Siemens wt47y781oe [2/10] Сушильная машина

Siemens wt47y781oe [2/10] Сушильная машина
8
džǡǝ ǑǏǛ ǝǐǮǖǏǡǔǚǫǜǝ ǠǚǔǓǢǔǡ ǖǜǏǡǫ ...
džǤǼǤ ǵǷǼǬǯȀDZǤȃ ǰǤǼǬDZǤ dzDzǶǴǩǥǯȃǩǶ DZǩǥDzǯȀǼDzǩ ǮDzǯǬǻǩǵǶǦDz ȁǯǩǮǶǴDzȁDZǩǴǧǬǬ
Ǭ Ǧ ǶǩǹDZǬǻǩǵǮDzǰ dzǯǤDZǩ DzǶǯǬǻǤǩǶǵȃ DZǤǯǬǻǬǩǰ ǹDzǯDzǨǬǯȀDZDzǧDz ǺǬǮǯǤ, ǮDzǶDzǴǿǭ ǶǤǮǪǩ ǮǤǮ
Ǭ Ǧ ǹDzǯDzǨǬǯȀDZǬǮǩ, ȁǸǸǩǮǶǬǦDZDz ǬǵdzDzǯȀǫǷǩǶ ȁDZǩǴǧǬȂ.
ǖǩdzǯDzDzǥǰǩDZDZǬǮ ǵǷǼǬǯȀDZDzǭ ǰǤǼǬDZǿ ǤǦǶDzǰǤǶǬǻǩǵǮǬ DzǻǬǽǤǩǶǵȃ ǦDz ǦǴǩǰȃ ǵǷǼǮǬ.
džDzǴǵDzǦǿǩ ǸǬǯȀǶǴǿ Ǭ ǸǬǯȀǶǴ Ǧ ǴǩǫǩǴǦǷǤǴǩ Ǩǯȃ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ DZǩDzǥǹDzǨǬǰDz ǴǩǧǷǯȃǴDZDz
DzǻǬǽǤǶȀ.
ǑǬ Ǧ ǮDzǩǰ ǵǯǷǻǤǩ DZǩ ǦǮǯȂǻǤǭǶǩ ǵǷǼǬǯȀDZǷȂ ǰǤǼǬDZǷ ǥǩǫ ǦDzǴǵDzǦDzǧDz ǸǬǯȀǶǴǤ Ǭ ǸǬǯȀǶǴǤ
Ǧ ǴǩǫǩǴǦǷǤǴǩ Ǩǯȃ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ!
ʑ
ƱǝǟǠǝǑǪǘ ǣǗǚǫǡǟ
džDz ǦǴǩǰȃ ǵǷǼǮǬ Ǧ ǦDzǴǵDzǦǿǭ ǸǬǯȀǶǴ ǵDzǥǬǴǤȂǶǵȃ ǦDzǴǵǬDZǮǬ Ǭ ǦDzǯDzǵǿ, ǮDzǶDzǴǿǩ ǰDzǧǷǶ ǥǿǶȀ
DZǤ ǥǩǯȀǩ.
NjǤǥǬǦǼǬǭǵȃ ǦDzǴǵDzǦǿǭ ǸǬǯȀǶǴ ǰDzǪǩǶ ǵDZǬǫǬǶȀ ǶǩdzǯDzDzǥǰǩDZ.
ǛǶDzǥǿ ȁǶDzǧDz DZǩ ǵǯǷǻǬǯDzǵȀ, ǦDzǴǵDzǦǿǩ ǸǬǯȀǶǴǿ DZǩDzǥǹDzǨǬǰDz DzǻǬǽǤǶȀ dzDzǵǯǩ ǮǤǪǨDzǭ ǵǷǼǮǬ.
ǔǩǧǷǯȃǴDZDz dzǴDzǰǿǦǤǭǶǩ ǸǬǯȀǶǴǿ dzDzǨ ǵǶǴǷȄǭ ǦDzǨǿa ǵ. 4.
ǓǴǬ DzǻǬǵǶǮǩ ǸǬǯȀǶǴǷȂǽǩǭ ǵǩǶǮǬ ǵǯǩǨǬǶǩ, ǻǶDzǥǿ Ǧ DzǶǦǩǴǵǶǬǩ ǦDzǫǨǷǹDzdzǴDzǦDzǨǤ DZǩ dzDzdzǤǯDz
dzDzǵǶDzǴDzDZDZǬǹ dzǴǩǨǰǩǶDzǦ (dzǷǹ, ǷǶǩdzǯǬǶǩǯȀ). ǓǴǬ DZǩDzǥǹDzǨǬǰDzǵǶǬ ǵDZǤǻǤǯǤ dzǴDzǬǫǦǩǨǬǶǩ
DzǻǬǵǶǮǷ ǥǤǴǤǥǤDZǤ dzǿǯǩǵDzǵDzǰ. ljǵǯǬ ǦǵȄ Ǫǩ dzDzǵǶDzǴDzDZDZǬǩ dzǴǩǨǰǩǶǿ dzDzdzǤǯǬ Ǧ ǦDzǫǨǷǹDzǦDzǨ
aDzǥǴǤǶǬǶǩǵȀ Ǧ ǵǩǴǦǬǵDZǷȂ ǵǯǷǪǥǷ.
ʑ
ǃǗǚǫǡǟ Ǒ ǟǔǖǔǟǑǢǏǟǔ ǓǚǮ ǙǝǜǓǔǜǠǏǡǏ
ǘǬǯȀǶǴ Ǧ ǴǩǫǩǴǦǷǤǴǩ Ǩǯȃ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ dzǴǩǨDZǤǫDZǤǻǩDZ Ǩǯȃ DzǻǬǵǶǮǬ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ. ǎDzDZǨǩDZǵǤǶ
DZǩDzǥǹDzǨǬǰ Ǩǯȃ DzǥǩǵdzǩǻǩDZǬȃ dzǴDzǺǩǵǵǤ ǤǦǶDzǰǤǶǬǻǩǵǮDzǭ DzǻǬǵǶǮǬ. ǘǬǯȀǶǴ DZǩDzǥǹDzǨǬǰDz
ǴǩǧǷǯȃǴDZDz dzǴDzǰǿǦǤǶȀ dzDzǨ ǵǶǴǷȄǭ ǦDzǨǿ. ǒdzDzǴDzǪDZǩDZǬǩ ǴǩǫǩǴǦǷǤǴǤ Ǩǯȃ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ dzǩǴǩǨ
DzǻǬǵǶǮDzǭ ǸǬǯȀǶǴǤ a njDZǵǶǴǷǮǺǬȃ dzDz ǷǵǶǤDZDzǦǮǩ Ǭ ǷǹDzǨǷ, ǵ. 3.
ʑ
ǁǔǙǠǡǗǚǫǜǪǔ ǗǖǓǔǚǗǮ
Ǒǩ ǵǷǼǬǶǩ ǶǩǮǵǶǬǯȀDZǿǩ ǬǫǨǩǯǬȃ, ǩǵǯǬ DZǤ DZǬǹ ǬǰǩȂǶǵȃ ǦǬǨǬǰǿǩ ǵǯǩǨǿ ǴǤǵǶǦDzǴǬǶǩǯȃ,
ǰǤǵǯǤ, ǦDzǵǮǤ, ǪǬǴǤ ǬǯǬ ǮǴǤǵǮǬ,DZǤdzǴǬǰǩǴ, ǯǤǮǤ Ǩǯȃ ǦDzǯDzǵ, ǪǬǨǮDzǵǶǬ Ǩǯȃ ǵDZȃǶǬȃ ǯǤǮǤ,
dzȃǶDZDzǦǿǦDzǨǬǶǩǯȃ, dzǴDzǰǿǦDzǻDZDzǧDz ǥǩDZǫǬDZǤ Ǭ Ƕ. Ǩ.
džǿDZǬǰǤǭǶǩ ǦǵȄ Ǭǫ ǮǤǴǰǤDZDzǦ.
Ǒǩ ǵǷǼǬǶǩ ǬǫǨǩǯǬȃ Ǭǫ ǦDzǫǨǷǹDzDZǩdzǴDzDZǬǺǤǩǰǿǹ ǶǮǤDZǩǭ.
ǕǶǤǴǤǭǶǩǵȀ DZǩ ǵǷǼǬǶȀ ǥǩǯȀȄ Ǭǫ ǦDzǴǵǬǵǶǿǹ ǶǮǤDZǩǭ.
ǒǵǦǩǪǤǭǶǩ Ǭ ǵǷǼǬǶǩ ǼǩǴǵǶȃDZǿǩ
ǬǫǨǩǯǬȃ ǶDzǯȀǮDz ǵ dzDzǰDzǽȀȂ ǵDzDzǶǦǩǶǵǶǦǷȂǽǩǭ
dzǴDzǧǴǤǰǰǿ .
9
ƾǏǟǏǛǔǡǟǪ ǟǏǠǤǝǓǏ
ưǔǚǫǯ/ǞǟǝǒǟǏǛǛǪ
ƽǠǡǏǡǝǦǜǏǮ ǑǚǏǕǜǝǠǡǫ
ǐǔǚǫǮ ǞǝǠǚǔ ǝǡǕǗǛǏ
ƱǟǔǛǮ ǠǢǧǙǗ**
ƿǏǠǤǝǓ
ǬǚǔǙǡǟǝǬǜǔǟǒǗǗ**
ÊüDŽǚǝǞǝǙ 9üǙǒ
+üǕǷǼǮǤ Ǧ ǼǮǤǸ* 1400üDzǥ/ǰǬDZ 50ü% 133üǰǬDZ 1,72üǮdžǶ*ǻ
1000üDzǥ/ǰǬDZ 60ü% 157üǰǬDZ 2,13üǮdžǶ*ǻ
800üDzǥ/ǰǬDZ 70ü% 181üǰǬDZ 2,48üǮdžǶ*ǻ
ÔüǕǷǼǮǤ dzDzǨ ǷǶȂǧ* 1400üDzǥ/ǰǬDZ 50ü%98üǰǬDZ 1,22üǮdžǶ*ǻ
1000üDzǥ/ǰǬDZ 60ü% 123üǰǬDZ 1,62üǮdžǶ*ǻ
800üDzǥ/ǰǬDZ 70ü% 147üǰǬDZ 2,00üǮdžǶ*ǻ
ÏüǀǗǜǡǔǡǗǙǏ 3,5üǙǒ
+cǕǷǼǮǤ Ǧ ǼǮǤǸ*
800üDzǥ/ǰǬDZ 40ü%46üǰǬDZ 0,52üǮdžǶ*ǻ
600üDzǥ/ǰǬDZ 50ü%60üǰǬDZ 0,66üǮdžǶ*ǻ
ǓǴDzǦǩǴǮǤ ǮǤǻǩǵǶǦǤ ǴǤǥDzǶǿ ǵ ǷǻȄǶDzǰ ȁDZǩǴǧDzȁǸǸǩǮǶǬǦDZDzǵǶǬ (ȁǶǬǮǩǶǮǤ ȁDZǩǴǧǩǶǬǻǩǵǮDzǭ
ȁǸǸǩǮǶǬǦDZDzǵǶǬ ljǕ) ǨDzǯǪDZǤ ǦǿdzDzǯDZȃǶȀǵȃ ǮǤǮ dzǴǬ dzDzǯDZDzǭ, ǶǤǮ Ǭ dzDzǯDzǦǬDZDZDzǭ ǫǤǧǴǷǫǮǩ. dž dzǩǴǦǷȂ
DzǻǩǴǩǨȀ ǦǿdzDzǯDZǬǶǩ dzǴDzǦǩǴǮǷ dzǴǬ dzDzǯDzǦǬDZDZDzǭ ǫǤǧǴǷǫǮǩ.
* ǑǤǵǶǴDzǭǮǤ dzǴDzǧǴǤǰǰǿ Ǩǯȃ dzǴDzǦǩǴǮǬ Ǧ ǵDzDzǶǦǩǶǵǶǦǬǬ ǵ ǨǩǭǵǶǦǷȂǽǬǰ ǵǶǤDZǨǤǴǶDzǰ EN61121.
** NjDZǤǻǩDZǬȃ ǰDzǧǷǶ DzǶǯǬǻǤǶȀǵȃ DzǶ ǷǮǤǫǤDZDZǿǹ Ǧ ǫǤǦǬǵǬǰDzǵǶǬ DzǶ ǶǬdzǤ ǶǮǤDZǬ, DzǵǶǤǶDzǻDZDzǭ
ǦǯǤǪDZDzǵǶǬ, ǷǵǶǤDZDzǦǯǩDZDZDzǭ ǵǶǩdzǩDZǬ ǵǷǼǮǬ, ǵDzǵǶǤǦǤ ǫǤǧǴǷǪǩDZDZDzǧDz ǥǩǯȀȃ, Ǥ ǶǤǮǪǩ DzǥǾȄǰǤ
ǫǤǧǴǷǫǮǬ.
10
ƿǏǐǝǦǗǔ ǧǢǛǪ
ǗǸǰ ǹǻȀDzǭ ǸǨǩǶǺǨ DzǶǴǷǸǭǹǹǶǸǨ ǰ ǵǨǹǶǹǨ ǹǶǷǸǶǪǶǮǬǨǭǺǹȇ ǽǨǸǨDzǺǭǸǵȃǴǰ ȀǻǴǨǴǰ.
ǒǶǴǷǸǭǹǹǶǸ Ǫ ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ ǴǨȀǰǵǭ ǪǸǭǴȇ
ǶǺ ǪǸǭǴǭǵǰ ǷǸǶǰǯǪǶǬǰǺ ȀǻǴ, ǷǶǽǶǮǰDZ ǵǨ
ǸǶDzǶǺ. NjǸǶǴDzǶǹǺȄ ǰ ǪȃǹǶǺǨ ȅǺǰǽ ǯǪǻDzǶǪ
ǴǶǫǻǺ ǩȃǺȄ ǸǨǯdzǰǿǵȃǴǰ Ǫ ǯǨǪǰǹǰǴǶǹǺǰ ǶǺ
ǪȃǩǸǨǵǵǶDZ ǷǸǶǫǸǨǴǴȃ ǰ ȅǺǨǷǨ ǹǻȀDzǰ.
ǒǶǴǷǸǭǹǹǶǸ ǺǨDzǮǭ ǷǭǸǰǶǬǰǿǭǹDzǰ
ǶǩǬǻǪǨǭǺǹȇ ǹǪǭǮǰǴ ǪǶǯǬǻǽǶǴ ǰ ǷǸǰ ȅǺǶǴ
ǪǶǯǵǰDzǨǭǺ ǫǻǬȇȁǰDZ ǯǪǻDz.
ǗǸǰ
ǨǪǺǶǴǨǺǰǿǭǹDzǶDZ ǶǿǰǹǺDzǭ ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ
ǴǨȀǰǵȃ ǹdzȃȀǵȃ ȁȈdzDzǨȆȁǰǭ ǯǪǻDzǰ.
ǙdzǰǪ DzǶǵǬǭǵǹǨǺǨ Ǫ ǸǭǯǭǸǪǻǨǸ ǺǨDzǮǭ
ǹǶǷǸǶǪǶǮǬǨǭǺǹȇ ǽǨǸǨDzǺǭǸǵȃǴǰ ǯǪǻDzǨǴǰ.
11
džǡǝ ǓǔǚǏǡǫ, ǔǠǚǗ..
ljǵǯǬ Ǧǿ DZǩ ǰDzǪǩǶǩ ǵǤǰDzǵǶDzȃǶǩǯȀDZDz ǷǵǶǴǤDZǬǶȀ DZǩǬǵdzǴǤǦDZDzǵǶȀ (DZǤdzǴǬǰǩǴ,ǦǿǮǯȂǻǬǦ
Ǭ ǩǽȄ ǴǤǫ ǦǮǯȂǻǬǦ ǰǤǼǬDZǷ), DzǥǴǤǶǬǶǩǵȀ Ǧ ǵǩǴǦǬǵDZǷȂ ǵǯǷǪǥǷ.
ǐǿ ǦǵǩǧǨǤ DZǤǭǨȄǰ ǵDzDzǶǦǩǶǵǶǦǷȂǽǩǩ ǴǩǼǩDZǬǩ, ǻǶDzǥǿ ǬǫǥǩǪǤǶȀ DZǩDZǷǪDZDzǧDz ǦǿǫDzǦǤ
ǶǩǹDZǬǻǩǵǮDzǧDz ǵdzǩǺǬǤǯǬǵǶǤ. ǓDzǯDzǪǬǶǩǵȀ DZǤ ǮDzǰdzǩǶǩDZǶDZDzǵǶȀ ǬǫǧDzǶDzǦǬǶǩǯȃ. ǖDzǧǨǤ
Ǧǿ ǰDzǪǩǶǩ ǥǿǶȀ ǷǦǩǴǩDZǿ, ǻǶDz ǴǩǰDzDZǶ ǥǷǨǩǶ dzǴDzǬǫǦǩǨȄDZ ǧǴǤǰDzǶDZǿǰǬ ǵdzǩǺǬǤǯǬǵǶǤǰǬ
Ǭ ǵ ǬǵdzDzǯȀǫDzǦǤDZǬǩǰ ǸǬǴǰǩDZDZǿǹ ǫǤdzǤǵDZǿǹ ǻǤǵǶǩǭ.
DŽǨǴǩǵ Ǭ ǶǩǯǩǸDzDZ ǥǯǬǪǤǭǼǩǭ ǠǔǟǑǗǠǜǝǘ ǠǚǢǕǐǪ ǰDzǪDZDz DZǤǭǶǬ ǫǨǩǵȀ ǬǯǬ
Ǧ dzǴǬǯǤǧǤǩǰDzǰ dzǩǴǩǻDZǩ ǵǩǴǦǬǵDZǿǹ ǵǯǷǪǥ.
ǓpǬ oǥpaǽeDZǬǬ Ǧ ǵǩǴǦǬǵDZǷȂ ǵǯǷǪǥǷ DZaǫoǦǬǶe, dzoǪaǯyǭcǶa, DZoǰep ǬǫǨeǯǬȃ (E-Nr.)
Ǭ ǫaǦoǨcǮoǭ DZoǰep (FD) ǦaǼeǧo dzpǬǥopa (ǵǰ. DZǤ ǦDZǷǶǴǩDZDZǩǭ ǵǶDzǴDzDZǩ ǨǦǩǴǺǿ).
džǿǮǯȂǻǬǶǩ ǵǷǼǬǯȀDZǷȂ ǰǤǼǬDZǷ ǵ dzDzǰDzǽȀȂ dzǴDzǧǴǤǰǰǤǶDzǴǤ Ǭ ǬǫǦǯǩǮǬǶǩ ǦǬǯǮǷ
Ǭǫ ǴDzǫǩǶǮǬ.
ʠ
ǑǤ ǨǬǵdzǯǩǩ DzǶDzǥǴǤǪǤǩǶǵȃ
ƽǞǝǟǝǕǜǗǡǔ ǟǔǖǔǟǑǢǏǟ
ǓǚǮ ǙǝǜǓǔǜǠǏǡǏ.
ǒdzDzǴDzǪDZǩDZǬǩ ǴǩǫǩǴǦǷǤǴǤ Ǩǯȃ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ a ǵ. 4.
ǑǤǪǰǬǶǩ ǯȂǥǷȂ ǮǯǤǦǬǼǷ.
ǓDzǦǶDzǴDZDz DZǤǪǰǬǶǩ ǮǯǤǦǬǼǷ Ø (ǀǡǏǟǡ/ǓǤǷǫǤ).
ʠ
ǑǤ ǨǬǵdzǯǩǩ DzǶDzǥǴǤǪǤǩǶǵȃ
ƽǞǝǟǝǕǜǗǡǔ ǟǔǖǔǟǑǢǏǟ
ǓǚǮ ǙǝǜǓǔǜǠǏǡǏ Ǭ ǺǬǮǯ ǵǷǼǮǬ
dzǴǩǴǿǦǤǩǶǵȃ.
ǘǬǯȀǶǴ Ǧ ǴǩǫǩǴǦǷǤǴǩ Ǩǯȃ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ ǫǤǧǴȃǫDZȄDZ?
aǒǻǬǵǶǮǤ ǸǬǯȀǶǴǤ Ǧ ǴǩǫǩǴǦǷǤǴǩ Ǩǯȃ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ
a njDZǵǶǴǷǮǺǬȃ dzDz ǷǵǶǤDZDzǦǮǩ Ǭ ǷǹDzǨǷ, ǵ. 3.
ʠ
ǑǤ ǨǬǵdzǯǩǩ DzǶDzǥǴǤǪǤǩǶǵȃ
ƾǝǕǏǚǢǘǠǡǏ, ǝǦǗǠǡǗǡǔ
ǑǝǟǠǝǑǪǔ ǣǗǚǫǡǟǪ.
ǒǻǬǵǶǮǤ ǦDzǴǵDzǦǿǹ ǸǬǯȀǶǴDzǦ a ǵ. 4.
ǓDzǦǶDzǴDZDz DZǤǪǰǬǶǩ ǮǯǤǦǬǼǷ Ø (ǀǡǏǟǡ/ǓǤǷǫǤ).
ʠ
ǕǷǼǬǯȀDZǤȃ ǰǤǼǬDZǤ
DZǩ ǦǮǯȂǻǤǩǶǵȃ.
ǎǯǤǦǬǼǤ Ø (ǀǡǏǟǡ/ǓǤǷǫǤ) ǥǿǯǤ DZǤǪǤǶǤ? LjǦǩǴǺǤ
ǫǤǮǴǿǶǤ? ǖǩǰdzǩǴǤǶǷǴǤ DzǮǴǷǪǤȂǽǩǭ ǵǴǩǨǿ ǦǿǼǩ 5 °C?
ʠ
džǿǶǩǮǤǩǶ ǦDzǨǤ. ǗǥǩǨǬǶǩǵȀ, ǻǶDz ǵǷǼǬǯȀDZǤȃ ǰǤǼǬDZǤ ǵǶDzǬǶ ǴDzǦDZDz.
NjǤǨǦǬDZȀǶǩ ǴǩǫǩǴǦǷǤǴ Ǩǯȃ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ dzDzǯDZDzǵǶȀȂ
ǨDz ǸǬǮǵǤǺǬǬ.
12
džǡǝ ǓǔǚǏǡǫ, ǔǠǚǗ..
ʠ
DžǩǯȀȄ DZǩǨDzǵǶǤǶDzǻDZDz ǵǷǹDzǩ. ǓDzǵǯǩ DzǮDzDZǻǤDZǬȃ dzǴDzǧǴǤǰǰǿ ǶȄdzǯDzǩ ǥǩǯȀȄ ǮǤǪǩǶǵȃ
ǥDzǯǩǩ ǦǯǤǪDZǿǰ, ǻǩǰ ǩǵǶȀ DZǤ ǵǤǰDzǰ Ǩǩǯǩ. ǔǤǵdzǴǤǦȀǶǩ
ǥǩǯȀȄ, ǻǶDzǥǿ DzǶǦǩǵǶǬ ǶǩdzǯDz.
džǿdzDzǯDZǬǶǩ ǶDzǻDZǷȂ DZǤǵǶǴDzǭǮǷ ǴǩǫǷǯȀǶǤǶǤ ǵǷǼǮǬ,
ǥǯǤǧDzǨǤǴȃ ȁǶDzǰǷ ǷǦǩǯǬǻǬǶǵȃ ǦǴǩǰȃ ǵǷǼǮǬ,
Ǥ ǶǩǰdzǩǴǤǶǷǴǤ DzǵǶǤDZǩǶǵȃ dzǴǩǪDZǩǭ. ǕǶǩdzǩDZȀ ǵǷǼǮǬ
ǷǦǩǯǬǻǬǦǤǩǶǵȃ.
džǿǥǩǴǬǶǩ dzǴDzǧǴǤǰǰǷ ǵ ǷǦǩǯǬǻǩDZDZǿǰ ǦǴǩǰǩDZǩǰ ǵǷǼǮǬ
ǬǯǬ ǦǿdzDzǯDZǬǶǩ DZǤǵǶǴDzǭǮǷ ǴǩǫǷǯȀǶǤǶǤ ǵǷǼǮǬ. ǓǴǬ ȁǶDzǰ
ǶǩǰdzǩǴǤǶǷǴǤ DZǩ ǷǦǩǯǬǻǬǦǤǩǶǵȃ.
džǿǥǩǴǬǶǩ dzǴDzǧǴǤǰǰǷ ǵǷǼǮǬ dzDz ǦǴǩǰǩDZǬ
Ǩǯȃ DzǮDzDZǻǤǶǩǯȀDZDzǭ ǵǷǼǮǬ ǥǩǯȀȃ, DzǵǶǤǦǼǩǧDzǵȃ
ǦǯǤǪDZǿǰ.
DžǩǯȀȄ ǰDzǪǩǶ ǥǿǶȀ DZǩǨDzǵǶǤǶDzǻDZDz ǵǷǹǬǰ, ǩǵǯǬ dzǴǩǦǿǼǩDZ
ǰǤǮǵǬǰǤǯȀDZǿǭ DzǥǾȄǰ ǫǤǧǴǷǫǮǬ Ǩǯȃ dzǴDzǧǴǤǰǰǿ.
ǒǻǬǵǶǬǶǩ ǨǤǶǻǬǮ ǦǯǤǪDZDzǵǶǬ Ǧ ǥǤǴǤǥǤDZǩ. njǫǦǩǵǶǮDzǦǿǭ
DZǤǯȄǶ DZǤ ǨǤǶǻǬǮǤǹ ǰDzǪǩǶ DzǶǴǬǺǤǶǩǯȀDZDz ǦǯǬȃǶȀ
DZǤ Ǭǹ ǸǷDZǮǺǬDzDZǬǴDzǦǤDZǬǩ, ǦǵǯǩǨǵǶǦǬǩ ǻǩǧDz ǥǩǯȀȄ
DZǩ ǦǿǵǿǹǤǩǶ dzDzǯDZDzǵǶȀȂ.
ǓǴDzǺǩǵǵ ǵǷǼǮǬ dzǴǩǴǦǤDZ
Ǭǫ-ǫǤ DzǶǮǯȂǻǩDZǬȃ
ȁǯǩǮǶǴDzȁDZǩǴǧǬǬ, dzǩǴǩdzDzǯDZǩDZDZDzǧDz ǴǩǫǩǴǦǷǤǴǤ
Ǩǯȃ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ ǬǯǬ dzǴǩǦǿǼǩDZǬȃ ǰǤǮǵǬǰǤǯȀDZDzǧDz
ǦǴǩǰǩDZǬ ǵǷǼǮǬ.
ʠ
ǓǴDzǨDzǯǪǬǶǩǯȀDZDzǵǶȀ ǵǷǼǮǬ
ǵǯǬǼǮDzǰ ǦǩǯǬǮǤ.
ǓǴDzǰDzǭǶǩ ǦDzǴǵDzǦǿǩ ǸǬǯȀǶǴǿ dzDzǨ ǵǶǴǷȄǭ ǦDzǨǿ a ǵ. 4.
ǑǩǨDzǵǶǤǶDzǻDZǤȃ dzDzǨǤǻǤ ǦDzǫǨǷǹǤ a ǒǥǩǵdzǩǻȀǶǩ
ǨDzǵǶǤǶDzǻDZǷȂ ǺǬǴǮǷǯȃǺǬȂ ǦDzǫǨǷǹǤ.
džDzǫǰDzǪDZDz ǫǤǥǯDzǮǬǴDzǦǤDZDz ǦDzǫǨǷǹDzǫǤǥDzǴDZDzǩ
DzǶǦǩǴǵǶǬǩ? ǒǻǬǵǶǬǶǩ ǦDzǫǨǷǹDzǫǤǥDzǴDZDzǩ DzǶǦǩǴǵǶǬǩ
a njDZǵǶǴǷǮǺǬȃ dzDz ǷǵǶǤDZDzǦǮǩ Ǭ ǷǹDzǨǷ, ǵ. 1.
ǖǩǰdzǩǴǤǶǷǴǤ DzǮǴǷǪǤȂǽǩǭ ǵǴǩǨǿ ǦǿǼǩ 35°C
a ǓǴDzǦǩǶǴǬǶǩ dzDzǰǩǽǩDZǬǩ.
ʠ
ǕǬǯȀDZDz ǦDzǫǴDzǵǯǤ ǦǯǤǪDZDzǵǶȀ
Ǧ dzDzǰǩǽǩDZǬǬ.
ǙDzǴDzǼDz dzǴDzǦǩǶǴǬǶǩ dzDzǰǩǽǩDZǬǩ.
ʠ
ǑǤ dzǤDZǩǯǬ ǬDZǨǬǮǤǺǬǬ
DzǶDzǥǴǤǪǤǩǶǵȃ ƾǟǝǛǪǑǙǏ
ǡǔǞǚǝǝǐǛǔǜǜǗǙǏ.
Ǒǩ ȃǦǯȃǩǶǵȃ DZǩǬǵdzǴǤǦDZDzǵǶȀȂ! DŽǦǶDzǰǤǶǬǻǩǵǮǤȃ DzǻǬǵǶǮǤ
ǶǩdzǯDzDzǥǰǩDZDZǬǮǤ. Ǒǩ DzdzDzǴDzǪDZȃǭǶǩ ǴǩǫǩǴǦǷǤǴ
Ǩǯȃ ǮDzDZǨǩDZǵǤǶǤ Ǧ dzǴDzǺǩǵǵǩ DzǻǬǵǶǮǬ.
ʠ
ǑǤǴǷǼǩDZǬǩ dzDzǨǤǻǬ
ȁǯǩǮǶǴDzȁDZǩǴǧǬǬ.
ǕǴǤǫǷ ǦǿDZȀǶǩ ǥǩǯȀȄ Ǭǫ ǵǷǼǬǯȀDZDzǭ ǰǤǼǬDZǿ
Ǭ ǴǤǵdzǴǤǦȀǶǩ ǩǧDz. džDzǫǰDzǪDZDz ǦǿǨǩǯǩDZǬǩ ǶǩdzǯǤ.
ǒǵǶDzǴDzǪDZDz: ǨǦǩǴǺǤ, ǥǤǴǤǥǤDZ Ǭ ǥǩǯȀȄ ǰDzǧǷǶ ǥǿǶȀ
ǧDzǴȃǻǬǰǬ.
ʠ
ǓǩǴǬDzǨǬǻǩǵǮDzǩ
ǦDzǫDZǬǮDZDzǦǩDZǬǩ ǼǷǰDzǦ
Ǭ ǦǬǥǴǤǺǬǬ.
ǔǤǥDzǻǬǩ ǼǷǰǿ a ǵ. 10.
13
ǂǙǏǖǏǜǗǮ Ǟǝ ǡǔǤǜǗǙǔ ǐǔǖǝǞǏǠǜǝǠǡǗ
DŽǦǤǴǬǭDZǤȃ
ǵǬǶǷǤǺǬȃ
ǕǭǴǭǬdzǭǵǵǶ ǪȃǵȄǺǭ ǪǰdzDzǻ ǹǭǺǭǪǶǫǶ DzǨǩǭdzȇ ǰǯ ǸǶǯǭǺDzǰ ǰdzǰ ǸǨǯǶǴDzǵǰǺǭ ǷǸǭǬǶǽǸǨǵǰǺǭdzȄ.
njǵdzDzǯȀǫǷǭǶǩ
ǵǷǼǬǯȀDZǷȂ
ǰǤǼǬDZǷ ǖǒǏǠǎǒ...
ǪǵǻǺǸǰ ǷǶǴǭȁǭǵǰDZ;
Ǭdzȇ ǹǻȀDzǰ ǺǭDzǹǺǰdzȄǵȃǽ ǰǯǬǭdzǰDZ.
ǑnjǎǒLJLjDŽ... ǵǭ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ Ǫ Ǿǭdzȇǽ, ǵǭ ǹǶǶǺǪǭǺǹǺǪǻȆȁǰǽ ǪȃȀǭǶǷǰǹǨǵǵȃǴ;
ǵǭ ǪǵǶǹǰǺǭ ǺǭǽǵǰǿǭǹDzǰǭ ǰǯǴǭǵǭǵǰȇ Ǫ DzǶǵǹǺǸǻDzǾǰȆ ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ ǴǨȀǰǵȃ ǰ ǵǭ ǰǯǴǭǵȇDZǺǭ
ǭȈ ǽǨǸǨDzǺǭǸǰǹǺǰDzǰ.
džǬǨǿ DzdzǤǵDZDzǵǶǬ ǒ ǸǨǩǶǺǭ ǹ ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ ǴǨȀǰǵǶDZ ǵǭ ǬǶǷǻǹDzǨȆǺǹȇ ǬǭǺǰ ǰ dzǰǾǨ, ǵǭ ǷǸǶȀǭǬȀǰǭ ǹǶǶǺǪǭǺǹǺǪǻȆȁǰDZ
ǰǵǹǺǸǻDzǺǨǮ.
ǖǹǺǨǪdzȇǺȄ ǬǭǺǭDZ ǩǭǯ ǷǸǰǹǴǶǺǸǨ ǶDzǶdzǶ ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ ǴǨȀǰǵȃ ǯǨǷǸǭȁǭǵǶ.
Ǖǭ ǷǶǬǷǻǹDzǨDZǺǭ ǬǶǴǨȀǵǰǽ ǮǰǪǶǺǵȃǽ Dz ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ ǴǨȀǰǵǭ.
NJȃǵȄǺǭ ǰǯ DzǨǸǴǨǵǶǪ ǺǭDzǹǺǰdzȄǵȃǽ ǰǯǬǭdzǰDZ Ǫǹǭ ǷǸǭǬǴǭǺȃ. ǖǹǶǩǭǵǵǶ ǹdzǭǬǰǺǭ ǯǨ ǺǭǴ, ǿǺǶǩȃ ǺǨǴ
ǵǭ ǶǹǺǨdzǰǹȄ ǯǨǮǰǫǨdzDzǰ a ǒdzǤǵDZDzǵǶȀ ǦǫǴǿǦǤ!
Ǖǭ ǶǩdzǶDzǨǿǰǪǨDZǺǭǹȄ ǰ ǵǭ ǹǨǬǰǺǭǹȄ ǵǨ ǬǪǭǸǾǻ ǴǨȀǰǵȃ a ǒdzǤǵDZDzǵǶȀ DzdzǴDzǮǬǨǿǦǤDZǬȃ!
ǖǺDzǸȃǪǨDZǺǭ ǬǪǭǸǾǻ ǹ ǶǹǺǶǸǶǮǵǶǹǺȄȆ. ǐǯ ǵǭȈ ǴǶǮǭǺ ǪȃǸǪǨǺȄǹȇ ǫǶǸȇǿǰDZ ǷǨǸ. ljǭdzȄȈ ǰ ǩǨǸǨǩǨǵ ǴǶǫǻǺ
ǩȃǺȄ ǫǶǸȇǿǰǴǰ a ǒdzǤǵDZDzǵǶȀ DzǪDzǧǤ!
ǗǵǶǤDZDzǦǮǤ ǖǩȇǯǨǺǭdzȄǵǶ ǯǨDzǸǭǷǰǺǭ ǷǸǶǪǶǬǨ ǰ ȀdzǨǵǫǰ, Ǫ ǷǸǶǺǰǪǵǶǴ ǹdzǻǿǨǭ ǹǻȁǭǹǺǪǻǭǺ DzdzǤǵDZDzǵǶȀ ǵdzDzǶǮDZǷǶȀǵȃ!
ǗǸǰ ǺǭǴǷǭǸǨǺǻǸǭ ǵǰǮǭ 0 °C ǪǶǯǴǶǮǵȃ ǷǶǪǸǭǮǬǭǵǰȇ ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ ǴǨȀǰǵȃ Ǫ ǸǭǯǻdzȄǺǨǺǭ ǯǨǴǭǸǯǨǵǰȇ.
ǓDzǨǮǯȂǻǩDZǬǩ
Ǯ ȁǯǩǮǶǴDzǵǩǶǬ
ǙǶǫdzǨǹǵǶ ǵǶǸǴǨǴ ǷǶǬDzdzȆǿǨǺȄ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ ǹdzǭǬǻǭǺ Dz ǸǶǯǭǺDzǭ ǷǭǸǭǴǭǵǵǶǫǶ ǺǶDzǨ ǹ
ǯǨǯǭǴdzȇȆȁǰǴ DzǶǵǺǨDzǺǶǴ, Ǫ ǷǸǶǺǰǪǵǶǴ ǹdzǻǿǨǭ ǩǭǯǶǷǨǹǵǶǹǺȄ ǵǭ ǫǨǸǨǵǺǰǸǻǭǺǹȇ.
ǥdzǭDzǺǸǰǿǭǹDzǰDZ ǷǸǶǪǶǬ ǬǶdzǮǭǵ ǰǴǭǺȄ ǬǶǹǺǨǺǶǿǵǶǭ ǷǶǷǭǸǭǿǵǶǭ ǹǭǿǭǵǰǭ.
ǐǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǨǪǺǶǴǨǺ ǯǨȁǰǺȃ ǶǺ ǺǶDzǨ ǻǺǭǿDzǰ ǺǶdzȄDzǶ ǹǶ ǹdzǭǬǻȆȁǰǴ ǶǩǶǯǵǨǿǭǵǰǭǴ:
NJǰdzDzǨ ǹǭǺǭǪǶǫǶ DzǨǩǭdzȇ ǰ ǸǶǯǭǺDzǨ ǬǶdzǮǵȃ ǷǶǬǽǶǬǰǺȄ ǬǸǻǫ Dz ǬǸǻǫǻ.
Ǖǭ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǺǸǶDZǵǰDzǰ, ǸǨǯǪǭǺǪǰǺǭdzǰ ǰ/ǰdzǰ ǻǬdzǰǵǰǺǭdzǰ.
Ǖǭ ǩǭǸǰǺǭǹȄ ǯǨ ǪǰdzDzǻ ǹǭǺǭǪǶǫǶ DzǨǩǭdzȇ ǴǶDzǸȃǴǰ ǸǻDzǨǴǰ a ǒdzǤǵDZDzǵǶȀ dzDzǴǤǪǩDZǬȃ ȁǯǩǮǶǴǬǻǩǵǮǬǰ
ǶDzǮDzǰ!
ǗǸǰ ǪȃǵǰǴǨǵǰǰ ǪǰdzDzǰ ǹǭǺǭǪǶǫǶ DzǨǩǭdzȇ ǰǯ ǸǶǯǭǺDzǰ ǵǰDzǶǫǬǨ ǵǭ ǺȇǵǰǺǭ ǯǨ ǷǸǶǪǶǬ!
Ǖǭ ǬǶǷǻǹDzǨDZǺǭ ǷǶǪǸǭǮǬǭǵǰȇ ǹǭǺǭǪǶǫǶ DzǨǩǭdzȇ a ǒdzǤǵDZDzǵǶȀ dzDzǴǤǪǩDZǬȃ ȁǯǩǮǶǴǬǻǩǵǮǬǰ ǶDzǮDzǰ!
ǡǮǵdzǯǷǤǶǤǺǬȃ ǏǨǫǸǻǮǨDZǺǭ ǩǭdzȄȈ Ǫ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ Ǫ ǹǶǶǺǪǭǺǹǺǪǰǰ ǹ ǸǭDzǶǴǭǵǬǨǾǰȇǴǰ Ǫ ǶǷǰǹǨǵǰǰ ǷǸǶǫǸǨǴǴȃ
(ǗǸǶǫǸǨǴǴȃ/ǺǰǷȃ ǺǭDzǹǺǰdzȄǵȃǽ ǰǯǬǭdzǰDZ, ǹ. 1 ǰ ǖǩǯǶǸ ǷǸǶǫǸǨǴǴ, ǹ. 7) . ǗǭǸǭǬ ǪDzdzȆǿǭǵǰǭǴ ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ
ǴǨȀǰǵȃ ǭȁȈ ǸǨǯ ǷǸǶǪǭǸȄǺǭ ǹǶǬǭǸǮǰǴǶǭ ǩǨǸǨǩǨǵǨ!
Ǖǭ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ, ǭǹdzǰ ǵǨ ǩǭdzȄǭ ǰǴǭȆǺǹȇ ǪǰǬǰǴȃǭ ǹdzǭǬȃ ǸǨǹǺǪǶǸǰǺǭdzȇ, ǴǨǹdzǨ,
ǪǶǹDzǨ, ǮǰǸǨ ǰdzǰ DzǸǨǹDzǰ (ǵǨǷǸǰǴǭǸ, dzǨDzǨ Ǭdzȇ ǪǶdzǶǹ, ǮǰǬDzǶǹǺǰ Ǭdzȇ ǹǵȇǺǰȇ dzǨDzǨ, ǷȇǺǵǶǪȃǪǶǬǰǺǭdzȇ,
ǷǸǶǴȃǪǶǿǵǶǫǶ ǩǭǵǯǰǵǨ ǰ Ǻ. Ǭ.) a ǒdzǤǵDZDzǵǶȀ ǦDzǫǧDzǴǤDZǬȃ/ǦǫǴǿǦǤ!
ǏǨǷǸǭȁǭǵǶ ǹǻȀǰǺȄ ǰǯǬǭdzǰȇ Ǫ ǩǨǸǨǩǨǵǭ, ǭǹdzǰ Ǭdzȇ ǶǿǰǹǺDzǰ ǩȃdzǰ ǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǵȃ ǷǸǶǴȃȀdzǭǵǵȃǭ
ǽǰǴǰǿǭǹDzǰǭ ǸǭǨǫǭǵǺȃ.
ǖǷǨǹǵǶǹǺȄ Ǫ ǸǭǯǻdzȄǺǨǺǭ ǹDzǶǷdzǭǵǰȇ Ƿȃdzǰ (ǵǨǷǸǰǴǭǸ, ǻǫǶdzȄǵǨȇ ǷȃdzȄ, ǴǻDzǨ): Ǖǭ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ
ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ a ǒdzǤǵDZDzǵǶȀ ǦǫǴǿǦǤ!
ǙǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ ǴǶǮǵǶ ǪȃDzdzȆǿǰǺȄ ǬǶ ǶDzǶǵǿǨǵǰȇ ǾǰDzdzǨ ǹǻȀDzǰ ǺǶdzȄDzǶ Ǫ ǺǶǴ ǹdzǻǿǨǭ, ǭǹdzǰ Ǫǹǭ
ǷǸǭǬǴǭǺȃ ǩǭdzȄȇ ǩǻǬǻǺ ǵǭǴǭǬdzǭǵǵǶ ǰǯǪdzǭǿǭǵȃ ǰ ǸǨǹǷǸǨǪdzǭǵȃ ǺǨDzǰǴ ǶǩǸǨǯǶǴ, ǿǺǶǩȃ ǴǶǫdzǶ ǩȃǺȄ
ǶǹǻȁǭǹǺǪdzǭǵǶ ǪȃǬǭdzǭǵǰǭ ǺǭǷdzǨ.
Ǖǭ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ, ǭǹdzǰ Ǫ ǩǭdzȄǭ ǰǴǭȆǺǹȇ ǪǹǺǨǪDzǰ ǰǯ ǷǭǵǶǴǨǺǭǸǰǨdzǨ/Ǹǭǯǰǵȃ
a NJǶǯǴǶǮǵǶ ǸǨǯǸǻȀǭǵǰǭ ȅdzǨǹǺǰǿǵǶǫǶ ǴǨǺǭǸǰǨdzǨ ǰ ǷǶǪǸǭǮǬǭǵǰǭ ǴǨȀǰǵȃ Ǫ ǸǭǯǻdzȄǺǨǺǭ
ǬǭǼǶǸǴǨǾǰǰ ǷǭǵǶǴǨǺǭǸǰǨdzǨ.
ǓȈǫDzǰǭ ǷǸǭǬǴǭǺȃ,ǵǨǷǸǰǴǭǸ, Ǭdzǰǵǵȃǭ ǪǶdzǶǹȃ, ǴǶǫǻǺ ǯǨǹǨǹȃǪǨǺȄǹȇ ǿǭǸǭǯ ǪǶǯǬǻǽǶǯǨǩǶǸǵǶǭ ǶǺǪǭǸǹǺǰǭ
ǹǻȀǰdzȄǵǶDZ ǴǨȀǰǵȃ a ǒdzǤǵDZDzǵǶȀ ǶǴǤǦǰǬǴDzǦǤDZǬȃ!
ǗǶǹdzǭǬǵǰDZ ȅǺǨǷ ǾǰDzdzǨ ǹǻȀDzǰ ǷǸǶǺǭDzǨǭǺ ǩǭǯ ǷǶǬǨǿǰ ǺǭǷdzǨ (ǾǰDzdz ǶǽdzǨǮǬǭǵǰȇ) ǪǶ ǰǯǩǭǮǨǵǰǭ
ǷǶǪǸǭǮǬǭǵǰȇ ǺǭDzǹǺǰdzȄǵȃǽ ǰǯǬǭdzǰDZ, ǿǻǪǹǺǪǰǺǭdzȄǵȃǽ Dz ǪȃǹǶDzǰǴ ǺǭǴǷǭǸǨǺǻǸǨǴ.
ǗǶ ǶDzǶǵǿǨǵǰǰ ǷǸǶǫǸǨǴǴȃ ǪȃDzdzȆǿǰǺǭ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ!
njǰǹǺǰdzdzǰǸǶǪǨǵǵǨȇ ǪǶǬǨ ǰ DzǶǵǬǭǵǹǨǺ ǵǭ ǷǸǭǬǵǨǯǵǨǿǭǵȃ Ǭdzȇ ǷǰǺȄȇ ǰ ǴǶǫǻǺ ǹǶǬǭǸǮǨǺȄ ǪǶǸǹǰǵDzǰ!
dž ǵǯǷǻǤǩ
DZǩǬǵdzǴǤǦDZDzǵǶǬ
Ǖǭ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ Ǫ ǹdzǻǿǨǭ ǭȈ ǵǭǰǹǷǸǨǪǵǶǹǺǰ ǰdzǰ ǷǶǬǶǯǸǭǵǰȇ ǵǨ ǵǭǰǹǷǸǨǪ-ǵǶǹǺȄ.
ǘǭǴǶǵǺǵȃǭ ǸǨǩǶǺȃ ǬǶdzǮǵȃ ǪȃǷǶdzǵȇǺȄǹȇ ǺǶdzȄDzǶ ǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨǴǰ ǹǭǸǪǰǹǵǶDZ ǹdzǻǮǩȃ.
Ǖǭ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǹǻȀǰdzȄǵǻȆ ǴǨȀǰǵǻ ǹ ǷǶǪǸǭǮǬȈǵǵȃǴ ǹǭǺǭǪȃǴ DzǨǩǭdzǭǴ. NJ Ǿǭdzȇǽ ǷǸǭǬǶǺǪǸǨȁǭǵǰȇ
ǶǷǨǹǵǶDZ ǹǰǺǻǨǾǰǰ ǯǨǴǭǵǨ ǷǶǪǸǭǮǬȈǵǵǶǫǶ ǹǭǺǭǪǶǫǶ DzǨǩǭdzȇ ǬǶdzǮǵǨ ǶǹǻȁǭǹǺǪdzȇǺȄǹȇ ǺǶdzȄDzǶ
ǹǷǭǾǰǨdzǰǹǺǨǴǰ ǹǭǸǪǰǹǵǶDZ ǹdzǻǮǩȃ.
NjǤdzǤǵDZǿǩ ǻǤǵǶǬ NJ Ǿǭdzȇǽ ǩǭǯǶǷǨǹǵǶǹǺǰ ǰǹǷǶdzȄǯǻDZǺǭ ǺǶdzȄDzǶ ǶǸǰǫǰǵǨdzȄǵȃǭ ǯǨǷǨǹǵȃǭ ǿǨǹǺǰ ǰ ǷǸǰǵǨǬdzǭǮǵǶǹǺǰ.
ǗǶǬǯǬǫǤǺǬȃ ǙǻȀǰdzȄǵǨȇ ǴǨȀǰǵǨ: ǪȃǵȄǺǭ ǪǰdzDzǻ ǹǭǺǭǪǶǫǶ DzǨǩǭdzȇ ǰǯ ǸǶǯǭǺDzǰ, dzDzǵǯǩ ȁǶDzǧDz ǶǩǸǭǮȄǺǭ ǹǭǺǭǪǶDZ DzǨǩǭdzȄ
ǶDzǶdzǶ ǴǨȀǰǵȃ.ǙǬǨDZǺǭ ǴǨȀǰǵǻ Ǫ ǹǷǭǾǰǨdzȄǵȃDZ ǷǻǵDzǺ ǻǺǰdzǰǯǨǾǰǰ.
ǛǷǨDzǶǪDzǨ: ǵǭ ǬǶǷǻǹDzǨDZǺǭ ǷǶǷǨǬǨǵǰȇ ǿǨǹǺǭDZ ǻǷǨDzǶǪDzǰ Ǫ ǸǻDzǰ ǬǭǺǭDZ a ǒdzǤǵDZDzǵǶȀ ǷǨǷǼȀȃ!
ǚǭǷdzǶǶǩǴǭǵǵǰDzǰ ǹǶǬǭǸǮǨǺ ǼǺǶǸǰǸǶǪǨǵǵȃDZ ǷǨǸǵǰDzǶǪȃDZ ǫǨǯ, ǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǵǰǭ DzǶǺǶǸǶǫǶ ǸǭǫǻdzǰǸǻǭǺǹȇ
ǒǰǶǺǹDzǰǴ ǷǸǶǺǶDzǶdzǶǴ (R407C) a ǛǺǰdzǰǯǰǸǻDZǺǭ ǺǭǷdzǶǶǩǴǭǵǵǰDzǰ ǵǨǬdzǭǮǨȁǰǴ ǶǩǸǨǯǶǴ.
ǍǴDzǶǹǺȄ: 0,290 Dzǫ.
NJǹǭ ǴǨǺǭǸǰǨdzȃ ǻǷǨDzǶǪDzǰ ȅDzǶdzǶǫǰǿǭǹDzǰ ǩǭǯǶǷǨǹǵȃ ǰ ǴǶǫǻǺ ǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǺȄǹȇ ǷǶǪǺǶǸǵǶ.
ǛǺǰdzǰǯǰǸǻDZǺǭ ǰǽ ȅDzǶdzǶǫǰǿǭǹDzǰ ǩǭǯǶǷǨǹǵȃǴ ǹǷǶǹǶǩǶǴ.
siemens-home.com/welcome
Register
your
product
online
Сушильная машина
WT47Y781OE
ru Инструкция по эксплуатации
ǕDzǥǯȂǨǤǭǶǩ ǷǮǤǫǤDZǬȃ dzDz ǶǩǹDZǬǮǩ ǥǩǫDzdzǤǵDZDzǵǶǬ DZǤ ǵ. 13!
ǓǩǴǩǨ DZǤǻǤǯDzǰ ȁǮǵdzǯǷǤǶǤǺǬǬ ǵǷǼǬǯȀDZDzǭ ǰǤǼǬDZǿ ǦDZǬǰǤǶǩǯȀDZDz ǬǫǷǻǬǶǩ
ǓǏǜǜǢǭ ǗǜǠǡǟǢǙǥǗǭ Ǟǝ ǬǙǠǞǚǢǏǡǏǥǗǗ Ǭ ǬDZǵǶǴǷǮǺǬȂ dzDz ǷǵǶǤDZDzǦǮǩ Ǭ ǷǹDzǨǷ!

Содержание

Похожие устройства

Что вам обязательно следует знать Параметры расхода Ваша сушильная машина потребляет небольшое количество электроэнергии и в техническом плане отличается наличием холодильного цикла который также как и в холодильнике эффективно использует энергию Теплообменник сушильной машины автоматически очищается во время сушки Ворсовые фильтры и фильтр в резервуаре для конденсата необходимо регулярно очищать Бельё программы Рабочие шумы Остаточная влажность белья после отжима Время сушки Расход электроэнергий Л При сушке работа компрессора и насоса сопровождается характерными шумами WХлопок 9 кг Ш Сушка в шкаф Ни в коем случае не включайте сушильную машину без ворсового фильтра и фильтра в резервуаре для конденсата Сушка под утюг Ворсовый фильтр Во время сушки в ворсовый фильтр собираются ворсинки и волосы которые могут быть на белье Забившийся ворсовый фильтр может снизить теплообмен Чтобы этого не случилось ворсовые фильтры необходимо очищать после каждой сушки Регулярно промывайте фильтры под струёй воды с 4 При очистке фильтрующей сетки следите чтобы в отверстие воздухопровода не попало посторонних предметов пух утеплитель При необходимости сначала произведите очистку барабана пылесосом Если всё же посторонние предметы попали в воздуховод обратитесь в сервисную службу Ä 50 133 мин 1 72 кВт ч 1000 об мин 60 157 мин 2 13 кВт ч 800 об мин 70 181 мин 2 48 кВт ч 1400 об мин 50 98 мин 1 22 кВт ч 1000 об мин 60 123 мин 1 62 кВт ч 800 об мин 70 147 мин 2 00 кВт ч На дисплее отображается Опорожните резервуар для конденсата Опорожнение резервуара для конденсата с 4 Нажмите любую клавишу Повторно нажмите клавишу ьп Старт Пауза 800 об мин 40 46 мин 0 52 кВт ч 600 об мин 50 60 мин 0 66 кВт ч На дисплее отображается Опорожните резервуар для конденсата и цикл сушки прерывается Фильтр в резервуаре для конденсата загрязнён Очистка фильтра в резервуаре для конденсата Инструкция по установке и уходу с 3 На дисплее отображается Пожалуйста очистите ворсовые фильтры Очистка ворсовых фильтров с 4 Повторно нажмите клавишу ьп Старт Пауза Сушильная машина не включается Клавиша ьп Старт Пауза была нажата Дверца закрыта Температура окружающей среды выше 5 С Вытекает вода Убедитесь что сушильная машина стоит ровно Задвиньте резервуар для конденсата полностью до фиксации Синтетика 3 5 кг Ш Сушка в шкаф Проверка качества работы с учётом энергоэффективности этикетка энергетической эффективности ЕС должна выполняться как при полной так и половинной загрузке В первую очередь выполните проверку при половинной загрузке Фильтр в резервуаре для конденсата Компрессор также периодически обдувается свежим воздухом и при этом возникает гудящий звук Настройка программы для проверки в соответствии с действующим стандартом ЕИ61121 Значения могут отличаться от указанных в зависимости от типа ткани остаточной влажности установленной степени сушки состава загруженного белья а также объёма загрузки Фильтр в резервуаре для конденсата предназначен для очистки конденсата Конденсат необходим для обеспечения процесса автоматической очистки Фильтр необходимо регулярно промывать под струёй воды Опорожнение резервуара для конденсата перед очисткой фильтра Инструкция по установке и уходу с 3 Если вы не можете самостоятельно устранить неисправность например выключив и ещё раз включив машину обратитесь в сервисную службу Мы всегда найдём соответствующее решение чтобы избежать ненужного вызова технического специалиста Положитесь на компетентность изготовителя Тогда вы можете быть уверены что ремонт будет произведён грамотными специалистами и с использованием фирменных запасных частей Адрес и телефон ближайшей сервисной службы можно найти здесь или в прилагаемом перечне сервисных служб При обращении в сервисную службу назовите пожалуйста номер изделия E Nr и заводской номер FD вашего прибора см на внутренней стороне дверцы Выключите сушильную машину с помощью программатора и извлеките вилку из розетки 1400 об мин Компрессор в сушильной машине время от времени производит шум похожий на рокот Громкость и высота этих звуков могут быть различными в зависимости от выбранной программы и этапа сушки Текстильные изделия Не сушите текстильные изделия если на них имеются видимые следы растворителя масла воска жира или краски например лака для волос жидкости для снятия лака пятновыводителя промывочного бензина и т д Вынимайте всё из карманов Не сушите изделия из воздухонепроницаемых тканей Старайтесь не сушить бельё из ворсистых тканей Освежайте и сушите шерстяные изделия только с помощью соответствующей программы Указания по технике безопасности Что делать если Что делать если Бельё недостаточно сухое После окончания программы тёплое бельё кажется более влажным чем есть на самом деле Расправьте бельё чтобы отвести тепло Выполните точную настройку результата сушки благодаря этому увеличится время сушки а температура останется прежней Степень сушки увеличивается Аварийная ситуация Используйте сушильную машину ТОЛЬКО внутри помещений для сушки текстильных изделий НИКОГДА не используйте сушильную машину в целях не соответствующих вышеописанным не вносите технические изменения в конструкцию сушильной машины и не изменяйте её характеристики Виды опасности К работе с сушильной машиной не допускаются дети и лица не прошедшие соответствующий инструктаж Оставлять детей без присмотра около сушильной машины запрещено Не подпускайте домашнихживотных к сушильной машине Выньте из карманов текстильных изделий все предметы Особенно следите за тем чтобы там не остались зажигалки Опасность взрыва Не облокачивайтесь и не садитесь на дверцу машины Опасность опрокидывания Открывайте дверцу с осторожностью Из неёможет вырваться горячий пар Бельё и барабан могут быть горячими Опасность ожога Установка Обязательно закрепите провода и шланги в противном случае существует опасность споткнуться При температуре ниже 0 С возможны повреждения сушильной машины в результате замерзания Подключение к электросети Согласно нормам подключать сушильную машину следует к розетке переменного тока с заземляющим контактом в противном случае безопасность не гарантируется Электрический провод должен иметь достаточное поперечное сечение Выберите программу с увеличенным временем сушки или выполните настройку результата сушки При этом температура не увеличивается Выберите программу сушки по времени для окончательной сушки белья оставшегося влажным Бельё может быть недостаточно сухим если превышен максимальный объём загрузки для программы Очистите датчик влажности в барабане Известковый налёт на датчиках может отрицательно влиять на их функционирование вследствие чего бельё не высыхает полностью Используйте автомат защиты оттока утечки только со следующим обозначением АХ Вилка сетевого кабеля и розетка должны подходить друг к другу Не используйте тройники разветвители и или удлинители Неберитесьзавилкусетевогокабеля мокрыми руками Опасность поражения электрическим током При вынимании вилки сетевого кабеля из розетки никогда не тяните за провод Не допускайте повреждения сетевого кабеля Опасность поражения электрическим током Процесс сушки прерван из за отключения электроэнергии переполненного резервуара для конденсата или превышения максимального времени сушки Эксплуатация Продолжительность сушки слишком велика Промойте ворсовые фильтры под струёй воды с 4 Недостаточная подача воздуха Обеспечьте достаточную циркуляцию воздуха Возможно заблокировано воздухозаборное отверстие Очистите воздухозаборное отверстие Инструкция по установке и уходу с 1 Температура окружающей среды выше 35 С Проветрите помещение При автоматической очистке сушильной машины слышны щёлкающие звуки Сильно возросла влажность в помещении Хорошо проветрите помещение На панели индикации отображается Промывка теплообменника Не является неисправностью Автоматическая очистка теплообменника Не опорожняйте резервуар для конденсата в процессе очистки Нарушение подачи электроэнергии Сразу выньте бельё из сушильной машины и расправьте его Возможно выделение тепла Осторожно дверца барабан и бельё могут быть горячими Слив конденсата в резервуар также сопровождается характерными звуками 8 9 10 11 Периодическое возникновение шумов и вибрации Немедленно выньте вилку сетевого кабеля из розетки или разомкните предохранитель В случае неисправности Рабочие шумы с 10 Загружайте бельё в сушильную машину в соответствии с рекомендациями в описании программы Программы типы текстильных изделии с 1 и Обзор программ с 7 Перед включением сушильной машины ещё раз проверьте содержимое барабана Не используйте сушильную машину если на белье имеются видимые следы растворителя масла воска жира или краски например лака для волос жидкости для снятиялака пятновыводителя промывочного бензина и т д Опасность возгорания взрыва Запрещено сушить изделия в барабане если для очистки были использованы промышленные химические реагенты Опасность в результате скопления пыли например угольная пыль мука Не используйте сушильную машину Опасность взрыва Сушильную машину можно выключить до окончания цикла сушки только в том случае если все предметы белья будут немедленно извлечены и расправлены таким образом чтобы могло быть осуществлено выделение тепла Не используйте сушильную машину если в белье имеются вставки из пеноматериала резины Возможно разрушение эластичного материала и повреждение машины в результате деформации пеноматериала Лёгкие предметы например длинные волосы могут засасываться через воздухозаборное отверстие сушильной машины Опасность травмирования Последний этап цикла сушки протекает без подачи тепла цикл охлаждения во избежание повреждения текстильных изделий чувствительных к высоким температурам По окончании программы выключите сушильную машину Дистиллированная вода и конденсат не предназначены для питья и могут содержать ворсинки Не используйте сушильную машину в случае её неисправности или подозрения на неисправ ность Ремонтные работы должны выполняться только специалистами сервисной службы Не используйте сушильную машину с повреждённым сетевым кабелем В целях предотвращения опасной ситуации замена повреждённого сетевого кабеля должна осуществляться только специалистами сервисной службы Запасные части В целях безопасности используйте только оригинальные запасные части и принадлежности Утилизация Сушильная машина выньте вилку сетевого кабеля из розетки после этого обрежьте сетевой кабель около машины Сдайте машину в специальный пункт утилизации Упаковка не допускайте попадания частей упаковки в руки детей Опасность удушья Теплообменники содержат фторированный парниковый газ использование которого регулируется Киотским протоколом В407С Утилизируйте теплообменники надлежащим образом Емкость 0 290 кг Все материалы упаковки экологически безопасны и могутиспользоваться повторно Утилизируйте их экологически безопасным способом Сушильная машина WT47Y781OE siemens home com welcome ru Инструкция по эксплуатации Register your р rod uet Соблюдайте указания по технике безопасности на с 13 online Перед началом эксплуатации сушильной машины внимательно изучите данную инструкцию по эксплуатации и инструкцию по установке и уходу 13

Скачать