Coolfort СF-1221 [18/28] Polski
![Coolfort СF-1221 [18/28] Polski](/views2/1200940/page18/bg12.png)
POLSKI
18
TORBA-LODÓWKA TERMOELEKTRYCZNA CF-1221
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dziękujemy za zakup produktu firmy Coolfort. Prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zastosować
się do jej zaleceń podczas użytkowania urządzenia.
Prosimy zachować tę instrukcję.
WŁAŚCIWOŚCI
Lodówka, której zasady działania oparte są na zastosowaniu technologii termoelektrycznej z użyciem elementów
Peltiera - jest najlepszym wyborem dla kierowców i sportowców. Będziesz mógł delektować się napojami schło-
dzonymi w czasie pikników, wyjazdów poza miasto, podróży lub nawet podczas stania w korku samochodowym,
a w zimnym okresie roku będzie niezastąpiona funkcja utrzymania temperatury produktów. Uniwersalne zasilanie
zabezpieczy działanie lodówki w samochodzie (DC 12 V) i z sieci prądu zmiennego (AC 230 V).
CHARAKTERYSTYKI
Największy efekt chłodzenia można osiągnąć, gdy napełnisz lodówkę już zamrożonymi produktami lub napojami
schłodzonymi, wtedy one pozostaną zimnymi przez dłuższy czas. Do chłodzenia produktów i napojów o tempera-
turze pokojowej potrzebne są 2-3 godziny.
Do chłodzenia cieplejszych produktów i napojów, oczywiście, potrzebne będzie więcej czasu.
OPIS
1. Kratki chłodzenia
2. Paski z przyciskami do przechowywania w stanie złożonym
3. Pokrywa torby
4. Uchwyty do przenoszenia
5. Przewód do zasilania w samochodzie
6. Pokrywa otworu szybkiego dostępu do torby-lodówki
7. Adapter sieciowy
AKCESORIA
Przewód zasilający prądu stałego
Podłącza się do gniazda zapalniczki samochodu (prąd stały o napięciu 12 V)
Adapter sieciowy do zasilania z sieci 220 V
UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda zapalniczki samochodu (12 V) – i urządzenie zacznie działać.
Aby wyłączyć urządzenie, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda zapalniczki.
Uwaga:
- wtyczka przewodu do zasilania w samochodzie (5) posiada zabezpieczenie przed zwarciem
- dla wymiany bezpiecznika topikowego przekręć w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
i zdejmij kapturek ochronny.
- za pomocą śrubokręta krzyżowego odkręć wkręt mocujący
- otwórz połówki obudowy
- wyjmij i wymień bezpiecznik topikowy
- złóż wtyczkę
- załóż kapturek ochronny i obróć w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Dla zasilania z sieci elektrycznej: - włącz wtyczkę przewodu zasilania (5) do gniazda adaptera sieciowego (7),
a wtyczkę adaptera sieciowego do gniazda 220 V. Dla wyłączenia urządzenia wyjmij wtyczkę adaptera sieciowego
z gniazda.
UWAGA!
• Dla normalnej pracy niezbędna jest dobra wentylacja powietrza.
• Nie dopuszczaj do zablokowania wirnika wentylatora i zapewnij odległość co najmniej 10 cm między wentylato-
rem a innymi przedmiotami.
• Chroń urządzenia przed silnymi wstrząsami, gdyż może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia, zniszczenia
części lub do oberwania elementów wewnętrznych w obwodzie.
• Nie próbuj naprawiać urządzenia na własną rękę, zwróć się do autoryzowanego punktu serwisowego.
CF-1221.indd 18CF-1221.indd 18 04.12.2008 13:36:1104.12.2008 13:36:11
Содержание
- Cf 1221 b 1
- English 4
- English 5
- Deutsch 6
- Deutsch 7
- Русский 8
- Русский 9
- Қазақ 10
- Қазақ 11
- Български 12
- Български 13
- Magyar 14
- Magyar 15
- Srbski 16
- Srbski 17
- Polski 18
- Polski 19
- Český 20
- Nezkoušejte opravovat přístroj samostatně kontaktujte se servisním střediskem kdýž používáte přístroj v podmínkách vysoké teploty uvnítř přístroje se mohou objevit kapky vody to není výsledkem porušení přístroje jen utřete kapky suchým hadrem nedovolujte malým dětem používat přístroj jako hračku přístroj se může používat i v campingu zabran ujte působení přímých slunečních páprstků a deště pro zamezení porážky elektrickým proudem nedovolujte aby se tekutina dostávala do povrchu během jeho použití 21
- Seznam a způsob odstranění poruch před tím jak odevzdáte přístroj na opravu zjistěte přičinu jeho poruchy 21
- Technické charakteristiky 21
- Tento výrobek odpovídá požadavkům na elektromagnetickou kompatibilitu stanoveným direktivou 89 336 eec a předpisem 73 23 eec evropské komise o nízkonapěťových přístro jích 21
- Výrobce si vyhrazuje právo měnit charakteristiky přístroj bez předběžného oznámení 21
- Záruka podrobné záruční podmínky poskytne prodejce přístroje při uplatňování nároků během záruční lhůty je třeba předložit doklad o zakoupení výrobku 21
- Údržba a čistění a před použitím přístroje odepněte ho od zdroje napájení b zakazuje se použití rozpouštědel a brousicích čisticích prostředků na čistění vnějšího a vnitřního povr chů ledničky pro odmaštění použivejte neutrální mycí prostředky c pro odstran ování malých znečistění utřete je vlhkým hadrem d nemyjte přístroj pod vodním proudem e pro odstarnění znečistění vnějších mříží použivejte vysávač a pak utřete mříže vlhkým hadrem f když se přístroj nepoužívá během dlouhého času odepněte ho 21
- Český 21
- Životnost přístroje min 5 let 21
- Україньский 22
- Україньский 23
- Беларускi 24
- Беларускi 25
Похожие устройства
- Coolfort CF-0525GY Инструкция по эксплуатации
- Cremesso Compact Automatic Burgundy Red Инструкция по эксплуатации
- Cremesso LM 600 Инструкция по эксплуатации
- Cuckoo CMC-CHSS1004F Инструкция по эксплуатации
- Defender Optimum MS-125 Nano Инструкция по эксплуатации
- Defender Game Racer Turbo GT Инструкция по эксплуатации
- Delonghi VVX 1885 Stirella Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CTI 2103.BZ Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CTI 2103.CP Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CTI 2103.W Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CTI 2103.BK Инструкция по эксплуатации
- Delonghi VVX 1680 Stirella Инструкция по эксплуатации
- Cremesso Compact Manual Shiny Silver Инструкция по эксплуатации
- Cremesso UNO Pool Blue Инструкция по эксплуатации
- Autel Maxivideo MV208 5.5 мм Руководство пользователя
- Autel Maxivideo MV208 8.5 мм Руководство пользователя
- Autel Maxivideo MV101 8.5 мм Руководство пользователя
- Orion 525-СТ Инструкция по эксплуатации
- Orion 575-СТ Инструкция по эксплуатации
- Orion 575 Инструкция по эксплуатации