MartinLogan Crescendo [31/44] N aperçu des connexions
![MartinLogan Crescendo [31/44] N aperçu des connexions](/views2/1197715/page31/bg1f.png)
31
des graves sera envoyée directement au caisson de sous-
graves externe pour obtenir une réponse générale des
graves plus profonde et prolongée.
Consultez le manuel du caisson de sous-graves pour savoir
comment régler les commandes de niveau et de phase du
caisson de sous-graves afin d’obtenir un mélange appro
-
prié avec l’enceinte. Lorsque Sub Out est réglé à « On »,
l’enceinte gèrera la fonction de répartition (crossover) du
caisson de sous-graves, afin d’obtenir le meilleur mélange
avec l’enceinte. Pour cette raison, le répartiteur du caisson
de sous-graves doit être réglé à « bypass » (contournement)
ou « LFE ». Pour les caissons de sous-graves qui n’ont pas
de fonction de répartiteur « bypass » ou « LFE », nous vous
recommandons de régler le répartiteur à son paramètre le
plus élevé; n’oubliez pas que l’enceinte gèrera le répartit
-
eur avant d’envoyer le signal des sous-graves.
Utilisation d’un caisson de sous-graves Dynamo de
MartinLogan :
Si vous utilisez un caisson de sous-graves de la gamme
MartinLogan Dynamo, nous vous recommandons de com
-
mencer avec les réglages de caisson de sous-graves suivants :
• Passe basse : Bypass (contournement)
• Phase : 0
• Volume : Bouton réglé à la verticale (position 12 heu-
res à 1 heure)
Optique numérique : également appelé Toslink, ce câble utilise un câble pour acheminer
l’information audio numérique (pas de vidéo). Un câble optique numérique offre une con-
nexion numérique de haute qualité et achemine le son encodé à canaux multiples entre
une composante source et un appareil à sortie audio. L’entrée auxiliaire de cette enceinte
accepte une connexion optique numérique avec l’aide d’un adaptateur mini Toslink (com-
pris avec cet appareil). Les câbles Toslink à mini Toslink peuvent également être disponibles auprès de votre revendeur.
RCA analogique (gauche/droite) : ces câbles sont utilisés pour acheminer l’information audio (pas de vidéo).
Un câble RCA analogique peut uniquement acheminer un seul canal d’information entre une com-
posante source et un appareil à sortie audio. Pour obtenir un son à deux canaux (gauche/
droite), vous verrez que les câbles RCA analogiques viennent sous forme de paire stéréo
(deux connecteurs à chaque extrémité). L’entrée auxiliaire sur cette enceinte peut accepter
un signal stéréo analogique grâce à un câble utilisant une prise stéréo de 3,5 mm de style
casque d’écoute. Si vous branchez cette enceinte à un appareil (station d’accueil ou lecteur CD)
doté de sorties RCA analogiques gauche/droite, vous aurez besoin d’un câble spécial avec une prise de 3,5 mm de
style casque d’écoute à une extrémité et de prises RCA gauche/droite à l’autre extrémité.
Prise analogique gauche/droite stéréo de 3,5 mm de style casque d’écoute : ce câble est utilisé pour
acheminer l’information audio (pas de vidéo). Les utilisateurs noteront que certaines composantes
sources comme les lecteurs numériques et les stations d’accueil utilisent un connecteur de
3,5 mm de style casque d’écoute. L’entrée auxiliaire sur cette enceinte peut accepter un
signal stéréo analogique grâce à un câble utilisant un connecteur de 3,5 mm de style
casque d’écoute. Ces appareils sont également dotés d’une « commande de volume »
qui augmente ou diminue le niveau du signal de sortie. [SUITE À LA PAGE 32]
un aPerçu des connexIons
Содержание
- Approved under the verification provision of fcc part 15 as a class b digital device 4
- Caution changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user s authority to operate this device 4
- This device complies with industry canada licence exempt rss standard s operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device 4
- Lacement 7
- Ntroduction an 7
- Onnection 7
- Verview 7
- Onnections 9
- Verview o 9
- Onnections 10
- Standby mute input vol vol front led 10
- Verview o 10
- Ehavior b 11
- Ontrols 11
- Caution danger of explosion if battery is incorrectly replaced replace only with the same or equivalent type 13
- Changing the remote s battery 13
- Depending on the input selected on your speaker the remote will control functions differently 13
- The remote control for your speaker uses two aaa type batteries access the battery compartment by using a phillips screwdriver to remove the screw located on the bottom of the remote 13
- Unctions b 13
- Etwork 14
- Ireles 14
- Onnecting to 14
- Thernet 14
- Ompatibl 16
- Onnectio 16
- Emoving th 17
- Irmware 17
- Luetoot 17
- Onnection 17
- Pdating th 17
- Ervice 18
- Nformation 18
- Ontactin 18
- Ustome 18
- Requentl 19
- Roubleshooting 19
- Uestions 19
- Pecification 21
- Imensiona 22
- Martinlogan crescendo 22
- Rawing 22
- Crescendo 24
- Annuler l autorité de l utilisateur à utiliser l appareil 26
- Mise en garde les changements ou les modifications 26
- Non expressément approuvés par le fabricant pourraient 26
- Numéro de série __________________________ 27
- Veuillez noter votre numéro de série ici pour le retrouver facilement vous aurez besoin de ce numéro lorsque vous remplirez l inscription à la garantie le numéro de série se trouve sur la partie arrière de l enceinte et sur le carton d emballage 27
- Ntroduction et aperçu 29
- Ositionnement 29
- Ranchement 29
- N aperçu des connexions 31
- N aperçu des connexions 32
- Veille sourdine entrée vol vol del avant 32
- Couleur de la del avant 33
- Entrée 33
- Entrée de l enceinte 33
- Ommandes 33
- Réaction du volume 33
- Éaction du volume selon 33
- Entrée 35
- Onctions de commande selon 35
- Selon l entrée choisie sur votre enceinte la télécommande commandera les fonctions différemment 35
- Aide de la fonction sans fi 36
- Ire de la musique à 36
- Thernet 36
- Onnexion à un réseau loca 37
- Appareils compatible 39
- Etirer la grille avant 39
- Firmwar 39
- Ise à jour du micrologicie 39
- Luetooth 39
- Onnexio 39
- Enseignements généraux 40
- Ommuniquer avec le service à la clientèle 40
- Oire aux questions 41
- Épannage 41
- Aac apt 43
- Mp3 sb 43
- Pécification 43
- Essins dimensionnels 44
- Martinlogan crescendo 44
Похожие устройства
- Moxa TN-5818-2GTXBP-HV-HV-T Руководство пользователя Англ.
- MartinLogan Depth Руководство пользователя
- Moxa TN-5818-2GTXBP-HV-HV-T Руководство по использованию командной строки
- Moxa TN-5818-2GTXBP-HV-HV-T Руководство по созданию резервированных сетей
- Moxa TN-5818-2GTXBP-HV-HV-T Технические характеристики
- Moxa TN-5818-2GTXBP-LV-HV Инструкция по эксплуатации
- MartinLogan Depth i Руководство пользователя
- Moxa TN-5818-2GTXBP-LV-HV Руководство пользователя Англ.
- MartinLogan Descent Руководство пользователя
- MartinLogan Descent i Руководство пользователя
- Moxa TN-5818-2GTXBP-LV-HV Руководство по использованию командной строки
- MartinLogan Dynamo Руководство пользователя
- MartinLogan Dynamo 1000 Краткое руководство пользователя
- MartinLogan Dynamo 1000 Руководство пользователя
- MartinLogan Dynamo 700 Краткое руководство пользователя
- MartinLogan Dynamo 700 Руководство пользователя
- Moxa TN-5818-2GTXBP-LV-HV Руководство по созданию резервированных сетей
- Moxa TN-5818-2GTXBP-LV-HV Технические характеристики
- Moxa TN-5818-2GTXBP-LV-HV-T Инструкция по эксплуатации
- Moxa TN-5818-2GTXBP-LV-HV-T Руководство пользователя Англ.