Pioneer CDJ-400 Инструкция по эксплуатации онлайн [49/162] 18521
![Pioneer CDJ-400 Инструкция по эксплуатации онлайн [49/162] 18521](/views2/1019571/page49/bg31.png)
Похожие устройства
- Panasonic KX-TG6461 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 100 Digital Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-PD1 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PS 1211Bi Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7OF 637C IX RU/HA Инструкция по эксплуатации
- Pioneer CDJ-1000 mk3 Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-FXM404 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG6551 Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 150 TM 222232 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PS 0810Ni Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston F 532 C.1 IX /HA Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-FXM40 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer CDJ-1000 MK2 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG6561 Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DDC 70 E 221998 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PS 0910Ni Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FH 1039 XA/HA Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-FXM393 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8041 Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DHB-E 18/ 21/ 24 SLI 227487 Инструкция по эксплуатации
UTILISATION UTILISATION DU LECTEUR DJ BEDIENUNGSVERFAHREN EINSATZ ALS DJ PLAYER Starten der Wiedergabe Lancement de la lecture 1 Legen Sie eine Disc in das Gerät ein Insérez seulement un disque dans la fente de chargement située sur le panneau avant de l appareil en dirigeant la face étiquetée vers le haut p 46 Si un CD ROM sans fichier MP3 dans la première session est inséré l affichage indique NO TRACK et le CD ROM ne sera pas lu Quand une clé de mémoire USB est connectée sur le port USB appuyez sur le bouton SOURCE SELECT pour alterner entre la lecture provenant du disque CD ou des fichiers enregistrés sur la mémoire USB 2 La fonction Repérage automatique étant activée appuyez sur le bouton PLAY PAUSE Setzen Sie jeweils nur eine einzige Disc mit nach oben weisender Etikettseite in den Disc Ladeschlitz an der Vorderseite des Gerätes ein S 47 Wenn ei ne CD ROM eingelegt wi rd deren erste Aufnah mesitzu ng keine MP3 Datei enthält erscheint die Meldung NO TRACK im Display und die CD ROM wird nicht abgespielt Wenn ein USB Speichergerät an die USB Buchse angeschlossen ist betätigen Sie die SOURCE SELECT Tasten um zwischen der Wiedergabe einer Disc CD oder von Dateien auf dem USB Speichergerät umzuschalten 2 Wenn die Cue Automatik aktiviert ist drücken Sie die PLAY PAUSE Taste II Attendez que l affichage de durée apparaisse avant d appuyer sur le bouton La portion vierge au début de la plage affichée sera sautée et la lecture commencera automatiquement Quand s achève la lecture de la première plage le lecteur re cherche automatiquement le début de la suivante Le voyant du bouton CUE s allume le voyant du bouton PLAY PAUSE II clignote et l appareil attend que le bouton PLAY PAUSE II soit actionné pour entamer la lecture de la plage suivante Warten Sie bis die Zeitdatenanzeige im Display erscheint bevor Sie die Taste drücken Daraufhin wird die signalfreie Stelle am Anfang des Titels dessen Nummer im Display angezeigt wird übersprungen und die Wiedergabe beginnt unmittelbar Nach beendetem Abspielen des ersten Titels sucht das Gerät automatisch den Anfang des nächsten Titels auf Die Anzeige der CUE Taste leuchtet auf die Anzeige der PLAY PAUSETaste beginnt zu blinken und das Gerät schaltet auf Bereitschaft zum Drücken der PLAY PAUSE Taste bevor die Wiedergabe des nächsten Titels startet Si la fonction Repérage automatique est désactivée la lec ture commence automatiquement à la première plage Bei deaktivierter Cue Automatik automatisch ab dem ersten Titel Si la fonction Repérage automatique est désactivée la lecture continue après qu est achevée la première plage et les plages ultérieures seront lues successivement Arrêt de la lecture Fortsetzungsfunktion Wenn eine ausgeworfene Disc erneut eingelegt wird startet die Wiedergabe erneut an der unmittelbar vor dem Auswerfen der Disc erreichten Position Die jeweils vorher aktivierten Einstellungen der Digital Jog Break und Scratch Jog Effektfunktionen jedoch werden nicht wiederhergestellt Auf Wunsch können Sie die TRACK SEARCHTasten vor Starten der Wiedergabe betätigen um einen normalen Titelsprung mit anschließender Wiedergabe auszuführen Beenden der Wiedergabe 1 Drücken Sie die EJECT Taste Die Wiedergabe stoppt und die Disc wird ausgeworfen Bitte beachten Sie dass der CDJ 400 nicht mit einer separaten Stopptaste ausgestattet ist Falls Sie die EJECT Taste versehentlich gedrückt haben können Sie den Auswurfbefehl annullieren indem Sie sofort danach bevor die Meldung EJECT im Display erscheint die PLAY PAUSE Taste drücken wonach die Wiedergabe an der Stelle unmittelbar vor Drücken der EJECT Taste fortgesetzt wird während dieses Zeitintervalls wird die Tonausgabe kurzzeitig unterbrochen Interruption temporaire de la lecture Appuyez sur le bouton PLAY PAUSE pendant la lecture Le voyant du bouton PLAY PAUSE et celui du bouton CUE clignotent et la lecture est interrompue Si le bouton PLAY PAUSE est actionné à nouveau le voyant du bouton reste allumé et la lecture se poursuit En mode CDJ le son de lecture brisé sera fourni même pendant la pause Si vous préférez qu aucun son ne soit fourni réduisez le niveau sonore du mixeur audio Après réglage de l appareil en mode Pause si aucune autre démarche n est effectuée pendant 100 minutes la rotation du disque s arrête automatiquement Dans ce cas une pression sur le bouton PLAY PAUSE fera reprendre la lecture Si l affichage END est laissé allumé pendant 100 minutes sans opération ultérieure l appareil s arrête même s il se trouve en mode Lecture Wiedergabe Reihenfolge der Titel bis zum Ende der Disc fortgesetzt 1 Appuyez sur le bouton EJECT La lecture s arrête et le disque est éjecté Le CDJ 400 n est pas muni d un bouton d arrêt traditionnel Si le bouton EJECT est actionné par erreur appuyez immédiatement avant que EJECT n apparaisse sur l affichage sur le bouton PLAY PAUSE pour annuler la commande d éjection La lecture reprend alors à l endroit juste avant que le bouton EJECT avait été actionné pendant ce temps la sortie sonore sera temporairement interrompue die Wenn die Cue Automatik ausgeschaltet ist wird die Wiedergabe nach beendetem Abspielen des ersten Titels in der normalen Fonction reprise Si le même disque est inséré après avoir été éjecté ce disque recommencera à partir de l endroit où il était immédiatement avec son éjection Cependant les fonctions Digital Jog Break et Scratch Jog Effect ne seront pas rétablies Au besoin vous pouvez appuyer sur la touche TRACK SEARCH avant le début de la lecture pour effectuer une recherche de plage et une lecture normales startet Pausieren der Wiedergabe Drücken Sie die PLAY PAUSE Taste während der Wie dergabe Daraufhin beginnen die Anzeigen der PLAY PAUSE Taste und der CUE Taste zu blinken und die Wiedergabe pausiert Wenn Sie in diesem Zustand die PLAY PAUSE Taste II erneut drücken wechselt ihre Anzeige auf konstantes Leuchten und die Wiedergabe wird fortgesetzt Im CDJ Modus wird auch in der Pause Betriebsart Ton mit Unterbrechungen ausgegeben Wenn keine Tonausgabe erfolgen soll verringern Sie den Ausgangspegel am Audio Mischpult Wenn das Gerät 100 Minuten lang in der Pause Betriebsart verbleibt ohne dass ein Bedienungsvorgang stattfindet kommt die Disc automatisch zum Stillstand Um die Wiedergabe in einem solchen Fall erneut zu starten drücken Sie die PLAY PAUSE Taste II Wenn die Anzeige END 100 Minuten lang im Display erscheint ohne dass ein Bedienungsvorgang stattfindet schaltet das Gerät selbst aus dem Wiedergabemodus in den Stoppzustand um 49 DRB1451 Fr Ge Deutsch Français 1 Insérez un disque dans le lecteur