Electrolux ZB 5020 Инструкция по эксплуатации онлайн [60/68] 171910
![Electrolux ZB 5022 Инструкция по эксплуатации онлайн [60/68] 171945](/views2/1202223/page60/bg3c.png)
60
rus
bul
cro
cze
est
slk
hun
latv
lith
pol
rom
slv
tur
ukr
Rekomenduojamas „Electrolux“ akumuliatoriaus produktų veikimas ir laikymas, remiantis
drėgmės ir temperatūros lygiais.
1. Veikimo ir įkrovimo aplinka:
Drėgmės lygis: 20–80% (be kondensacijos)
Siekiant apsaugoti variklį ir akumuliatorių, produkto nereikėtų laikyti arba juo dirbti esant mažesnei nei
5 °C arba aukštesnei nei 35 °C aplinkos temperatūrai. (95 °F). Jei taip nutiko, produktas iki kito naudojimo
turi atvėsti.
2. Laikymo aplinka / būklė
Jei produktas laikomas ilgą laiką (nenaudojant arba nekraunant), rekomenduojame produktą laikyti
įprastoje kambario temperatūroje, akumuliatorių įkrovus 50% jo talpos. Taip bus išlaikytas produkto
našumas ir veikimo laikas.
Drėgmės lygis: 20–80% (be kondensacijos)
Jei produktas laikomas žemesnėje nei įprasta kambario temperatūra, palaukite kelias valandas, kol
produktų vidaus dalys prieš naudojimą sušils ir išdžius.
3. Įspėjimas dėl drėgno kondensato
Kondensatas produkto viduje gali susidaryti esant šiomis sąlygomis:
- įrenginys perkeliamas iš šaltos į šiltą aplinką
- esant labai didelei drėgmei
- sušildžius šaltą patalpą.
Palaukite kelias valandas, kol produktų vidaus dalys prieš naudojimą sušils ir išdžius.
Recomandări pentru operarea şi depozitarea produselor Electrolux cu baterii, pe baza
nivelurilor de umiditate şi de temperatură.
1. Mediul de operare şi de încărcare:
Niveluri de umiditate: între 20 % şi 80 % (fără condens)
Pentru a proteja motorul şi bateria, produsul nu trebuie depozitat sau utilizat la temperaturi ambiante sub
5 °C sau peste 35 °C. (95°Farenheit). Dacă se întâmplă acest lucru, produsul trebuie lăsat să se răcească
înainte de următoarea utilizare.
2. Mediul/starea de depozitare
Dacă produsul este depozitat o perioadă de timp extinsă (fără a folosit sau încărcat), vă recomandăm
să îl depozitaţi la temperatura normală a camerei cu bateriile încărcate la 50 % din capacitate. Aceasta va
menţine performanţa şi durata de funcţionare a produsului.
Niveluri de umiditate: între 20 % şi 80 % (fără condens)
În cazul în care produsul este depozitat la temperaturi mai mici decât temperatura normală a camerei, vă
rugăm aşteptaţi câteva ore pentru a permite componentelor interne ale produsului să se încălzească şi să se
usuce înainte de utilizare.
3. Avertisment privind condensul de rouă
În interiorul produsului se poate forma condens de rouă în următoarele condiţii:
- unitatea este mutată dintr-un mediu rece în unul cald
- în condiţii de umiditate foarte ridicată
- după încălzirea unei camere reci.
Vă rugăm să aşteptaţi câteva ore pentru a permite componentelor interne ale produsului să se încălzească şi
să se usuce înainte de utilizare.
Zalecany sposób obsługi iprzechowywania urządzeń Electrolux zasilanych akumulatorowo
wzależności od wilgotności itemperatury.
1. Warunki pracy iładowania:
Wilgotność: od 20% do 80% (bez skraplania)
Aby chronić silnik iakumulator, nie należy przechowywać ani używać produktu wtemperaturze otoczenia
poniżej 5 °C ani powyżej 35 °C . Wtakim przypadku urządzenie musi ostygnąć przed następnym użyciem.
2. Sposób przechowywania
Przez dłuższy czas (bez wykorzystywania iładowania) urządzenie zaleca się przechowywać wtemperaturze
pokojowej zakumulatorami naładowanymi w50%. Pozwoli to zachować wydajność idługi czas pracy
urządzenia.
Wilgotność: od 20% do 80% (bez skraplania)
Gdy urządzenie przechowywano wtemperaturze niższej niż pokojowa, należy przed użyciem urządzenia
odczekać kilka godzin, aż elementy wewnętrzne ogrzeją się iwyschną.
3. Ostrzeżenie oskraplaniu się pary wodnej
Wnastępujących sytuacjach może dochodzić do skroplenia się pary wodnej:
– po przeniesieniu urządzenia zzimnego miejsca wciepłe,
– przy bardzo wysokiej wilgotności,
– po ogrzaniu zimnego pomieszczenia.
Przed użyciem urządzenia należy odczekać kilka godzin, aż jego elementy wewnętrzne ogrzeją się
iwyschną.
Priporočeni vlaga in temperatura za delovanje in shranjevanje Electroluxovih baterijskih
izdelkov.
1. Okolje delovanja in polnjenja:
Stopnja vlažnosti: 20–80% (brez kondenzacije)
Da zaščitite motor in baterijo, izdelka ne uporabljajte in ne shranjujte pri temperaturi okolja, nižji od 5 °C in
višji od 35 °C. (95°F). V tem primeru se mora izdelek pred naslednjo uporabo ohladiti.
2. Okolje in pogoji shranjevanja
Če nameravate izdelek shraniti za dalj časa (brez uporabe ali polnjenja), priporočamo, da ga shranite pri
običajni sobni temperaturi s 50 % napolnjenimi baterijami. Tako boste ohranili učinkovitost in čas delovanja
izdelka.
Stopnja vlažnosti: 20–80% (brez kondenzacije)
Če je izdelek shranjen pri temperaturi, ki je nižja od običajne sobne, pred uporabo počakajte nekaj ur, da se
notranji sestavni deli izdelkov segrejejo in posušijo.
3. Opozorilo glede kondenzacije
Pod naslednjimi pogoji lahko v izdelku nastane kondenz:
- če je enota premaknjena iz mrzlega v toplo okolje;
- če je prisotna visoka vlažnost;
- po ogrevanju mrzlega prostora.
Pred uporabo počakajte nekaj ur, da se notranji sestavni deli izdelkov segrejejo in posušijo.
60
ELU IFU-Ultrapower East.indd 60ELU IFU-Ultrapower East.indd 60 09.07.15 12:1509.07.15 12:15
Содержание
- Eesti keeles 4 3
- Hrvatski 4 3
- Latviski 4 3
- Lietuviškai 4 3
- Magyar 4 3
- Polski 5 3
- Pусский 4 3
- Română 5 3
- Slovensky 4 3
- Slovenščina 5 3
- Türkçe 5 3
- Česky 4 3
- Български 4 3
- Український 5 3
- Sigurnosna upozorenja 10
- Bezpečnostní opatření 11
- Ohutusabinõud 12
- Bezpečnostné opatrenia 13
- Biztonsági előírások 14
- Drošības pasākumi 15
- Nurodymai dėl saugos 16
- Значение что следует предпринять 44
- Предупредителни светлини какъв е проблема какво да правя 44
- Предупреждающие световые сигналы причина проблемы что следует предпринять 44
- Светлини за индикация нормална работа какво означава какво да правя 44
- Световые индикаторы обычный режим работы 44
- Kontrolky normální provoz co to znamená co dělat 45
- Svjetla indikatora normalan način rada što ovo znači što treba napraviti 45
- Svjetla upozorenja što je problem što treba napraviti 45
- Výstražné kontrolky co je za problém co dělat 45
- Hoiatustuled milles seisneb probleem kuidas käituda 46
- Indikaatortuled normaalsed tööolud mida see tähendab kuidas käituda 46
- Kontrolky normálna prevádzka čo to znamená čo treba spraviť 46
- Výstražné ukazovatele aký problém predstavujú čo treba spraviť 46
- Brīdinājuma indikatori kāda problēma ko darīt 47
- Figyelmeztető fények mi a probléma mit kell tenni 47
- Indikatori normālā darbība ko tas nozīmē ko darīt 47
- Jelzőfények normál működés mit jelent ez mit kell tenni mit kell tenni 47
- Kontrolinės lemputės įprastas veikimas ką tai reiškia ką daryti 48
- Kontrolki ostrzegawcze jaki wystąpił problem co należy zrobić 48
- Kontrolki prawidłowe działanie co oznacza to wskazanie co należy zrobić 48
- Įspėjamosios lemputės kokia tai problema ką daryti 48
- Indicatoare luminoase de avertizare problemă ce trebuie făcut 49
- Kontrolne lučke običajno delovanje kaj to pomeni ukrep 49
- Lumini indicatoare funcţionare normală ce înseamnă ce trebuie făcut 49
- Opozorilne lučke težava ukrep 49
- Gösterge ışıkları normal çalışma bunun anlamı nedir yapılması gereken 50
- Uyarı ışıkları sorun nedir yapılması gereken 50
- Індикатори нормальна робота що це означає що робити 50
- Попереджувальні індикатори у чому проблема що робити 50
- Informacije za potrošače 62
- Zákaznické informace 62
- Потребителска информация 62
- Сведения для потребителя 62
- Informácie pre spotrebiteľa 63
- Informācija patērētājiem 63
- Teave tarbijale 63
- Vásárlói tájékoztató 63
- Informacija naudotojams 64
- Informacije za potrošnika 64
- Informacje dla użytkownika 64
- Informații pentru consumator 64
- Tüketici bilgileri 65
- Інформація для покупця 65
- Eesti keeles 66
- Hrvatski 66
- Latviski 66
- Lietuviškai 66
- Magyar 66
- Pусский 66
- Slovensky 66
- Česky 66
- Български 66
- Polski 67
- Română 67
- Slovenščina 67
- Türkçe 67
- Український 67
- Www electrolux com shop 68
Похожие устройства
- Electrolux EFC90245X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 80 Heatronic DL Slim Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 80 Heatronic Slim Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF 9862 ROX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Zucallflr Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZUCANIMAL Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZP4001EL Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ERN91400AW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 30 Magnum Slim Инструкция по эксплуатации
- Electrolux SMARTFIX 3.5 TS Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZT3560EL Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZP4010 Ergo Classic Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHF 96241 XK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EC 2200 AOW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ERGO12 Ergorapido Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EFC90244X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux UOPOWER Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWT1066ESW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWT1264ERW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS1266CI Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Световые индикаторы – обычный режим работы. Что они означают и что следует предпринять?
1 год назад
Ответы 1
Какие действия необходимо предпринять перед утилизацией устройства с батареей?
2 года назад