Delonghi EC 250.W [12/12] Предупреждения по технике безопасности
![Delonghi EC 250.W [12/12] Предупреждения по технике безопасности](/views2/1070610/page12/bgc.png)
49
Предупреждения по технике безопасности
Система символов, используемая в настоящей
инструкции
Важные меры предосторожности отмечены этими символами.
С трого запрещается соблюдать эти предостережения.
Опасно!
Несоблюдение данных мер предосторожности может
привести к поражению электрическим током с опасностью
для жизни.
Внимание!
Несоблюдение может привести к ожогам или вызвать
повреждение аппарата.
Опасность ошпаривания!
Несоблюдение данных мер предосторожности может
привести к ошпариваниям или ожогам.
Примечание:
Этот символ указывает на важные для пользователя
советы и информацию.
Основные правила безопасности
Опасно!
Поскольку аппарат работает от электрического тока, не
исключается опасность поражения электрическим током.
Поэтому придерживайтесь следующих правил
безопасности:
• Не касайтесь аппарата мокрыми руками или ногами.
• Не касайтесь штепсельной вилки мокрыми руками.
• Убедитесь в том, что к электрическом розетке
обеспечен свободный доступ, потому что только так
можно будет быстро выдернуть вилку из розетки в
случае необходимости.
•
Если нужно вынуть вилку, держитесь только за нее. Ни в
коем случае не тяните за шнур, чтобы не повредить его.
• Чтобы полностью отключить прибор, изъять вилку из
розетки.
•
В случае повреждения аппарата не пытайтесь чинить его
самостоятельно. Выключите аппарат, извлеките вилку
из розетки и обратитесь в Службу технической помощи.
• При повреждении вилки или шнура питания
заменяйте их только в Службе технической помощи
De Longhi, чтобы избежать любого риска.
• При очистке, ни в коем случае не опускайте аппарат в
воду. это электрический прибор.
• Перед любой операцией по очистке внешних частей
прибора, выключить машину, изъять вилку из
розетки, и оставить остывать прибор.
Внимание:
Храните упаковочный материал (пластиковые пакеты,
пенопласт) вдали от детей.
Не позволяйте использовать аппарат лицам (в том числе
детям) с ограниченными психическими, физическими и
сенсорными способностями или с недостаточным опытом
и знаниями, за исключением случаев, когда они находятся
под присмотром лица, ответственного за их безопасность,
или прошли обучение у него. Не оставляйте детей без
присмотра, чтобы они не играли с прибором.
Опасность ожога!
Поскольку этот аппарат вырабатывает горячую воду, во
время работы может образовываться пар. Проявляйте
внимание, чтобы не попасть под брызги воды или под струю
горячего пара. Когда прибор находится в работе, не касаться
подставки для чашек, так как она сильно нагревается.
Использование по назначению
Этот аппарат предназначен для приготовления кофе и
подогрева напитков.
Этот аппарат предназначен для бытового применения. Не
предусмотрена его эксплуатация в:
• кухонных помещениях для персонала магазинов,
офисов и других рабочих зон
• структурах зеленого туризма
• отелях, мотелях и других подобных структурах;
• постоянно сдаваемым в аренду номерах
Любое другое использование считается применением не
по назначению, а следовательно, опасным. Изготовитель
не несет ответственности за ущерб в результате
использования аппарата не по назначению.
Инструкция по использованию
Перед использованием аппарата внимательно прочтите
данную инструкцию. Несоблюдение данной инструкции
может привести к повреждению аппарата.
Изготовитель не несет ответственности за ущерб
вследствие несоблюдения инструкций по использованию.
Примечание:
Тщательно храните эту инструкцию. Она должна
сопровождать аппарат также и в случае передаче его
другому владельцу.
Примечание: при первом использовании
При первом использовании, ополоснуть внутренний
трубопровод прибора, давая работать, имитируя процесс
приготовления кофе, вплоть до опорожнения, по крайней
мере, бака для воды; следовательно, приступить к
приготовлению кофе.
ru
Содержание
- St use 3
- Espresso 4
- Repeat 4
- Espresso 5
- Normal 5
- Strong 5
- Cappuccino 6
- Max 1 3 6
- Cleaning after cappuccino 7
- Hot water 7
- Cleaning 8
- Descaling and rinse 9
- Ёмкость бачка для воды 1 l 10
- Вес 3 8 kg 10
- Давление 15 bar 10
- Длина шнура питания 1 2 m 10
- Напряжение сети 220 240v 50 60hz 10
- Потребляемая мощность 1100w 10
- Размеры lxhxp 208x325x305 380 mm 10
- Содержание описание 10
- Если что то не работает 11
- Предупреждения по технике безопасности 12
Похожие устройства
- Delonghi HVK1010 Mini Инструкция по эксплуатации
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM42 Инструкция по эксплуатации
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM42 Руководство по программной части
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM42 Технические характеристики
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM42 Руководство по аппаратной части
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM42-T Инструкция по эксплуатации
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM42-T Руководство по программной части
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM42-T Технические характеристики
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM42-T Руководство по аппаратной части
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM42-CT Инструкция по эксплуатации
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM42-CT Руководство по программной части
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM42-CT Технические характеристики
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM42-CT Руководство по аппаратной части
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM42-CT-T Инструкция по эксплуатации
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM42-CT-T Руководство по программной части
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM42-CT-T Технические характеристики
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM42-CT-T Руководство по аппаратной части
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM60 Инструкция по эксплуатации
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM60 Руководство по программной части
- Moxa VPort P06-1MP-M12-CAM60 Технические характеристики
Скачать
Случайные обсуждения