Thermaltake TR2 Bronze TR2-0500NPCBEU-B 500W Инструкция по эксплуатации онлайн

P/N: TR2-0600P / TR2-0500P / TR2-0450P
TR2 600W/500W/450W Bronze
TR2-0600P.0500P.0450P TR2 600W.500W.450W Bronze 14.06.25 A
TR2-0600P
TR2-0500P
2
2
6
6
6
6
6
TR2-0450P
1
4
4
4
4
6
4
4
3
2
1
6
6
4
2
1
6
6
4
2
1
2
1
2
1
TR2 600W Bronze
TR2 500W Bronze
TR2 450W Bronze
4pin Floppy
Connector
4-polig Floppy
Anschluss
Conector
disquetera de
4 pines
Connettore
Floppy 4 pin
Conector de
Drive de
4 pinos
Português
Resolução de Problemas
Se a fonte de alimentação não funcionar correctamente, siga o guia de resolução de problemas antes enviar
para reparação:
1. O cabo de alimentação está devidamente ligado à tomada eléctrica e à entrada da fonte de alimentação AC.
2. Certifique-se que o interruptor “I/O” da fonte de alimentação está na posição “I”.
3. Certifique-se que todos os conectores de alimentação estão devidamente ligados a todos os dispositivos.
4. Se estiver ligado a um aparelho UPS, o UPS está ligado no interruptor e à corrente eléctrica?
1. Não desligue o cabo de alimentação AC quando estiver a utilizar a fonte de alimentação. Se o fizer,
pode danificar os seus componentes.
2. Não coloque a fonte de alimentação num ambiente de elevada humidade e/ou temperatura.
3. A fonte de alimentação possui tensões elevadas. Não abra a caixa da fonte de alimentação, excepto se
for um técnico ou electricista de serviço autorizado. Se o fizer, irá anular a garantia.
4. A fonte de alimentação deve ser alimentada pela fonte indicada no rótulo.
5. Todas as garantias e certificações serão anuladas, se não cumprir nenhum dos avisos e precauções
presentes neste manual.
Conector
Periférico
de 4 pinos
Conector
SATA de
5 pinos
Conector
PCI-E de
6+2 pinos
Conector Eléctrico
do CPU de
4+4 pinos
Conector da Corrente
Eléctrica 20+4 pinos
Nota: Certifique-se que o seu sistema está desligado e sem corrente eléctrica.
Desligue o cabo de alimentação AC da sua antiga fonte de alimentação.
Se a fonte de alimentação continuar a não funcionar correctamente depois de seguir as instruções
acima indicadas, contacte a sua loja local ou filial Tt para serviços pós-venda. Também pode consultar
o sítio Web da Thermaltake para obter mais apoio técnico: www.thermaltake.com
Italiano
Avvertenze
1. Non disconnettere il cavo di alimentazione CA, quando l’alimentatore è in uso. In caso contrario, i componenti
potrebbero essere danneggiati.
2. Non posizionare l’alimentatore in un ambiente con temperatura e/o umidità elevata.
3. L’alimentatore presenta voltaggi elevati. Non aprire il vano dell’alimentatore, salva se elettricisti o tecnici
autorizzati. In caso contrario, la garanzia sarà nulla.
4. Alimentare PSU con la sorgente indicata nell’apposita etichetta.
5. In caso di mancata osservanza delle avvertenze indicate nel presente manuale, tutte le garanzie verranno
annullate.
Se l’alimentatore non funziona correttamente, consultare la guida sulla risoluzione dei problemi prima di
richiedere assistenza:
1. Il cavo di alimentazione è collegato correttamente alla presa elettrica e all’ingresso CA dell’alimentatore?
2. Assicurarsi che l’interruttore “I/O” dell’alimentatore sia posizionato su “I”.
3. Assicurarsi che tutti i connettori di alimentazione siano collegati correttamente a tutti i dispositivi.
4. In caso di connessione a un’unità UPS, tale unità è attiva e inserita?
Se l’alimentatore continua a non funzionare correttamente dopo aver seguito le istruzioni indicate,
contattare il proprio fornitore locale o la filiale Tt per il servizio post-vendita. Inoltre, per maggiore
supporto tecnico, è possibile consultare il sito Web di Thermaltake: www.thermaltake.com
Español
1. No desenchufe el cable de alimentación de corriente alterna cuando la fuente de alimentación esté en uso.
Si lo hace, podría dañar los componentes.
2. No coloque la fuente de alimentación en ambientes de alta temperatura y/o humedad.
3. En la fuente de alimentación hay alto voltaje. No abra la caja de la fuente de alimentación a menos que usted
sea un técnico o electricista autorizado. Si lo hace, anulará la garantía.
4. La fuente de alimentación debe ser alimentada por el tipo de suministro indicado en la etiqueta de
identificación.
5. En caso de no cumplir las advertencias y precauciones indicadas en este manual, todas las garantías
quedarán anuladas.
Resolución de problemas
Si la fuente de alimentación no funcionara correctamente, siga la guía de solución de problemas antes de
solicitar asistencia técnica:
1. ¿Está el cable de alimentación correctamente enchufado en la toma eléctrica y en la toma de corriente
alterna de la fuente de alimentación?
2. Asegúrese de que el interruptor "I/O" de la fuente e alimentación se encuentra en la posición “I”.
3. Asegúrese de que todos los conectores de alimentación se encuentren correctamente conectados a
todos los dispositivos.
4. Si está conectado a una unidad de SAI, ¿Está el SAI encendido y enchufado?
Si tras seguir las instrucciones anteriores la fuente de alimentación continúa sin funcionar adecuadamente,
contacte con el almacén local o con una sucursal de Tt para un servicio postventa. Si desea obtener más
soporte técnico, también puede consultar la página web de Thermaltake. www.thermaltake.com
Connettore
Alimentazione
principale 20+4 pin
Français
Si l’alimentation continue à mal fonctionner après avoir suivi les instructions ci-dessus, veuillez
contacter votre magasin ou le bureau Thermaltake pour le service après vente. Vous pouvez vous
référer au site Internet de Thermaltake pour plus de support technique : www.thermaltake.com
1. Ne débranchez pas le cordon secteur lorsque l'alimentation est en cours d’utilisation. Cela pourrait
endommager vos composants.
2. Ne mettez pas l’alimentation dans un endroit très humide et ou à température élevée.
3. Il y a des voltages élevés dans l'alimentation. N’ouvrez pas le boîtier de l’alimentation à moins d’être autorisé
par un technicien de maintenance ou un électricien. Cela va annuler la garantie.
4. L’alimentation fournie doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette.
5. Toutes les garanties seront annulées, si les avertissements et mises en garde contenus dans ce manuel ne
sont pas suivis.
Si l’alimentation ne fonctionne pas correctement, veuillez suivre les indications du guide de
d :épannage avant de faire une demande au service aprés vente
1. Le cordon d’alimentation est-il branché dans la prise secteur et dans la prise d’entrée secteur de l’alimentation ?
2. Assurez-vous que l’interrupteur "I/O" de l’alimentation est mis en position "I".
3. tous les connecteurs d’alimentation sont correctement connectés à tous les périphériques.
4. S’il est connectée à une alimentation sans interruption (ASI), l'ASI est-elle en marche et connectée ?
Assurez-vous que
Connecteur de
lecteur de
disquette à
4 broches
Connecteur
d’alimentation
principal 20+4 broches
Conector de
alimentación principal
20+4 pines
Wenn das Netzteil nach Überprüfung der oben angegebenen Fehlerursachen immer noch nicht richtig
funktioniert, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler oder die Tt Niederlassung für Unterstützung.
Sie können sich auch auf der Thermaltake Web-Seite an den Kundendienst wenden:
www.thermaltake.com
1. Ziehen Sie nicht den Netzstecker, wenn das Netzteil in Gebrauch ist. Wenn Sie das tun, können Ihre
Komponenten beschädigt werden.
2. Verwenden Sie das Netzteil nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit und / oder Temperaturen.
3. Im Netzteil liegen gefährliche Hochspannungen an. Öffnen Sie auf keinen Fall das Netzteilgehäuse, wenn Sie
kein autorisierter Wartungstechniker oder Elektriker sind. Sollten Sie das Gehäuse öffnen, verfällt Ihre
Gewährleistung.
4. Das PSU sollte mit der Stromquelle betrieben werden, die auf dem Typenetikett (Rating) angegeben ist.
5. Alle Gewährleistungen und Garantien verfallen, wenn Sie eine der Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen in
dieser Bedienungsanleitung nicht beachten.
1. Ist das Stromkabel richtig in den elektrischen Ausgang (Steckdose) und den elektrischen Eingang fr
Wechselstrom eingesteckt?
2. Stellen Sie bitte sicher, dass der Ein/Ausschalter (I/O) auf dem Netzteil auf der Position "I" steht.
3. Bitte stellen Sie sicher, dass alle Anschlsse richtig mit den Einheiten verbunden sind.
4. Falls Sie ein USV angeschlossen haben: Ist das USV eingeschaltet und angeschlossen?
Deutsch
English
If the power supply is still unable to function properly after following the above instruction, please contact
your local store or Tt branch office for after sales service. You may also refer to Thermaltake’s website for
more technical support: www.thermaltake.com
1. Do not unplug the AC power cord when the power supply is in use. Doing so may cause damage to your
components.
2. Do not place the power supply in a high humidity and/or temperature environment.
3. High voltages exist in the power supply. Do not open the power supply case unless you are an authorized
service technician or electrician. Doing so will void the warranty.
4. PSU should be powered by the source indicated on the rating label.
5. All warrantees and guarantees will be voided, if failure to comply with any of the warnings and cautions
covered in this manual.
If the power supply fails to function properly, please follow the troubleshooting guide before
application for service:
1. Is the power cord plugged properly into electrical outlet and into the power supply AC inlet?
2. Please make sure the I/O switch on the power supply is switched to I position.
3. Please make sure all power connectors are properly connected to all the devices.
4. If connected to a UPS unit, is the UPS on and plugged in?
20+4-polig
Hauptstromversorgung
Anschluss
Wenn das Netzteil nicht richtig funktioniert, befolgen Sie bitte zuerst die Anleitungen der
St rungsbeseitigung, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:ö
TR2
TR2
TR2
TR2
TR2
TR2
TR2-0600P
TR2-0500P
TR2-0450P
TR2-0600P
TR2-0500P
TR2-0450P
TR2-0600P
TR2-0500P
TR2-0450P
TR2-0600P
TR2-0500P
TR2-0450P
TR2-0600P
TR2-0500P
TR2-0450P
2
3
2
3
2
3
6
2
3
6
2
3
100V - 240V
100V - 240V
100V - 240V
46A
38A
34A
2.5A
2.5A
2.5A
9A
8A
7A
y: 47Hz - 63Hz
y: 47Hz - 63Hz
y: 47Hz - 63Hz
TR2-0600P
TR2-0500P
TR2-0450P
+3.3V
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+5V
+12V
+12V
+12V
-12V
-12V
-12V
+5VSB
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
0.3A
20A
18A
16A
17A
16A
15A
600W
500W
450W
100V - 240V
100V - 240V
100V - 240V
46A
38A
34A
2,5A
2,5A
2,5A
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+5V
+5V
+5V
+12V
+12V
+12V
-12V
-12V
-12V
+5VSB
+5VSB
+5VSB
9A
8A
7A
47Hz - 63Hz
47Hz - 63Hz
47Hz - 63Hz
TR2-0600P
TR2-0500P
TR2-0450P
0,3A
0,3A
0,3A
600W
500W
450W
20A 17A
18A
16A
16A
15A
100V - 240V
100V - 240V
100V - 240V
46A
38A
34A
2,5A
2,5A
2,5A
47Hz - 63Hz
47Hz - 63Hz
47Hz - 63Hz
9A
8A
7A
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+5V
+5V
+5V
+12V
+12V
+12V
-12V
-12V
-12V
+5VSB
+5VSB
+5VSB
TR2-0600P
TR2-0500P
TR2-0450P
0,3A
0,3A
0,3A
600W
500W
450W
20A
18A
16A
17A
16A
15A
100V - 240V
100V - 240V
100V - 240V
46A
38A
34A
47Hz - 63Hz
47Hz - 63Hz
47Hz - 63Hz
9A
8A
7A
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+5V
+5V
+5V
+12V
+12V
+12V
-12V
-12V
-12V
+5VSB
+5VSB
+5VSB
TR2-0600P
TR2-0500P
TR2-0450P
600W
500W
450W
20A
18A
16A
17A
16A
15A
2,5A
2,5A
2,5A
0,3A
0,3A
0,3A
100V - 240V
100V - 240V
100V - 240V
46A
38A
34A
47Hz - 63Hz
47Hz - 63Hz
47Hz - 63Hz
9A
8A
7A
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+5V
+5V
+5V
+12V
+12V
+12V
-12V
-12V
-12V
+5VSB
+5VSB
+5VSB
TR2-0600P
TR2-0500P
TR2-0450P
600W
500W
450W
20A
18A
16A
17A
16A
15A
2,5A
2,5A
2,5A
0,3A
0,3A
0,3A
100V - 240V
100V - 240V
100V - 240V
46A
38A
34A
47Hz - 63Hz
47Hz - 63Hz
47Hz - 63Hz
9A
8A
7A
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+5V
+5V
+5V
+12V
+12V
+12V
-12V
-12V
-12V
+5VSB
+5VSB
+5VSB
TR2-0600P
TR2-0500P
TR2-0450P
600W
500W
450W
20A
18A
16A
17A
16A
15A
2,5A
2,5A
2,5A
0,3A
0,3A
0,3A
Voltage Source Protection Point (Max.)
+3.3V
+4.5V
+5V
+7.0V
+12V
+15.6V
-
Protection at 110%~150% full load.
- Short Circuit Protection
Activated when any DC rails short circuited.
Over Power Protection
- Protection contre les surcharges
Protection à 110% ~ 150% à pleine charge.
- Protection contre court-circuit
Activée quand il y a un court-circuit.
- Protection contre les surcourants
- Protección contra sobrealimentación
Protección al 110%~150% de carga total.
- Protección contra cortocircuitos
Activada cuando se cortocircuita un raíl de
circuito de corriente continua.
- Protección contra sobrecorriente
Spannungsquelle Schutzpunkt (Max.)
+3,3V
+5V
+12V
- Überlastungsschutz
Schutz bei 110%~150% Vollast.
- Schutz vor Kurzschluss
Wird aktiviert, wenn eine Gleichstrom-Schiene
kurzschließt.
- Überstromschutz
+4,5V
+7,0V
+15,6V
+3,3V
+5V
+12V
+4,5V
+7,0V
+15,6V
Point de protection (Max.)
Source de tension
+3,3V
+5V
+12V
+4,5V
+7,0V
+15,6V
Fuente de voltaje Punto de protección ( Máx.)
- Protecção de Sobrealimentação
Protecção a 110%~150% de carga total.
- Protecção de Curto-Circuito
Activado quando qualquer rail DC entra
em curto-circuito.
- Corrente de Sobrecarga
- Protezione contra sobrealimentacion
Protezione al 110% ~ 150% a pieno carico.
- Protezione da cortocircuito
Attivata in caso di cortocircuito dei binari DC.
- Protezione da sovracorrente
Fonte di voltaggio Punto di protezione (Max.)
+3,3V
+5V
+12V
+4,5V
+7,0V
+15,6V
Fonte de Tensão Ponto de Protecção (max)
+3,3V
+5V
+12V
+4,5V
+7,0V
+15,6V
CE, TUV, GOST, S-mark, UL/CUL, FCC certified.
Certifié CE, TUV, GOST, S-mark, UL/ CUL, FCC.
Certificado por .CE, TUV, GOST, S-mark, UL/ CUL, FCC
CE, TUV, GOST, S-mark, UL/ CUL, FCC zertifiziert.
TR2 600W Bronze
TR2 500W Bronze
TR2 450W Bronze
TR2 600W Bronze
TR2 500W Bronze
TR2 450W Bronze
TR2 600W Bronze
TR2 500W Bronze
TR2 450W Bronze
TR2 600W Bronze
TR2 500W Bronze
TR2 450W Bronze
Certificação CE, TUV, GOST, S-mark, UL/ CUL, FCC.
certificazione .CE, TUV, GOST, S-mark, UL/ CUL, FCC
TR2 600W Bronze
TR2 500W Bronze
TR2 450W Bronze
Main Power
Connector(20+4 Pin)
ATX 12V
(4+4 Pin)
Содержание
- Deutsch 1
- English 1
- Español 1
- Français 1
- Italiano 1
- P n tr2 0600p tr2 0500p tr2 0450p 1
- Português 1
- Tr2 0600p 500p 450p tr2 600w 00w 50w bronze 14 6 5 a 1
- Tr2 600w 500w 450w bronze 1
- 頁面 1 1
- Ana güç konektörü 20 4 pimli 2
- P n tr2 0600p tr2 0500p tr2 0450p 2
- Pimli disket konektörü ข วต อ สายไฟหล ก 20 4 พ น 2
- Tr2 0600p 500p 450p tr2 600w 00w 50w bronze 14 6 5 a 2
- Tr2 600w 500w 450w bronze 2
- ข วต อ ฟลอปป ด สก ไดรฟ 4 พ น 2
- ข วต อ สายไฟซ พ ย 4 4 พ น 2
- ピン フロッピー コネクタ 2
- 主電源 コネクタ 20 4ピン 2
- 主電源接頭 20 4 針 2
- 針軟碟機 接頭 2
- 针软盘 连接器 2
- 頁面 2 2
Похожие устройства
- Thermaltake toughpower xt tpx-1475mpcgeu 1475w Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake toughpower xt tpx-1375mpcgeu 1375w Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake toughpower xt tpx-1275mpcgeu 1275w Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake commander fp Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake tr2-0600p-g tr2 gold 600w Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake smart dps g 750w Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake max5 duo st0026z Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake neva w0427re 750w Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake ural w0426re 650w Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake moscow w0428re 850w Инструкция по эксплуатации
- Thomas smart touch comfort Инструкция по эксплуатации
- Thomas smart touch fun Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake tr2 s trs-0700npcweu 700w Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake core x9, ca-1d8-00f6wn-00, w/o psu, white Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake core x9, ca-1d8-00f1wn-00, w/o psu, black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake core x2, ca-1d7-00c1wn-00, w/o psu, black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake core x1, ca-1d6-00s1wn-00, w/o psu, black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake suppressor f51, ca-1e1-00m1nn-00, w/o psu, black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake versa n21, ca-1d9-00m1wn, w/o psu, black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake core v71, ca-1b6-00f1wn, w/o psu, black Инструкция по эксплуатации