Bosch BSN 1810 Инструкция по эксплуатации онлайн

Innenteil 124 077 C 12.12.2006 7:34 Uhr Seite 1
BSN1
de Gebrauchsanweisung
en Instructions for use
fr Notice d'utilisation
it Istruzioni per l'uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi Käyttöohje
es Instruções de utilização
pt Manual de instruções
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanma talimat
pl Instrukcja obsługi
hu Használati utasítás
bg Инструкция за ползване
ru Руководство по
эксплуатации
ro Instrucţiuni de utilizare
uk Інструкція з експлуатації
ar
Содержание
- Pictures 2
- Ersatzteile und sonderzubehör 6
- Filterwechselanzeige 15 ein austaste mit elektronischem 6
- Fugendüse 20 motorfilter 6
- Gerätebeschreibung 6
- Je nach ausstattung 6
- Kombidüse 6
- Möbel pinsel 22 deckel 6
- Polsterdüse 21 filterbeutel 6
- Saugrohr 14 netzanschlusskabel 6
- Saugschlauch 19 abstellhilfe 6
- Schlauchhandgriff 18 micro hygienefilter 6
- Teleskoprohr 16 parkhilfe 6
- Umschaltbare bodendüse 13 tragegriff 6
- Verriegelungsknopf für teleskoprohr 17 ausblasgitter 6
- Verschlusshebel saugkraftregler 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Bitte beachten 7
- Hinweise zur entsorgung 7
- Sicherheitshinweise 7
- Filterwechsel 8
- Inbetriebnahme 8
- Nach der arbeit 8
- Saugen 8
- Vor dem ersten gebrauch 8
- Pflege 9
- Adjustable floor nozzle 13 handle 10
- Appliance description 10
- Corner nozzle 21 paper filter 10
- Filter change display 15 on off switch with 10
- Furniture brush 12 multi purpose nozzle depending on version 10
- Hose grip 19 storing aid 10
- Locking button for the telescopic 17 exhaust grid 10
- Locking lever electronic suction regulator 10
- Pipe 18 micro hygiene filter 10
- Spare parts and accessories 10
- Suction hose 20 motor filter 10
- Suction pipe 14 mains cable 10
- Telescopic pipe 16 parking aid 10
- Upholstery nozzle 22 lid 10
- Information regarding disposal 11
- Please observe 11
- Safety information 11
- Use as directed 11
- After work 12
- Before using for the first time 12
- Changing the filter 12
- Starting up 12
- Suction 12
- Maintenance 13
- Brosse pour sols multifonction 2 tube d aspiration 3 indication de changement du sac 4 levier de fermeture 5 tube télescopique 6 bouton de verrouillage du tube télés 14
- Copique 14
- Couvercle 14
- Câble de raccordement au 14
- Description de l appareil 14
- Papier 14
- Pièces de rechange et accessoires spéciaux 14
- Poignée du flexible 8 flexible d aspiration 9 suceur pour joints 14
- Position parking 17 grille d échappement 18 microfiltre hygiénique 19 dispositif de rangement 20 filtre du moteur 21 sac aspirateur interchangeable en 14
- Régulateur électronique de la force d aspiration 14
- Réseau 14
- Suceur pour coussins 11 brosse pour meubles 12 buse combinée 13 poignée de transport 14
- Suivant équipement 14
- Touche marche arrêt avec 14
- Consignes de sécurité 15
- Emploi conforme aux fins d utilisation 15
- Remarques concernant l élimination 15
- Aspiration 16
- Avant la première utilisation 16
- Mise en service 16
- Changement du filtre 17
- Entretien 17
- Lorsque le travail est terminé 17
- A secondo dell equipaggiamento 18
- Con regolazione elettronica della potenza aspirante 18
- Descrizione dell elettrodomestico 18
- Elettrica 18
- Impugnatura del tubo flessibile 8 tubo flessibile d aspirazione 9 bocchetta per fessure 10 bocchetta per imbottiture 11 pennello per mobili 12 bocchetta combinata 18
- Impugnatura di trasporto 14 cavo di collegamento alla rete 18
- Parti di ricambio ed accessori speciali 18
- Per pavimenti 18
- Spazzola d aspirazione convertibile 18
- Supporto 17 griglia di sfiato 18 microfiltro igienico 19 ausilio d appoggio 20 filtro del motore 21 filtri di carta intercambiabili 22 coperchio 18
- Tasto di inserimento disinserimento 18
- Telescopico 18
- Tubo d aspirazione 3 indicatore di sostituzione filtro 4 leva di chiusura 5 tubo telescopico 6 pulsante di arresto per tubo 18
- Indicazioni di sicurezza 19
- Indicazioni per lo smaltimento 19
- Uso dell elettrodomestico secondo gli scopi previsti 19
- Aspirare 20
- Dopo aver fatto uso dell aspirapolvere 20
- Messa in funzione 20
- Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 20
- Cura dell elettrodomestico 21
- Sostituzione dei filtri 21
- Al naar uitrusting 22
- Buis 19 wegzethul 22
- Deksel 22
- Filtervervangingsindicator zuigkrachtregelaar 22
- Handgreep 20 motorfilter 22
- Meu bei borstel combimondstuk draaggreep 22
- Omschakelbaar vloermondstuk 14 netaansluitkabel 22
- Reservedelen en speciale accessoires 22
- Sluithendel 16 parkeerhulp 22
- Telescoopbuis 17 u it bl aas rooster 22
- Toestelbeschrijving 22
- Vergrendelingsknop voor telescoop 18 micro hygiënefilter 22
- Voegmondstuk küssen mondstuk 22
- Zuigslang 21 papieren filter 22
- Zuigstang 15 ln uit toets met elektronische 22
- Opmerkingen met betrekking tot recycling 23
- Reglementair gebruik 23
- Veiligheidsinstructies 23
- Ingebruikname 24
- Na het werk 24
- Voor het eerste gebruik 24
- Zuigen 24
- Filter verwisselen 25
- Reiniging 25
- Alt efter udstyr 26
- Beskrivelse af stovsugeren 26
- Fugemundstykke 20 motorfilter 26
- Händtag pä slangen 18 mikro hygiejnefilter 26
- Indikator for filterskift 15 taand slukknap med elektronisk 26
- Kombimundstykke 26
- Lukkehändtag sugekraftregulator 26
- Läseknap til teleskopror 17 udblaasningsgitter 26
- Mobelmundstykke 21 udskifteligt papirfilter 26
- Möbel börste 22 läg 26
- Omskiftelig gulvmundstykke 13 baarehändtag 26
- Reservedele og specialtilbehor 26
- Ror 14 nettilslutningsledning 26
- Sugeslange 19 henstillingshjaelp 26
- Teleskopror 16 parkeringshjaalp 26
- Henvisninger om bortskaffelsen 27
- Korrekt anvendelse 27
- Sikkerhedshenvisninger 27
- Efter stovsugningen 28
- For apparatet tages i brug forste gang 28
- Ibrugtagning af stovsugeren 28
- Skift af filter 28
- Stevsugning 28
- Appa ratbes krivelse 30
- Avhengig av utstyret 30
- Filterskiftedisplay 15 pà avbryter med elektronisk 30
- Fugedyse 20 motorfilter 30
- Gulvdyse kan koples om 13 baerehàndtak 30
- Hàndtak slange 18 mikro hygienefilter 30
- Kombimunnstykke 30
- Làsearm sugekraftregulator 30
- Làseknapp for teleskopror 17 utblàsningsgitter 30
- Mobelpensel 22 lokk 30
- Polsterdyse 21 utskiftbart papirfilter 30
- Reservedeler og spesialtilbehor 30
- Sugeror 14 nettledning 30
- Sugeslange 19 hensettingshjelp 30
- Teleskopror 16 parkeringshjelp 30
- Formälsmessig bruk 31
- Henvisninger om deponering 31
- Sikkerhetshenvisninger 31
- Etter arbeidet 32
- For forste gangs bruk 32
- Skifte filter 32
- Suging 32
- Ta stovsugeren i bruk 32
- Beroende pà utrustningen 34
- Bildbeskrivning 34
- Damm borste 12 kombimunstycke 34
- Dammsugningsrör 14 anslutningssladd 34
- Filterbytesindikering 15 till frànslagningsknapp med elek 34
- Fogmunstycke 20 motorfilter 34
- Handtag 18 mikrohygienfilter 34
- Làsanordning tronisk inställning av sugstyrkan 34
- Munstycke för 21 damm pése 34
- Omställgarbart golvmunstycke 13 handtag 34
- Reservdelar och extra tillbehör som köps separat 34
- Slang 19 uppställningsläpe 34
- Spärranordning pà teleskoprör 17 utblàsfilter 34
- Stoppade möbler o likn 22 lock 34
- Teleskoprör 16 parkeringsläpe 34
- Anvisningar for avfallshantering 35
- Specificerad användning 35
- Säkerhetsanvisningar 35
- Att ta dammsugaren i bruk 36
- Dammsugning 36
- Efter dammsugning 36
- Filterbyte 36
- Före första användning 36
- Skötsel 37
- Avauspainike imutehon sààdin 38
- Huonekaluharja 22 kansi 38
- Imuletku 19 seisontatuki 38
- Imuputki 14 verkkojohto 38
- Laitteen kuvaus 38
- Letkun kahva 18 mikrosuodatin 38
- Matto lattiasuutin 13 kantokahva 38
- Rakosuutin 20 moottorin suodatin 38
- Suodattimenvaihdon ilmaisin 15 virtakytkin jossa elektroninen 38
- Tekstiilisuutin 21 polypussi vaindettava 38
- Teleskooppiputken lukitsin 17 puhallusristikko 38
- Teleskooppiputki 16 parkkiasento 38
- Varaosat ja erikoistarvikkeet 38
- Varustuksen mukaisesti 38
- Yhdistelmàsuutin 38
- Hävittämisohjeita 39
- Tarkoituksenmukainen käyttö 39
- Turvallisuusohjeita 39
- Tärkeää 39
- Ennen ensimmáistá káyttó kertaa 40
- Imurointi 40
- Káyttóónotto 40
- Káytón páátyttyá 40
- Suodatinten vaihto 40
- Kunnossapito 41
- Asa portante 42
- Boquilla combinada 22 tapa 42
- Botón de bloqueo del tubo telescópico 16 dispositivo para aparcar 42
- Descripción del aparato 42
- Mango de la manguera 17 rejilla de expulsión de aire 42
- Manguera de aspiración 18 microfiltro higiénico 42
- Palanca de cierre xión con regulador de aspiración 42
- Piezas de repuesto y accesorios 42
- Pincel para muebles 21 filtro recambiable de papel 42
- Según equipamiento 42
- Señalización de cambio de filtro 15 tecla de conexión y descone 42
- Tobera de acolchado 20 filtro del motor 42
- Tobera de juntas 19 dispositivo de ayuda para colocar 42
- Tobera de suelo conmutable 14 cable de conexión al tendido 42
- Tubo de aspiración eléctrico 42
- Tubo telescópico electrónico 42
- Indicaciones de seguridad 43
- Indicaciones para la eliminación 43
- Uso de acuerdo a las normas 43
- Aspirar 44
- Por favor tenga en cuenta lo 44
- Primera utilización 44
- Puesta en servicio 44
- Siguiente 44
- Tras el trabajo 44
- Cambio de filtro 45
- Cuidados y limpieza 45
- Alavanca de fechamento dor electrónico de força de aspiração 46
- Bocal de almofadas 22 tampa 46
- Bocal de juntas 21 filtro de papel de reposição 46
- Bocal do chão comutável 13 punho portador 46
- Botão de fixação do tubo 17 grade de purga 46
- Descrição do aparelho 46
- Indicador de troca de filtro 15 tecla de ligar desligar com regula 46
- Mangueira aspiradora 20 filtro do motor 46
- Peças de reposição e acessórios 46
- Pinsel de móveis 12 bocal combinado em função do equipamento 46
- Punho da mangueira 19 recurso de depósito 46
- Telescópico 18 microfiltro higiénico 46
- Tubo aspirador 14 cabo de ligação à rede 46
- Tubo telescópico 16 recurso de estacionamento 46
- Instruções de segurança 47
- Instruções para a eliminação de resíduos 47
- Utilização conforme a destinação 47
- É favor observar 47
- Antes da primeira utilização 48
- Após o trabalho 48
- Aspirar 48
- Colocação em serviço 48
- Troca do filtro 48
- Cuidados 49
- Aaßn цетафордр 50
- Acoaaóycoq e onaiopoú 50
- Avtaaaaktikò 50
- Eaaotikòq ocoaqvaq апоррофпопр 19 ßor0 ia anò0 ot ç 50
- Koi eiõik 50
- Koupni аофааюпр yia то ocoaqva 16 ßor0 ia паркар юцатор 50
- Netaßaaaöpevo пёаца патсоцато 14 koaôõio oúvõ ot ç nasktpikoú 50
- Ouokeuiíç 50
- Poxaóq фраугк r a ktpovikò рибцютг loxúoq 50
- Riivèao eninacov ф атро 50
- Rièapa поааапапр хрпопр 22 kanàki 50
- Ttiafiokonikòq ocoaqvaq ауаррофпог 50
- Võ içr ааааупр ф1атрои 15 парктро èvapçnp naúoqç ц 50
- Xeipoaaßr ocoaqva 18 щкроф лтро yia tt v uyieivq 50
- Акрофоаю appœv 20 ф атро kivhthpa 50
- Акрофоаю kaoiotikcbv 21 xáptivo avtaaaaooòpfivo 50
- Апорр0фг от р 17 naéypa а рютпра 50
- Дкацпто ocoaqvaq апоррсхрпапч pfiúpatop 50
- Е артпрата 50
- П р урофп tqq 50
- Evösösiypsvq хрп п 51
- Oôqv eç y o tqv katóààqàq õiàôsoq 51
- Oõqyisç aaipaäsiaq 51
- Anoppòcpqaq 52
- Evap q tqq àsitoupyiaq 52
- Пpiv tqv npwtq хрп п 52
- Паракал юог va npoaè ts 52
- Nspinoiqoq 53
- Tqv oàokàqpajaq tqq spyaoiaq 53
- Аллауп тои ф атрои 53
- Ayarlanabilir taban aparati 13 tagima sapi 54
- Cihaz açiklamasi 54
- Donanima göre 54
- Dögeme aparati 21 kagit filtre 54
- Emme borusu 14 elektrik kablosu 54
- Emme hortumu 19 yeriegtirme yardimcisi 54
- Filtre degi tirme göstergesi 15 elektronik emme kuvveti ayarli 54
- Hortum sap 18 adet micro hijyen filtresi 54
- Kapak kolu agik kapali dügmesi 54
- Kombi bagligi 54
- Mobilya firgas 22 kapak 54
- Teleskop boru 16 yardimci park elemam 54
- Teleskop boru kilitleme dügmesi 17 digan üfleme kafesi 54
- Yank aparati 20 motor filtresi 54
- Yedek parçalar ve özel aksesuarlar 54
- Aritma bilgileri 55
- Güvenlik uyarilari 55
- Kullamm amacina uygun kullamm 55
- Lütfen dikkat 55
- Filtre degiçtirme 56
- Ilk kullanimdan once 56
- Qahstirma 56
- Qali malardan sonra 56
- Cz sci zamienne i akcesoria specjalne 58
- Dzwignia zamka 16 uchwyt do zamocowania ssawki w 58
- Miotetka do mebli 22 pokrywa 58
- Opis urz dzenia 58
- Przestawiana ssawka podlogowa 14 przewod zasilania 58
- Przycisk blokady rury teleskopowej 17 krata otworu wydmuchowego 58
- Rura ssaca 15 klawisz zal wyl z elektronicznym 58
- Rura teleskopowa czasie przerwy w odkurzaniu 58
- Ssawka do tapicerki 21 papierowy filtr wymienny 58
- Ssawka kombi 13 uchwyt do przenoszenia odkurzacza 58
- Ssawka szczelinowa 20 filtr silnika 58
- Uchwyt w za 18 mikrofiltr higieniczny 58
- W zaleznosci od wyposazenia 58
- Waz ssacy 19 uchwyt do odstawiania odkurzacza 58
- Wskaznik wymiany filtru regulatorem sily ssania 58
- Prosz pami tac 59
- Wskazdwki bezpieczenstwa 59
- Wskazdwki dot usuwania odpadow 59
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 59
- Odkurzanie 60
- Po pracy 60
- Uruchamianie 60
- Wymiana filtru 60
- Pielçgnacja 61
- A készülék leírása 62
- Bútorecsekefe 12 kombi szivófej 13 tartófogantyú típustól függö eltérések 62
- Fedélnyító 16 leállítási segédeszkôz 62
- Fogantyú 19 tárolási segédeszkôz 62
- Gégecsõ 20 motorvédõ szúrõ 62
- Kárpitszívófej 22 fedél 62
- Potai katrészek és megvásánolhatór különleges tartozékok 62
- Reteszelõgomb a teleszkópcsõhôz 18 mikro higiéniaszúrõ 62
- Résszívófej 21 cserélhetõ papirszürö 62
- Szívócsõ 15 be kikapcsológomb elektronikus 62
- Szúrõcserjelzõ szívóerõ szabályozóval 62
- Teleszkópcsõ 17 kifúvórács 62
- Átkapcsolható padlószívófej 14 hálózati csatlakozókábel 62
- Biztonsàgi ùtmutatàsok 63
- Rendeltetésszeru hasznàlat 63
- Ártalmatlanítási ùtmutatàsok 63
- A munka befejezése után 64
- Porszívózás 64
- Szürócsere 64
- Üzembe helyezés 64
- Ápolás 65
- Описание на уреда 66
- Превключваема дюза за подове 2 смукателна тръба 3 индикатор за смяна на филтъра 4 пост за заключване 5 телескопична тръба 6 колче за блокиране на 66
- Резервни части и специални принадлежности 66
- Решетка на издухването 18 бр микро хигиенен филтър 19 помощно приспособление за 66
- Ръкохватка за маркуча 8 смукателен маркуч 9 дюза за фуги 10 дюза за тапицерии 11 четка за мебели 12 комбинирана дюза 66
- Ръкохватка за носене 14 мрежов присъединителен кабел 15 бутон вкл изкл с електронен 16 помощно приспособление за 66
- Според окомплектовката 66
- Стопиране 66
- Съхраняване 66
- Телескопичната тръба 66
- Филтър на мотора 21 хартиен сменяем филтър 22 капак 66
- Правилно използване по предназначение 67
- Указания за безопасност 67
- Указания за рециклиране 67
- Засмукване 68
- Моля спазвайте 68
- Преди да започнете работа за първи път 68
- Пускане в експлоатация 68
- Поддръжка 69
- След работа 69
- Смяна на филтър 69
- Блокировочная кнопка менных перерывах 70
- В зависимости от комплектации 70
- Ввгюгтвв 70
- Всасывающая труба 15 кнопка включения выключения с 70
- Всасывающий шланг 19 устройство для установки пылесоса 70
- Запасные части и специальные приспособления 70
- Запорный рычаг всасывания 70
- Индикатор смены фильтра электронным регулятором силы 70
- Комби насадка 22 крышка 70
- Мебельная щетка 21 сменный бумажный фильтр 70
- Обивочная насадк 20 фильтр двигателя 70
- Описание прибора 70
- Плоское сопло на место хранения 70
- Регулируемая насадка для чистки пола 14 кабель для подключения к сети 70
- Рукоятка шланга 18 гигиенический микрофильтр 70
- Ручка для переноски 70
- Телескопическая труба 16 крепление трубы при кратковре 70
- Телескопической трубы 17 решетка для выхода воздуха 70
- Надлежащее использование пылесоса 71
- Указания по технике безопасности 71
- Указания по утилизации 71
- Включение прибора 72
- Перед первым использованием 72
- После работы 72
- Пылесосом 72
- Работа 72
- Смена фильтров 73
- Уход за пылесосом 73
- Buton de ajustaj pentru tubul 17 gràtar pentru suflare 74
- Descrierea agregatului 74
- Duza pentru imbinàri 21 filtru de hîrtie preschimbabil 74
- Duza pentru perini 22 capac 74
- Duzà de podea comutabilà 13 miner pentru transportai 74
- Furtun de aspirat 20 filtru de motor 74
- Indicator de schimbare al filtrului 15 comutatorul cu reglor electronic al 74
- Miner al furtunului 19 ajutor depunere 74
- Pensulà de rnobila 12 duzà combinata conform dotàrii 74
- Piese de schimb si accesorii deosebite 74
- Pirghie de inchidere puterii de aspirare 74
- Telescopic 18 microfiltru filtru de higienà 74
- Tub aspirator 14 cablu de conectiune la retea 74
- Tub telescopic 16 ajutor parcare 74
- Indicati de sigurantà 75
- Indicati referitoare la salubrizare 75
- Scopul determinai de folosire 75
- Vá rugám de a fi atenti asupra 75
- Aspirarea 76
- Dupã folosintã 76
- Punerea in functiune 76
- Schimbarea filtrului 76
- Ínainte de prima utilizare 76
- Ìntretinerea 77
- Запаси частини та спец альне обладнання 78
- Склад пилососа 78
- Застосування за призначенням 79
- Зауваження 79
- Настанови щодо безпеки 79
- Настанови щодо видалення в дход в 79
- Стар припади 79
- Упаковка 79
- Зам нювання пакета для пилу рис 6 80
- Зам1нювання ф1льтр в 80
- Заюнчення роботи 80
- Перш н ж розпочати роботу 80
- Пщготовка до роботи 80
- Рис 0 80
- Рис 1 80
- Рис 2 80
- Рис 2 13 80
- Рис 4 80
- Рис 5 80
- Рис 6 80
- Рис 7 80
- Рис 8 80
- Рис 9 80
- Рис з 80
- Факультативно обладнання 80
- Чищения 80
- Замшювання фильтра micro hygiene 81
- Обслуговування 81
- Рис 17 18 81
- Рис 19 81
- Рис 20 81
- Рис 21 81
- Рис 22 81
- Рис 24 81
- Рис 25 81
- Чищення захисного фильтра двигуна рис 23 81
- 3 л ш juu pliait 83
- Яц у t a 84
- Ewg 23 73 85
- Jxi 4 j o 3 ewg 336 89 85
- Olxiyf 85
- Rl 91 263 ewg 92 31 ewg 93 68 ewg 85
- Jls turbo universal d 86
- Turbo universal с 86
- Kundendienst kontakte kleine hausgeräte 87
- Service 87
- Standorte service shops 87
- At austria österreich 88
- Au australia 88
- Ba bosnia herzegovina 88
- Be belgium belgien belgique 88
- Bg bulgaria 88
- Bh bahrain 88
- Br brasil 88
- Ch schweiz suisse svizzera 88
- Cy cypres 88
- Cz czech republic 88
- De germany deutschland 88
- Dk denmark danmark 88
- Ee estonia 88
- Es spain espana 88
- Fl finland suomi 88
- Fr france 88
- Gb united kingdom 88
- Gr greece 88
- Hk hong kong 88
- Hr croatia 88
- Hu hungary 88
- Kundendienst zentren central service depots service après vente servizio assistenza centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto 88
- Il israel 89
- Ir ireland 89
- Is iceland 89
- It italy italia 89
- Kundendienst zentren central service depots service après vente servizio assistenza centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto 89
- Kz kazakhstan 89
- Lb libanon 89
- Lt lithuania 89
- Lu luxembourg 89
- Lv latvia 89
- Mk macedonia 89
- Mt malta 89
- Nl netherlands 89
- No norway 89
- Nz new zealand 89
- Pl poland 89
- Pt portugal 89
- Ro romania 89
- Ru russia 89
- Se sweden sverige 89
- Sg singapore 89
- Sk slovakia 89
- Sl slowenia 89
- Tr turkey 89
- Tw taiwan 89
- Kundendienst zentren central service depots service après vente servizio assistenza centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto 90
- Ua ukraine 90
- Vn vietnam 90
- Yu yugoslavia 90
- Za south africa 90
- Ausland 91
- De garantie 91
- Dk garanti 91
- Es condiciones de garantia 91
- Fl takuuaika 91
- Fr conditions de garantie 91
- Gb conditions of guarantee 91
- It condizioni di garanzia 91
- J j lui jij r r cúa 91
- Juafl ae 91
- Kodintekniikan tuotteille annetaan vâhintããn kahdentoista 12 kuukauden takuu tuotteesta riippuen takuuaika mããritellâãn kunkin tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa annetun mããrãajan tuotteen ostop tuotteen tietyille osille voidaan antaa em mããrãajoista poikkeava takuu 91
- Nl garantievoorwaarden 91
- No leveringsbetingelse 91
- Pl gwarancja 91
- Pt condições de garantia 91
- Se konsumentbestämmelser 91
- Tr garanti sartlan 91
- Bg гаранция 92
- Gr opoiеггунхнх 92
- Hu garanciális feltételek 92
- Ro garantie 92
- Ru условия гарантийного обслуживания 92
- Bosch info team de 01805 267242 eur 0 12 min at 0660 5995 internet http www bosch hausgeraete de 95
- Garantiebedingungen 95
Похожие устройства
- Bosch BSG 62185 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSG 82425 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL 32530 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSG 82480 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGS 62530 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL2move3 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGL 452132 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL 52233 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSD 3000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSD 3025 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSD 2800 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL 52242 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL 52530 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL 52130 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL2move8 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSN 2100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL2move5 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL2move6 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL 52231 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL2move7 Инструкция по эксплуатации
BSNl de Gebrauchsanweisung en Instructions for use fr Notice d utilisation it Istruzioni per l uso ni Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instruções de utilização pt Manual de instruções el Oõqyieç ХРПОПР tr Kullanma talimati pl Instrukcja obslugi hu Használati utasítás bg Инструкция за подзване ru Руководство по эксплуатации го Instructiuni de utilizare uk 1нструкц1я з експлуатацй ar IJÜMAII obLiJ õ BOSCH