j jjp 1 0 ЛIII Сж 1 rfw PHONO IC jl fjijLS 47 JJjj 6 1 JSi jG 1 jL 1 1 5 CCD ij 20 1 s i 1 6 2 9 58 i J JI AI 43 ч tS tL pj I 0 24 jx SJ 1 400 О О 80 10 740 X f l yl 1 1 8 x 81 Lu 231 3 1 у Переменный ток 100 240 В 50 60 Гц 27 Вт Пост ток 7 9 В 8 5 Вт функционирование видеокамеры Пост ток 8 4 В 1 4 А Зарядка батареи Приблиз 235 г без шнура сетевого питания переменного тока Приблиз 72 Ш х49 В х 143 Г мм jLJI J T x 49 x 235 72 f 143 1 2 J jj Ijl I Указанные вес и размеры приблизительны Технические характеристики могут изменяться без уведомления 161
Узнайте все о технических характеристиках видеокамеры VHS-C, включая параметры питания, видео и аудио выходы, размеры и вес. Полезная информация для пользователей.
![Panasonic NV-RZ1EN [147/149] Технические характеристики](/views2/1018618/page147/bg93.png)