Yamaha ns-sw300 Инструкция по эксплуатации онлайн

English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский
G
Subwoofer
Caisson de grave
NS-SW300/NS-SW200
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
Содержание
- Ns sw300 ns sw200 1
- Owner s manual mode d emploi bedienungsanleitung bruksanvisning manuale di istruzioni manual de instrucciones gebruiksaanwijzing 1
- Subwoofer caisson de grave 1
- Caution read this before operating your unit 2
- English 2
- Thank you for selecting this yamaha product 2
- Contents 3
- Controls and their functions 3
- Special instructions for u k model 3
- Advanced yamaha active servo technology ii 4
- Twisted flare port 4
- Features 5
- Placement 5
- Subwoofer orientation 5
- Supplied accessory 5
- Controls and their functions 6
- Connecting to line output pin jack terminal s of the amplifier 8
- Connections 8
- Example connecting one subwoofer 8
- Connecting to the input3 lfe terminal 9
- Example connecting two subwoofers 9
- Connecting one subwoofer 10
- Connecting to speaker output terminals of the amplifier 10
- Example connecting the subwoofer to an amplifier that features one set of speaker output terminals 10
- Ns sw200 10
- Ns sw300 10
- Use speaker cables to connect the speaker output terminals of the amplifier to the subwoofer s input 1 from amplifier terminals connect the front speakers to the subwoofer s output to speakers terminals although the subwoofer is connected between the front speakers and the amplifier the sound volume or quality will not be affected 10
- Connecting two subwoofers 11
- English 11
- Example connecting the subwoofer to an amplifier featuring two sets of speaker output terminals a and b that can output sound signals simultaneously 11
- Note if your amplifier features two sets of speaker output terminals that do not output sound signals simultaneously please refer to the example for connecting an amplifier that has only one set of speaker output terminals see the figure on the left 11
- Ns sw200 11
- Ns sw300 11
- Set the amplifier so that both sets of speaker output terminals a and b will output sound signals simultaneously then connect the front speakers to terminals a and connect the subwoofer to terminals b 11
- Before connecting 12
- How to connect 12
- Automatic power switching function 13
- Plugging the subwoofer into an ac outlet 13
- Setting the auto standby switch 13
- System connections 13
- Adjusting the balance 14
- Subwoofer frequency characteristics 16
- English 17
- Refer to the chart below if this unit does not function properly if the instructions given below do not help or if the problem you are experiencing is not listed below turn off the power to the unit disconnect the power cord and contact an authorized yamaha dealer or service center 17
- Troubleshooting 17
- Specifications 18
- Attention lisez les consignes suivantes avant d utiliser l appareil 20
- Français 20
- N ouvrez le coffret sous aucun prétexte vous risquez de vous électrocuter car cet appareil fonctionne sous haute tension vous risquez également de vous blesser et ou d endommager l appareil si un objet tombe par mégarde à l intérieur de l appareil contactez votre revendeur 20
- Nous vous remercions d avoir choisi ce produit yamaha 20
- Si vous n utilisez pas cet appareil pendant une période prolongée par exemple lorsque vous partez en vacances débranchez le câble d alimentation de la prise secteur 20
- Caractéristiques de fréquence du caisson de graves 3 21
- Présentation des commandes et de leurs fonctions 21
- Advanced yamaha active servo technology ii 22
- Twisted flare port 22
- Accessoire fourni 23
- Caractéristiques 23
- Disposition 23
- Orientation du caisson de graves 23
- Présentation des commandes et de leurs fonctions 24
- Branchement aux bornes de sortie de ligne fiches rca de l amplificateur 26
- Branchements 26
- Exemple connexion d un caisson de graves 26
- Exemple connexion de deux caissons de graves 27
- Raccordement à la borne input3 lfe 27
- Branchement aux bornes de sortie d enceintes de l amplificateur 28
- Connexion d un caisson de graves 28
- Exemple branchement du caisson de graves à un amplificateur doté d une seule paire de bornes de sortie 28
- Ns sw200 28
- Ns sw300 28
- Reliez les bornes de sortie d enceintes de l amplificateur aux bornes input 1 from amplifier du caisson de graves avec des câbles pour haut parleurs branchez les enceintes avant aux bornes output to speakers du caisson de graves cette connexion du caisson de graves entre les enceintes avant et l amplificateur n affecte ni le volume ni la qualité du son 28
- Configurez l amplificateur de sorte que les deux paires a et b de bornes de sortie d enceintes reproduisent les signaux sonores simultanément branchez ensuite les enceintes avant aux bornes a et le caisson de graves aux bornes b 29
- Connexion de deux caissons de graves 29
- Exemple branchement du caisson de graves à un amplificateur doté de deux paires a et b de bornes de sortie utilisables simultanément 29
- Français 29
- Ns sw200 29
- Ns sw300 29
- Remarque si votre amplificateur possède deux paires de bornes de sortie d enceintes que vous ne pouvez pas utiliser simultanément reportez vous à l exemple de connexion pour un amplificateur avec une seule paire de bornes voyez l illustration ci contre 29
- Avant d effectuer les raccordements 30
- Mode de connexion 30
- Branchement du caisson de graves au secteur 31
- Connexions système 31
- Fonction de commutation d alimentation automatique 31
- Réglage du commutateur auto standby 31
- Réglage de balance 32
- Caractéristiques de fréquence du caisson de graves 34
- Ces graphiques ne représentent pas les caractéristiques de réponse en fréquence avec précision 34
- Les graphiques ci dessous illustrent le réglage optimal de chaque commande et les caractéristiques de fréquence lorsque ce caisson de graves est associé à des enceintes avant classiques 34
- Lorsque ce caisson de graves est utilisé en combinaison avec des enceintes avant à deux voies de suspension acoustique de 10 cm ou de 13 cm 34
- Lorsque ce caisson de graves est utilisé en combinaison avec des enceintes avant à deux voies de suspension acoustique de 20 cm ou de 25 cm 34
- Ns sw200 34
- Ns sw300 34
- Dépannage 35
- Français 35
- Reportez vous au tableau ci dessous si l appareil ne fonctionne pas correctement si les instructions données ne suffisent pas à résoudre le problème rencontré ou s il n est pas décrit dans cette rubrique mettez l appareil hors tension débranchez son câble d alimentation et adressez vous à votre revendeur yamaha ou à un centre de service après vente agréé 35
- Caractéristiques techniques 36
- Deutsch 38
- Falls sie das gerät für längere zeit nicht verwenden z b während der ferien sollten sie den netzstecker aus der netzsteckdose ziehen 38
- Vielen dank für den kauf dieses yamaha geräts 38
- Wenn ein mit wasser befülltes gefäß aufgrund von vibrationen herunterfällt und wasser ausläuft kann der lautsprecher möglicherweise beschädigt werden und oder sie können einen elektrischen schlag erleiden 38
- Zur beachtung bitte lesen sie diese bedienungsanleitung vor inbetriebnahme des geräts durch 38
- Inhaltsverzeichnis 39
- Advanced yamaha active servo technology ii 40
- Twisted flare port 40
- Aufstellung 41
- Merkmale 41
- Mitgeliefertes zubehör 41
- Subwoofer ausrichtung 41
- Bedienelemente und deren funktion 42
- Anschluss an die line ausgangs cinchbuchse n des verstärkers 44
- Anschlüsse 44
- Beispiel anschluss eines subwoofers 44
- Anschluss an die input3 lfe buchse 45
- Beispiel anschluss zweier subwoofer 45
- Anschluss an die lautsprecherausgangsklemmen des verstärkers 46
- Anschluss eines subwoofers 46
- Beispiel anschluss des subwoofers an einen verstärker mit einem einzigen satz lautsprecherausgangsklemmen 46
- Ns sw200 46
- Ns sw300 46
- Verwenden sie lautsprecherkabel um die lautsprecherausgangsklemmen des verstärkers mit den input 1 from amplifier klemmen des subwoofers zu verbinden verbinden sie die frontlautsprecher mit den output to speakers klemmen am subwoofer obwohl der subwoofer zwischen den frontlautsprechern und dem verstärker angeschlossen ist werden lautstärke und soundqualität nicht beeinträchtigt 46
- Anschluss zweier subwoofer 47
- Beispiel anschluss des subwoofers an einen verstärker mit zwei sätzen lautsprecherausgangsklemmen a und b die gleichzeitig dasselbe signal ausgeben können 47
- Deutsch 47
- Hinweis falls ihr verstärker über zwei sätze lautsprecherausgangsklemmen verfügt die nicht gleichzeitig dasselbe signal ausgeben können beziehen sie sich auf das beispiel für den anschluss eines verstärkers mit einem einzigen satz lautsprecherausgangsklemmen siehe abbildung links 47
- Ns sw200 47
- Ns sw300 47
- Stellen sie den verstärker so ein dass beide sätze lautsprecherausgangsklemmen a und b gleichzeitig dasselbe signal ausgeben können verbinden sie dann die frontlautsprecher mit den a klemmen und den subwoofer mit den b klemmen 47
- Anschluss 48
- Vor dem anschluss 48
- Auto standby schalterstellungen 49
- Automatische einschaltfunktion 49
- Subwoofer an eine netzsteckdose anschließen 49
- Systemanschlüsse 49
- Justierung 50
- Die dargestellten frequenzcharakteristika sind lediglich beispiele 52
- In verbindung mit luftgefederten 10 cm oder 13 cm 2 weg frontlautsprechern 52
- In verbindung mit luftgefederten 20 cm oder 25 cm 2 weg frontlautsprechern 52
- Nachfolgende abbildungen veranschaulichen die optimale einstellung der einzelnen regler und den frequenzgang dieses subwoofers in verbindung mit typischen frontlautsprechern 52
- Ns sw200 52
- Ns sw300 52
- Subwoofer frequenzgang 52
- Deutsch 53
- Sehen sie sich bei funktionsstörungen dieses gerätes die unten stehende tabelle an falls die störung nicht behoben werden kann oder die vorliegende störung nicht aufgeführt ist schalten sie das gerät aus trennen sie das netzkabel von der netzsteckdose ab und wenden sie sich an ihren autorisierten yamaha händler oder kundendienst 53
- Störungsbeseitigung 53
- Technische daten 54
- Svenska 56
- Tack för att ha valt denna yamaha produkt 56
- Varning läs dessa anvisningar innan du börjar använda enheten 56
- Innehåll 57
- Advanced yamaha active servo technology ii 58
- Twisted flare port 58
- Egenskaper 59
- Medföljande tillbehör 59
- Placering 59
- Placering av subwoofern 59
- Reglage och deras funktioner 60
- Anslutning till förstärkarens linjeutgångar stiftkontakter 62
- Anslutningar 62
- Exempel anslutning av en subwoofer 62
- Ansluta till ingången input3 lfe 63
- Exempel anslutning av två subwoofrar 63
- Anslutning av en subwoofer 64
- Anslutning till högtalarutgångar på förstärkaren 64
- Använd högtalarkablar för att ansluta förstärkarens högtalarutgångar till subwooferns ingångar input 1 from amplifier anslut framhögtalarna till subwooferns utgångar output to speakers trots att subwoofern är ansluten mellan framhögtalaren och förstärkaren påverkas inte ljudets volym eller kvalitet 64
- Exempel anslutning till en förstärkare med en uppsättning högtalarutgångar 64
- Ns sw200 64
- Ns sw300 64
- Anslutning av två subwoofrar 65
- Exempel anslutning av subwoofern till en förstärkare med två uppsättningar högtalarutgångar a och b som kan mata ut ljudsignaler samtidigt 65
- Ns sw200 65
- Ns sw300 65
- Observera om förstärkaren räknar med två uppställningar högtalarutgångar som inte matar ut ljudsignaler samtidigt hänvisar vi till exemplet för att ansluta en förstärkare som endast har en uppställning högtalarutgångar se bilden till vänster 65
- Ställ in förstärkaren så att båda uppställningar högtalarutgångar a och b sänder ut ljudsignaler samtidigt anslut sedan framhögtalaren till terminaler a och anslut subwoofern till terminaler b 65
- Svenska 65
- Anslutningsmetod 66
- Innan anslutningar utförs 66
- Anslutning av subwoofern till ett eluttag 67
- Automatisk omkopplingsfunktion 67
- Inställning av auto standby omkopplaren 67
- Systemanslutningar 67
- Justering av balans 68
- Detta diagram visar inte de faktiska egenskaperna för frekvensgången 70
- I kombination med akustiskt upphängda framhögtalare på 10 cm eller 13 cm i ett 2 vägssystem 70
- I kombination med akustiskt upphängda framhögtalare på 20 cm eller 25 cm i ett 2 vägssystem 70
- Ns sw200 70
- Ns sw300 70
- Siffrorna nedan visar optimal inställning av varje reglage samt frekvensåtergivningen när subwoofern kombineras med typiska framhögtalare 70
- Subwooferns frekvensåtergivning 70
- Felsökning 71
- Se nedanstående tabell om enheten inte fungerar på rätt sätt om de problem du upplever inte finns uppräknade i nedanstående tabell eller om anvisningarna här nedan inte hjälper ska du stänga av strömtillförseln till enheten koppla loss nätkabelns stickpropp och kontakta din auktoriserade yamaha återförsäljare eller din serviceverkstad 71
- Svenska 71
- Tekniska data 72
- Attenzione leggere il presente documento prima di utilizzare il dispositivo 74
- Grazie per aver scelto questo prodotto di yamaha 74
- Italiano 74
- Contenuto 75
- Advanced yamaha active servo technology ii 76
- Twisted flare port 76
- Accessori in dotazione 77
- Caratteristiche 77
- Orientamento del subwoofer 77
- Posizionamento 77
- Comandi e relative funzioni 78
- Collegamento al ai terminale i dell uscita di linea pin jack dell amplificatore 80
- Connessioni 80
- Esempio collegare un subwoofer 80
- Collegamento a terminale input3 lfe 81
- Esempio collegare due subwoofer 81
- Collegare un subwoofer 82
- Connessione ai terminali di uscita del diffusore dell amplificatore 82
- Esempio collegare il subwoofer ad un amplificatore dotato di un set di terminali di uscita dei diffusori 82
- Ns sw200 82
- Ns sw300 82
- Utilizzare cavi per diffusori per collegare i terminali di uscita dei diffusori dell amplificatore ai terminali input 1 from amplifier del subwoofer collegare i diffusori anteriori ai terminali output to speakers del subwoofer anche se il subwoofer è collegato tra i diffusori anteriori e l amplificatore il volume o la qualità non ne saranno influenzati 82
- Collegare due subwoofer 83
- Esempio collegare il subwoofer ad un amplificatore dotato di due set di terminali di uscita dei diffusori a e b in grado di emettere il segnale audio simultaneamente 83
- Impostare l amplificatore in modo che entrambi i set dei terminali di uscita dei diffusori a e b anteriori emettano contemporaneamente segnali audio quindi collegare i terminali dei diffusori anteriori a e collegare il subwoofer ai terminali b 83
- Italiano 83
- Nota se l amplificatore è dotato di due set di terminali di uscita che non emettono segnali audio in uscita simultaneamente fare riferimento all esempio per il collegamento di un ampli con un solo set di terminali di uscita dei diffusori vedi figura a sinistra 83
- Ns sw200 83
- Ns sw300 83
- Modalità di connessione 84
- Prima della connessione 84
- Collegamenti del sistema 85
- Collegare il subwoofer alla presa ca 85
- Esempio di collegamento 85
- Funzione di attivazione automatica 85
- Impostare l interruttore auto standby 85
- Regolare il bilanciamento 86
- Caratteristiche delle frequenze del subwoofer 88
- Diagrammi non riproducono le caratteristiche effettive di risposta in frequenza 88
- Le immagini seguenti mostrano la regolazione ottimale per ciascun comando e le caratteristiche di frequenza quando il subwoofer si combina con un normale sistema di altoparlanti anteriori 88
- Ns sw200 88
- Ns sw300 88
- Se combinato con sospensione acustica da 10 cm o 13 cm diffusori anteriori di sistema a 2 vie 88
- Se combinato con sospensione acustica da 20 cm o 25 cm diffusori anteriori di sistema a 2 vie 88
- Fare riferimento al grafico seguente se l unità non funziona correttamente se il problema non è elencato di seguito oppure se le istruzioni fornite non fossero di aiuto spegnere l unità scollegare il cavo di alimentazione e contattare un rivenditore yahama autorizzato o il servizio di assistenza tecnica 89
- Italiano 89
- Risoluzione dei problemi 89
- Specifiche tecniche 90
- Español 92
- Gracias por haber elegido este producto yamaha 92
- Precaución lea atentamente las siguientes indicaciones antes de utilizar este aparato 92
- Contenido 93
- Advanced yamaha active servo technology ii 94
- Twisted flare port 94
- Accesorio suministrado 95
- Características 95
- Orientación del subwoofer 95
- Ubicación 95
- Controles y sus funciones 96
- Conexiones 98
- Conexión con los terminales con clavija de salida de línea del amplificador 98
- Ejemplo conexión de un subwoofer 98
- Conexión con el terminal input3 lfe 99
- Ejemplo conexión de dos subwoofers 99
- Conexión con los terminales de salida de los altavoces del amplificador 100
- Conexión de un subwoofer 100
- Ejemplo conexión del subwoofer con un amplificador que cuenta con un conjunto de terminales de salida para altavoces 100
- Ns sw200 100
- Ns sw300 100
- Utilice cables para altavoces para conectar los terminales de salida de altavoces del amplificador con los terminales input 1 from amplifier del subwoofer conecte los altavoces delanteros en los terminales output to speakers del subwoofer aunque el subwoofer esté conectado entre los altavoces delanteros y el amplificador esto no afectará al volumen o calidad del sonido 100
- Conexión de dos subwoofers 101
- Configure el amplificador de forma que ambos conjuntos de terminales a y b de salida para altavoces emitan señales de sonido simultáneamente conecté a continuación los altavoces delanteros en los terminales a y conecte el subwoofer en los terminales b 101
- Ejemplo conexión del subwoofer con un amplificador que cuenta con dos conjuntos de terminales de salida para altavoces a y b y que puede dar salida simultánea a las señales de sonido 101
- Español 101
- Nota si su amplificador cuenta con dos conjuntos de terminales de salida para altavoces que no da salida simultánea a las señales de sonido consulte por favor el ejemplo para conectar un amplificador que cuente con un único conjunto de terminales de salida para altavoces ver figura a la izquierda 101
- Ns sw200 101
- Ns sw300 101
- Antes de conectar el aparato 102
- Como conectar 102
- Conexiones del sistema 103
- Configuración del interruptor auto standby 103
- Enchufe del subwoofer en una toma de ca 103
- Función de encendido automático 103
- Ajuste del balance 104
- Características de frecuencias del subwoofer 106
- Cuando se usa en combinación con un sistema de altavoces principales de 2 vías de suspensión acústica de 10 cm o 13 cm 106
- Cuando se usa en combinación con un sistema de altavoces principales de 2 vías de suspensión acústica de 20 cm o 25 cm 106
- Estos gráficos no muestran de forma precisa las características de la respuesta de frecuencia real 106
- Las cifras que aparecen a continuación muestran el ajuste óptimo de cada control y las características de frecuencia cuando el subwoofer se combina con un sistema de altavoces principales típico 106
- Ns sw200 106
- Ns sw300 106
- Consulte el siguiente cuadro cuando el aparato no funcione correctamente si las instrucciones facilitadas no ayudan a solucionar el problema o si el problema no es uno de los que aparecen en la siguiente lista apague la alimentación de la unidad desenchufe el cable eléctrico y póngase en contacto con un distribuidor o centro de servicio autorizado de yamaha 107
- Español 107
- Ponga el interruptor standby on en la posición on 107
- Resolución de averías 107
- Especificaciones 108
- Dank u voor het kiezen van dit yamaha product 110
- Let op lees het volgende voor u uw toestel in gebruik neemt 110
- Nederlands 110
- Frequentiekarakteristieken van de subwoofer 3 111
- Inhoud 111
- Advanced yamaha active servo technology ii 112
- Twisted flare port 112
- Geleverd accessoire 113
- Kenmerken 113
- Opstelling 113
- Plaatsing van de subwoofer s 113
- Bedieningselementen en hun functies 114
- Aansluiting op de lijnuitgangsaansluitingen pin uitgang van de versterker 116
- Aansluitingen 116
- Voorbeeld aansluiten van één subwoofer 116
- Op de input3 lfe aansluiting verbinding maken 117
- Voorbeeld aansluiten van twee subwoofers 117
- Aansluiten van één subwoofer 118
- Aansluiting op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker 118
- Gebruik luidsprekerkabels om de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker te verbinden met de input 1 from amplifier aansluitingen van de subwoofer sluit de voorluidsprekers aan op de output to speakers aansluitingen van de subwoofer hoewel de subwoofer is aangesloten tussen de voorluidsprekers en de versterker zal het geluidsvolume of de kwaliteit niet beïnvloed worden 118
- Ns sw200 118
- Ns sw300 118
- Voorbeeld aansluiting van de subwoofer op een versterker die is voorzien van een set luidsprekeruitgangsaansluitingen 118
- Aansluiten van twee subwoofers 119
- Nederlands 119
- Ns sw200 119
- Ns sw300 119
- Opmerking als uw versterker is voorzien van twee paren luidsprekeruitgangsaansluitingen die niet tegelijk geluid weergeven verwijzen wij u naar het voorbeeld voor het aansluiten van een versterker die is voorzien van slechts één paar luidsprekeruitgangsaansluitingen zie de figuur links 119
- Stel de versterker zo in dat beide paren luidsprekeruitgangsaansluitingen a en b tegelijk geluid uitvoeren sluit vervolgens de voorluidsprekers aan op aansluitingen a en sluit de subwoofer aan op aansluitingen b 119
- Voorbeeld aansluiting van de subwoofer op een versterker met twee paren luidsprekeruitgangsaansluitingen a en b die tegelijk geluid kunnen weergeven 119
- Aansluiten 120
- Alvorens aan te sluiten 120
- Automatische in en uitschakelfunctie 121
- De stekker van de subwoofer in een stopcontact steken 121
- Instelling van de auto standby schakelaar 121
- Systeemaansluitingen 121
- De balans bijstellen 122
- De onderstaande afbeeldingen tonen de optimale instelling van elke regelaar en de frequentie eigenschappen bij gebruik van deze subwoofer in combinatie met een gemiddeld voorluidsprekersysteem 124
- Deze diagrammen geven geen beeld van de feitelijke eigenschappen van frequentierespons weer 124
- Frequentiekarakteristieken van de subwoofer 124
- In combinatie met voorluidsprekers van 10 cm tot 13 cm doorsnede in een akoestisch opgehangen 2 wegsysteem 124
- In combinatie met voorluidsprekers van 20 cm tot 25 cm doorsnede in een akoestisch opgehangen 2 wegsysteem 124
- Ns sw200 124
- Ns sw300 124
- Nederlands 125
- Oplossen van problemen 125
- Raadpleeg de onderstaande tabel indien het toestel niet correct functioneert als de hieronder gegeven instructies niet helpen of als het probleem dat u ondervindt niet hieronder in de lijst staat schakelt u de voeding naar de unit uit verwijdert u de stroomkabel en neemt u contact op met een bevoegde yamaha dealer of servicecentrum 125
- Specificaties 126
- Благодарим вас за покупку продукта yamaha 128
- Внимание внимательно прчитайте эту информацию перед использованием аппарата 128
- Русский 128
- Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры 129
- Содержание 129
- Уход за колонкой 129
- Advanced yamaha active servo technology ii 130
- Twisted flare port 130
- Ориентация сабвуфера 131
- Особенности 131
- Прилагаемая принадлежность 131
- Размещение 131
- 6 7 8 9 132
- Органы управления и их назначение 132
- Подключение 134
- Подключение к клемме клеммам линейного выхода контактным гнездам усилителя 134
- Пример подключение одного сабвуфера 134
- Подключение к клемме input3 lfe 135
- Пример подключение двух сабвуферов 135
- Ns sw200 136
- Ns sw300 136
- Подключение к клеммам выхода на колонки усилителя 136
- Подключение одного сабвуфера 136
- Пример подключение сабвуфера к усилителю с одним набором клемм выхода на колонки 136
- Ns sw200 137
- Ns sw300 137
- Настройте усилитель для одновременного вывода сигнала через оба набора выходных клемм колонок a и b после этого подключите фронтальные колонки к клеммам a а сабвуфер к клеммам b 137
- Подключение двух сабвуферов 137
- Пример подключение сабвуфера к усилителю с двумя наборами клемм выхода на колонки a и b которые могут вывдить сигналы одновременно 137
- Русский 137
- Перед подключением 138
- Способ подключения 138
- Подключение сабвуфера к электрической розетке 139
- Подключения системы 139
- При включении питания подключенного компонента сабвуфер автоматически включится 139
- При выключении питания подключенного компонента сабвуфер автоматически выключится 139
- Установка переключателя auto standby 139
- Функция автоматического переключения питания 139
- Функция автоматического переключения питания может неожиданно включаться в зависимости от конкретной ситемы например если сабвуфер обнаруживает помехи создаваемые периферийными компонентами в таком случае выберите это положение чтобы отключить функцию автоматического переключения питания и вручную включать и выключать сабвуфер с помощью переключателя power 139
- Настройка баланса 140
- Ns sw200 142
- Ns sw300 142
- Использование с 10 см или 13 см двухполосными фронтальными колонками с акустической подвеской 142
- Использование с 20 см или 25 см двухполосными фронтальными колонками с акустической подвеской 142
- Частотные характеристики сабвуфера 142
- В случае появления отклонений в работе сабвуфера воспользуйтесь приведенной ниже таблицей если представленные ниже инструкции не помогают или возникшая проблема отсутствует в списке отключите птание устройства и обратитесь в авторизованный сервисный центр или к дилеру компании yamaha 143
- Поиск и устранение неисправностей 143
- Русский 143
- Ns sw200 144
- Ns sw300 144
- Технические характеристики 144
Похожие устройства
- Yamaha tsx-b72 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha yas-152 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ns-sw200 Инструкция по эксплуатации
- Wexler .tab 7100 4gb, 7" black, черный Инструкция по эксплуатации
- Wexler .tab 7id 16gb + 3g, 7" ips 1024x600, dual core, black, черный Инструкция по эксплуатации
- Wexler .tab 10q 16gb + 3g silver Инструкция по эксплуатации
- Wexler .tab 8q 8gb Инструкция по эксплуатации
- Wexler .tab a742 + 3g 4gb quad-core, 7" ips Инструкция по эксплуатации
- Wexler .ultima 7 8gb+3g black/gray 8gb Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ns-sw200 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha hph-pro300 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha hph-pro300 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha hph-pro400 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha hph-pro500 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ns-pc210 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ns-c700 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ywa-10 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ns-f160 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ns-b700 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha eph-20 Инструкция по эксплуатации