Electrolux ZB 5022 [11/68] Bezpečnostní opatření
![Electrolux ZB 5022 [11/68] Bezpečnostní opatření](/views2/1202223/page11/bgb.png)
1111
rus
bul
cro
cze
est
slk
hun
latv
lith
pol
rom
slv
tur
ukr
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí pouze, pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
• Ujistěte se, že je vysavač uchováván na suchém
místě.
• Veškerý servis či opravy musí být prováděny
autorizovaným servisním střediskem společnosti
Electrolux.
• Před čištěním a údržbou vašeho vysavače
ULTRAPOWER vypojte nabíječku a vyndejte
bateriový modul.
• Na malé děti je třeba dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
• Obalový materiál jako např. plastové pytle by měly
být drženy mimo dosah dětí z důvodu rizika udušení.
• Každý vysavač je zkonstruován pro speci cké napětí.
Zkontrolujte, zda vaše napájecí napětí odpovídá
hodnotě uvedené na typovém štítku na nabíječce.
Používejte pouze speci cké typy baterií:
Pro 21,6V - Typ: SIRBP216LI
Pro 25,2V - Typ: SIRBP252LI
• Používejte pouze původní nabíječku navrženou pro
vysavač ULTRAPOWER.
• Dojde-li k poškození přívodní šňůry, musí
být vyměněna v autorizovaném servisním
centru společnosti Electrolux, aby se předešlo
nebezpečným situacím. Poškození šňůry vysavače
není kryto zárukou.
Varování
Zařízení obsahuje elektrické spoje:
• Nikdy nevysávejte tekutiny.
• Při čištění nenořte vysavač do vody.
• Hadici je potřeba pravidelně kontrolovat a nesmí se
používat, pokud je poškozená.
Bezpečnostní opatření
Vysavač nebo bateriový modul nikdy nepoužívejte:
• Na mokrých místech.
• Blízko hořlavých plynů, apod.
• Když spotřebič nese viditelné známky poškození.
• Na ostré předměty nebo na kapaliny.
• Na horké či chladné uhlíky, zapálené cigaretové
nedopalky, apod.
• Na jemný prach např. ze sádry či betonu, mouku
nebo horký či studený popel.
• Nenechávejte vysavač nebo bateriový modul na
přímém slunečním světle.
Používejte výhradně dobíjecí baterie.
Baterie je uzavřená jednotka a za běžných podmínek
nepředstavuje bezpečnostní riziko. Vmálo
pravděpodobném případě úniku kapaliny zbaterie se
kapaliny nedotýkejte a dodržujte následující opatření:
• Kontakt spokožkou – může způsobit podráždění.
Omyjte pomocí mýdla a vody.
• Vdechnutí – může způsobit podráždění dýchacích
cest. Zajistěte čerstvý vzduch a vyhledejte radu
lékaře.
• Kontakt sočima – může způsobit podráždění. Ihned
oči alespoň 15minut důkladně vyplachujte vodou.
Vyhledejte lékařskou pomoc.
• Likvidace– při manipulaci sbaterií používejte
rukavice a likvidaci proveďte ihned a vsouladu
smístními předpisy.
• Nevystavujte vysavač či baterii silnému horku.
• Bateriový modul a jeho bateriové články se nesmí
demontovat, zkratovat či pokládat na kovové
povrchy.
• Nikdy nepoužívejte vysavač bez ltrů.
• Nedotýkejte se kartáčového válečku, když je zapnutá
funkce čištění a váleček se otáčí.
Použití vysavače výše uvedeným způsobem může
způsobit vážné osobní poranění či poškození
spotřebiče. Na takováto zranění či poškození se záruka
nevztahuje a nejsou kryté společností Electrolux.
ELU IFU-Ultrapower East.indd 11ELU IFU-Ultrapower East.indd 11 09.07.15 12:1509.07.15 12:15
Содержание
- Eesti keeles 4 3
- Hrvatski 4 3
- Latviski 4 3
- Lietuviškai 4 3
- Magyar 4 3
- Polski 5 3
- Pусский 4 3
- Română 5 3
- Slovensky 4 3
- Slovenščina 5 3
- Türkçe 5 3
- Česky 4 3
- Български 4 3
- Український 5 3
- Sigurnosna upozorenja 10
- Bezpečnostní opatření 11
- Ohutusabinõud 12
- Bezpečnostné opatrenia 13
- Biztonsági előírások 14
- Drošības pasākumi 15
- Nurodymai dėl saugos 16
- Значение что следует предпринять 44
- Предупредителни светлини какъв е проблема какво да правя 44
- Предупреждающие световые сигналы причина проблемы что следует предпринять 44
- Светлини за индикация нормална работа какво означава какво да правя 44
- Световые индикаторы обычный режим работы 44
- Kontrolky normální provoz co to znamená co dělat 45
- Svjetla indikatora normalan način rada što ovo znači što treba napraviti 45
- Svjetla upozorenja što je problem što treba napraviti 45
- Výstražné kontrolky co je za problém co dělat 45
- Hoiatustuled milles seisneb probleem kuidas käituda 46
- Indikaatortuled normaalsed tööolud mida see tähendab kuidas käituda 46
- Kontrolky normálna prevádzka čo to znamená čo treba spraviť 46
- Výstražné ukazovatele aký problém predstavujú čo treba spraviť 46
- Brīdinājuma indikatori kāda problēma ko darīt 47
- Figyelmeztető fények mi a probléma mit kell tenni 47
- Indikatori normālā darbība ko tas nozīmē ko darīt 47
- Jelzőfények normál működés mit jelent ez mit kell tenni mit kell tenni 47
- Kontrolinės lemputės įprastas veikimas ką tai reiškia ką daryti 48
- Kontrolki ostrzegawcze jaki wystąpił problem co należy zrobić 48
- Kontrolki prawidłowe działanie co oznacza to wskazanie co należy zrobić 48
- Įspėjamosios lemputės kokia tai problema ką daryti 48
- Indicatoare luminoase de avertizare problemă ce trebuie făcut 49
- Kontrolne lučke običajno delovanje kaj to pomeni ukrep 49
- Lumini indicatoare funcţionare normală ce înseamnă ce trebuie făcut 49
- Opozorilne lučke težava ukrep 49
- Gösterge ışıkları normal çalışma bunun anlamı nedir yapılması gereken 50
- Uyarı ışıkları sorun nedir yapılması gereken 50
- Індикатори нормальна робота що це означає що робити 50
- Попереджувальні індикатори у чому проблема що робити 50
- Informacije za potrošače 62
- Zákaznické informace 62
- Потребителска информация 62
- Сведения для потребителя 62
- Informácie pre spotrebiteľa 63
- Informācija patērētājiem 63
- Teave tarbijale 63
- Vásárlói tájékoztató 63
- Informacija naudotojams 64
- Informacije za potrošnika 64
- Informacje dla użytkownika 64
- Informații pentru consumator 64
- Tüketici bilgileri 65
- Інформація для покупця 65
- Eesti keeles 66
- Hrvatski 66
- Latviski 66
- Lietuviškai 66
- Magyar 66
- Pусский 66
- Slovensky 66
- Česky 66
- Български 66
- Polski 67
- Română 67
- Slovenščina 67
- Türkçe 67
- Український 67
- Www electrolux com shop 68
Похожие устройства
- Electrolux ESC7400 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EFP/W-1200RCL Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZUCDELUXE Инструкция по эксплуатации
- Electrolux CEANIMAL Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS1064SAU Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance Jb-421 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance JB-431 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance JB-441 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance JB-451 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance JB-452 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance JB-465 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance JB-491 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance Jb-110 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance Jb-110U Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance Jb-114 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance Jb-343 Инструкция по эксплуатации
- Jetbalance Jb-160 Инструкция по эксплуатации
- Jet HVBS-56M (414458M) Инструкция по эксплуатации
- Jet MBS-708CSV (50000330M) Инструкция по эксплуатации
- Jet MBS-708CST (50000332T) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения