Bosch BGL32200 [12/34] Indicações de segurança
![Bosch BGL32200 [12/34] Indicações de segurança](/views2/1198126/page12/bgc.png)
10
Indicações de segurança
Este aspirador está em conformidade com
as regras técnicas reconhecidas e cumpre
as instruções de segurança aplicáveis.
Este aparelho não pode ser utilizado por
crianças a partir dos 8 anos e pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou que não disponham
de experiência suficiente, excepto sob vi-
gilância ou sob instruções específicas de
utilização segura do aparelho, e desde
que entendam os perigos resultantes da
mesma.
Não deixe que crianças brinquem com o
aparelho.
Não permita a limpeza e manutenção do
aparelho pelo utilizador a crianças sem
vigilância.
Sacos de plástico e películas devem ser
mantidos fora do alcance das crianças e
eliminados.
>= Existe perigo de asfixia!
Utilização correta
Ligue o aspirador e coloque-o em funcionamento apenas
de acordo com a placa de características.
Nunca aspire sem o saco do filtro ou o recipiente para o
pó, nem sem o filtro de proteção do motor - e o filtro de
exaustão. => O aparelho pode ser danificado!
Os bocais são sujeitos a um certo desgaste, independente-
mente das características do seu soalho (p. ex., ladrilhos
ásperos, rústicos). Por este motivo, deve verificar regu-
larmente a sola de passagem do bocal. Bocais com solas
desgastadas e arestas vivas podem danificar pavimentos
delicados como o parquete ou o linóleo. O fabricante não
se responsabiliza por eventuais danos causados por um
bocal desgastado.
Evite aspirar com o bocal ou com o tubo em zonas róximas
da cabeça. => Corre o perigo de se ferir!
Aquando da aspiração em escadas, o aparelho tem de ficar
sempre mais baixo em relação ao utilizador.
Não utilize o cabo de alimentação e o tubo flexível para
pegar no aspirador ou para o transportar.
Quando o cabo de ligação à rede deste aparelho é danifica-
do, tem de ser substituído pelo fabricante, pelo serviço de
assistência técnica deste ou por uma pessoa analogamen-
te qualificada, para evitar perigos.
Se for utilizar o aspirador ininterruptamente durante várias
horas, puxe o cabo de alimentação totalmente para fora.
Para desligar o aspirador da corrente, não puxe pelo cabo
de alimentação, mas sim pela ficha.
Não deverá entalar o cabo de alimentação nem passá-lo
sobre arestas vivas.
Antes de efectuar quaisquer trabalhos no aspirador, des-
ligue sempre a ficha da tomada.
Se o aspirador estiver danificado, não o coloque em fun-
cionamento. Em caso de anomalia, desligue a ficha da to-
mada.
Para evitar a ocorrência de danos, as reparações e a sub-
stituição de peças no aspirador só podem ser efectuadas
pelo Serviço de Assistência Técnica autorizado.
Proteja o aspirador de intempéries e mantenha-o afastado
de fontes de humidade e de calor.
es
Conservar las instrucciones de uso. En caso de entregar el
aspirador a una tercera persona, adjuntar las instrucciones
de uso.
Uso de acuerdo con las especificacio-
nes
Este aspirador está indicado para el uso doméstico y no para
aplicaciones industriales. Usar el aspirador exclusivamente
de acuerdo con las indicaciones descritas en estas instruc-
ciones de uso. El fabricante no se hace responsable de los
posibles daños causados por un uso indebido o inapropiado
del aparato.
Por consiguiente es imprescindible observar los siguientes
consejos y advertencias.
El aspirador deberá usarse sólo con:
Piezas de repuesto, accesorios o accesorios especiales
originales
Para evitar daños y lesiones, no usar el aspirador en los
siguientes casos:
aspiración de personas o animales.
aspirar:
− Insectos (p. ej., moscas, arañas...).
− sustancias tóxicas, objetos afilados, calientes o
incandescentes,
− sustancias húmedas o líquidas,
− materiales o gases inflamables o explosivos,
Não aplicar substâncias inflamáveis ou com álcool nos fil-
tros (sacos de filtro, filtros de protecção do motor, filtros
de saída do ar, etc.).
O aspirador não é adequado para ser utilizado em obras
de construção. => A aspiração de entulho pode danificar
o aparelho.
Desligue o aparelho quando não estiver a aspirar.
No final da vida útil do aparelho deverá dar-lhe um destino
adequado, a fim de poder ser eliminado de acordo com as
normas em vigor.
!
Atenção
A tomada tem de estar protegida por um disjuntor de, no
mínimo, 16 A.
No caso de o disjuntor disparar ao ligar o aspirador, tal po-
derá dever-se ao facto de, no mesmo circuito eléctrico, es-
tarem simultaneamente ligados outros electrodomésticos
de potência elevada.
Pode evitar-se que o disjuntor dispare, regulando o aparel-
ho para o nível de potência mais baixo antes de o ligar e se-
leccionando só depois um nível de potência mais elevado.
Recomendações de eliminação
Embalagem
A embalagem protege o aspirador contra danos durante o
transporte. Ela é feita de materiais amigos do ambiente,
sendo, por isso, reciclável. Coloque os materiais de emba-
lagem de que já não precisa nos ecopontos
Aparelhos usados
Os aparelhos usados contêm frequentemente materi-
ais com valor. Por isso, no final de vida útil do aparelho,
entregue-o ao seu vendedor ou a um centro de reciclagem
para revalorização. Informe-se sobre os métodos actuais
de reciclagem junto de um vendedor ou nos serviços muni-
cipalizados.
Eliminação de filtros e sacos de filtro
Os materiais que compõem os filtros e os sacos de filtro
são amigos do ambiente. Estes podem ser eliminados jun-
to com o lixo doméstico, desde que não contenham subs-
tâncias cuja eliminação por este meio seja proibida.
Содержание
- Ra 1 بيكرتلا ماع ضرع يرايتخا يليمكت قحلم 2 ليغشتلا 3 طفشلا 4 ظفحلا لقنلا 5 رتلفلا رييغت 6 ةصاخلا ةيليمكتلا تاقحلملا رايغلا عطق 1
- Umschlag_ga 9000 849 121_gl31 1
- Bbz102tbb 2
- Bbz123hd 2
- Bbz124hd 2
- Bbz156hf 2
- Bbz41gxxl 2
- Bbz42tb 2
- Anlagen tonerstaub aus druckern und kopierern 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 3
- Bitte beachten 3
- Das gerät kann von kindern ab 8 jahren 3
- Dieser staubsauger entspricht den aner kannten regeln der technik und den ein schlägigen sicherheitsbestimmungen 3
- Es besteht erstickungsgefahr 3
- Ga 9000 849 121_gl31 3
- Gasen asche ruß aus kachelöfen und zentral heizungs 3
- Gesundheitsschädlichen scharfkantigen heißen gesundheitsschädlichen scharfkantigen heißen 3
- Hinweise zur entsorgung 3
- Kleinlebewesen z b fliegen spinnen 3
- Leicht entflammbaren oder explosiven stoffen und leicht entflammbaren oder explosiven stoffen und 3
- Len reinigung und benutzer wartung dürfen 3
- Nicht durch kinder ohne beaufsichtigung durchgeführt werden plastiktüten und folien sind außer reich 3
- Oder glühenden substanzen feuchten oder flüssigen substanzen 3
- Sachgemäßer gebrauch 3
- Sicherheitshinweise 3
- Und darüber und von personen mit ver ringerten physischen sensorischen oder mentalen fähigkeiten oder mangel an er fahrung und oder wissen benutzt wer den wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren gebrauchs des gerätes unterwiesen wurden und die da raus resultierenden gefahren verstanden haben kinder dürfen nicht mit dem gerät spie 3
- Weite von kleinkindern aufzubewahen und zu entsorgen 3
- Ance cleaning and user maintenance must ne 4
- Ash soot from tiled stoves and central heating systems toner dust from printers and copiers 4
- Damp or liquid substances damp or liquid substances 4
- Disposal information 4
- Hazardous sharp edged hot or glowing substances hazardous sharp edged hot or glowing substances 4
- Highly flammable or explosive substances and gases highly flammable or explosive substances and gases 4
- Insects or spiders 4
- Intended use 4
- Of the reach of children before disposal 4
- Over the age of 8 years and by persons with reduced physical sensory or mental capacity or by persons with a lack of expe rience or knowledge if they are supervised or have been instructed on the safe use of the appliance and the have understood the potential dangers of using the appli ance children must never play with the appli 4
- Please note 4
- Proper use 4
- Risk of suffocation 4
- Safety information 4
- The appliance may be used by children 4
- This may damage the vacuum cleaner 4
- This vacuum cleaner complies with the re cognised rules of technology and the rele vant safety regulations 4
- Ver be carried out by children without supervision plastic bags and films must be kept out 4
- Cet aspirateur répond aux règles tech niques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables 5
- Chauffage central poussières de toner provenant d imprimantes et de 5
- Consignes de sécurité 5
- Explosifs cendres suie des poêles et d installations de 5
- Fants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités phy siques sensorielles ou mentales restrein tes ou ayant un manque d expérience et ou de connaissances s ils sont sous sur veillance ou ont été informés de la mani pulation sûre de l appareil et ont compris les dangers qui en résultent les enfants ne doivent pas jouer avec 5
- Il y a risque d asphyxie 5
- Important 5
- Incandescentes substances humides ou liquides 5
- L appareil 5
- L appareil le nettoyage et la maintenance ne doi 5
- L appareil peut être utilisé par des en 5
- L aspiration de gravats risque d endommager 5
- Les sacs plastiques et les films doivent 5
- Nées substances nocives coupantes chaudes ou 5
- Petits organismes vivants p ex mouches araig 5
- Photocopieurs 5
- Substances et gaz facilement inflammables ou substances et gaz facilement inflammables ou 5
- Utilisation conforme aux prescriptions et à l emploi prévu 5
- Utilisation correcte 5
- Vent pas être effectués par des enfants sans surveillance 5
- Être conservés hors de la portée de jeu nes enfants et être éliminés 5
- Attenzione 6
- Bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche sen soriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza e o conoscenza dello stesso se sorvegliate o istruite in merito all utilizzo sicuro dell apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi deri vanti da un utilizzo improprio 6
- Cenere fuliggine delle stufe di maiolica e degli cenere fuliggine delle stufe di maiolica e degli 6
- Consignes pour la mise au rebut 6
- Giamento dell apparecchio 6
- I bambini non devono giocare con 6
- Impianti di riscaldamento centrali 6
- Incandescenti sostanze umide o liquide 6
- Insetti come mosche ragni ecc 6
- L apparecchio le operazioni di pulizia e di manutenzione 6
- L apparecchio può essere utilizzato da 6
- L aspirazione di macerie può causare il danneg 6
- Non devono essere effettuate dai bambini senza la supervisione di un adulto si raccomanda di tenere i sacchetti di 6
- Norme di sicurezza 6
- Pericolodi soffocamento 6
- Plastica e la plastica da imballaggio fuori dalla portata dei bambini e di provvedere al loro smaltimento 6
- Polvere del toner di stampanti e fotocopiatrici polvere del toner di stampanti e fotocopiatrici 6
- Questo aspirapolvere è conforme alle dispo sizioni tecniche riconosciute e alle norme di sicurezza in vigore 6
- Sostanze e gas infiammabili o esplosivi sostanze e gas infiammabili o esplosivi 6
- Sostanze nocive oggetti affilati materiali caldi o sostanze nocive oggetti affilati materiali caldi o 6
- Uso conforme 6
- Utilizzo conforme 6
- As roet uit haarden en centrale verwarmingsinstal as roet uit haarden en centrale verwarmingsinstal 7
- Avvertenze per lo smaltimento 7
- Den uitgevoerd door kinderen als zij niet onder toezicht staan plastic zakken en folie dienen buiten be 7
- Deren vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke sensorische of geesteli jke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben wanneer zij on der toezicht staan of met het oog op een 7
- Deze stofzuiger voldoet aan de erkende re gels van de techniek en de betreffende vei ligheidsbepalingen 7
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kin 7
- Er bestaat gevaar voor verstikking 7
- Gebruik volgens de voorschriften 7
- Insecten bijv vliegen spinnen 7
- Juist gebruik 7
- Laties tonerstof van printers en kopieerapparaten 7
- Licht ontvlambare of explosieve stoffen en gassen licht ontvlambare of explosieve stoffen en gassen 7
- Of gloeiend zijn of scherpe randen hebben vochtige of vloeibare stoffen 7
- Reik van kinderen te worden bewaard en afgevoerd 7
- Spelen reiniging en onderhoud mogen niet wor 7
- Substanties die schadelijk voor de gezondheid heet substanties die schadelijk voor de gezondheid heet 7
- Veilig gebruik volledig over de bediening van het apparaat zijn geïnformeerd en op de hoogte zijn van de gevaren die hieruit kunnen voorvloeien kinderen mogen niet met het apparaat 7
- Veiligheidsvoorschriften 7
- Anvendelse iht formål 8
- Denne støvsuger opfylder de anerkendte tekniske standarder og de relevante sikker hedsanvisninger 8
- Der er fare for kvælning 8
- Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 8
- Føres af børn uden at de er under opsigt plastikposer og folie må ikke være tilgæn 8
- Gelige for småbørn hverken ved opbeva ring og kassering 8
- Getøj rengøring og vedligeholdelse må ikke ud 8
- Instructies voor recycling 8
- Korrekt anvendelse 8
- Sikkerhedsanvisninger 8
- Viden hvis de er under opsigt eller er ble vet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstået de farer og risici der kan være forbundet med brugen af apparatet børn må ikke bruge apparatet som le 8
- År og derover samt af personer med re ducerede fysiske sensoriske eller mentale evner og eller manglende erfaring eller 8
- Anvisninger om bortskaffelse 9
- Apparatet skal bare brukes av barn over 9
- Aske og sot fra vedovner eller sentralvarmeanlegg aske og sot fra vedovner eller sentralvarmeanlegg 9
- Denne støvsugeren er laget i henhold til an erkjente tekniske prinsipper og gjeldende sikkerhetsbestemmelser 9
- Fare for kvelning 9
- Forskriftsmessig bruk 9
- Fuktige eller flytende substanser fuktige eller flytende substanser 9
- Helsefarlige skarpe varme eller glødende substanser helsefarlige skarpe varme eller glødende substanser 9
- Informasjon om kassering 9
- Kastes utenfor barns rekkevidde 9
- Lettantennelige eller eksplosive stoffer og gasser lettantennelige eller eksplosive stoffer og gasser 9
- Oppsuging av byggematerialer kan føre til skader 9
- På apparatet 9
- Rengjøring og vedlikehold skal ikke utfø 9
- Res av barn uten tilsyn plastposer og folie skal oppbevares eller 9
- Sikkerhetsanvisninger 9
- Smådyr fluer edderkopper osv 9
- Tiltenkt bruk 9
- Tonerstøv fra skrivere eller kopimaskiner tonerstøv fra skrivere eller kopimaskiner 9
- Åtte år og personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental funksjonsevne el ler manglende erfaring og eller kunnskap dersom de er under oppsyn eller har fått tilstrekkelig opplæring i sikker bruk av ap paratet og har forstått hvilke farer som kan oppstå barn skal ikke leke med apparatet 9
- Aska sot från kakelugnar och pannor aska sot från kakelugnar och pannor 10
- Avfallshantering 10
- Avsedd användning 10
- Barn får bara göra rengöring och skötsel 10
- Barn under 8 år och personer med be 10
- Dammsugaren motsvarar nuvarande te kniknivå och uppfyller gällande säkerhets föreskrifter 10
- Fuktiga eller flytande ämnen fuktiga eller flytande ämnen 10
- Gränsad fysisk sensorisk eller mental fär dighet eller som saknar erfarenhet eller kunskaper får bara använda enheten un der överinseende av någon eller om de får lära sig hur man använder enheten säkert och vilka risker som finns låt inte barn leka med enheten 10
- Hälsofarliga vassa heta eller glödande ämnen hälsofarliga vassa heta eller glödande ämnen 10
- Kvävningsrisk förelig ger 10
- Lättantändliga eller explosiva ämnen och gaser lättantändliga eller explosiva ämnen och gaser 10
- Määräystenmukainen käyttö 10
- Observera 10
- Småkryp t ex flugor spindlar 10
- Säkerhetsanvisningar 10
- Tonerdamm från skrivare och kopiatorer tonerdamm från skrivare och kopiatorer 10
- Under uppsikt plastpåsar och plastfolie ska hållas utom 10
- Aineita kosteita tai nestemäisiä aineita 11
- Aquecimento central pó de toner de impressão e cópia 11
- Asianmukainen käyttö 11
- Explosivos cinzas fuligem de lareiras e de instalações de 11
- Gudos substâncias quentes ou incandescentes substâncias húmidas ou líquidas 11
- Helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita ja kaasuja helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita ja kaasuja 11
- Huomio 11
- Laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet 11
- Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa lai 11
- Lapset ja henkilöt joiden fyysiset tai hen kiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puut tuu kokemus ja tai tieto laitteen käytöstä valvonnan alaisina tai kun heitä on opas tettu laitteen käytössä ja he ovat ymmärtä neet laiteen käytön vaarat lapset eivät saa leikkiä laitteella 11
- Ohjeita hävittämisestä 11
- Pequenos animais por ex moscas aranhas 11
- Pieneliöitä esim kärpäsiä hämähäkkejä pieneliöitä esim kärpäsiä hämähäkkejä 11
- Rakennusjätteiden imurointi voi vaurioittaa laitetta 11
- Substâncias e gases facilmente inflamáveis ou substâncias e gases facilmente inflamáveis ou 11
- Substâncias nocivas para a saúde objectos pontia substâncias nocivas para a saúde objectos pontia 11
- Terveydelle vaarallisia teräviä kuumia tai hehkuvia terveydelle vaarallisia teräviä kuumia tai hehkuvia 11
- Tetta ilman valvontaa muovipussit ja foliot on pidettävä poissa 11
- Tuhkaa tai nokea kaakeliuuneista ja keskuslämmi tuhkaa tai nokea kaakeliuuneista ja keskuslämmi 11
- Tukehtumisvaara 11
- Turvaohjeet 11
- Tyslaitteistoista mustepölyä tulostimista ja kopiokoneista 11
- Tämä pölynimuri vastaa tekniikan hy väksyttyjä sääntöjä ja asianmukaisia tur vamääräyksiä 11
- Uso a que se destina 11
- Aparelho não permita a limpeza e manutenção do 12
- Aparelho pelo utilizador a crianças sem vigilância sacos de plástico e películas devem ser 12
- Atenção 12
- Crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experiência suficiente excepto sob vi gilância ou sob instruções específicas de utilização segura do aparelho e desde que entendam os perigos resultantes da mesma não deixe que crianças brinquem com o 12
- Este aparelho não pode ser utilizado por 12
- Este aspirador está em conformidade com as regras técnicas reconhecidas e cumpre as instruções de segurança aplicáveis 12
- Existe perigo de asfixia 12
- Incandescentes sustancias húmedas o líquidas 12
- Indicações de segurança 12
- Insectos p ej moscas arañas 12
- Mantidos fora do alcance das crianças e eliminados 12
- Materiales o gases inflamables o explosivos materiales o gases inflamables o explosivos 12
- Recomendações de eliminação 12
- Sustancias tóxicas objetos afilados calientes o sustancias tóxicas objetos afilados calientes o 12
- Uso de acuerdo con las especificacio nes 12
- Utilização correta 12
- A partir de 8 años y por personas que presenten limitaciones de las facultades físicas sensoriales o psíquicas o que ca rezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios siempre que sean supervisa dos por otra persona o que se les haya en señado a utilizar la herramienta de forma segura y hayan comprendido los peligros que supone los niños no deben jugar con el aparato 13
- Ceniza hollín de estufas cerámicas e instalaciones ceniza hollín de estufas cerámicas e instalaciones 13
- Consejos y advertencias de seguridad 13
- De calefacción central polvo de tóner de impresoras y fotocopiadoras 13
- El aparato puede estropearse 13
- Este aparato puede ser utilizado por niños 13
- Este aspirador cumple las reglas recono cidas de la técnica y las correspondientes normas y disposiciones de seguridad 13
- Fuera del alcance de los niños 13
- Indicaciones para eliminar el material de embalaje 13
- Las tareas de limpieza y mantenimiento 13
- Observaciones 13
- Peligro de asfixia 13
- Que correspondan al usuario no deben ser realizadas por niños sin supervisión mantener las láminas y bolsas de plástico 13
- Uso adecuado 13
- Χρήση σύµφωνα µε το σκοπό προορισού 13
- Από παιδιά από 8 χρονών και πάνω και από άτοµα µε µειωµένες σωµατικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εµπειρίας και ή γνώσεων όταν επιτηρούνται ή έχουν ενηµερωθεί σχετικά µε την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους υπάρχοντες κατά τη χρήση κινδύνους τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν µε τη 14
- Αυτή η ηλεκτρική σκούπα ανταποκρίνεται στους αναγνωρισµένους κανόνες της τεχνικής και στους σχετικούς κανονισµούς ασφαλείας 14
- Βλαβερών για την υγεία κοφτερών καυτών ή βλαβερών για την υγεία κοφτερών καυτών ή 14
- Ενδεδειγµένη χρήση 14
- Εύφλεκτων ή εκρηκτικών υλικών και αερίων εύφλεκτων ή εκρηκτικών υλικών και αερίων 14
- Η συσκευή µπορεί να χρησιµοποιηθεί 14
- Θερµάνσεις σκόνης µελανιού από εκτυπωτές και ωτοαντιγραφικά 14
- Μηχανήµατα 14
- Μικρών ζωντανών οργανισµών π χ µύγες αράχνες µικρών ζωντανών οργανισµών π χ µύγες αράχνες 14
- Πρέπει να φυλάγονται µακριά από µικρά παιδιά και να αποσύρονται 14
- Προσέξτε παρακαλώ 14
- Πυρακτωµένων υλικών υγρών ουσιών 14
- Στάχτης αιθάλης από τζάκια και κεντρικές στάχτης αιθάλης από τζάκια και κεντρικές 14
- Συσκευή ο καθαρισµός και η συντήρηση µέσω 14
- Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας 14
- Υποδείξεις ασφαλείας 14
- Υποδείξεις για την απόσυρση 14
- Χρήστη δεν επιτρέπεται να εκτελείται από παιδιά χωρίς επιτήρηση οι πλαστικές σακούλες και οι µεµβράνες 14
- Amaca uygun kullanűm 15
- Boğulma tehlikesi söz konusudur 15
- Bu cihaz 8 yaşın altındaki çocuklar ve fi 15
- Bu elektrikli süpürge geçerli teknik kurallara ve bilinen güvenlik yönetmeliklerine uygun dur 15
- Cihaz zarar görebilir 15
- Güvenlik bilgileri 15
- I mha etmeye ilişkin uyarılar 15
- Kolay tutuşabilen veya patlayıcı maddeler ve gazlar kolay tutuşabilen veya patlayıcı maddeler ve gazlar 15
- Küçük canlılar örn sinekler örümcekler 15
- Lütfen dikkat 15
- Maddeler nemli veya ıslak maddeler 15
- Sağlığa zararlı keskin kenarlı sıcak veya kızdırılmış sağlığa zararlı keskin kenarlı sıcak veya kızdırılmış 15
- Toner tozu 15
- Ulaşamayacağı yerlerde saklanmalı ve imha edilmelidir 15
- Usulüne uygun kullanım 15
- Verilmemelidir temizlik ve kullanıcı bakımı işlemleri gö 15
- Yazıcılardan veya fotokopi makinelerinden çıkan yazıcılardan veya fotokopi makinelerinden çıkan 15
- Zetim altında olmayan çocuklar tarafından yürütülmemelidir plastik torbalar ve folyolar küçük çocukların 15
- Ziksel algısal veya mental yeteneklerinde eksiklikler olan veya tecrübe ve veya bil gi eksikliği bulunan kişiler tarafından an cak gözetim altında olmaları veya cihazın güvenli kullanımı hakkında bilgi sahibi olmaları veya olası tehlikeleri bilmeleri du rumunda kullanılabilir çocukların cihaz ile oynamalarına izin 15
- Çinili sobalardaki kül is ve merkezi ısıtma sistemleri çinili sobalardaki kül is ve merkezi ısıtma sistemleri 15
- Czyszczenie i czynności konserwacyjne 16
- Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń ciała 16
- Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia 16
- Krawędziach gorących lub żarzących się substancji wilgotnych lub płynnych 16
- Mikroorganizmów np much pająków itp 16
- Nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych opakowania foliowe należy przechowywać 16
- Odkurzacz spełnia wymogi techniki oraz przepisy bezpieczeństwa 16
- Odpowiednie użytkowanie 16
- Popiołu sadzy z pieców kaflowych i instalacji cen popiołu sadzy z pieców kaflowych i instalacji cen 16
- Pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone jak bezpiecznie obsługiwać urządzenie i są świadome związanego z tym niebezpieczeństwa dzieci nie mogą bawić się urządzeniem 16
- Substancji szkodliwych dla zdrowia o ostrych substancji szkodliwych dla zdrowia o ostrych 16
- Tralnego ogrzewania pyłu tonerowego z drukarek i kopiarek 16
- Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w 16
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 16
- W miejscu niedostępnym dla małych dzie ci lub wyrzucić 16
- Wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ogra niczonymi zdolnościami fizycznymi sen sorycznymi lub umysłowymi a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia i lub wiedzy jeśli 16
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 16
- Łatwopalnych lub wybuchowych materiałów i gazów łatwopalnych lub wybuchowych materiałów i gazów 16
- A készüléket 8 év feletti gyerekek és 17
- Ban lévő anyagok nedves vagy folyékony anyagok 17
- Berendezésekből nyomtatók és fénymásolók toneréből származó por 17
- Biztonsági útmutató 17
- Csökkent fizikai érzékszervi vagy szellemi képességű ill tapasztalatlan személyek csak felügyelet mellett használhatják illet ve akkor ha megtanulták a készülék biz tonságos használatát és megértették az ebből eredő veszélyeket soha ne engedjen gyerekeket a készülék 17
- Ez a porszívó megfelel a technika mai állása szerint elfogadott szabályoknak és az ide vo natkozó biztonsági előírásoknak 17
- Fulladásveszély 17
- Gyúlékony vagy robbanékony anyagok és gázok gyúlékony vagy robbanékony anyagok és gázok 17
- Hamu korom cserépkályhából és központifűtés hamu korom cserépkályhából és központifűtés 17
- Kel játszani a tisztítást és a felhasználói karbantartást 17
- Kisgyermekektől távol tartandók és ártal matlanításuk szükséges 17
- Megfelelő használat 17
- Mikroorganizmusok és apró élőlények pl legyek 17
- Pókok egészségre ártalmas éles szélű forró vagy forrás 17
- Rendeltetésszerű használat 17
- Soha nem végezhetik gyerekek felügyelet nélkül a műanyag zacskók és fóliák 17
- Wskazówki dotyczące utylizacji 17
- Kérjük vegye figyelembe az alábbiakat 18
- Környezetvédelmi tudnivalók 18
- Вещества или предмети с остри ръбове влажни или течни вещества 18
- Вредни за здравето горещи или горящи вредни за здравето горещи или горящи 18
- Газове 18
- Използване по предназначение 18
- Лесно запалими или експлозивни вещества и лесно запалими или експлозивни вещества и 18
- Малки живи същества напр мухи паяци 18
- Опасности децата не трябва да играят с уреда 18
- Пепел сажди от кахлени печки и инсталациите на 18
- Повече от 8 години и от лица с намалени физически сетивни или умствени 18
- Почистване и поддържане не трябва да 18
- Правилно използване 18
- Признатите правила на техниката и на съответните правила на техниката за безопасност 18
- Се извършва от деца без наблюдение пластмасови торби и фолия трябва да 18
- Се съхраняват на места недостъпни за малки деца и да се унищожават 18
- Способности или липса на опит и или знания ако те биват контролирани или са инструктирани относно безопасната употреба на уреда и са разбрали произтичащите вследствие на това 18
- Съществува опасност от задушаване 18
- Тази прахосмукачка отговаря на 18
- Указания за безопасност 18
- Уредът може да се ползва от деца на 18
- Централното парно отопление прах от тонер от принтери и копирни машини 18
- Аппаратов 19
- Веществ и газов пепла сажи из кафельных печей и систем 19
- Вредных для здоровья веществ острых горячих вредных для здоровья веществ острых горячих 19
- Данный пылесос соответствует 19
- Детьми без присмотра пластиковые мешки и полимерную 19
- Или раскалённых предметов мокрых предметов и жидкостей 19
- Использование пылесоса детьми 19
- Легковоспламеняющихся или взрывчатых легковоспламеняющихся или взрывчатых 19
- Моля имайте предвид 19
- Насекомых например мух пауков 19
- Недоступном для детей месте 19
- Общепризнанным техническим 19
- Опасность удушья 19
- Плёнку храните и утилизируйте в 19
- Правила техники безопасности 19
- Правильное использование 19
- Способностями а также лицами не имеющими опыта обращения с подобным оборудованием допускается только под присмотром или после инструктажа по безопасному использованию прибора и осознания данными лицами опасностей связанных с его эксплуатацией детям запрещено играть с прибором 19
- Старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими или умственными 19
- Требованиям и специальным правилам техники безопасности 19
- Указания за унищожаване 19
- Указания по использованию 19
- Центрального отопления тонера из принтеров или копировальных 19
- Чистка и уход не должны производиться 19
- Acest aspirator corespunde regulamentelor recunoscute ale tehnicii şi dispoziţiilor de securitate în vigoare 20
- Aparatul poate fi folosit de copii începând 20
- Cenuşă funingine din sobe de teracotă şi instalaţii cenuşă funingine din sobe de teracotă şi instalaţii 20
- Cu vârste de 8 ani şi de persoane cu dizabilităţi fizice senzoriale sau mentale sau fără experienţă şi sau cunoştinţe dacă acestea sunt supravegheate sau au fost instruite asupra folosirii în siguranţă a aparatului şi pericolelor care pot rezulta copiii nu au voie să se joace cu aparatul 20
- Curăţarea şi întreţinerea curentă 20
- De încălzire centrală toner din imprimatoare şi copiatoare 20
- Dente fierbinţi sau incandescente substanţe umede sau lichide 20
- Efectuată de utilizator nu sunt permise copiilor fără supraveghere pungile de plastic şi foliile trebuie să nu 20
- Fie la îndemâna copiilor şi trebuie evacua te ca deşeu 20
- Instrucţiuni de siguranţă 20
- Pericol de asfixiere 20
- Substanţe vătămătoare pentru sănătate conton substanţe vătămătoare pentru sănătate conton 20
- Substanţe şi gaze uşor inflamabile sau explozive substanţe şi gaze uşor inflamabile sau explozive 20
- Utilizare conform destinaţiei 20
- Utilizare corespunzătoare 20
- Vietăţi mici de ex muşte păianjeni 20
- Внимание 20
- Инструкция по утилизации 20
- Aspirarea de moloz poate să conducă la deteriora 21
- Indicaţii asupra îndepărtării ambalajului şi aparatului scos din uz 21
- Luaţi în considerare 21
- Rea aparatului 21
- Гарячих або розжарених предметів вологих або рідких речовин 21
- Дрібних живих істот наприклад мух павуків 21
- Діти до 8 років особи з фізичними чи 21
- Дітям забороняється без нагляду 21
- Застосування за призначенням 21
- Легкозаймистих або вибухонебезпечних легкозаймистих або вибухонебезпечних 21
- Матеріалів зокрема газів попелу з печей або пристроїв центрального 21
- Опалення тонерного порошку з принтерів або ксероксів 21
- Пилососом та усвідомлюють можливі ризики дітям заборонено гратися з приладом 21
- Проводити очищення або користувацьке обслуговування 21
- Розумовими вадами або особи які не мають достатнього досвіду та знань можуть користуватися приладом лише якщо знаходяться під наглядом або навчені правильному користуванню 21
- Техніка безпеки 21
- Цей пилосос відповідає встановленим правилам щодо технічних засобів та належним стандартам з техніки безпеки 21
- Шкідливих для здоров я речовин гострих шкідливих для здоров я речовин гострих 21
- Досяжністю маленьких дітей 22
- Зберігати й утилізовувати поза 22
- Настанови щодо видалення відходів 22
- Небезпека задихнутись 22
- Пластикові пакети та фольгу необхідно 22
- Правильне використання 22
- Увага 22
- Sicherheit bosch 2013 15 1 013 11 35 uhr seite 29 23
- Sicherheit bosch 2013 15 1 013 11 35 uhr seite 30 23
- Es españa spain 24
- Kundendienst customer service 24
- Acest aparat este marcat corespunzător directivei europene 2012 19 ue în privinţa aparatelor electrice şi electronice vechi waste electrical and electronic equipment weee directiva prescrie cadrul pentru o preluare înapoi valabilă în întreaga ue şi valorificarea aparatelor vechi 27
- Bu ürün 2012 19 eu sayılı atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar direktifi ne göre etiketlenmiştir ulusal yönetmelik türkiye resmi gazetesi no 28300 tarih 22 5 012 avrupa genelinde geçerli olan ürünlerin geri toplanması ve geri dönüştürülmesi ile ilgili yapıyı belirtir 27
- Este aparelho está marcado em conformidade com a directiva 2012 19 ue relativa aos resíduos de equipa mentos eléctricos e electrónicos waste electrical and electronic equipment weee a directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os estados membros da união europeia 27
- Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekről szóló 2012 19 eu irányelvnek megfelelő jelölést kapott ez az irányelv a már nem használt készülékek visszavé telének és hasznosításának eu szerte érvényes kereteit határozza meg 27
- Urządzenie to oznaczono zgodnie z europejską wytyczną 2012 19 ue o zużytych urządzeniach elek trycznych i elektronicznych waste electrical and elec tronic equipment weee wytyczna ta określa ramy obowiązującego w całej unii europejskiej odbioru i wtórnego wykorzystania starych urządzeń 27
- Αυτή η συσκευή χαρακτηρίζεται σύμφωνα με την ευρω παϊκή οδηγία 2012 19 εe περί ηλεκτρικών και ηλεκτρο νικών συσκευών waste electrical and electronic equip ment weee η οδηγία προκαθορίζει τα πλαίσια για μια απόσυρση και αξιοποίηση των παλιών συσκευών με ισχύ σ όλη την εε 27
- Данный прибор имеет отметку о соответствии евро пейским нормам 2012 19 eu утилизации электриче ских и электронных приборов waste electrical and electronic equipment weee данные нормы определяют действующие на терри тории евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов 27
- Този уред е обозначен в съответствие с европейска та директива 2012 19 ec за стари електрически и електронни уреди waste electrical and electronic equipment weee тази директива регламентира валидните в рамките на ес правила за приемане и използване на стари уреди 27
- Цей прилад маркіровано згідно положень європей ської директиви 2012 19 eu стосовно електронних та електроприладів що були у використанні waste electrical and electronic equipment weee директивою визначаються можливості які є дійсни ми у межах європейського союзу щодо прийняття назад та утилізації бувших у використанні приладів 27
- ايندستگاهمطابقضوابطاروپائی 2012 19 eu در بارهدستگاههایکهنهبرقیوالکترونيکی waste electrical and electronic equipment weee مشخصشدهاست اینضوابطکهدرسراسراوپامعتبراست چهارچوب کلیشيوهبازپسگرفتنوبازيافتدستگاههای کهنهراتعيينمیکند 27
- Bg гаранция 28
- De garantie 28
- Dk garanti 28
- Es condiciones de garantia 28
- Fi takuuaika 28
- Fr conditions de garantie 28
- Garanciális feltételek 28
- Gb conditions of guarantee 28
- Hu garanciális feltételek 28
- It condizioni di garanzia 28
- Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahdentoista 12 kuukauden takuu tuotteesta riippuen takuuaika määritellään kunkin tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa annetun määräajan tuotteen ostop tuotteen tietyille osille voidaan antaa em määräajoista poikkeava takuu 28
- Nl garantievoorwaarden 28
- No leveringsbetingelse 28
- Pl gwarancja 28
- Pt condições de garantia 28
- Ro garanţie 28
- Se konsumentbestämmelser 28
- Tr garanti ș artları 28
- Ìòîó ëfl ìúëèìó ó ó òîûêë ìëfl 28
- Bg гаранция 29
- Garanciális feltételek 29
- Hu garanciális feltételek 29
- Ro garanţie 29
- Ìòîó ëfl ìúëèìó ó ó òîûêë ìëfl 29
- В состав эксплуатационных документов предусмотренных изготовителем для продукции могут входить настоящая информация инструкция руководство по эксплуатации информация об условиях гарантийного и сервисного обслуживания 32
- Внимание ассортимент продукции постоянно обновляется продукция регулярно проходит обязательную процедуру подтверждения соответствия согласно действующему законодательству информацию о реквизитах актуальных сертификатов соответствия и сроках их действия информацию об актуальном ассортименте продукции можно получить в ооо бсх бытовая техника адрес москва 119071 ул малая калужская 19 стр 1 телефон 495 737 2777 факс 495 737 2798 подтверждение соответствия продукции органом по сертификации ростест москва аттестат аккредитации росс ru 001 0 ая46 адрес москва 117418 нахимовский просп 31 телефон 499 129 2600 для продукции реализованной изготовителем в течение срока действия сертификата соответствия этот сертификат действителен при ее поставке продаже и использовании применении в течение срока службы установленного в соответствии со статьей 18 закона рф о защите прав потребителей 32
- Информация о бытовой технике производимой под контролем концерна бсх бош унд сименс хаусгерете гмбх в соответствии с требованиями законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей российской федерации 32
- Информация о комплектации продукции представлена в торговых залах может быть запрошена по телефону бесплатной горячей линии 800 200 2961 а также доступна в интернете на сайте производителя www bosch bt ru 32
- Маркирование продукции осуществляется изготовителем на типовой табличке прибора на упаковочной этикетке непосредственно на упаковке прибора а также может производиться иными способами обеспечивающими доступное и наглядное представление информации о приборе в местах продаж 32
- Продукция которая прошла процедуру подтверждения соответствия согласно требованиям технических регламентов таможенного союза маркируется единым знаком обращения продукции на рынке государств членов таможенного союза 32
- Продукция пылесосы товарный знак bosch 32
- Продукция соответствие которой обязательным требованиям подтверждено российскими сертификатами в системе гост р либо едиными документами таможенного союза маркируется знаком соответствия 32
- Эксплуатационные документы на продукцию выполняются на русском языке эксплуатационные документы на государственном языке государства членов таможенного союза отличного от русского при наличии соответствующих требований в законодательстве можно бесплатно получить у торгующей организации резидента соответствующего государства члена таможенного союза 32
- Ga 9000 803 708_gl35 18 6 012 16 09 seite 149 33
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru 33
- Bosch infoteam 34
- Bosch infoteam bshg com 34
- Deutschland de 34
- Garantiebedingungen 34
- Tel 01805 267242 34
Похожие устройства
- LG MS2595FISW Руководство пользователя
- Moxa AWK-3121-EU Инструкция по эксплуатации
- Moxa AWK-3121-EU Руководство по аппаратной части
- Moxa AWK-3121-EU Технические характеристики
- Moxa AWK-3121-EU-T Инструкция по эксплуатации
- Moxa AWK-3121-EU-T Руководство по аппаратной части
- Moxa AWK-3121-EU-T Технические характеристики
- Moxa AWK-3121-M12-EU Инструкция по эксплуатации
- Moxa AWK-3121-M12-EU Руководство по аппаратной части
- Moxa AWK-3121-M12-EU Технические характеристики
- Moxa AWK-3121-M12-EU-T Инструкция по эксплуатации
- Moxa AWK-3121-M12-EU-T Руководство по аппаратной части
- Moxa AWK-3121-M12-EU-T Технические характеристики
- Moxa AWK-3121-M12-RCC-EU Инструкция по эксплуатации
- Moxa AWK-3121-M12-RCC-EU Руководство по аппаратной части
- Moxa AWK-3121-M12-RCC-EU Технические характеристики
- Moxa AWK-3121-M12-RCC-EU-T Инструкция по эксплуатации
- Moxa AWK-3121-M12-RCC-EU-T Руководство по аппаратной части
- Moxa AWK-3121-M12-RCC-EU-T Технические характеристики
- Moxa AWK-3121-SSC-EU Инструкция по эксплуатации