JVC GR-DX300 [33/60] Контуры изображения становятся немного неровными но яркость изображения при этом повышается
![JVC GR-DX300 [33/60] Контуры изображения становятся немного неровными но яркость изображения при этом повышается](/views2/1019697/page33/bg21.png)
РУ
33
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖА
SNAP MODE (РЕЖИМ ПОЛНЫЙ СНИМОК)
См. “Моментальный фотоснимок (Для записи на
кассету)” ( стр. 29).
GAIN UP (РЕЖИМ КАМЕРЫ)
OFF: Позволяет выполнять съемку темных сцен
без регулировки яркости изображения.
[AGC]:
Контуры изображения становятся немного
неровными, но яркость изображения при этом повышается.
AUTO :
Скорость затвора регулируется
автоматически (1/25 — 1/200 с). Съемка в условиях
плохой освещенности при установке скорости
затвора, равной 1/25 с, позволяет получить более
яркое изображение, чем в режиме автоматической
регулировки усиления (AGC), однако, при этом
движения объекта съемки получаются
неравномерными и неестественными. Общее
качество изображения может быть зернистым. Пока
скорость затвора регулируется автоматически, на
дисплей выводится указатель “ ”.
NAVIGATION
См. “Функция NAVIGATION (НАВИГАЦИЯ)”
( стр. 21, 22).
MANUAL
Настройки “ MANUAL” действительны только
когда переключатель питания
@
установлен на “ ”.
DIS
OFF: Чтобы отключить эту функцию.
[ON ]: Контуры изображения становятся
немного неровными, но яркость изображения при
этом повышается.
ПРИМЕЧАНИЯ:
● Точная стабилизация может не выполняться, когда очень
сильно дрожат руки оператора, или в следующих
условиях:
• Когда выполняется съемка объектов, содержащих
вертикальные и горизонтальные полосы.
• При съемке темных или нечетких объектов.
• При съемке объектов со слишком сильной задней
подсветкой.
• При съемке сцен, на которых объекты перемещаются в
разных направлениях.
• При съемке сцен со слабоконтрастным фоном.
● Выключите этот режим, если съемка выполняется от
штатива.
● Если стабилизатор изображения не может быть
задействован, индикатор “
” # мигает или гаснет.
SELF-TIMER
См. “Таймер автоспуска” ( стр. 26).
5S
[OFF], 5S: См. “5-секундная запись” ( стр. 26).
Anim.: Позволяет записать толтко несколько
кадров. С помощью съемки неподвижного
объекта с изменением его положения между
отдельными кадрами вы можете создать
иллюзию движущегося объекта ( стр. 26).
TELE MACRO
[OFF]: Чтобы отключить эту функцию.
ON: Обычно расстояние до объекта съемки, при котором
объектив сфокусирован, зависит от увеличения
трансфокатора. Если расстояние до объекта съемки
меньше 1 м, объектив будет не в фокусе для
максимальной установки телеобъектива. При выборе
“ON” (ВКЛ.) вы можете выполнять съемку с
максимальным увеличением трансфокатора на
расстояниях вплоть до 60 см.
• В зависимости от установки трансфокатора объектив
может быть не в фокусе.
WIDE MODE
[OFF]: Запись без изменений масштаба экрана. Для
воспроизведения на обычных телевизорах с нормальным
масштабом экрана.
CINEMA
: Вставляются черные полосы вверху и
внизу экрана. Во время воспроизведения на
широкоформатных телевизорах черные полосы вверху и
внизу экрана исчезают, и изображение приобретает
формат 16:9. Появляется указатель “
” 3. При
использовании данного режима обратитесь к
руководству по эксплуатации вашего широкоформатного
телевизора. Во время воспроизведения/записи на
телевизорах с экраном 4:3/ЖК мониторе/в видоискателе
воспроизводятся черные полосы вверху и внизу экрана,
и изображение выглядит как широкоэкранный фильм
формата 16:9, который демонстрируется на нормальном
экране с черными полосами вверху и внизу экрана.
• Режим “CINEMA” (“КИНО”) может быть задействован
только тогда, когда переключатель VIDEO/MEMORY
t
установлен в положение “VIDEO”.
SQUEEZE
: Для выполнения воспроизведения на
широкоформатных телевизорах с экраном 16:9.
Изображение растягивается на весь экран без
искажений, появляется индикатор
3. При
использовании данного режима обратитесь к
руководству по эксплуатации вашего широкоформатного
телевизора. При воспроизведении/записи на телевизорах
с экраном 4:3/ЖК мониторе/в видоискателе изображение
будет вытянуто в вертикальном направлении.
• Режим “SQUEEZE” (“СЖАТИЕ”) может быть
задействован только тогда, когда переключатель
VIDEO/MEMORY
t установлен в положение “VIDEO”.
D.WIDE
(только модели GR-DX300/DX100):
Появляется указатель
3. Диапазон трансфокации
расширяется за пределы максимального широкоугольного
диапазона оптической трансфокации. Применение
широкоугольной настройки в этом режиме эквивалентно
применению 0,7Х широкой конверсионной линзы.
Трансфокация возможна от 0,7Х до10Х. Этот режим
может применятся для съемки в маленьком помещении.
• Режим “D.WIDE” может быть задействован только
тогда, когда переключатель VIDEO/MEMORY
t
установлен в положение “VIDEO”.
WIND CUT
[OFF]: Выключает функцию, которая подавляет шум,
создаваемый ветром.
ON
: Помогает устранить шум, создаваемый ветром.
Появляется “
” 9. Качество звука будет изменяться.
Это нормальное явление.
FLASH
См. “Лампа-вспышка для моментальных снимков”
(
стр. 25).
FLASH ADJ.
См. “Регулировка яркости вспышки” ( стр. 25).
[ ] = Заводская установка
(только модели GR-DX300/DX100)
(только модели GR-DX300/DX100)
ON
ISD
–
RETURN
OFF
IND CUTW
–
OFF
IDE MODEW
–
0
ADJ .
–
AUTO
LASH F
LASHF
–
OFF
ELE MACROT
–
OFF
ELF - T I MERS
–
OFF
S
5
–
NAMUA
L
11 DX300/100/95/75EG_RU 25-34 03.2.6, 2:33 PM33
Содержание
- Gr dx300 gr dx100 gr dx95 gr dx75 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Цифровая видеокамера 1
- Mepы пpeдoctopoжhoctи 3 2
- Otыckahиe heиcпpabhocteй 45 47 2
- Texhичeckиe xapaktepиctиkи 51 2
- Автоматическая демонстрация 6 2
- Воспроизведение карты памяти 18 19 2
- Воспроизведение кассеты 14 16 2
- Для записи 25 31 2
- Запись и воспроизведение карты памяти 2
- Запись и воспроизведение кассеты 2
- Запись кассеты 12 14 2
- Запись на карту памяти 17 18 2
- Индекс 52 57 2
- Использование меню для детального монтажа 32 36 2
- Использование пду 39 43 2
- Как присоединить крышку линзы 5 2
- Как присоединить фильтр с сердечником 6 2
- Пoдгotobka k зkcплуataции 2
- Пpeдoctopoжhoctи 48 50 2
- Пpилaгaemыe пpиhaдлeжhoctи 5 2
- Перезапись 37 38 2
- Содержание 2
- Соединения системы 44 2
- Справочный раздел 2
- Термины 58 59 2
- Усовершенствованные функции 2
- Усовершенствованные функции 20 24 2
- Bhиmahиe для пpeдotpaщehия oпachoctи bocплamehehия или злektpичeckoгo удapa he пoдbepгaйte дahhый aппapat boздeйctbию дoждя или bлaги 3
- Mepы пpeдoctopoжhoctи 3
- Внимание 3
- Пpeдoctepeжehия 3
- Пpиmeчahия 3
- Спасибо за то что вы приобрели эту цифровую видеокамеру перед тем как пользоваться ею ознакомьтесь пожалуйста с информацией по безопасности и предупреждениями 3
- Стр и 4 чтобы обеспечить правильное использование прибора 3
- Уважаемый покупатель 3
- Bhиmahиe 4
- Для того чтобы крышка линзы была надета правильно убедитесь в том что она ровно соприкасается с камерой 5
- Для того чтобы обеспечить наиболее оптимальную работу видеокамеры прилагаемые кабели могут быть оснащены одним или несколькими фильтрами сердечниками если на кабеле имеется только один фильтр к видеокамере должен присоединяться ближайший к фильтру конец кабеля 5
- Как присоединить крышку линзы 5
- Пpилaгaemыe пpиhaдлeжhoctи 5
- Автоматическая демонстрация 6
- Как присоединить фильтр с сердечником 6
- Внимание 7
- Информация 7
- Питание 7
- Регулировка видоискателя 8
- Регулировка ручного захвата 8
- Bcтaвкa yдaлeниe кacceты 9
- Установка на штативе 9
- Трансфокация 13
- Временной код 14
- Нормальное воспроизведение 14
- Нормальное воспроизведение 18
- Автоматическое воспроизведение 19
- Индексное воспроизведение 19
- Просмотр информации о файлах 19
- Устранение экранного дисплея 19
- Защита файлов 20
- Стирание файлов 20
- Функция navigation навигация 21
- Чтобы создать маленькие индикационные изображения во время записи на кассету 21
- Запись клипов e mail 22
- Для распечатки выборочных фотоснимков с указанным количеством экземпляров 23
- Создание нового фолдера 24
- Форматирование карты памяти 24
- Лампа вспышка для моментальных снимков 25
- Примечаниe 25
- Примечания 25
- Ночной индикатор 27
- Программа ае со спецэффектами 27
- Внимание 28
- Автофокусировка 29
- Регулировка экспозиции 30
- Ручная фокусировка 30
- Peгyлиpoвкa бaлaнca бeлoгo 31
- Ручная регулировка баланса белого 31
- Фикcaция иpиcoвoй диaфpaгмы 31
- Для меню записи 32
- Manual 33
- Контуры изображения становятся немного неровными но яркость изображения при этом повышается 33
- Примечания 33
- Video display 36
- Воспроизводимый звук 36
- Дисплей 36
- Пpиmeчahия 36
- Примечания 38
- Чтобы воспользоваться данной видеокамерой как записывающим устройством 38
- Чтобы воспользоваться данной видеокамерой как проигрывающим устройством 38
- K l a s d f g h 39
- Воспроизведение с трансфокацией 39
- Замедленное воспроизведение 39
- Покадровое воспроизведение 39
- Спецэффекты воспроизведения 39
- K l a s d f g h 40
- Примечания 40
- Внимание 41
- К гнезду r a edit 41
- Несмотря на то что функция установки типа видеомагнитофонов позволяет работать с видеомагнитофонами фирмы jvc и многих других фирм она может оказаться непригодной или ограниченно пригодной для вашего видеомагнитофона 41
- Подключите 41
- Теперь вы готовы к монтажу в произвольной последовательности 41
- Эта функция позволяет легко выполнять монтаж видеозаписи используя вашу видеокамеру в качестве воспроизводящего аппарата вы можете выбрать до 8 монтируемых сцен для выполнения автоматического монтажа в любой последовательности монтаж в произвольной последовательности в режиме продолжения легче выполнять когда универсальный пду модели настроен для управления работой вашего магнитофона см список кодов квм однако монтаж может также выполняться при ручном управлении работой видеомагнитофона 41
- S u d j h 42
- Для бoлee тoчнoгo мoнтaжa 43
- Или 44
- Kacceтa нe мoжeт быть пpaвильнo ycтaнoвлeнa 45
- Карта памяти не загружается должным образом 45
- Неестественные цвета моментального снимка 45
- Появляется set date time дата время 45
- Фoкycиpoвкa нe peгyлиpyeтcя aвтoмaтичecки 45
- Heвoзмoжнa aктивизaция бaлaнca бeлoгo 46
- Дата время не появляются 46
- Задняя сторона жк монитора нагрелась 46
- Изображение выглядит так как будто скорость затвора слишком медленная 46
- Изображение на жк мониторе выглядит темным или белесым 46
- Когда на экран во время съемки попадают прямые солнечные лучи экран на короткое время становится красным или черным 46
- Код времени не появляется 46
- Мигают индикаторы на жк мониторе или в видоискателе 46
- Нечеткие индикаторы и цвета на жк мониторе 46
- При съемке ярко освещенного объекта появляются белые вертикальные линии 46
- Стирание файлов хранящихся на карте памяти невозможно 46
- Kacceты 48
- Бaтapeйныe блoки 48
- Карты памяти 48
- Пpeдoctopoжhoctи 48
- Пpиmeчahия 48
- Встроенная подзаряжаемая литиевая батарейка для часов 49
- Глaвный aппapaт 49
- Жк монитор 49
- Как обращаться с дисками cd rom 50
- После эксплуатации 50
- Примечания 50
- Чистка видеокамеры 50
- Texhичeckиe xapaktepиctиkи 51
- Видеокамера 51
- Общие характеристики 51
- Сетевой адаптер 51
- Соединений 51
- Функции цифровой фотокамеры 51
- Цифровая видеокамера 51
- Copyright 2003 victor company of japan ltd 60
- Ez 0103 ho un sn 60
Похожие устройства
- Polaris PS 50V Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-NCP500 Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Super DAC Инструкция по эксплуатации
- Electrolux SP 24 ELITEC Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AH 50 T X/HA Инструкция по эксплуатации
- Polaris PS 65V Инструкция по эксплуатации
- M-Audio SAM Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TDE100 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 100 SL Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DX28 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston BCB 182137 Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DX27 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TDE200 Инструкция по эксплуатации
- Polaris P 15 0R Инструкция по эксплуатации
- Timberk SWH FS6 80 H Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston BCB 172137 Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DX25 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TDE600 Инструкция по эксплуатации
- Polaris P 15 UR Инструкция по эксплуатации
- Jet DDS-225 (1791290T) Инструкция по эксплуатации