SOLER&PALAU vent-200l — інструкція з експлуатації: безпечне використання обладнання [18/28]
![SOLER&PALAU vent-125l [18/28] Українська мова інструкція з експлуатації](/views2/1186861/page18/bg12.png)
УКРАЇНСЬКА МОВА
Інструкція з експлуатації
Дякуємо за довір, виявлений до продукції компанії "S&P", та
покупку цього виробу, який вироблений відповідно до технічних
норм безпеки, що відповідають стандартам Європейського
Союзу.
Перш чим приступити до інсталювання і запуску даного
апарата, уважно ознайомтесь з даною інструкцією з
експлуатації, оскільки в ній утримується інформація, важлива
для забезпечення як Вашої безпеки, так і безпеки користувачів
в часі його інсталювання, експлуатації і технічного
обслуговування. По завершенні інсталювання передайте
інструкцію користувачу.
При вийманні апарата з упаковки переконайтесь в тому, що він
знаходиться в належному стані, оскільки любий заводський
дефект чи ушкодження, підпадають під дію гарантії, яку
пропонує "S&P". Крім того, переконайтесь в тому, що Ви
замовляли саме цей апарат, а також в тому, що дані, позначені
на пластинці з інструкціями, відповідають Вашим потребам.
Транспортування і переміщення.
- Упаковка даного апарата дозволяє транспортувати його в
нормальних умовах, забороняється транспортувати апарат
без оригінальної упаковки, бо це може призвести до його
деформування чи ушкодження.
- Аж до конечної установки виріб має заховуватись в
оригінальній упаковці в сухому місці, захищеному від
проникнення бруду. Не приймайте апарат без оригінальної
упаковки чи з признаками того, що він вже використовувався
раніше.
- Не допускайте ударів, падінь і розміщення надмірних грузів
на упаковку.
- При переміщенні важких грузів використовуйте відповідні
підйомні пристосування щоб запобігти нанесення травм
персоналу чи ушкодження самого виробу.
- Не підіймайте апарат, прив’язуючи його за кабелі, зажимну
колодку, крильчатку чи захисну решітку.
Важливо для Вашої безпеки та безпеки користувачів.
- Установкою мають займатись кваліфіковані спеціалісти.
- Переконайтесь в тому, що при установці виконуються
механічні та електротехнічні правила і норми, що діють в
Вашій країні.
- Після пуску апарат має відповідати положенням наступних
Директив:
Директива №2006/95/CE "Про низьку напругу"
Директива №2006/42/CE "Про машинне обладнання"
Директива №2004/108/CE "Про електромагнітну
сполучність".
- В випадку установки вентилятора на небезпечній дільниці (1),
доступній користувачам, для виконання вимог Директив
необхідно встановити необхідне захисне обладнання, яке Ви
можете знайти в розділі "Допоміжні пристосування"
Загального каталогу компанії "S&P".
- Під небезпечною дільницею розуміється люба дільниця
всередині і/чи навколо пристрою, де присутність людини
передбачує ризику для його безпеки чи здоров’я.
- Вентилятори чи апарати, в склад яких вони входять,
використовуються для переміщення потоку повітря в межах,
вказаних на пластинці з технічними характеристиками.
- Не використовуйте даний апарат в вибухонебезпечним і
корозійно-активним середовищі (2).
- Якщо Вам необхідно використовувати апарат в указаних
умовах, проконсультуйтесь з Технічною службою "S&P".
- В випадку необхідності використання апарата при рівні
відносної вологості вище 95% попередньо проконсультуйтесь
з Технічною службою "S&P".
- Якщо необхідно установити вентилятор для витяжки повітря в
приміщенні, де установлений котел чи інший апарат з
підігрівом від вогню, перевірте, чи отвори для подачі повітря в
приміщенні достатньої ширини, щоб забезпечити постійне
горіння.
Техніка безпеки при установці.
- Переконайтесь в тому, що поблизу від вентилятора немає
незакріплених предметів, котрі могуть бути втягнені
апаратом. При установці в повітроводі переконайтесь в
відсутності будь-яких предметів, що могуть бути втягнені
вентилятором.
- При установці апарата переконайтесь в тому, що ви призвели
всі закріплення, а також в тому, що матеріал конструкції, на
котрій призведена установка, є достатньо тривалим, щоб
витримати дію апарата, що працює на максимальній
могутності.
- Перш чим розпочати будь-які роботи з апаратом,
переконайтесь в тому, що він відімкнений від мережі, навіть
якщо апарат спинений.
- Переконайтесь в тому, що значення напруги і частоти
електромережі співпадають з аналогічними значеннями,
вказаними на табличці з технічними характеристиками
(максимальне відхилення для напруги і частоти +10%).
- Для підключення до електромережі слідуйте наказам по
електричному з’єднанню.
- Перевірте ланцюг заземлення, якщо він є, та переконайтесь в
тому, що прилади теплозахисту чи захисту від надструму
підключені правильно і відрегульовані в відповідності з
допусками.
- В випадку під’єднання вентилятора до повітроводу останній
має використовуватись виключно для вентиляційної системи.
Пуск.
Перш чим запустити апарат перевірте наступні параметри:
- Апарат надійно закріплений і правильно підключений до
електромережі.
- Електричні прилади безпеки підключені належним чином.
- Всередині та навколо вентилятора, а також в повітроводах
відсутні залишки монтажних матеріалів та інорідні предмети,
які можуть бути втягнені апаратом.
- Підключена система захисту від замикань на землю.
- Електричні захисні прилади підключені, належним чином
відрегульовані і знаходяться в робочому стані.
- Герметичність вводів кабелю і електричних сполучень.
Після включення:
- Крильчатка обертається в вірному напрямку.
- Відсутні аномальні вібрації.
- В випадку спрацьовування одній з встановлених електричних
захисних прилад відімкніть апарат від мережі та перевірте
правильність установки, перш чим включити вентилятор
знову.
Технічне обслуговування.
- Перш чим розпочати будь-які роботи з вентилятором,
переконайтесь в тому, що він відключений від мережі, навіть
якщо апарат спинений, а також в тому, що ніхто не зможе
включити його в ході технічного обслуговування.
- Необхідно регулярно проводити перевірку апарата. Частота
перевірок має залежати від умов експлуатації, щоб запобігти
забруднення лапасті, турбін, двигунів і решіток, яке може
призвести до створення небезпечних ситуацій і в значній мірі
скоротить строк служби апарата.
- При проведенні чистки необхідно бути дуже обережним, щоб
не порушити рівновагу крильчатки чи турбіни.
- При проведенні технічного обслуговування і ремонтних робіт
необхідно триматися правил техніки безпеки, що діють в
кожній країні.
Рециркуляція.
Законодавство ЄС і відповідальність за майбутнє наступних
поколінь зобов’язують нас поклопотатись о рециркуляції
матеріалів, тому просимо Вас не забувати про необхідність
розміщення залишків упаковки в спеціальних контейнерах для
повторної переробки, а також передачі обладнання, що
випрацювало ресурс, організації, що має дозвіл на переробку
відкидів.
Для отримання любої додаткової інформації щодо продукції
компанії "S&P", зверніться в Мережу післяпродажного
обслуговування, якщо Ви проживаєте в Іспанії, чи до одного з
наших дистриб'юторів за кордоном. Список дистриб'юторів
представлений на нашому веб-сайті www.solerpalau.com
Содержание
- Español manual de instrucciones p.3
- English instructions manual p.4
- Français manuel d instructions p.5
- Deutsch bedienungsanleitung p.6
- Nederlands gebruiksaanwijzing p.7
- Português manual de instruções p.8
- Italiano manuale di istruzioni p.9
- Česky návod k obsluze p.10
- Svenska bruksanvisning p.11
- Dansk instruktions håndbog p.12
- Polski instrukcja obsługi p.13
- Lietuvių kalba instrukcijų gidas p.14
- Romana instructiuni de utilizare p.15
- Русский руководство по эксплуатации p.16
- Українська мова інструкція з експлуатації p.18
- Српски упутство за употребу p.19
- Български ръководство за използване p.20
- Türkçe kullanma kılavuzu p.21
- Ελληνικα εγχειρίδιο χρήζης p.22
- رصتخملا تاداشرلإا ليلد p.23
- ا ةيبرعل p.23
- 安装手册 工业用 p.24
- Página 3 p.25
- Página 3 p.26
- Página 3 p.27
- S p sistemas de ventilación s l u p.28
- Ref 9023002100 02 p.28
Похожие устройства
-
SOLER&PALAU Silentub-100Инструкция по эксплуатации -
SOLER&PALAU Silentub-200Инструкция по эксплуатации -
SOLER&PALAU TD-350\\125Инструкция по эксплуатации -
SOLER&PALAU TD-500\\160Инструкция по эксплуатации -
SOLER&PALAU td-160/100 n silentИнструкция по эксплуатации -
SOLER&PALAU td-160/100 nt silentИнструкция по эксплуатации -
SOLER&PALAU td-250/100 silentИнструкция по эксплуатации -
SOLER&PALAU td-250/100 silent tИнструкция по эксплуатации -
SOLER&PALAU td-350/125 silentИнструкция по эксплуатации -
SOLER&PALAU td-350/125 silent tИнструкция по эксплуатации -
SOLER&PALAU td-500/150(160) silentИнструкция по эксплуатации -
SOLER&PALAU td-800/200 silentИнструкция по эксплуатации
Ознайомтесь з інструкцією з експлуатації для безпечного використання обладнання. Важливі рекомендації щодо транспортування, установки та обслуговування.