Pioneer CDJ-400 Инструкция по эксплуатации онлайн [108/162] 18521
![Pioneer CDJ-400 Инструкция по эксплуатации онлайн [108/162] 18521](/views2/1019571/page108/bg6c.png)
Похожие устройства
- Panasonic KX-TG6461 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 100 Digital Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-PD1 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PS 1211Bi Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7OF 637C IX RU/HA Инструкция по эксплуатации
- Pioneer CDJ-1000 mk3 Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-FXM404 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG6551 Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 150 TM 222232 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PS 0810Ni Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston F 532 C.1 IX /HA Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-FXM40 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer CDJ-1000 MK2 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG6561 Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DDC 70 E 221998 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PS 0910Ni Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FH 1039 XA/HA Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-FXM393 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8041 Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DHB-E 18/ 21/ 24 SLI 227487 Инструкция по эксплуатации
OPERAZIONI OPERAZIONI AVANZATE BEDIENING GEAVANCEERDE BEDIENING Riproduzione alternata con due lettori Usando il cavo di controllo per collegare i connettori CONTROL di due CDJ 400 o altri lettori CD della serie CDJ è possibile ottenere la riproduzione alternata pag 83 Impostare la funzione di avvio automatico di ambedue i lettori su ON Gli indicatori A CUE si illuminano sui due display Portare il controllo Cross Fader dei due DJ mixer nella posizione centrale 1 Iniziare la riproduzione con il primo lettore 2 Quando la riproduzione finisce nel primo lettore essa inizia automaticamente nel secondo 3 Il primo lettore si porta in pausa all inizio del successivo brano del disco Ripetendo quest operazione i due lettori possono venire usati per eseguire la riproduzione alternata continua Caricando altri dischi e scegliendo i brani desiderati del lettore in modalità di attesa un programma continuo di brani desiderati può venire riprodotto all infinito Impostando un punto di attacco sul lettore in attesa è possibile fare una riproduzione alternata di qualsiasi punto di attacco del brano scelto r pag 101 Predisposizione di punti di attacco Relais weergave met twee spelers Relais weergave wordt mogelijk nadat de CONTROL aansluitingen van twee CDJ 400 of andere CDJ serie CD spelers op elkaar zijn aangesloten met behulp van het bijgeleverde bedieningssignaalsnoer r biz 83 Schakel de Auto Cue functie van beide spelers in De A CUE in dicators lichten op de displays op Zet de CROSS FADER schuifregelaar van het DJ mengpaneel in de middenstand 1 Begin met de weergave op de eerste speler 2 Nadat het huidig weergegeven muziekstuk is afgelopen wordt automatisch begonnen met de weergave op de speler die in de standby stand staat 3 De eerste speler wordt in de cue pauzestand gezet aan het begin van het volgende muziekstuk op de disc Door deze bediening te herhalen kunnen de twee spelers worden gebruikt voor continu relais weergave Door in de speler die in de standby stand staat een nieuwe disc te plaatsen en het gewenste muziekstuk te kiezen kunt u een ononderbroken programma van gekozen muziekstukken afspelen Door op de speler in de standby stand een cue punt in te stellen kunt u de weergave overschakelen naar iedergewenst cue punt in het gekozen muziekstuk biz 101 Instellen van cue punten Note La riproduzione alternata potrebbe non funzionare se le prese AUDIO OUT dei due lettori non sono collegate allo stesso DJ mixer Se uno dei due lettori viene spento durante la riproduzione l altro potrebbe iniziare la riprodu zione L avvio con dissolvenza e la riproduzione alternata non possono aver luogo contemporaneamente dato che richiedono cavi di controllo differenti Opmerkingen Het is mogelijk dat de relais weergave niet juiste werkt als de AUDIO OUT aansluitingen van de twee spelers niet zijn aangesloten op hetzelfde DJmengpaneel Als tijdens de weergave de speler wordt uitgeschakeld kan de weergave op de andere speler beginnen Fader start en relais weergave kunnen niet tegelijkertijd worden uitgevoerd omdat voor beide een afzonderlijke aansluiting van het bedieningssignaalsnoer noodzakelijk is Scrittura e lettura di dati Facendo uso di un dispositivo di memoria di massa USB i dati punti di attacco cicli salvati nel CDJ 400 possono venire copiati in altri lettori Scrittura di dati su di un dispositivo di memoria di massa USB 1 Tenere premuto il pulsante OUT OUT ADJUST per cinque secondi o più senza che un dispositivo di memoria di massa USB o un disco siano nel lettore Schrijven en aflezen van gegevens Il pulsante OUT OUT ADJUSTsi illumina e WRITE MODE appare nel display 2 Collegare un dispositivo di memoria di massa USB e premere il pulsante PLAY PAUSE quando l indicatore USB MEMORY si accende La sezione dell indirizzo di riproduzione inizia ad accendersi ed i dati iniziano a venir scritti nel dispositivo di memoria di massa USB Alla fine della scrittura l indicazione END appare nel dis play e questa unità torna al modo di funzionamento normale Se l indicazione ERRORI appare nel display i dati non sono stati scritti correttamente Spegnere questa unità riaccenderla e riprendere il processo descritto dalla fase 1 I dati precedentemente memorizzati nel dispositivo di memo ria di massa USB vengono cancellati e quindi perduti irreparabilmente 108 DRB1451 It Du Met behulp van een USB geheugenapparaat kunt u gegevens cue lus punten die in de CDJ 400 zijn opgeslagen naar een andere speler kopieren Schrijven van gegevens naar een USBgeheugenapparaat 1 Houd de OUT OUT ADJUST toets langer dan 5 seconden ingedrukt terwijl er geen USB geheugenapparaat of disc in de speler is De OUT OUT ADJUST toets licht op en het bericht WRITE MODE verschijnt op het display 2 Siu it een USB geheugenapparaat aan en druk eenmaal op de PLAY PAUSE toets zodat de USB MEMORY indicator oplicht Het afspeeladres gedeelte licht op en de gegevens worden naar het USB geheugenapparaat geschreven Wanneer het schrijven van de gegevens is voltooid licht END op het display op en keert het apparaat terug naar de normale gebruiksstand Als ERROR op het display verschijnt is het schrijven van de gegevens niet juist uitgevoerd Schakel het apparaat uit en dan weer in en begin daarna opnieuw vanaf stap 1 Eventuele gegevens die reeds in het USB geheugenapparaat zijn zullen worden overschreven dus alle voorheen opgeslagen gegevens gaan voorgoed verloren