Kettler Favorit — инструкция по установке шестигранных болтов M8x50 мм [8/18]
Превью страниц
Страница 8 /
18
![Kettler Favorit [8/18] Ø13x32](/views2/1202785/page8/bg8.png)
30
– D – Die Sechskantschrauben M8x50mm einführen und mit Unter-
legscheiben und goldfarbenen Sicherheitsmuttern fest ver-
schrauben. (Die Schwergängigkeit der Sicherheitsmuttern ist
kein Mangel , sondern dient der Sicherheit gegen unbeabsich-
tigtes lösen).
– GB – Insert the hexagon bolts M8x50 mm and secure them with
washers and gold-coloured safety nuts. The safety nuts may
seem stiff. This is not a defect, but is intended to secure them
against unintentional loosening.
– F – introduire les vis à tête hexagonale M8x50 mm et les serrer
solidement avec les rondelles et les écrous de sécurité dorés.
(Le fait que les écrous de sécurité soient durs à tourner ne con-
stitue pas un vice, mais sert à empêcher un desserrage non in-
tentionnel.
– NL – De zeskantschroeven erin steken en met de onderlegrin gen
en goudkleurige borgmoeren stevig vastschroeven. (Het
stroeve indraaien van de borgmoeren is geen on volkomen-
heid, maar dient als veiligheid tegen per onge luk losgaan).
– E – Introducir los tornillos de cabeza hexagonal M8x50mm y
atornillarlos bien con las arandelas y las tuercas de seguridad
de color dorado. (La dureza de las tuercas de seguridad no es
ningún defecto sino que protegen contra un destornillamiento
no intencionado).
– I – Inserite le viti a esagono cavo M8x50mm e avvitatele in modo
fisso con le rosette e i dadi auto-bloccanti color oro (La resi-
stenza che oppongono durante l’avvitamento non è un difetto,
ma li rende sicuri e fa sì che non si svitino accidentalmente).
– PL – Włożyć śruby z łbem sześciokątnym M8x50mm, założyć
podkładki i silnie skręcić z nakrętkami bezpieczeństwa koloru
złotego. (Ciężko obracające się nakrętki bezpieczeństwa nie
są wadą, lecz służą zabezpieczeniu przed niezamierzonym
odkręceniem.)
– CZ – Zaveďte šestihranné šrouby M8x50mm a pomocí podložek
zlatě zbarvených bezpečnostních matek pevně dotáhněte.
(Těžký chod při dotahování bezpečnostních matek není žádná
vada, nýbrž slouží jako bezpečnostní prvek proti neú-
myslnému uvolnění).
– P – Insira os parafusos de cabeça sextavada M8x50mm e aperte-
os bem utilizando as anilhas e as porcas autoblocantes doura-
das. (A dificuldade de enroscamento das porcas autoblocantes
não é um defeito mas sim uma segurança para que não se
soltem involuntariamente).
– DK – Sæt sekskantbolten M8x50mm i og spænd den med mellem-
lægsskiver og de guldfarvede sikkerhedsmøtrikker. (Det er
ingen fejl, at sikkerhedsmøtrikkerne går trægt. Det har sikker-
hedsmæssige årsager og skal forhindre, at de løsner sig af sig
selv).
– RUS – Закрутите болты с шестигранной головкой М8х50мм
и закрепите при помощи подкладной шайбы и
контргайки золотистого цвета. (Тяжелый ход
контргайки не является изъяном, а наоборот
препятствует непреднамеренному отвинчиванию).
– SRB – Umetnite šestougaone zavrtnje M8x50mm i pritegnite sa pod-
loškama i sigurnosnim maticama zlatne boje. (Teško okretanje
matica nije nedostatak, već služi za sigurnost protiv neželje-
nog odvijanja)
5
6
B
C
ø13x32
A
C
M8x50 ø16,5 M8
M = 20 Nm
Содержание
- Favorit rower p.1
- Montageanleitung für rudergerät favorit p.1
- Выполняйте все действия осторожно и осмотрительно p.2
- Указания по монтажу p.2
- Важные указания p.2
- Опасность во время монтажа изделия не подпускайте к себе детей используются мелкие детали которые ребенок может проглотить опасность применение в иных целях является недопустимым и может быть опасным изготовитель не несет ответственности за ущерб причиненный пользователю вследствие использования не по назначению опасность проинструктируйте присутствующих людей в особенности детей о возможных опасностях во время упражнений опасность никогда не изменяйте параметры электросети самостоятельно поручайте все работы квалифицированным специалистам опасность вследствие неправильного ремонта и изменения конструкции демонтажа оригинальных деталей установки деталей не допущенных к эксплуатации и т д может возникнуть опасность для пользователя опасность системы контроля частоты сокращений сердца могут быть неточными избыточная нагрузка может привести к серьезным нарушениям здоровья или смерти если у вас появятся головокружение или чувство слабости немедленно прекратите тренировку опасность все элек p.2
- Для вашей собственной безопасности p.2
- Пожалуйста внимательно прочтите эту инструкцию перед монтажом и первым использованием в ней содержатся важные указания по технике безопасности а также по использованию и техническому обслуживанию устройства сохраните эту инструкцию она может пригодиться вам в будущем например при проведении работ по техобслуживанию или заказе запчастей p.2
- Опасность примите меры чтобы минимизировать количество источников опасности на рабочем месте например не разбрасывайте инструмент сложите упаковочный материал так чтобы от него не могла исходить опасность пленку и полиэтиленовые пакеты следует хранить в месте недоступном для детей опасность удушья при надевании во время игры предупреждение обратите внимание что при использовании инструмента всегда существует опасность получения травмы поэтому при монтаже устройства p.2
- Обращение с устройством p.3
- Заказ запчастей стр 36 39 p.3
- 7 495 755 81 94 7 495 755 81 46 p.3
- Übungsbereich freibereich p.4
- Übungsbereich p.4
- Messhilfe für verschraubungsmaterial p.4
- Freibereich p.4
- Beispiel examples examples voorbeeld ejemplos esempio przykłod příklad exemplo eksempel exemplu példa primjer primer príklad primer пример παράδειγµα примеры exempel esimerkki näide piemērs pavyzdys örnek p.4
- Checkliste packungsinhalt p.5
- Ø13x32 p.8
- M8x50 ø16 5 m8 m 20 nm p.8
- Gb battery change p.10
- Batteriewechsel p.10
- Nl verwisselen van de batterijen p.11
- I cambio delle batteria p.11
- F changement de piles p.11
- E cambio de la pilas p.11
- Batteriewechsel p.11
- Pl wymiana baterii p.12
- P substituição das pilhas p.12
- Dk udskiftning af batterier p.12
- Cz výměna baterií p.12
- Batteriewechsel p.12
- Rus замена батареек p.13
- Srb zamena baterija p.13
- Skinite poklopac ležišta za baterije i zamenite baterije sa dve nove tipa aa 1 5v p.13
- Prilikom stavljanja baterija pazite na oznake unutar ležišta p.13
- Odlaganje istrošenih baterija i punjivih baterija ovaj simbol ukazuje na to da baterije i punjive baterije ne smete bacati zajedno s ostalim kućnim otpadom slova hg živa i pb olovo ispod precrtane kante za otpad dodatno ukazuju na to da u bateriji akumulatoru ima više od 0 0005 žive ili 0 004 olova pogrešno uklanjanje šteti životnoj sredini i zdravlju dok reciklaža materijala štedi skupocene sirovine pre nego što uklonite proizvod izvadite baterije punjive baterije i predajte ih na prijemno mesto za reciklažu baterija i akumulatora ili električnih i elektronskih uređaja više informacija o odgovarajućim merama možete da dobijete kod lokalnog komunalnog preduzeća kod pogona za uklanjanje ot pada ili u prodavnici u kojoj ste nabavili uređaj p.13
- Kada ekran kompjutera oslabi ili se skroz ugasi neophodno je za meniti baterije kompjuter ima dve baterije izvedite zamenu ba terija na sledeći način p.13
- Batteriewechsel p.13
- Ako nakon ponovnog uključivanja dođe do greške baterije na kratko izvadite i ponovo stavite važno potrošene baterije ne spadaju u uslove garancije p.13
- Ersatzteilbestellung p.14
- X80 cm p.15
- X110 cm p.15
- Zubehörbestellung p.15
- Favorit p.16
- Ersatzteilbestellung p.16
- Ersatzteilbestellung p.17
Похожие устройства
-
Kettler Coach SРуководство по эксплуатации -
Kettler Favorit 7978-900Инструкция пользователя -
Kettler ST 2600-9 KadettРуководство по работе с устройством -
Kettler SkifИнструкция по эксплуатации -
Kettler Rower 2.0Инструкция по эксплуатации -
Kettler Сoach H2OИнструкция по эксплуатации -
Kettler Skif H2OИнструкция по эксплуатации -
Kettler Coach SИнструкция по эксплуатации -
Kettler Kadett 7977-900Руководство по сборке и эксплуатации -
Kettler Kadett 7977-900Рекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации компьютера -
Kettler Favorit 7978-900Руководство по сборке и эксплуатации -
Kettler Favorit 7978-900Рекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации компьютера
Узнайте, как правильно установить шестигранные болты M8x50 мм с использованием шайб и контргайок. Обеспечьте надежность и безопасность соединений.