Yamaha NS-P125, Piano Black, черный — guía de instalación de altavoces envolventes en pared [21/24]
![Yamaha NS-P125, Piano Black, черный [21/24] También puede utilizar los agujeros para tornillo situados en la parte inferior de los ns m125 para instalar los altavoces sobre soportes de altavoces disponibles en establecimientos comerciales](/views2/1192420/page21/bg15.png)
S-3
Español
■ Para usar los NS-M125 como
altavoces envolventes en un
sistema de sonido envolvente
Los altavoces pueden montarse en pared
utilizando el soporte incluido en el panel trasero
de los altavoces.
Fije los tornillos en una pared o un soporte de
pared firme, tal como se muestra en la figura
siguiente, y enganche los agujeros los tornillos
que sobresalen.
Orificios
Asegúrese de que los tornillos quedan bien
fijos en la parte estrecha de los orificios.
26 mm
ADVERTENCIA:
• Cada altavoz pesa 2 kg. No instale los
altavoces en madera de chapa muy delgada o
en una pared hecha con un material muy fino.
Si lo hiciera, los tornillos podrían salir de la
superficie y los altavoces podían caerse, lo cual
causaría daños en los altavoces o daños
personales.
• No fije los altavoces en una pared utilizando
clavos, pegamentos u otro material
inapropiado. El uso y las vibraciones a largo
plazo pueden provocar la caída de los
altavoces.
• Para evitar accidentes por tropezar con cables de
altavoces sueltos, conviene fijarlos en la pared.
Nota:
También puede utilizar los agujeros para
tornillo situados en la parte inferior de los NS-
M125 para instalar los altavoces sobre soportes
de altavoces disponibles en establecimientos
comerciales.
• Antes de instalar, consulte el manual de
instrucciones del soporte de altavoz.
NS-M125
Pared/ soporte
para la pared
Tornillo de rosca
(disponible en
establecimientos
comerciales)
3 mm
Min.
20 mm
Diám. 3,5 a
4 mm
60 mm
Puede utilizarse un
tornillo de diámetro de
6 mm (Profundidad de
agujero: 14 mm)
0401NS-P125_es.fm Page 3 Tuesday, November 23, 2004 7:19 PM
Содержание
- Zur beachtung p.1
- Thank you for choosing a yamaha speaker system p.1
- Read the following before using these speakers p.1
- Owner s manual p.1
- Ns p125 p.1
- Ns m125 x 2 p.1
- Ns c125 ns m125 ns m125 p.1
- Lisez ces précautions attentivement avant d utiliser votre enceinte p.1
- Caution p.1
- Aufstellen der lautsprecher p.2
- Accessoires fournis p.2
- Accesorios suministrados p.2
- Verwendung der lautsprecher ns m125 als normale stereolautsprecher p.2
- Verwendung der lautsprecher ns m125 als frontlautsprecher in einer surround sound anlage p.2
- Utilisation des enceintes ns m125 comme enceintes stéréo normales p.2
- Utilisation des enceintes ns m125 comme enceintes avant dans un environnement de son surround p.2
- Using the ns m125 as normal stereo speakers p.2
- Using the ns m125 as front speakers in a surround sound system p.2
- Supplied accessories p.2
- Setting up the speakers p.2
- Para usar los ns m125 como altavoces estéreos normales p.2
- Mitgeliefertes zubehör p.2
- Installation des enceintes p.2
- Configuración de los altavoces p.2
- The speakers can be mounted on a wall by using the bracket attached to the speakers back panels p.3
- Make sure that the screws are caught by a narrow part of the holes securely p.3
- Fasten screws into a firm wall or wall support as shown in the figure below and hang the holes on the protruding screws p.3
- English p.3
- Verwendung der lautsprecher ns m125 als surround lautsprecher in einer surround sound anlage p.3
- Utilisation des enceintes ns m125 comme enceintes surround dans un environnement de surround p.3
- Using the ns m125 as surround speakers in a surround sound system p.3
- When placing the speaker on top of the tv to prevent the speaker from falling down put the provided fasteners at two points on both bottom of the speaker and top of the tv p.4
- The speaker can be mounted on a wall by using the bracket attached to the speaker s back panel p.4
- Positionnement de l enceinte centrale ns c125 p.4
- Placing the center speaker ns c125 p.4
- Place the speaker on the floor under the tv or inside the tv rack so that it is stabilized p.4
- Mounting the center speaker ns c125 on the wall p.4
- Make sure that the screws are caught by a narrow part of the holes securely p.4
- Fasten screws into a firm wall or wall support as shown in the figure below and hang the holes on the protruding screws p.4
- Aufstellung des center lautsprechers ns c125 p.4
- Hookup p.5
- English p.5
- Connecting your speakers p.5
- Anschließen ihrer lautsprecher p.5
- Vorbereiten ihrer lautsprecherkabel p.5
- Verwendung eines bananensteckers p.5
- Utilización de una clavija banana p.5
- Utilisation d une fiche banane p.5
- Using a banana plug p.5
- Preparing your speaker cables p.5
- Technische daten p.6
- Specifications p.6
- Especificaciones p.6
- Caractèristiques techniques p.6
- Prècautions p.7
- Ns p125 p.7
- Ns m125 x 2 p.7
- Ns c125 ns m125 ns m125 p.7
- Nous vous remercions d avoir opté pour le système d enceintes de yamaha p.7
- Mode d emploi p.7
- Utilisation des enceintes ns m125 comme enceintes stéréo normales p.8
- Utilisation des enceintes ns m125 comme enceintes avant dans un environnement de son surround p.8
- Installation des enceintes p.8
- Accessoires fournis p.8
- Utilisation des enceintes ns m125 comme enceintes surround dans un environnement de surround p.9
- S assurer que les vis sont solidement engagées dans la partie étroite des orifices p.9
- Les enceintes peuvent être installées au mur au moyen d un support fixé au panneau arrière des enceintes p.9
- Français p.9
- Fixer les vis dans un mur solide ou un support mural tel qu indiqué sur la figure ci dessous et utiliser les orifices des enceintes pour accrocher ces dernières aux vis p.9
- Remarque p.10
- Positionnement de l enceinte centrale ns c125 p.10
- Placer l enceinte sur le plancher sous le téléviseur ou dans le meuble du téléviseur de sorte qu elle soit stable p.10
- Montage de l enceinte centrale ns c125 au mur p.10
- Lorsque l enceinte est placée sur le téléviseur pour éviter que l enceinte ne tombe installer les fixations fournies en deux points sur la face inférieure de l enceinte et sur la face supérieure du téléviseur p.10
- L enceinte peut être installée au mur au moyen d un support fixé au panneau arrière d enceintes p.10
- Fixer les vis dans un mur solide ou un support mural tel qu indiqué sur la figure ci dessous et utiliser les orifices des enceintes pour accrocher ces dernières aux vis p.10
- S assurer que les vis sont solidement engagées dans la partie étroite des orifices p.10
- Préparation des câbles d enceinte p.11
- Français p.11
- Fixation p.11
- Connexion des enceintes p.11
- Caractèristiques techniques p.12
- Zur beachtung p.13
- Vielen dank für ihre entscheidung zu einem lautsprechersystem von yamaha p.13
- Ns p125 p.13
- Ns m125 x 2 p.13
- Ns c125 ns m125 ns m125 p.13
- Lesen sie diese informationen bevor sie die lautsprecher verwenden p.13
- Konzipier p.13
- Bedienungsanleitung p.13
- Mitgeliefertes zubehör p.14
- Aufstellen der lautsprecher p.14
- Verwendung der lautsprecher ns m125 als normale stereolautsprecher p.14
- Verwendung der lautsprecher ns m125 als frontlautsprecher in einer surround sound anlage p.14
- Verwendung der lautsprecher ns m125 als surround lautsprecher in einer surround sound anlage p.15
- Sie können auch die schraubenlöcher auf der unterseite des ns m125 verwenden um die lautsprecher an im fachhandel erhältlichen lautsprecherständern zu installieren p.15
- Die lautsprecher können mit hilfe des auf ihrer rückseite befestigten trägers an der wand montiert werden p.15
- Deutsch p.15
- Achten sie darauf dass die schrauben sicher im engen teil der löcher festgehalten werden p.15
- Wandbefestigung des center lautsprechers ns c125 p.16
- Stellen sie den lautsprecher unter dem fernsehgerät auf dem boden oder in einem tv rack so auf dass er stabil ist p.16
- Drehen sie die schrauben in eine feste wand oder wandstütze wie in der abbildung unten gezeigt und hängen sie die löcher an die vorstehenden schrauben p.16
- Die lautsprecher können mit hilfe des auf ihrer rückseite befestigten trägers an der wand montiert werden p.16
- Beim aufstellen des lautsprechers auf dem fernsehgerät um zu verhindern dass der lautsprecher zu boden fällt befestigen sie die mitgelieferten halter an zwei stellen sowohl auf der unterseite des lautsprechers als auch auf der oberseite des fernsehgerätes p.16
- Aufstellung des center lautsprechers ns c125 p.16
- Achten sie darauf dass die schrauben sicher im engen teil der löcher festgehalten werden p.16
- Anschluss p.17
- Anschließen ihrer lautsprecher p.17
- Deutsch p.17
- Technische daten p.18
- Precaucion p.19
- Ns p125 p.19
- Ns m125 x 2 p.19
- Ns c125 ns m125 ns m125 p.19
- Manual de instrucciones p.19
- Gracias por elegir el sistema de altavoces de yamaha p.19
- El ns m125p es un juego de altavoces consistente en dos unidades ns m12 p.19
- Antes de utilizar el altavoz lea lo siguiente p.19
- Para usar los ns m125 como altavoces delanteros en un sistema de sonido envolvente p.20
- Para obtener el mejor rendimiento estereofónico coloque los altavoces en ángulo hacia el interior para crear un triángulo con el oyente en el vértice p.20
- Configuración de los altavoces p.20
- Coloque los altavoces sobre una superficie sólida y sin vibraciones por ejemplo sobre un soporte estable p.20
- Coloque los altavoces a ambos lados del televisor la colocación de estos altavoces es importante porque proporcionan un sólido soporte para la imagen sonora deben colocarse hacia el oyente a la altura de los oídos y equidistantes del televisor p.20
- Accesorios suministrados p.20
- Para usar los ns m125 como altavoces estéreos normales p.20
- También puede utilizar los agujeros para tornillo situados en la parte inferior de los ns m125 para instalar los altavoces sobre soportes de altavoces disponibles en establecimientos comerciales p.21
- Para usar los ns m125 como altavoces envolventes en un sistema de sonido envolvente p.21
- Los altavoces pueden montarse en pared utilizando el soporte incluido en el panel trasero de los altavoces p.21
- Fije los tornillos en una pared o un soporte de pared firme tal como se muestra en la figura siguiente y enganche los agujeros los tornillos que sobresalen p.21
- Español p.21
- Asegúrese de que los tornillos quedan bien fijos en la parte estrecha de los orificios p.21
- Advertenci p.21
- Instalación en la pared del altavoz central ns c125 p.22
- Fije los tornillos en una pared o un soporte de pared firme tal como se muestra en la figura siguiente y enganche los agujeros los tornillos que sobresalen p.22
- El altavoz puede montarse en pared utilizando el soporte incluido en el panel trasero del altavoz p.22
- Cuando coloque el altavoz encima del televisor para evitar que el altavoz se caiga adjunte los topes de sujeción incluidos en dos puntos de la parte inferior del altavoz y encima del televisor p.22
- Coloque el altavoz en el suelo debajo del televisor o dentro del mueble del televisor para que quede estable p.22
- Colocación del altavoz central ns c125 p.22
- Asegúrese de que los tornillos quedan bien fijos en la parte estrecha de los orificios p.22
- Advertenci p.22
- Preparación de los cables de altavoces p.23
- Español p.23
- Enganche p.23
- Conexión de los altavoces p.23
- Especificaciones p.24
Похожие устройства
-
Yamaha ns-pc210Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-P150Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-P150, центральный канал+ 2 тыловыхИнструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-P60, черныйИнструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-555Инструкция по эксплуатации -
Logitech Z-443 2.1Руководство по эксплуатации -
Microlab FC 360 2.1Руководство по эксплуатации -
Sven 5.1 HT-435DРуководство по эксплуатации -
Sven STREAM Light 2.0 60WРуководство по эксплуатации -
Sven 5.1 HT-435RРуководство по эксплуатации -
Sven IHOO 5.1 T100UРуководство по эксплуатации -
Sven Stream Mega 2.0 120WРуководство по эксплуатации
Descubre cómo montar altavoces envolventes de manera segura en la pared. Sigue nuestras recomendaciones para evitar accidentes y daños en tu sistema de sonido.