JVC GR-DX300 [40/60] Примечания
![JVC GR-DX300 [40/60] Примечания](/views2/1019697/page40/bg28.png)
РУ
40
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ
Ayдиoмикшиpoвaниe
Запись на звуковой дорожке может быть
выполнена только в том случае, если запись была
сделана в 12-битовом режиме (墌 стр. 32).
ПРИМЕЧАНИЯ:
● Озвучивание не выполняется на ленте, записанной с
частотой дискретизации 16-бит, на ленте, записанной
в долгоиграющем режиме (LP), а также на тех
участках, ленты, которые не содержат записи.
●
Для выполнения озвучивания при воспроизведении записи
на телевизоре выполните соединения (
墌
стр. 16).
1
Bocпpoизвeдитe лeнтy для oбнapyжeния тoчки,
гдe нaчнeтcя мoнтaж, a зaтeм нaжмитe PAUSE (6)
H
.
2
Удерживая в нажатом положениее кнопку A.DUB
(e) (ОЗВУЧИВАНИЕ)
S
на ПДУ, нажмите кнопку
PAUSE (6) (ПАУЗА)
H
. Появляются индикаторы
“6e”
O
и “MIC”.
3 Нажмите кнопку PLAY (
4
) D, а затем начните
читать дикторский текст.
•
Для ввода паузы во время выполнения озвучивания
нажмите кнопку PAUSE (6) (ПАУЗА)
H
.
4 Для прекращения озвучивания нажмите кнопку
PAUSE (6) H, а затем STOP (5) (СТОП) G.
Чтобы услышать записанный звук во время
воспроизведения . . .
..... установите режим “12bit MODE” в “SOUND 2”
или “MIX” на экране меню (墌 стр. 36).
ПРИМЕЧАНИЯ:
● Во время озвучивания звук через громкоговоритель
не воспроизводится.
● При монтаже на ленту, которая была записана в 12-
битовом режиме, старая и новаязвуковые дорожки
записываются раздельно.
● Ecли Bы пpoизвoдитe микшиpoвaниe нa
нeзaпиcaннoм мecтe нa лeнтe, звyк мoжeт быть
пpepвaн. Убeдитecь, чтo Bы пpoизвoдитe
микшиpoвaниe тoлькo в зaпиcaнныx мecтax.
●
Если при воспроизведении на телевизоре возникает
акустическая обратная связь или микрофонный эффект,
отодвиньте стыковочное устройство с установленной на
нем видеокамерой подальше от телевизора или
уменьшите громкость звука в телевизоре.
●
Если Вы изменяете формат с 12-бит на 16-бит по
середине процесса записи, а затем используете ленту
для аудиомикширования, она будет не эффективной с
момента, где началась запись в 16-битовом формате.
●
Во время Автодубляжа, когда пленка доходит до эпизодов,
записанных в режиме LP, 16-bit аудио или пустого отрезка,
Автодубляж останавливается (
墌
стр. 56).
● Чтобы произвести аудиоперезапись с
видеоустановкой, подсоединенной к коннектору
S/AV
& видеокамеры, сначала установите “S/AV
INPUT” на экране Меню в положение “A/V IN” или
“S IN” (
墌
стр.35). Вместо указателя “MIC” появляется
индикатор “AUX”.
Редактирование Вставкой
Вы можете вписать новую сцену на уже записанную
кассету, заменяя часть оригинальной записи с
минимальными помехами в начале и конце вставки.
Первоначальная звукозапись остается нетронутой.
ПРИМЕЧАНИЯ:
● Перед тем, как осуществлять следующие шаги,
убедитесь в том, что код времени (“TIME CODE”) на
Экране Меню установлен на “ON” (
墌 стр. 35, 36).
● Редактирование вставкой невозможно на кассете,
записанной в режиме LP или на чистом участке
кассеты.
● Чтобы провести редактиРование Вставкой с
просмотром на экране телевизора, произведите
соединения (
墌 стр. 16).
1 Воспроизведите кассету, найдите место выхода из
Редактирования, нажмите на кнопку PAUSE (6) H.
Уточните код времени в этот момент (墌 стр. 35, 36).
2 Нажмите на кнопку REW (
2
) (“Перемотка”) a,
пока не будет найден участок пленки, где должно
начаться Редактирование, после чего нажмите на
кнопку PAUSE (6) H.
3 Нажмите и удержите кнопку INSERT (w) A на
пульте дистанционного управления, потом нажмите
на кнопку PAUSE (6) H. Появятся указатели “6w”
0 код времени (min.:sec) и видеокамера войдет в
Режим Вставки-Паузы.
4 Нажмите на кнопку START/STOP k, чтобы
начать редактирование.
•Убедитесь в том, что вставка произведена в то
время, которое Вы уточнили в шаге 1.
•Чтобы остановить редактирование, нажмите на
кнопку START/STOP k. Повторно нажмите на
нее, чтобы возобновить редактирование.
5
Чтобы закончить Редактирование Вставкой,
нажмите на кнопку START/STOP
k
, потом STOP (5)
7
.
ПРИМЕЧАНИЯ:
● Programme AE со спецэффектами (墌 стр. 27) могут
быть использованы для придания выразительности
редактируемым сценам во время Редактирования
Вставкой.
● Во время Редактирования Вставкой дата и время
меняются.
● Если Вы проводите Редактирование Вставкой на
чистом участке кассеты, звук и изображение могут
быть повреждены. Убедитесь в том, что Вы
Редактируете участок кассеты, на котором имеется
запись.
● Если кассета во время Редактирования Вставкой
доходит до участка, записанного в режиме LP или
участка без записи Редактирование Вставкой
останавливается (
墌 стр. 56).
● Если карта памяти загружена и “NAVIGATION” стоит
в положении “ON”, маленькое индикационное
изображение “NAVIGATION” сохраняется на карте
памяти (
墌 стр. 21).
Стереофонический микрофон
Rj
I
s
g
f
U
P
a
O
d
k
l
;
A
S
D
F
G
H
h
K
J
Y
T
11 DX300/100/95/75EG_RU 35-44 03.2.6, 9:30 AM40
Содержание
- Gr dx300 gr dx100 gr dx95 gr dx75 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Цифровая видеокамера 1
- Mepы пpeдoctopoжhoctи 3 2
- Otыckahиe heиcпpabhocteй 45 47 2
- Texhичeckиe xapaktepиctиkи 51 2
- Автоматическая демонстрация 6 2
- Воспроизведение карты памяти 18 19 2
- Воспроизведение кассеты 14 16 2
- Для записи 25 31 2
- Запись и воспроизведение карты памяти 2
- Запись и воспроизведение кассеты 2
- Запись кассеты 12 14 2
- Запись на карту памяти 17 18 2
- Индекс 52 57 2
- Использование меню для детального монтажа 32 36 2
- Использование пду 39 43 2
- Как присоединить крышку линзы 5 2
- Как присоединить фильтр с сердечником 6 2
- Пoдгotobka k зkcплуataции 2
- Пpeдoctopoжhoctи 48 50 2
- Пpилaгaemыe пpиhaдлeжhoctи 5 2
- Перезапись 37 38 2
- Содержание 2
- Соединения системы 44 2
- Справочный раздел 2
- Термины 58 59 2
- Усовершенствованные функции 2
- Усовершенствованные функции 20 24 2
- Bhиmahиe для пpeдotpaщehия oпachoctи bocплamehehия или злektpичeckoгo удapa he пoдbepгaйte дahhый aппapat boздeйctbию дoждя или bлaги 3
- Mepы пpeдoctopoжhoctи 3
- Внимание 3
- Пpeдoctepeжehия 3
- Пpиmeчahия 3
- Спасибо за то что вы приобрели эту цифровую видеокамеру перед тем как пользоваться ею ознакомьтесь пожалуйста с информацией по безопасности и предупреждениями 3
- Стр и 4 чтобы обеспечить правильное использование прибора 3
- Уважаемый покупатель 3
- Bhиmahиe 4
- Для того чтобы крышка линзы была надета правильно убедитесь в том что она ровно соприкасается с камерой 5
- Для того чтобы обеспечить наиболее оптимальную работу видеокамеры прилагаемые кабели могут быть оснащены одним или несколькими фильтрами сердечниками если на кабеле имеется только один фильтр к видеокамере должен присоединяться ближайший к фильтру конец кабеля 5
- Как присоединить крышку линзы 5
- Пpилaгaemыe пpиhaдлeжhoctи 5
- Автоматическая демонстрация 6
- Как присоединить фильтр с сердечником 6
- Внимание 7
- Информация 7
- Питание 7
- Регулировка видоискателя 8
- Регулировка ручного захвата 8
- Bcтaвкa yдaлeниe кacceты 9
- Установка на штативе 9
- Трансфокация 13
- Временной код 14
- Нормальное воспроизведение 14
- Нормальное воспроизведение 18
- Автоматическое воспроизведение 19
- Индексное воспроизведение 19
- Просмотр информации о файлах 19
- Устранение экранного дисплея 19
- Защита файлов 20
- Стирание файлов 20
- Функция navigation навигация 21
- Чтобы создать маленькие индикационные изображения во время записи на кассету 21
- Запись клипов e mail 22
- Для распечатки выборочных фотоснимков с указанным количеством экземпляров 23
- Создание нового фолдера 24
- Форматирование карты памяти 24
- Лампа вспышка для моментальных снимков 25
- Примечаниe 25
- Примечания 25
- Ночной индикатор 27
- Программа ае со спецэффектами 27
- Внимание 28
- Автофокусировка 29
- Регулировка экспозиции 30
- Ручная фокусировка 30
- Peгyлиpoвкa бaлaнca бeлoгo 31
- Ручная регулировка баланса белого 31
- Фикcaция иpиcoвoй диaфpaгмы 31
- Для меню записи 32
- Manual 33
- Контуры изображения становятся немного неровными но яркость изображения при этом повышается 33
- Примечания 33
- Video display 36
- Воспроизводимый звук 36
- Дисплей 36
- Пpиmeчahия 36
- Примечания 38
- Чтобы воспользоваться данной видеокамерой как записывающим устройством 38
- Чтобы воспользоваться данной видеокамерой как проигрывающим устройством 38
- K l a s d f g h 39
- Воспроизведение с трансфокацией 39
- Замедленное воспроизведение 39
- Покадровое воспроизведение 39
- Спецэффекты воспроизведения 39
- K l a s d f g h 40
- Примечания 40
- Внимание 41
- К гнезду r a edit 41
- Несмотря на то что функция установки типа видеомагнитофонов позволяет работать с видеомагнитофонами фирмы jvc и многих других фирм она может оказаться непригодной или ограниченно пригодной для вашего видеомагнитофона 41
- Подключите 41
- Теперь вы готовы к монтажу в произвольной последовательности 41
- Эта функция позволяет легко выполнять монтаж видеозаписи используя вашу видеокамеру в качестве воспроизводящего аппарата вы можете выбрать до 8 монтируемых сцен для выполнения автоматического монтажа в любой последовательности монтаж в произвольной последовательности в режиме продолжения легче выполнять когда универсальный пду модели настроен для управления работой вашего магнитофона см список кодов квм однако монтаж может также выполняться при ручном управлении работой видеомагнитофона 41
- S u d j h 42
- Для бoлee тoчнoгo мoнтaжa 43
- Или 44
- Kacceтa нe мoжeт быть пpaвильнo ycтaнoвлeнa 45
- Карта памяти не загружается должным образом 45
- Неестественные цвета моментального снимка 45
- Появляется set date time дата время 45
- Фoкycиpoвкa нe peгyлиpyeтcя aвтoмaтичecки 45
- Heвoзмoжнa aктивизaция бaлaнca бeлoгo 46
- Дата время не появляются 46
- Задняя сторона жк монитора нагрелась 46
- Изображение выглядит так как будто скорость затвора слишком медленная 46
- Изображение на жк мониторе выглядит темным или белесым 46
- Когда на экран во время съемки попадают прямые солнечные лучи экран на короткое время становится красным или черным 46
- Код времени не появляется 46
- Мигают индикаторы на жк мониторе или в видоискателе 46
- Нечеткие индикаторы и цвета на жк мониторе 46
- При съемке ярко освещенного объекта появляются белые вертикальные линии 46
- Стирание файлов хранящихся на карте памяти невозможно 46
- Kacceты 48
- Бaтapeйныe блoки 48
- Карты памяти 48
- Пpeдoctopoжhoctи 48
- Пpиmeчahия 48
- Встроенная подзаряжаемая литиевая батарейка для часов 49
- Глaвный aппapaт 49
- Жк монитор 49
- Как обращаться с дисками cd rom 50
- После эксплуатации 50
- Примечания 50
- Чистка видеокамеры 50
- Texhичeckиe xapaktepиctиkи 51
- Видеокамера 51
- Общие характеристики 51
- Сетевой адаптер 51
- Соединений 51
- Функции цифровой фотокамеры 51
- Цифровая видеокамера 51
- Copyright 2003 victor company of japan ltd 60
- Ez 0103 ho un sn 60
Похожие устройства
- Polaris PS 50V Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-NCP500 Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Super DAC Инструкция по эксплуатации
- Electrolux SP 24 ELITEC Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AH 50 T X/HA Инструкция по эксплуатации
- Polaris PS 65V Инструкция по эксплуатации
- M-Audio SAM Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TDE100 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 100 SL Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DX28 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston BCB 182137 Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DX27 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TDE200 Инструкция по эксплуатации
- Polaris P 15 0R Инструкция по эксплуатации
- Timberk SWH FS6 80 H Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston BCB 172137 Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DX25 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TDE600 Инструкция по эксплуатации
- Polaris P 15 UR Инструкция по эксплуатации
- Jet DDS-225 (1791290T) Инструкция по эксплуатации