M-Audio Octane [14/47] L gende face arri re
![M-Audio Octane [14/47] L gende face arri re](/views2/1020162/page14/bge.png)
14
REMARQUE : certains appareils d’enregistrement ne se verrouillent pas automatiquement sur le signal word clock présent à
l’entrée numérique, même s’ils ont été configurés en ce sens. Pour qu’ils se verrouillent correctement, vous devrez régler ces
appareils sur l’horloge d’échantillonnage que vous leur envoyez. Prenez également note du fait que tous les appareils
n’indiquent pas la bonne fréquence d’échantillonnage lorsqu’ils sont synchronisés sur une source externe, même si le signal de
synchronisation qu’ils reçoivent est valide. Nous vous recommandons de définir la fréquence d’échantillonnage sur tous vos
appareils numériques avant d’affecter des appareils maître et esclaves, et ce particulièrement avec les équipements anciens.
21. Interrupteur et témoin LED d’alimentation – Enfoncez l’interrupteur pour mettre l’Octane sous tension. Le témoin LED qui lui
correspond s’allume pour signaler que l’appareil est sous tension. Appuyez à nouveau sur l’interrupteur pour le désengager et mettre
Octane hors tension.
REMARQUE : soyez vigilants quand vous allumez un préampli ou tout autre appareil audio, ils sont susceptibles de générer
des crêtes audio pouvant endommager vos haut-parleurs. Baissez complètement le volume de ces derniers ou mettez-les
hors tension le temps que l’Octane soit allumé.
Légende face arrière
22. Entrées de ligne A/N 1 à 8 – Entrées analogiques de niveau ligne directes (+4) symétriques/asymétriques sur des connecteurs
jacks TRS 6,35mm, reliées aux convertisseurs A/N d’Octane. Ces entrées sont semi-normalisées avec les
sorties de préampli
d’Octane, ce qui leur permet de fonctionner comme huit retours d’insertion de canal indépendants ou comme convertisseur A/N
autonome. Le branchement d’un connecteur sur l’entrée ligne A/N (
A/D Line Input) interrompt le signal entre l’entrée XLR et la sortie
lightpipe, ce qui n’est pas le cas si l’on branche un connecteur dans la sortie de ligne (
Line Output).
23. Sorties préampli 1 à 8 – Sorties analogiques directes symétriques/asymétriques sur connecteurs TRS 6,35mm pour chacun des
canaux de préampli. Ces sorties sont semi-normalisées avec les entrées de ligne A/N (
A/D Line Inputs) ce qui leur permet de fonctionner
comme huit départs d’insertion de canal indépendants. Le branchement d’un connecteur sur l’entrée ligne A/N (
A/D Line Input)
interrompt le signal issu de l’entrée XLR, ce qui n’est pas le cas si l’on branche un connecteur dans la sortie de ligne (
Line Output).
24. Entrées micro 1 à 8 – Il s’agit des entrées de niveau micro XLR symétriques reliées aux huit préamplis micro d’Octane. Les
niveaux des entrées micro sont contrôlés par les commandes de niveau
Mic de la face avant associés aux canaux correspondants.
REMARQUE : lorsqu’un connecteur 6,35 mm est inséré dans l’entrée instrument du canal 1 ou 2, l’entrée micro XLR de ces
canaux est désactivée.
25. Connecteur d’alimentation – Connectez le bloc d’alimentation 18V CA 3500mA fourni avec Octane à cette prise.
26. Sortie ADAT – La sortie numérique 8 canaux ADAT accueille un câble optique standard doté d’un connecteur TOSLink. Cette sortie
reçoit son signal soit directement des entrées micro/instrument, soit de l’appareil connecté aux entrées de ligne A/N.
27. E/S word clock – Entrée et sortie word clock sur connecteurs BNC.
Connexions
Connectez vos micros aux entrées micro XLR 1 à 8 de la face arrière d’Octane.
Dans bien des cas, vous utiliserez Octane pour une connexion à votre système d’enregistrement numérique. Connectez un câble
optique ADAT entre la
sortie ADAT de la face arrière d’Octane et l’entrée ADAT de l’interface audionumérique de votre ordinateur, de
votre mélangeur numérique ou de tout autre enregistreur numérique compatible ADAT.
Si votre interface audionumérique offre une entrée et une sortie word clock, connectez-les à l’
entrée et la sortie word clock d’Octane
à l’aide de câbles coaxiaux munis de connecteurs BNC.
Les
entrées de ligne A/N peuvent être utilisées en tant que retours d’insertion en conjonction avec les sorties préampli, ou en tant
que convertisseurs A/N autonomes.
REMARQUE : si vous insérez un connecteur dans une entrée de ligne A/N, vous annulerez le signal de l’entrée micro (XLR).
Les
sorties préampli d’Octane peuvent être utilisées en tant que départs d’insertion en conjonction avec les entrées de ligne A/N,
ou encore connectées aux entrées analogiques d’un mélangeur
. Vous pouvez aussi connecter les sorties préampli d’Octane aux
entrées de ligne analogiques de votre interface audio (la Delta 1010 de M-Audio par exemple).
Vous avez également la possibilité de connecter des sources de niveau instrument aux
entrées instrument des canaux 1 et 2.
REMARQUE : les entrées instrument annulent les entrées micro de ces canaux ; l’insertion d’un connecteur dans l’entrée
instrument de chacun des canaux désactivera leur entrée micro (XLR).
Содержание
- Deutsch 0 1
- English 1
- Español 9 1
- Français 1 1
- Italiano 8 1
- Kanji 7 1
- Manual list 1
- About octane 2
- English 2
- Features 2
- Introduction 2
- What s in the box 2
- Whatõs in the box 2
- Channel 1 level controls 3
- Controls and connectors 3
- Front panel descriptions 3
- Front panel diagram 3
- Rear panel diagram 3
- Connections 5
- Octane 5
- Rear panel descriptions 5
- Instrument inputs ch 1 and 2 6
- Lo cut switch ch 1 6
- Setting gain 6
- Using the a d line inputs 6
- Using the octane 6
- Using the pad switches 6
- Using the preamp outputs 6
- M s matrix 7
- Phantom power switches 7
- Phase inversion switches ch 2 4 6 8 7
- Sample rate selector 8
- Troubleshooting 8
- Additional analog 9
- Analog features 9
- Balanced unbalanced direct a d analog inputs 9
- Digital features 9
- Ms matrix enabled width set mid position 9
- Power requirements 9
- Specifications 9
- Unbalanced instrument inputs with 9
- Contact m audio 10
- In the event that m audio determines that the product requires repair because of user misuse or regular wear it will assess a fair repair or replacement fee the customer will have the option to pay this fee and have the unit repaired and returned or not pay this fee and have the unit returned un repaired 10
- In the event that m audio receives from an original purchaser and within the warranty coverage period written notice of defects in materials or workmanship m audio will either replace the product repair the product or refund the purchase price at its option in the event repair is required shipment to and from m audio and possible nominal handling charges shall be born by the purchaser in the event that repair is required a return authorization number must be obtained from m audio after this number is obtained the unit should be shipped back to m audio in a protective package with a description of the problem and the return authorization clearly written on the package 10
- M audio canada 10
- M audio deutschland germany 10
- M audio japan 10
- M audio u k 10
- M audio u s 10
- M audio warrants this product under normal use to be free of defects in materials and workmanship for a period of one 1 year from date of purchase so long as the product is owned by the original purchaser with proof of purchase from an authorized m audio dealer and the product has been registered to the original purchaser the purchaser having returned to m audio the completed product warranty card this warranty explicitly excludes power supplies and included cables which may become defective as a result of normal wear and tear 10
- Register your octane online to receive free product updates and be entered to win free m audio gear www m audio com register 10
- The remedy for breach of this limited warranty shall not include any other damages m audio will not be liable for consequential special indirect or similar damages or claims including loss of profit or any other commercial damage even if its agents have been advised of the possibility of such damages and in no event will m audio s liability for any damages to the purchaser or any other person exceed the price paid for the product regardless of any form of the claim m audio specifically disclaims all other warranties expressed or implied specifically m audio makes no warranty that the product is fit for any particular purpose 10
- This warranty shall be construed interpreted and governed by the laws of the state of california if any provision of this warranty is found void invalid or unenforceable it will not affect the validity of the balance of the warranty which shall remain valid and enforceable according to its terms in the event any remedy hereunder is determined to have failed of its essential purpose all limitations of liability and exclusion of damages set forth herein shall remain in full force and effect 10
- Warranty 10
- A propos d octane 11
- A propos dõoctane 11
- Caract ristiques 11
- Caractéristiques 11
- Contenu de la boîte 11
- Contenu de la boflte 11
- Fran ais 11
- Français 11
- Introduction 11
- Contrôles et connecteurs 12
- Contržles et connecteurs 12
- Face arrière 12
- Face avant 12
- L gende face avant 12
- Légende face avant 12
- Connexions 14
- L gende face arri re 14
- Légende face arrière 14
- Entrées instrument canaux 1 et 2 15
- Octane 15
- Réglage du gain 15
- Utilisation d octane 15
- Utilisation des atténuateurs 15
- Utilisation dõoctane 15
- Commutateurs d inversion de phase canaux 2 4 6 8 16
- Interrupteur de filtre coupe bas canal 1 16
- Interrupteurs d alimentation fantôme 16
- Matrice ms mid side 16
- Utilisation des entrées de ligne a n 16
- Utilisation des sorties de préampli 16
- D pannage 17
- Dépannage 17
- Analogique supplémentaire 18
- Caractéristiques analogiques 18
- Entrées de micro symétriques 18
- Entrées instrument asymétriques avec 18
- Matrice ms activée amplitude en position moyenne 18
- Sp cifications 18
- Spécifications 18
- Alimentation requise 19
- Caractéristiques numériques 19
- Entrées analogiques a d directes symétriques asymétriques 19
- Garantie 19
- Nous contacter 19
- Deutsch 20
- Einf hrung 20
- Einführung 20
- Lieferumfang 20
- Produktmerkmale 20
- Bedienelemente der frontseite 21
- Frontseiteaa 21
- Pegelregler kanal 1 21
- Regler und anschl sse 21
- Regler und anschlüsse 21
- Rückseite 21
- Anschl sse 23
- Anschlüsse 23
- Bedienelemente der r ckseite 23
- Bedienelemente der rückseite 23
- Benutzung 24
- Dämpfungstaster 24
- Gain einstellung 24
- Instrumenteneingänge kanal 1 und 2 24
- A d line eingänge 25
- Ausgänge 25
- Low cut filter kanal 1 25
- Phantomspeisung 25
- Phaseninvertierungstaster kanäle 2 4 6 und 8 25
- M s matrizierung 26
- Analogbetrieb 27
- Digitalbetrieb 27
- Ms matrix aktiviert einstellung auf m 27
- Stromversorgung 27
- Symmetrische mikrofoneingänge mit 27
- Technische daten 27
- Unsymmetrische instrumenteneingänge mit 27
- Zusätzliche daten analogbetrieb 27
- Garantie 28
- Kontaktieren sie uns 28
- M audio canada 28
- M audio deutschland germany 28
- M audio deutschland gewährt eine erweiterte garantie bezüglich material und verarbeitungsfehler von 2 jahren ab kaufdatum für die inanspruchnahme der garantie ist in jedem fall der kaufbeleg erforderlich 28
- M audio japan 28
- M audio u k 28
- M audio u s 28
- Acerca de octane 29
- Caracter sticas 29
- Características 29
- Español 29
- Espaœol 29
- Introducción 29
- Introduccišn 29
- Qué hay dentro de la caja 29
- Àqu hay dentro de la caja 29
- Controles y conectores 30
- Descripción del panel frontal 30
- Descripcišn del panel frontal 30
- Panel frontal 30
- Panel trasero 30
- Conexiones 32
- Descripción del panel trasero 32
- Descripcišn del panel trasero 32
- Ajuste de la ganancia 33
- Entradas de instrumento canales 1 y 2 33
- Octane 33
- Uso de los conmutadores de atenuación pad 33
- Uso de octane 33
- Conmutador lo cut canal 1 34
- Conmutadores de alimentación phantom 34
- Conmutadores de inversión de fase canales 2 4 6 y 8 34
- Matriz m s 34
- Uso de las entradas de línea a d 34
- Uso de las salidas de preamplificador 34
- Resolución de problemas 35
- Resolucišn de problemas 35
- Alimentación 36
- Características analógicas 36
- Características digitales 36
- Especificaciones 36
- Contactos 37
- Garantia 37
- M audio canada 37
- M audio deutschland germany 37
- M audio japan 37
- M audio se esfuerza en desarrollar y fabricar productos de la mayor calidad posible rellenando y enviando esta tarjeta contribuirá a que podamos seguir ofreciéndole el mejor servicio 37
- M audio u k 37
- M audio u s 37
- Registrando su nuevo producto m audio podrá disfrutar de una garantía sobre piezas y mano de obra en condiciones de uso normales dicha garantía es únicamente válida para el comprador original del producto todos nuestros productos están garantizados por un periodo de un año a partir de la fecha de su adquisición 37
- Caratteristiche 38
- Contenuto della confezione 38
- Informazioni su octane 38
- Introduzione 38
- Italiano 38
- Controlli di livello canale 1 39
- Controlli e connettori 39
- Descrizioni pannello frontale 39
- Pannello frontale 39
- Pannello posteriore 39
- Connessioni 41
- Descrizioni del pannello pos 41
- Descrizioni del pannello posteriore 41
- Impostazione del guadagno 42
- Ingressi strumento canale 1 e 2 42
- Uso dei commutatori pad 42
- Uso delle uscite preamplificate 42
- Uso di octane 42
- Commutatore lo cut canale 1 43
- Commutatori di alimentazione phantom 43
- Commutatori di inversione di fase can 2 4 6 8 43
- Matrice m s 43
- Uso degli ingressi linea a d 43
- Risoluzione dei problemi 44
- Caratteristiche analogiche 45
- Caratteristiche analogiche aggiuntive 45
- Funzioni digitali 45
- Ingressi analogici a d diretti bilanciati sbilanciati 45
- Ingressi microfonici bilanciati con 45
- Ingressi strumento sbilanciati con 45
- Matrice ms attivata parametro width impostato in posizione mediana 45
- Requisiti di alimentazione 45
- Specifiche tecniche 45
- Contatti 46
- Garanzia 46
- M audio canada 46
- M audio cerca sempre di sviluppare e fabbricare dei prodotti rifiniti di ottima qualità inviate oggi questa scheda di registrazione e aiutateci nel nostro impegno per offrivi un servizio migliore 46
- M audio deutschland germany 46
- M audio japan 46
- M audio u k 46
- M audio u s 46
- Registrazione del prodotto m audio garantisce questo prodotto nel caso in cui siano presenti difetti nei materiali e nella fabbricazione durante il normale uso del prodotto la validità di questa garanzia è limitata all acquirente originale registrato tutti i prodotti m audio sono garantiti per un periodo di un anno dalla data di acquisto nel caso in cui regolamenti locali dispongano diversamente saranno applicate le leggi locali 46
- Signal flow diagram sch ma 47
- Signal flow diagram schéma fonctionnel signalflussdiagramm diagrama de flujo de señal diagramma di flusso del segnale 47
Похожие устройства
- Polaris PRE S 0920 H Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DV3 Инструкция по эксплуатации
- Ariston Bravo E 7023 U-F 7 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix JV200 Инструкция по эксплуатации
- HP Photosmart WL eAiO B110b Инструкция по эксплуатации
- Panasonic aj-yax800g Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DV2000 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PRE S 1125 H Инструкция по эксплуатации
- AEG MTD 570 222122 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S3200 Инструкция по эксплуатации
- HP CN216C PSP eAiO B210b Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DV1800 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PRE S 0720 HF Инструкция по эксплуатации
- Texas 601 V Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix T300 Black Инструкция по эксплуатации
- HP Photosmart Premium C310b Инструкция по эксплуатации
- M-Audio DMP3 Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-D93 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S2950 Инструкция по эксплуатации
- Jet DC-1900A (708638T) Инструкция по эксплуатации