Hotpoint-Ariston LSTF 7H019 C RU [31/44] Орнату
![Hotpoint-Ariston LSTF 7H019 C RU [31/44] Орнату](/views2/1203516/page31/bg1f.png)
KZ
31
* Тек кейбір үлгілерде бар.
Құрылғыны жылжыту керек болса, оны тік ұстаңыз;
аса қажет болса, оны артқа қарай еңкейтуге болады.
Су желісіне қосу
Орнату үшін су жеткізу жүйесін тек білікті маман
орындауы тиіс.
Ең қолайлы түрде орнату үшін судың кіріс және шығыс
түтіктерін құрылғының оң немесе сол жағынан өткізуге
болады.
Ыдыс жуу машинасы түтіктерді майыстырып немесе
басып тұрмағанына көз жеткізіңіз.
Судың кіріс түтігін жалғау
• 3/4" суық не ыстық су қосылатын жерге (ең көбі 60 °С).
• Толығымен тазарғанша суды ағызып қойыңыз.
• Кіріс түтікті орнына мықтап бұрап, шүмекті жабыңыз.
Кіріс түтігінің ұзындығы жеткіліксіз болса,
мамандырылған дүкенге немесе куәландырылған
маманға хабарласыңыз
(«Көмек» бөлімін қараңыз)
.
Судың қысымы Техникалық деректер кестесінде
көрсетілген мәндер аралығында болуы тиіс — әйтпесе,
ыдыс жуу машинасы дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Түтік майыстырылмағанына немесе басылмағанына
көз жеткізіңіз.
Судың шығыс түтігін жалғау
Шығыс түтікті диаметрі кем дегенде 2 см су ағызу
құбырына жалғаңыз. (А)
Шығыс түтігі қосылған жер еденнен немесе ыдыс жуу
машинасы тұрған беттен 40–80 см қашықтықта болуы тиіс.
Судың шығыс түтігін шұңғылшаның ағызу түтігіне қоспас
бұрын, пластикалық тығынды алып тастаңыз (В).
Су алып кетуден қорғау
Су алып кетуіне жол бермеу үшін, ыдыс жуу машинасы:
- қалыпсыз жағдайларда немесе құрылғының ішінен су
ағып кеткен кезде су көзін бұғаттайтын арнайы жүйемен
жабдықталған.
Сондай-ақ, кейбір үлгілер New Acqua Stop* деп аталатын
қосымша қауіпсіздік құралымен жабдықталған, ол тіпті
кіріс түтігінің жыртылып кеткенінде де су алып кетуден
қорғайды.
ЕСКЕРТУ: ҚАУІПТІ КЕРНЕУ!
Судың кіріс түтігін ешбір жағдайда қиюшы болмаңыз,
себебі онда ток өтетін электр бөліктер бар.
Токқа жалғау
Айырды розеткаға қоспас бұрын, мына жағдайларға көз
жеткізіңіз:
• Розетка жерге тұйықталған және ағымдағы ережелерге
сәйкес келеді.
• розетка құрылғының ең көп қуатына шыдай алады.
Бұл мән есіктің ішкі жағында орналасқан деректер
тілімшесінде көрсетілген
(«Құрылғы сипаттамасы» тарауын қараңыз);
• Ток желісінің кернеуі деректер тілімшесінде көрсетілген
мәндер ауқымында жатыр.
• Розетка құрылғының штепсельдік ұшына сәйкес келеді.
Олай болмаса, куәландырылған маманды шақыртып,
айырды ауыстырыңыз (
«Көмек» бөлімін қараңыз
).
Ұзарту кабельдерін немесе бірнеше розетканы
қолданбаңыз.
Құрылғы орнатылғаннан кейін, ток сымы мен розеткаға
оңай қол жеткізу мүмкін болуы тиіс.
Сымды майыстыруға немесе оған қысым салуға
болмайды.
Ток сымы зақымдалса, барлық ықтимал қатерлерден
сақтану үшін оны өндіруші немесе оның өкілетті
Техникалық көмек көрсету қызметі ауыстыруы керек.
(«Көмек» бөлімін қараңыз)
Бұл ережелер орындалмаса, Компания кез келген
жағымсыз оқиғаларға жауапты болмайды.
Орналастыру және түзулеу
1. Ыдыс жуу машинасын тегіс әрі қалыпты еденге
орналастырыңыз. Еден тегіс болмаса, құрылғының
алдыңғы аяқтарын реттеп, оны көлденең қалыпқа
жеткізуге болады. Құрылғы дұрыс түзуленсе, ол қалыпты
болады және жұмыс істеп тұрған кезде жылжу немесе
діріл мен шуыл шығару мүмкіндігі аз болады.
2. Ыдыс жуу машинасын орнына орналастырмас бұрын,
есікті ашып, түзілуі мүмкін конденсациядан қорғау
үшін желімді мөлдір лентаны* ағаш тартпаның астына
жабыстырыңыз.
3. Ыдыс жуу машинасының жандары немесе артқы панелі
жақындағы шкафтармен немесе қабырғамен тиетіндей
түрде орналастырыңыз. Бұл құрылғыны тіпті бір үстелдің
үстіңгі тақтайының астына да кіргізуге болады*
(Орнату
бойынша нұсқаулық парағын қараңыз)
.
4*. Артқы аяқтың биіктігін реттеу үшін ыдыс жуу
машинасының құрылғының алдыңғы жағындағы төменгі
орта бөлігінде 8 мм тесігі бар алты бұрышты гайка кілтін
(қызыл түсті) бұраңыз. Сағат тілі бағытымен бұрсаңыз
биіктік артады, ал сағат тіліне қарсы бағытта бұрсаңыз,
биіктік азаяды.
(осы құжаттамада берілген Ендіру
нұсқаулығын қараңыз)
Орнату
MIN 40 cm
MAX 80 cm
Содержание
- Lstf 7m019 lstf 7h019 1
- Operating instructions 1
- Пайдалану нұсқаулығы 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Disposal 2
- General safety 2
- Precautions and advice 2
- Saving energy and respecting the environment 2
- Меры предосторожности и рекомендации 3
- Общие требования к безопасности 3
- Жалпы қауіпсіздік 4
- Сақтық шаралары мен кеңес 4
- Утилизация 4
- Энергосбережение и охрана окружающей среды 4
- Қоқысқа тастау 5
- Қуатты үнемдеу және қоршаған ортаны құрметтеу 5
- Assistance 6
- Product data product fiche 6
- Көмек 6
- Anti flooding protection 7
- Connecting the water inlet hose 7
- Connecting the water outlet hose 7
- Connecting the water supply 7
- Electrical connection 7
- Installation 7
- Positioning and levelling 7
- Warning hazardous voltage 7
- Advice regarding the first wash cycle 8
- Water softener settings before starting the first wash cycle set the hardness lev el of 8
- Control panel 9
- Description of the appliance 9
- Overall view 9
- Measuring out the refined salt 10
- Measuring out the rinse aid 10
- Refined salt and rinse aid 10
- Adjustable position tip up compartments 11
- Cutlery basket 11
- Loading the racks 11
- Lower rack 11
- Upper rack 11
- Adjusting the height of the upper rack 12
- Damage to glass and crockery caused by 12
- Some dishwasher models are fitted with a sliding tray which can be used to hold small crockery and cutlery for optimum washing performance avoid positioning bulky crockery directly below the tray the cutlery tray can be removed see figure 12
- The height of the upper rack can be adjusted high position to place bulky crockery in the lower rack and low position to make the most of the tip up compartments by creating more space upwards 12
- Unsuitable crockery 12
- Accidental interruptions 13
- Adding extra crockery 13
- Certain extended periods of inactivity in order to minimise electricity consumption 13
- Detergent and dishwasher use 13
- Measuring out the detergent 13
- Modifying a wash cycle in progress 13
- Starting the dishwasher 13
- The machine will switch off automatically during 13
- Cycle for delicate items which are more sensitive to high temperatures 25 gr ml 1 tab 14
- Fast cycle to be used for slightly dirty dishes ideal for 2 place settings 21 gr ml 1 tab 14
- Heavily soiled dishes and pans not to be used for delicate items 25 gr ml 1 tab 14
- Instructions on wash cycle selection and detergent dosage 1 the eco wash cycle is the standard cycle to which the energy label data refers it can be used to wash crockery with a normal soil level and is the most efficient cycle in terms of energy and water consumption for this type of crockery 4 gr ml 21 gr ml 1 tab quantity of pre washing detergent 14
- Limited quantity of daily soiling ideal for 4 place settings 25 gr ml 1 tab 14
- Normally soiled pans and dishes 4 gr ml 21 gr ml 1 tab 14
- Pre wash while awaiting completion of the load with the dishes from the next meal no detergent 14
- Standby consumption left on mode consumption 5 w off mode consumption 0 w 14
- The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model 14
- Wash cycle data is measured under laboratory conditions according to european standard en 50242 based on the different conditions of use the wash cycle duration and data can change 14
- Wash cycles 14
- Delayed start option 15
- Half load option using the upper or lower rack 15
- Multi functional tablets option tabs 15
- Special wash cycles and options 15
- Start 2end light 15
- Wash options 15
- Care and maintenance 16
- Cleaning the dishwasher 16
- Cleaning the filters 16
- Cleaning the spray arms 16
- Cleaning the water inlet hose 16
- Leaving the machine unused for extended periods 16
- Preventing unpleasant odours 16
- Shutting off the water and electricity supplies 16
- Troubleshooting 17
- Whenever the appliance fails to work check for a solution from the following list before calling for assistance 17
- Внимание опасное напряжение 18
- Гидравлические соединения 18
- Защита против затопления 18
- Подсоединение сливного шланга 18
- Подсоединение шланга подачи воды 18
- Расположение и нивелировка 18
- Установка 18
- Электрическое подсоединение 18
- Настройка смягчителя воды 19
- Предупреждения по первому использованию машины 19
- Lstf 7m019 lstf 7h019 20
- Общий вид 21
- Описание изделия 21
- Панель управления 21
- Загрузка регенерирующей соли 22
- Заливка ополаскивателя 22
- Регенерирующая соль и ополаскиватель 22
- Верхняя корзина 23
- Загрузите корзины 23
- Корзинка для столовых приборов 23
- Нижняя корзина 23
- Рекомендации 23
- Верхнюю корзину можно регулировать по высоте когда в нижней корзине требуется разместить крупную посуду в нижнем положении для использования места для откидных полок освобождая больше места сверху 24
- Лото 24
- Откидные полки с варьируемым положение 24
- Повреждение стекла и посуды причины 24
- Посуда непригодня для посудомоечных машин 24
- Регуляция положения верхней корзины 24
- Рекомендации 24
- Загрузка моющего средства 25
- Запуск посудомоечной машины 25
- Изменение текущей программы 25
- Моющее средство и использование посудомоечной машины 25
- Порядок догрузки посуды 25
- Случайное прерывание мойки 25
- Программы 26
- Рекомендации по выбору программ и дозировке моющего средства 26
- Дополнительные функции мойки 27
- Многофункциональные таблетки tabs 27
- Специальные программы и допольнительные функции 27
- Техническое обслуживание и уход 28
- Чистка фильтров 28
- Неисправности возможные причины методы устранения 29
- Неисправности и методы их устранения 29
- Сервисное обслуживание 30
- Ескерту қауіпті кернеу 31
- Орналастыру және түзулеу 31
- Орнату 31
- Су алып кетуден қорғау 31
- Су желісіне қосу 31
- Судың кіріс түтігін жалғау 31
- Судың шығыс түтігін жалғау 31
- Токқа жалғау 31
- Бірінші жуу циклына қатысты кеңес 32
- Су жұмсартқышының параметрлері алғашқы жуу циклын бастамас бұрын су желісінен келетін 32
- Басқару тақтасы 34
- Жалпы шолу 34
- Құрылғы сипаттамасы 34
- Тазаланған тұз және шаюға көмекші зат 35
- Тазаланған тұзды өлшеу 35
- Шаюға көмекші затты өлшеу 35
- Жоғарғы тартпа 36
- Кеңестер 36
- Тартпаларды жүктеу 36
- Төменгі тартпа 36
- Ыдыс аяқ себеті 36
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеу 37
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеуге болады үлкен ыдыс аяқты төменгі тартпаға қою үшін жоғарғы позиция және жоғары жақта көбірек орын қалдыру арқылы қайырмалы бөліктерді барынша пайдалану үшін төменгі позиция 37
- Кейбір ыдыс жуу машина үлгілері кіші шыныаяқтарды немесе ас құралдарын ұстап тұруға қолданылатын сырғымалы науамен жабдықталған жуу өнімділігі оңтайлы болуы үшін үлкен ыдыс аяқты науаның дәл астына қоймаңыз ас құралдары науасын алып тастауға болады суретті көріңіз 37
- Кеңестер 37
- Лайықсыз ыдыс аяқ 37
- Нау 37
- Позициясы реттелетін қайырмалы бөлікте 37
- Шыны мен ыдыс аяқтың зақымдалуы себебі 37
- Бір ұзақ белсенсіздік кездерінде автоматты түрде өшеді 38
- Жуғыш зат пен ыдыс жуу машинасын қолдану 38
- Жуғыш затты өлшеу 38
- Кездейсоқ тоқтаулар 38
- Орындалып жатқан жуу циклын өзгерту 38
- Токты барынша аз тұтыну үшін құрылғы белгілі 38
- Ыдыс жуу машинасын іске қосу 38
- Қосымша ыдыс аяқ қосу 38
- Жуу циклдары 39
- Жуу циклын таңдау және жуғыш зат мөлшерін анықтау нұсқаулар 39
- Жуу циклының дерегі en 50242 еуропалық стандартына сәйкес зертханалық жағдайда өлшенеді әр түрлі қолдану шарттары негізінде жуу циклының ұзақтығы мен дерегі өзгеруі мүмкін 39
- Start 2end ligh 40
- Арнайы жуу циклдары мен опциялары 40
- Бірнеше функциясы бар таблеткалар таблеткалар tabs 40
- Жоғарғы немесе төменгі тартпаны қолдана отырып жартылай жүктеу half load 40
- Жуу опциялары 40
- Кешіктіріп бастау delayed start 40
- Жағымсыз иістердің алдын алу 41
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 41
- Машинаны ұзақ уақыт пайдаланбауға қалдыру 41
- Су мен токты өшіру 41
- Судың кіріс сүзгісін тазалау 41
- Сүзгілерді тазалау 41
- Тозаңдатқыш өзекшелерді тазалау 41
- Ыдыс жуу машинасын тазалау 41
- Ақаулықтарды жою 42
- Құрылғы дұрыс жұмыс істемей қалған кезде көмек қызметіне телефон соқпас бұрын төмендегі тізімнен шешімді іздеңіз 42
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston PC 640 T GH/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston TD 640 S(CH) IX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HB 0705 AR0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 24E AC0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston H5GSH2AF (W) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7HTD 640S (DS) IX/H Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B20 AAO Инструкция по эксплуатации
- Indesit XWDE 861480X W Инструкция по эксплуатации
- Indesit FA 757 J K.A IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit KN 1 G27 Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWSB 5093 Инструкция по эксплуатации
- Indesit BI 1601 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DFG 15B10EU Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRB 640 C (PT) Инструкция по эксплуатации
- Indesit SFR 167 S Инструкция по эксплуатации
- Indesit BI 18.1 Инструкция по эксплуатации
- Indesit I5V55 (X) Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRA 641 D B S Инструкция по эксплуатации
- Indesit I5GSH0AG (X) Инструкция по эксплуатации
- Indesit MWI 222.1 X Инструкция по эксплуатации