Panasonic NC-PG30 [3/12] Меры предосторожности

Panasonic NC-PG30 [3/12] Меры предосторожности
4 5
åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË
åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË
åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË
óÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ ÓÊÓ„Ó‚
òÌÛ ÔËÚ‡ÌË
òÌÛ ÔËÚ‡ÌË
ç ‡Á¯‡ÈÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Ò ÚÂÏÓÔÓÚÓÏ ‰ÂÚÏ Ë Î˛Ï, ÌÂÁ̇ÍÓÏ˚Ï Ò ˝ÚËÏ ‡ÔÔ‡‡ÚÓÏ.
ç ÓÒÚ‡‚ÎÈÚ ‰ÂÚÂÈ Ì‡Â‰ËÌÂ Ò ˝ÚËÏ ‡ÔÔ‡‡ÚÓÏ.
çÂÒӷβ‰ÂÌË ˝ÚËı Ô‰ÓÒÚÂÂÊÂÌËÈ ÏÓÊÂÚ ÔӂΘ¸ Á‡ ÒÓ·ÓÈ ÓÊÓ„, ÔÓ‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ ËÎË ‰Û„Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌË.
ç ÓÌÈÚ ÚÂÏÓÔÓÚ. ç ÔÓ‰ÌËχÈÚÂ, Ì ̇ÍÎÓÌÈÚÂ Ë Ì ÚÒËÚ ÚÂÏÓÔÓÚ Ë Ì ÔÂÂÌÓÒËÚÂ Â„Ó Á‡ Í˚¯ÍÛ.
ÖÒÎË ÛÓÌËÚ¸ ËÎË Ì‡ÍÎÓÌËÚ¸ ÚÂÏÓÔÓÚ, „Ó˜‡ ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÎËÚ¸Ò ˜ÂÂÁ ÌÓÒËÍ ËÎË ÓÚ‚ÂÒÚËÂ
‰Î˚ÔÛÒ͇ Ô‡‡, ‚˚Á‚‡‚ ÓÊÓ„, ‰‡Ê ÂÒÎË Í·‚˯‡ ‡ÁÎË‚‡ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì‡.
ç Á‡Í˚‚‡ÈÚ Í˚¯ÍÛ Ò ÒËÎÓÈ.
ÉÓ˜‡ ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÎÂÒÌÛÚ¸Ò Ë ‚˚Á‚‡Ú¸ ÓÊÓ„.
ç ̇ÎË‚‡ÈÚ ‚Ó‰Û ‚˚¯Â ÓÚÏÂÚÍË Ï‡ÍÒËχθÌÓ„Ó ÛÓ‚Ì.
ÉÓ˜‡ ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÎÂÒÌÛÚ¸Ò Ë ‚˚Á‚‡Ú¸ ÓÊÓ„.
ç ÍËÔÚËÚ Ì˘„Ó, ÍÓÏ ‚Ó‰˚.
ç ̇„‚‡ÈÚ ԇÍÂÚËÍË ˜‡, ˜‡ÈÌ˚ ÎËÒÚ¸, ÏÓÎÓÍÓ, ‡ÎÍÓ„Óθ ËÎË ˜ÚÓ-ÚÓ ËÌÓÂ,
˜ÚÓ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ‚˚ÎË‚‡ÌË ÊˉÍÓÒÚË Ë ‚˚ıÓ‰ Ô‡‡, Ë ·˚Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÓÊÓ„‡.
í‡Í Ê Ú۷͇ ‰Î ‚Ó‰˚ ÏÓÊÂÚ Á‡ÒÓËÚ¸Ò, ‚ÌÛÚÂÌÌËÈ ÍÓÌÚÂÈÌ ÔÓ„ÓÂÚ¸
ËÎË ÒÍÓÓ‰ËÓ‚‡Ú¸, ÙÚÓËÒÚÓ ÔÓÍ˚ÚË ÏÓÊÂÚ ÓÚ¯ÂÎÛ¯ËÚ¸Ò.
á‡Í˚‚‡ÈÚ Í˚¯ÍÛ ÔÎÓÚÌÓ.
óÂÂÁ ÌÂÔÎÓÚÌÓ Á‡Í˚ÚÛ˛ Í˚¯ÍÛ „Ó˜‡ ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÎÂÒÌÛÚ¸Ò, ‚˚Á‚‡‚ ÓÊÓ„.
ç Á‡Í˚‚‡ÈÚ ÓÚ‚ÂÒÚË ‰Î˚ıÓ‰‡ Ô‡‡.
ÉÓ˜‡ ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÎÂÒÌÛÚ¸Ò, ‚˚Á‚‡‚ ÓÊÓ„.
ç ‚˚ÎË‚‡ÈÚ ÓÒÚ‡ÚÍË „Ó˜ÂÈ ‚Ó‰˚.
ÖÒÎË Í˚¯Í‡ ÓÚÍ˚Ú‡, „Ó˜‡ ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ
˚ÔÎÂÒÌÛÚ¸Ò, ‚˚Á‚‡‚ ÓÊÓ„.
ç ÚÓ„‡ÈÚ ÓÚ‚ÂÒÚË ‰Î˚ıÓ‰‡ Ô‡‡.
ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÓÊÓ„. ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ‰ÂÚË
Ì ‰ÓÚ‡„Ë‚‡ÎËÒ¸ ‰Ó ÓÚ‚ÂÒÚË ‰Î˚ıÓ‰‡ Ô‡‡.
ç ÒÚ‡‚¸Ú ÚÂÏÓÔÓÚ Ì‡ ÌÂÓ‚ÌÛ˛ Ë ÌÂÒÚÓÈÍÛ˛
Í Ì‡„Â‚Û ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸.
íÂÏÓÔÓÚ ÏÓÊÂÚ ÓÔÓÍËÌÛÚ¸Ò, ‚˚Á‚‡‚ ÓÊÓ„.
éÚÍ˚‚‡ Í˚¯ÍÛ, ‰ÂÊËÚ ÛÍË ÔÓ‰‡Î¸¯Â ÓÚ Ô‡‡.
Ô‡ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÓÊÓ„.
ç ÓÚÍ˚‚‡ÈÚ Í˚¯ÍÛ Ë Ì ‡ÁÎË‚‡ÈÚ ‚Ó‰Û ‚Ó
ÂÏ ÍËÔ˜ÂÌË.
Å˚Á„Ë „Ó˜ÂÈ ‚Ó‰˚ Ë Ô‡ ÏÓ„ÛÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÓÊÓ„.
ç ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ÈÚ ÚÂÏÓÔÓÚ ‚Ó ‚ÂÏ ‡ÁÎË‚‡
„Ó˜ÂÈ ‚Ó‰˚.
Å˚Á„Ë „Ó˜ÂÈ ‚Ó‰˚ ÏÓ„ÛÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÓÊÓ„.
ç ͇҇ÈÚÂÒ¸ „Ó˜Ëı ˜‡ÒÚÂÈ ‡·ÓÚ‡˛˘Â„Ó
ÚÂÏÓÔÓÚ‡.
ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÓÊÓ„.
èË ÔÂÂÌÓÒ ÚÂÏÓÔÓÚ‡ Ì ÚÓ„‡ÈÚ ˚˜‡„
ÓÚÍ˚ÚË Í˚¯ÍË.
ä˚¯Í‡ ÏÓÊÂÚ ÓÚÍ˚Ú¸Ò, ‚˚Á‚‡‚ ÓÊÓ„ Ë ‰Û„ËÂ
ÔÓ‚ÂʉÂÌË.
è‰ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂÏ ÚÂÏÓÔÓÚ‡ ‰ÓʉËÚÂÒ¸,
ÔÓ͇ ÓÌ ÓÒÚ˚ÌÂÚ.
ÉӘˠ˜‡ÒÚË ÏÓ„ÛÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÓÊÓ„.
•ÇÓ ‚ÂÏ ‡ÁÎË‚‡ „Ó˜ÂÈ ‚Ó‰˚ ·Û‰¸Ú ÓÒÚÓÓÊÌ˚,
˜ÚÓ·˚ Ì ӷʘ¸Ò
àÒÔÓθÁÛÈÚ ÓÁÂÚÍÛ, ÔÓ‰ıÓ‰fl˘Û˛ ÔÓ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
Ô‡‡ÏÂÚ‡Ï.
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÌÂÒÍÓθÍËı ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ Í Ó‰ÌÓÈ ÓÁÂÚÍÂ
ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ̇„‚ Ë ·˚Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÔÓʇ‡.
çËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓ‚Âʉ‡ÈÚ ¯ÌÛ, ‚ËÎÍÛ ËÎË ÍÓÔÛÒÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ,
Ì ËÁÏÂÌÈÚ Ëı, Ì ÒÚ‡‚¸Ú „ӘˠԉÏÂÚ˚ ‰ÓÏ Ò
ÌËÏË, Ì ҄˷‡ÈÚ Ëı, Ì ÒÍۘ˂‡ÈÚ Ëı, Ì ‡ÒÚ„Ë‚‡ÈÚÂ
Ëı, Ì ÒÚ‡‚¸Ú ÚÊÎ˚ Ô‰ÏÂÚ˚ ̇ ÌËı, Ì ҂Á˚‚‡ÈÚÂ
Ëı ‚ ÛÁÂÎ. ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÔÓ‚ÂʉÌÌ˚ı ˜‡ÒÚÂÈ ÏÓÊÂÚ
˚Á‚‡Ú¸ ÍÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌËÂ Ë ÔÓʇ.
•ÖÒÎË ¯ÌÛ ÔÓ‚ÂʉÌ, ÓÌ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÌ
ÒÔˆˇθÌ˚Ï ¯ÌÛÓÏ ‚ Ò‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ.
ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚ËÎ͇ Ô‡‚ËθÌÓ ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ‚ ÓÁÂÚÍÛ.
ÖÒÎË ‚ËÎ͇ ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ, ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÔÓ‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ
ËÎË Ì‡„‚‡ Ë ÔÓʇ‡.
•ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÔÓ‚ÂʉÌÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ ËÎË ÌÂÁ‡ÍÂÔÎÌÌÛ˛ ÓÁÂÚÍÛ.
ê„ÛÎÌÓ Ó˜Ë˘‡ÈÚ ‚ËÎÍÛ Ë ÍÓÔÛÒÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ ÓÚ „ÁË.
ë͇ÔÎË‚‡˛˘ÒÁ¸ ̇ ‚ËÎÍ ·Û‰ÂÚ Ì‡Í‡ÔÎË‚‡Ú¸ ÍÓ̉ÂÌÒ‡Ú, ˜ÚÓ ‚ Ò‚Ó˛ Ә‰¸ Ô˂‰Ú
Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ¯ÌÛ‡ Ë ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌ˲ ÔÓʇ‡.
•Ç˚̸Ú ӷ ˝ÚË ‚ËÎÍË Ë Ó˜ËÒÚËÚ Ëı ÒÛıÓÈ ÚÔÍÓÈ.
ç ‰ÓÚ‡„Ë‚‡ÈÚÂÒ¸ ‰Ó ‚ËÎÓÍ ÏÓÍ˚ÏË Û͇ÏË.
ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÔÓ‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.
ç ‡Á¯‡ÈÚ χÎÂ̸ÍËÏ ‰ÂÚÏ ·‡Ú¸ ÍÓÔÛÒÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ.
Ç˚ ‰ÓÎÊÌ˚ ÒΉËÚ¸ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ χÎÂ̸ÍË ‰ÂÚË Ì ·‡ÎË ‚ ÓÚ ÍÓÔÛÒÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ
ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÔÓ‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË ‰Û„Ëı ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ.
ç ÓÒÚ‡‚ÎÈÚ χÎÂ̸ÍË ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍË Ô‰ÏÂÚ˚ ÓÍÓÎÓ ÍÓÔÛÒÌÓÈ ‚ËÎÍË.
ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÔÓ‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ, ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌË ËÎË ÔÓʇ‡.
ÖÒÎË ÚÂÏÓÔÓÚ Ì ËÒÔÓθÁÛÂÚÒ, ‚˚̸Ú ‚ËÎÍÛ ËÁ ÒÂÚË.
àÁÌÓ¯ÂÌ̇ ËÁÓÎˆË ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌË Ë/ËÎË ÔÓʇ‡.
Ç˚Íβ˜‡ ÚÂÏÓÔÓÚ ËÁ ÒÂÚË, ÚÌËÚ Á‡ ‚ËÎÍÛ, ‡ Ì Á‡ ¯ÌÛ.
ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÔÓ‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ, ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌË ËÎË ÔÓʇ‡.
çËÍÓ„‰‡ Ò‡ÏÓÒÚÓÚÂθÌÓ Ì ‡Á·Ë‡ÈÚÂ, Ì ÂÏÓÌÚËÛÈÚÂ Ë Ì ÏÓ‰ËÙˈËÛÈÚ ÚÂÏÓÔÓÚ.
ã˛·‡ ÔÓÔ˚Ú͇ ҉·ڸ ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÚ͇ÁÛ ÌÓχθÌÓÈ ‡·ÓÚ˚ ‡ÔÔ‡‡Ú‡ Ë ·˚Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ
ÔÓʇ‡ ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ.
•ÖÒÎË Ú·ÛÂÚÒ ÂÏÓÌÚ (Á‡ ËÒÍβ˜ÂÌËÂÏ Á‡ÏÂÌ˚ ‡ÒıÓ‰Ì˚ı χÚ¡ÎÓ‚), Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚
‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌ˚È Ò‚ËÒ Panasonic.
ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‰Î ı‡ÌÂÌË Î¸‰‡.
é·‡ÁÓ‚˚‚‡˛˘ËÈÒ ÍÓ̉ÂÌÒ‡Ú ÒÚ‡ÌÂÚ ÔÓÚÂ̈ˇθÌÓÈ Ô˘ËÌÓÈ ÔÓ‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ Ë Ì‡Û¯ÂÌË ÌÓχθÌÓÈ ‡·ÓÚ˚.
ç ÒÚ‡‚¸Ú ÚÂÏÓÔÓÚ ·ÎËÁÍÓ ÓÚ ÒÚÂÌ Ë Ï·ÂÎË.
è‡ Ë ÚÂÔÎÓ ÏÓ„ÛÚ Ôӂ‰ËÚ¸ ÒÚÂÌ˚ Ë Ï·Âθ, ËÁÏÂÌËÚ¸ Ëı ˆ‚ÂÚ Ë ÙÓÏÛ.
èÓʇÎÛÈÒÚ‡ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Òӷ≇ÈÚ Ô‰ÓÒÚÂÂÊÂÌË
àÒÔÓθÁÛÈÚ ¯ÌÛ ÔËÚ‡ÌË, ‡Á‡·ÓÚ‡ÌÌ˚È ÚÓθÍÓ ‰Î ˝ÚÓ„Ó ËÁ‰ÂÎË. Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‰Û„ÓÈ
¯ÌÛ Ë Ì ÔËÏÂÌÈÚ ˝ÚÓÚ ¯ÌÛ ‰ÎÛ„Ëı ÛÒÚÓÈÒÚ‚.
ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ Ì‡Û¯ÂÌË ‡·ÓÚ˚ ËÎË ·˚Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÔÓʇ‡.
ÇÓ ‚ÂÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË
ç ÔÓ„ÛʇÈÚ ÚÂÏÓÔÓÚ ‚ ‚Ó‰Û Ë Ì ·˚Á„‡ÈÚ ̇ ÌÂ„Ó ‚Ó‰ÓÈ.
•ç ̇ÎË‚‡ÈÚ ‚Ó‰Û ÔÏÓ ËÁ-ÔÓ‰ ͇̇ ËÎË ‚ ‡ÍÓ‚ËÌÂ, „‰Â ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ ÔÓÔ‡ÒÚ¸ ̇ ‰ÌÓ ÚÂÏÓÔÓÚ‡.
•ç Ô‚Ӈ˜Ë‚‡ÈÚ ÏÓÍ˚È ÚÂÏÓÔÓÚ ‚‚Âı ‰ÌÓÏ.
ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÔÓ‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ, ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌË. ÖÒÎË ·˚Á„Ë ÔÓÔ‡‰ÛÚ
̇ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ˜‡ÒÚË, ̇ıÓ‰fl˘ËÂÒ Ì‡ ÍÓÔÛÒ ÚÂÏÓÔÓÚ‡, ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ Ò·Ó‡·ÓÚÂ.
*îÓχ ‚ËÎÍË ÏÓÊÂÚ ÓÚ΢‡Ú¸Ò
Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÒÚ‡Ì˚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË
ÇËÎ͇*
òÌÛ
äÓÔÛÒ̇
‚ËÎ͇
çÓÒËÍ
‰Î
‡ÁÎË‚‡
éÚ‚ÂÒÚË ‰Î
˚ÔÛÒ͇ Ô‡
ä˚¯Í‡
å‡ÍÒËχθÌ˚È
ÛÓ‚Â̸ ‚Ó‰˚
ê˚˜‡„
ÓÚÍ˚ÚË
Í˚¯ÍË

Содержание

Меры предосторожности Пожалуйста полностью соблюдайте предостережения Шнур питания Не разрешайте пользоваться термопотом детям и людям незнакомым с этим аппаратом Не оставляйте детей наедине с этим аппаратом Используйте розетку подходящую по электрическим параметрам Несоблюдение этих предостережений может повлечь за собой ожог поражение электрическим током или другие повреждения Подключение нескольких потребителей к одной розетке может вызвать нагрев и быть причиной пожара Вилка Не роняйте термопот Не поднимайте не наклоняйте и не трясите термопат ине переносите его за крышку Никогда не повреждайте шнур вилку или корпусную вилку Шнур Если уронить или наклонить термопот горячая вода может вылиться через носик или отверстие для выпуска пара вызвав ожог даже если клавиша разлива заблокирована не изменяйте их не ставьте горячие предметы рядом с ними не сгибайте их не скручивайте их не растягивайте их не ставьте тяжёлые предметы на них не связывайте их в узел использование повреждённых частей может вызвать короткое замыкание и пожар Если шнур повреждён он должен быть заменён специальным шнуром в сервисном центре Не закрывайте крышку с силой Горячая вода может выплеснуться и вызвать ожог Не наливайте воду выше отметки максимального уровня Горячая вода может выплеснуться и вызвать ожог Не кипятите ничего кроме воды Не нагревайте пакетики чая чайные листья молоко алкоголь или что то иное что может вызвать выливание жидкости и выход пара и быть причиной ожога Так же трубка для воды может засориться внутренний контейнер прогореть или скорродировать фтористое покрытие может отшелушиться Закрывайте крышку плотно Через неплотно закрытую крышку горячая вода может выплеснуться вызвав ожог Не закрывайте отверстие для выхода пара Горячая вода может выплеснуться вызвав ожог Корпусная вилка Форма вилки может отличаться в зависимости от страны использования Убедитесь что вилка правильно вставлена в розетку Если вилка вставлена неправильно это может стать причиной поражения электрическим током или нагрева и пожара Не используйте повреждённую вилку или незакреплённую розетку Регулярно очищайте вилку и корпусную вилку от грязи Скапливающаяся грязь на вилке будет накапливать конденсат что в свою очередь приведёт к повреждению шнура и возникновению пожара Выньте обе эти вилки и очистите их сухой тряпкой Не дотрагивайтесь до вилок мокрыми руками Это может стать причиной поражения электрическим током Не выливайте остатки горячей воды Не разрешайте маленьким детям брать корпусную вилку Если крышка открыта горячая вода может выплеснуться вызвав ожог Вы должны следить за тем чтобы маленькие дети не брали в рот корпусную вилку Это может стать причиной поражения электрическим током или других повреждений Не трогайте отверстие для выхода пара Не оставляйте маленькие металлические предметы около корпусной вилки Это может вызвать ожог Следите за тем чтобы дети не дотрагивались до отверстия для выхода пара Это может стать причиной поражения электрическим током короткого замыкания или пожара Не ставьте термопот на неровную и нестойкую к нагреву поверхность Изношенная изоляция может стать причиной короткого замыкания и или пожара Термопот может опрокинуться вызвав ожог Открывая крышку держите руки подальше от пара пар может вызвать ожог Не открывайте крышку и не разливайте воду во время кипячения Брызги горячей воды и пар могут вызвать ожог Не поворачивайте термопот во время разлива горячей воды Брызги горячей воды могут вызвать ожог Не касайтесь горячих частей работающего термопота Это может вызвать ожог Если термопот не используется выньте вилку из сети Выключая термопот из сети тяните за вилку а не за шнур Это может стать причиной поражения электрическим током короткого замыкания или пожара Используйте шнур питания разработанный только для этого изделия не используйте другой шнур и не применяйте этот шнур для других устройств Это может стать причиной нарушения работы или быть причиной пожара Во время использования Не погружайте термопот в воду и не брызгайте на него водой Не наливайте воду прямо из под крана или в раковине где вода может попасть на дно термопота Не переворачивайте мокрый термопот вверх дном Это может стать причиной поражения электрическим током короткого замыкания Если брызги попадут на электрические части находящиеся на корпусе термопота это может стать причиной сбоя в работе Никогда самостоятельно не разбирайте не ремонтируйте и не модифицируйте термопот Крышка может открыться вызвав ожог и другие повреждения Любая попытка сделать это может привести к отказу нормальной работы аппарата и быть причиной пожара или повреждений Если требуется ремонт за исключением замены расходных материалов обратитесь в авторизованный сервис Panasonic Перед обслуживанием термопата дождитесь пока он остынет Образовывающийся конденсат станет потенциальной причиной поражения электрическим током и нарушения нормальной работы При переносе термопота не трогайте рычаг открытия крышки Горячие части могут вызвать ожог Во время разлива горячей воды будьте осторожны чтобы не обжечься 4 Шнур питания Меры предосторожности Меры предосторожности Чтобы избежать ожогов Не используйте для хранения льда Не ставьте термопот близко от стен и мебели Пар и тепло могут повредить стены и мебель изменить их цвет и форму 5

Скачать