Nec PA600X [3/234] Меры предосторожности
![Nec PA600X [3/234] Меры предосторожности](/views2/1205527/page3/bg3.png)
i
Важная информация
Предостережения относительно безопасности
Меры предосторожности
ПередэксплуатациейпроектораNECвнимательноознакомьтесьсэтимруководствомихранитееговдоступномместе
длябудущихсправок.
ВНИМАНИЕ
Дляотключенияотсетиэлектропитанияобязательновыньтештепсельизрозетки.
Розеткуэлектропитаниянеобходимоустановитькакможноближекоборудованиюидоступкнейдолжен
бытьсвободен.
ВНИМАНИЕ
ВОИЗБЕЖАНИЕПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМНЕОТКРЫВАЙТЕКОРПУС.
ВНУТРЕННИЕКОМПОНЕНТЫНАХОДЯТСЯПОДВЫСОКИМНАПРЯЖЕНИЕМ.
ДЛЯПРОВЕДЕНИЯТЕХНИЧЕСКОГООБСЛУЖИВАНИЯОБРАЩАЙТЕСЬККВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУПЕРСОНАЛУ.
Этотсимволпредупреждаетпользователя,чтонеизолированногонапряжениявнутриустройстваможет
бытьдостаточнодляпораженияэлектрическимтоком.Поэтомукаким-либообразомприкасатьсяклюбой
частивнутриустройстваопасно.
Этотсимволобращаетвниманиепользователянаизложеннуюважнуюинформациюотносительноэкс-
плуатацииитехническогообслуживанияустройства.
Воизбежаниепроблемэтуинформациюнеобходимопрочитатьоченьвнимательно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:ЧТОБЫПРЕДОТВРАТИТЬВОЗНИКНОВЕНИЕПОЖАРАИЛИПОРАЖЕНИЕЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ,
БЕРЕГИТЕЭТОУСТРОЙСТВООТДОЖДЯИЛИВЛАГИ.
НЕИСПОЛЬЗУЙТЕШТЕПСЕЛЬЭТОГОУСТРОЙСТВАСУДЛИНИТЕЛЕМИЛИНЕВСТАВЛЯЙТЕЕГОВРОЗЕТКУ,ЕСЛИВСТА-
ВИТЬОБАШТЫРЬКАДОКОНЦАНЕУДАЕТСЯ.
ВНИМАНИЕ
Избегайтеотображениянеподвижныхизображенийнапротяжениидлительноговремени.
ЭтоможетпривестиквременнойфиксацииэтихизображенийнаповерхностиЖК-панели.
Еслиэтопроизошло,продолжайтеиспользоватьпроектор.Статическийфонотпредыдущихизображений
исчезнет.
Утилизация использованного изделия
ЗаконодательствоЕвропейскогоСоюза,применимоевкаждойстране-участнице,требует,чтобыисполь-
зуемыеэлектрическиеилиэлектронныеизделия,обозначенныеуказаннымслевазначком,утилизирова-
лисьотдельноотобычныхбытовыхотходов.Ктакимизделиямотносятсяпроекторы,ихэлектрические
компонентыилампы.Приутилизацииэтихизделийследуйтепостановлениямместныхвластейи/или
проконсультируйтесьсперсоналоммагазина,вкоторомбылоприобретеноизделие.
Собранныеиспользованныеизделияотправляютсянанадлежащуюповторнуюпереработкусцельюпо-
вторногоиспользованияматериалов.Этидействияпомогаютуменьшитьобъемыотходов,атакжеснизить
доминимальногоуровнянегативноевлияниеназдоровьелюдейисостояниеокружающейсреды,которое
способнаоказатьсодержащаясявлампертуть.
Этотзнакнаэлектрическихиэлектронныхизделияхприменимлишьдлястран,входящихвЕвропейский
Союз.
Содержание
- Pa600x pa500x pa550w pa500u 1
- Передняя крышка 1
- Примечания 2
- Важная информация 3
- Меры предосторожности 3
- Предостережения относительно безопасности 3
- Утилизация использованного изделия 3
- Важная информация 4
- Важные меры безопасности 4
- Установка 4
- Важная информация 5
- Меры пожарной и электрической безопасности 5
- Важная информация 6
- Замена лампы 6
- Меры предосторожности при эксплуатации пульта дистанционного управления 6
- Предупреждение по использованию дополнительных объективов 6
- Важная информация 7
- Информация о режиме работы на большой высоте 7
- Об авторских правах на оригинальные проецируемые изображения 7
- Важная информаци 8
- Введени 8
- Оглавление 8
- Полезные функци 8
- Проецирование изображения основные операции 8
- Использование режима просмотр 9
- Использование экранного мен 9
- User supportwar 10
- Подключение к другому оборудовани 10
- Техническое обслуживани 10
- Приложени 11
- 1 комплектация 12
- Введение 12
- Комплектация 12
- Убедитесь чтовкомплектвходятвсепредметы перечисленныениже есликакие либоэлементыотсутствуют об ратитеськторговомупредставителю пожалуйста сохранитеоригинальнуюкоробкуиупаковочныематериалынаслучай еслипонадобитсяперевозить проектор 12
- 2 знакомство с проектором 13
- Введение 13
- Знакомство с проектором 13
- Поздравляем с покупкой проектора 13
- Проектор обладает следующими функциональными возможностями 13
- Введение 14
- Об этом руководстве пользователя 14
- 3 название деталей проектора 15
- Введение 15
- Вставьте узелок на ремешке в отверстие снизу проектора и потяните в направлении стрелки чтобы 15
- Зафиксировать ремешок 15
- Крепление ремешков 15
- Лицевая верхняя часть 15
- Название деталей проектора 15
- Объективпродаетсяотдельно описаниениже дляпроекторасустановленнымобъективомnp13zl 15
- Прикрепите ремешки к крышке фильтра и крышке лампы как показано на рисунке ниже 15
- Введение 16
- Тыльная часть 16
- Этотслотбезопасностиподдерживаетсистемубезопасностиmicrosaver 16
- 7 8 2 3 4 5 17
- Введение 17
- Панель управления индикаторы 17
- 10 9 13 12 11 18
- 7 8 15 1 2 3 4 18
- Введение 18
- Элементы панели разъемов 18
- 31 36 35 19
- 4 элементы пульта дистанционного управления 19
- 5 4 8 9 12 13 19
- 6 7 11 10 15 14 19
- Введение 19
- Элементы пульта дистанционного управления 19
- Введение 20
- Диапазон действия беспроводного пульта дистанционного управления 20
- Правила обращения с пультом дистанционного управления 20
- Установка элемента питания 20
- 5 рабочая среда для программного обеспечения которое находится на cd rom 21
- Введение 21
- Рабочая среда для программного обеспечения которое находится на cd rom 21
- Служба загрузки обновлений 21
- Введение 22
- Операционная среда 22
- 1 порядок проецирования изображения 23
- Порядок проецирования изображения 23
- Проецирование изображения основные операции 23
- 2 подключение компьютера подсоединение силового кабеля 24
- Внимание 24
- Подключение компьютера подсоединение силового кабеля 24
- Проецирование изображения основные операции 24
- 3 включение проектора 25
- Включение проектора 25
- Проецирование изображения основные операции 25
- Примечание об экране запуска экран выбора языка меню 26
- Проецирование изображения основные операции 26
- 4 выбор источника сигнала 27
- Автоматическое обнаружение сигнала 27
- Выбор источника по умолчанию 27
- Выбор источника сигнала 27
- Выбор компьютера или источника видеосигнала 27
- Использование пульта дистанционного управления 27
- Проецирование изображения основные операции 27
- 5 регулировка размера и положения изображения 28
- Настройкавысотыивыравниваниепогоризонтали проецируемогоизображения ножкадлярегулированиянаклона ¹ 28
- Настройкакоррекциитрапецеидальногоискажения трапецеидальноеискажение 28
- Настройкаположенияпроецируемогоизображенияпо вертикалиигоризонтали сдвигобъектива 28
- Настройкафокуса кольцофокуса 28
- Примечание 1 настраивайте высоту проецируемого изображения используя ножки для регулирования наклона если вы хотите проецировать изображение выше чемпозволяетрегуляторсдвигаобъектива 28
- Проецирование изображения основные операции 28
- Регулировка размера и положения изображения 28
- Точнаянастройкаразмераизображения регуляторзума кольцозума 28
- Чтобынастроитьразмериположениекартинки используйтерегуляторсдвигаобъектива ножкудлярегулирования наклона регуляторзума кольцозумаикольцофокусировки в этом разделе схемы и кабели не указаны чтобы упростить объяснение 28
- Внимание 29
- Настройка положения проецируемого изображения по вертикали сдвиг объектива 29
- Проецирование изображения основные операции 29
- Проецирование изображения основные операции 30
- Фокус 30
- Повернитекольцокорректировкиискажениявлево 31
- Применимый объектив np11fl 31
- Проецирование изображения основные операции 31
- Зум 32
- Настройка ножек для регулирования наклона 32
- Проецирование изображения основные операции 32
- 6 коррекция трапецеидальных искажений 33
- Коррекция трапецеидальных искажений 33
- Проецирование изображения основные операции 33
- Проецирование изображения основные операции 34
- 7 автоматическая оптимизация сигнала компьютера 35
- 8 увеличение или уменьшение громкости 35
- Автоматическая оптимизация сигнала компьютера 35
- Настройка изображения с помощью кнопки auto adjust 35
- Проецирование изображения основные операции 35
- Увеличение или уменьшение громкости 35
- 9 выключение проектора 36
- Внимание 36
- Выключение проектора 36
- Проецирование изображения основные операции 36
- Чтобы выключить проектор 36
- 10 после использования 37
- После использования 37
- Проецирование изображения основные операции 37
- 1 отключение изображения и звука 38
- 2 стоп кадр 38
- 3 увеличение картинки 38
- Отключение изображения и звука 38
- Полезные функции 38
- Стоп кадр 38
- Увеличение картинки 38
- 4 изменение эко режима проверка энергосберегающего эффекта эко режим 39
- Изменение эко режима проверка энергосберегающего эффекта эко режим 39
- Полезные функции 39
- Полезные функции 40
- Проверка энергосберегающего эффекта измерение со2 40
- 5 использование дополнительной удаленной мыши np01mr 41
- Использование дополнительной удаленной мыши np01mr 41
- Подключение удаленной мыши к компьютеру 41
- Полезные функции 41
- При подключении через usb терминал 41
- Работа компьютера через удаленную мышь 41
- Полезные функции 42
- Режим перемещения объектов 42
- Управление компьютерной мышью с пульта дистанционного управления 42
- 6 коррекция горизонтального и вертикального трапецеидального искажения угловая коррекция 43
- Коррекция горизонтального и вертикального трапецеидального искажения угловая коррекция 43
- Полезные функции 43
- Угловая коррекция 43
- Полезные функции 44
- Полезные функции 45
- 7 отображение двух изображений одновременно 46
- Выбор для режим функции картин в карт pip или картинка в картинке 46
- Отображение двух изображений одновременно 46
- Полезные функции 46
- Полезные функции 47
- Положение 47
- 8 предупреждение несанкционированного использования проектора безопасность 48
- Полезные функции 48
- Предупреждение несанкционированного использования проектора безопасность 48
- Полезные функции 49
- Полезные функции 50
- 9 управление проектором с помощью браузера http 51
- Общий обзор 51
- Подготовка перед началом работы 51
- Полезные функции 51
- Управление проектором с помощью браузера http 51
- Настройка проектора 52
- Полезные функции 52
- Управление адресом для работы через браузер 52
- Полезные функции 53
- Network settings 54
- Settings 54
- Полезные функции 54
- Полезные функции 55
- Alert mail 56
- Полезные функции 56
- Crestron 57
- Information 57
- Network service 57
- Полезные функции 57
- 10 отображение изображения экрана компьютера по сети с помощью функции проектора сетевой проектор 58
- Настройки проектора для работы в качестве сетевого проектора 58
- Отображение изображения экрана компьютера по сети с помощью функции проектора сетевой проектор 58
- Полезные функции 58
- Полезные функции 59
- Полезные функции 60
- Проецирование изображения в режиме сетевого проектора 60
- Выход из режима сетевого проектора 61
- Полезные функции 61
- 11 использование проектора для управления компьютером через сеть с помощью функции удаленный рабочий стол 62
- Использование проектора для управления компьютером через сеть с помощью функции удаленный рабочий стол 62
- Полезные функции 62
- Настройка пароля для учетной записи windows 7 63
- Настройка удаленного доступа 63
- Полезные функции 63
- Проверка ip адреса в windows 7 63
- Запуск режима удаленный рабочий стол 64
- Полезные функции 64
- Полезные функции 65
- Выход из режима удаленный рабочий стол 66
- Полезные функции 66
- 1 возможности режима просмотр 67
- Использование режима просмотр 67
- Поддерживаемые видео форматы 67
- Поддерживаемые графические форматы 67
- ❶ возможности режима просмотр 67
- Использование режима просмотр 68
- Поддерживаемые запоминающие устройства usb 68
- Поддерживаемые файлы в формате pdf 68
- Поддерживаемые файлы в формате powerpoint 68
- Информация относительно папки с общим доступом и медиа сервера 69
- Использование режима просмотр 69
- 2 подготовка материалов для презентации 70
- Использование команды печати 70
- Использование режима просмотр 70
- ❷ подготовка материалов для презентации 70
- 3 показ изображений с запоминающего устройства usb 71
- Использование режима просмотр 71
- Начало работы режима просмотр 71
- ❸ показ изображений с запоминающего устройства usb 71
- Использование режима просмотр 72
- Использование режима просмотр 73
- Выход из режима просмотр 74
- Использование режима просмотр 74
- Использование режима просмотр 75
- Названия и функции окна просмотр 75
- Окно со списком устройств 75
- Операции меню 75
- Операция для окна со списком устройств 75
- Использование режима просмотр 76
- Функции 76
- Использование режима просмотр 77
- Окно миниатюр 77
- Операция для окна миниатюр 77
- Операция меню 77
- Функции 77
- Использование режима просмотр 78
- Окно слайдов неподвижные изображения видео 78
- Работа панели элементов управления 78
- Функции панели элементов управления для неподвижных изображений 78
- Использование режима просмотр 79
- Функции панели элементов управления для видео 79
- Использование режима просмотр 80
- Настройки опций режима просмотр 80
- Настройки опций режима просмотр настройки слайда 80
- Использование режима просмотр 81
- Настройки автовоспроизведения 81
- Настройки видео 81
- Использование режима просмотр 82
- Настройки сортировки 82
- 4 воспроизведение данных находящихся в папке с общим доступом 83
- Использование режима просмотр 83
- Подготовка 83
- Подключение проектора к папке с общим доступом 83
- ❹ воспроизведение данных находящихся в папке с общим доступом 83
- Использование режима просмотр 84
- Использование режима просмотр 85
- Использование режима просмотр 86
- Отключение проектора от папки с общим доступом 86
- 5 отображение данных при использовании медиа сервера 87
- Включение функции media sharing для windows media player 11 87
- Использование режима просмотр 87
- ❺ отображение данных при использовании медиа сервера 87
- Использование режима просмотр 88
- Использование режима просмотр 89
- Настройка функции media sharing для windows media player 12 89
- Использование режима просмотр 90
- Подключение проектора к медиа серверу 90
- Использование режима просмотр 91
- Отсоединение проектора от медиа сервера 91
- 6 ограничения отображаемых файлов 92
- Использование режима просмотр 92
- Некоторые ограничения для pdf файлов 92
- Некоторые ограничения для файлов powerpoint 92
- ❻ ограничения отображаемых файлов 92
- 1 использование меню 93
- Использование меню 93
- Использование экранного меню 93
- 2 элементы меню 94
- Использование экранного меню 94
- Элементы меню 94
- 3 пункты меню 95
- Использование экранного меню 95
- Некоторыепунктыменюнедоступнывзависимостиотисточникавходящегосигнала 95
- Пункты меню 95
- Češtin 96
- Звездочка указываетнато чтозначениепараметровпоумолчаниюварьируетсявзависимостиотсигнала 96
- Использование экранного меню 96
- Использование экранного меню 97
- 4 описание и функции меню ист 98
- Displayport 98
- S видео 98
- Видео 98
- Использование экранного меню 98
- Испытательный шаблон 98
- Компьютер1 2 и 3 98
- Описание и функции меню ист 98
- Просмотр 98
- Сеть 98
- Список ввода 98
- Использование списка ввода 99
- Использование экранного меню 99
- Использование экранного меню 100
- Использование экранного меню 101
- 5 описание и функции меню настр 102
- Изображение 102
- Использование экранного меню 102
- Описание и функции меню настр 102
- Подробные установки 102
- Предварит установка 102
- Режим 102
- Выбор размера экрана для dicom sim размер экрана 103
- Выбор режима коррекции гаммы цветов гамма коррекция 103
- Использование экранного меню 103
- Настройка параметра баланс белого 103
- Настройка цветовой температуры цвет температура 103
- Настройка яркости и контраста динамический контраст 103
- Общие настройки сохранение ваших пользовательских установок ссылка 103
- Бирюзовый настраивает цвет в области бирюзового вокруг бирюзового 104
- Восст 104
- Да регулируется нет нерегулируется 104
- Данную функцию можно использовать для настройки желтого или бирюзового оттенка зеленого 104
- Данную функцию можно использовать для настройки желтого или пурпурного оттенка красного 104
- Данную функцию можно использовать для настройки зеленого или синего оттенка бирюзового 104
- Данную функцию можно использовать для настройки красного или зеленого оттенка желтого 104
- Данную функцию можно использовать для настройки красного или синего оттенка пурпурного 104
- Данную функцию можно использовать для настройки фиолетового или бирюзового оттенка синего 104
- Жёлтый настраивает цвет в области желтого вокруг желтого 104
- Зеленый настраивает цвет в области зеленого вокруг зеленого 104
- Использование экранного меню 104
- Контраст 104
- Корректировка цвета 104
- Корректируетцветвсехсигналов настраиваеттондлякрасного зеленого синего желтого пурпурногоибирюзовогоцветов 104
- Красный настраивает цвет в области красного вокруг красного 104
- Оттенок 104
- Параметрыинастройкивменюизображениевернутсякзаводскимзначениям заисключениемследующих пред варительноустановленныхзначенийипараметрассылканаэкранепредваритустановка параметрыинастройкивменюподробныеустановкинаэкранепредваритустановка которыевданный моментневыбраны небудутсброшены 104
- Подчеркиваетдеталиизображения 104
- Пурпурный настраивает цвет в области пурпурного вокруг пурпурного 104
- Резкость 104
- Синий настраивает цвет в области синего вокруг синего 104
- Служитдляизмененияуровняцветаот зеленогодо синего уровенькрасногоцветаслужитдлясправки 104
- Служитдлянастройкиинтенсивностиизображениявсоответствиисвходнымсигналом 104
- Служитдлянастройкиуровняяркостиилиинтенсивностиобратногорастра 104
- Служитдляувеличенияилиуменьшенияуровнянасыщенностицветов 104
- Цвет 104
- Яркость 104
- Использование экранного меню 105
- Настр изобр 105
- Настройка тактовых импульсов и фазы часы фаза 105
- Бланкирование 106
- Выбор процентного соотношения функции просмотреть 106
- Использование экранного меню 106
- Настройка горизонтального вертикального положения горизонтально вертикальное 106
- Выбор формата изображения соотношение сторон 107
- Использование экранного меню 107
- Использование экранного меню 108
- Разрешение 108
- Видео 109
- Включение и выключение пространственного измерения 3d разделение 3d y c 109
- Выбор режима чересстрочного прогрессивного процесса перехода рассоединение 109
- Использование функции снижение шума 109
- Использование экранного меню 109
- Подчеркивание деталей 109
- Тип сигнала 109
- Видео уровень 110
- Использование экранного меню 110
- 6 описание и функции меню вкл 111
- Выбор режима угловой коррекции угловая коррекция 111
- Использование функции pip картинка в картинке pip картинка в картинке 111
- Использование экранного меню 111
- Коррекция вертикальных трапецеидальных искажений вручную трапеция 111
- Описание и функции меню вкл 111
- Основной 111
- Выбор языка меню язык 112
- Использование таймера выключения выкл таймер 112
- Использование функции коррекции цвета экрана цвет стены 112
- Использование экранного меню 112
- Настройка субтитров закрытый титр 112
- Настройка энергосберегающего режима эко режим 112
- Включение выключение вкл выкл контроля id дисплей id 113
- Включение выключение отображения источника дисплей источника 113
- Включение выключение сообщения энергосберегающего режима эко сообщение 113
- Включение и выключение сообщений индикатор сообщения 113
- Выбор цвета меню выбор цвета 113
- Использование экранного меню 113
- Меню 113
- Installation 1 114
- Выбор времени отображения меню время показа 114
- Выбор временного интервала для сообщения напоминающего о необходимости почистить фильтр фильтровать сообщение 114
- Выбор ориентации проектора с помощью параметра ориентация 114
- Выбор цвета или логотипа для фона фон 114
- Использование экранного меню 114
- Выбор соотношения сторон и положения экрана экран 115
- Использование геометрической коррекции геометр коррекция 115
- Использование многооконной компенсации многооконная компенсация 115
- Использование экранного меню 115
- Использование экранного меню 116
- Настройка 116
- Ссылка баланса белого 116
- Статическое сведение лучей только для pa500u 116
- Installation 2 117
- Блокировка кнопок на корпусе проектора с помощью параметра блок панели управл 117
- Включение и выключение дистанционного датчика дистанционный датчик 117
- Выбор скорости передачи данных скорость коммуникации 117
- Использование экранного меню 117
- Установка идентификатора проектора контроль id 117
- Функция безопасность 117
- Использование экранного меню 118
- 1 выберите большая высота для режим при использовании проектора на высоте 1000 метров 119
- 2 выберите выкл для эко режим при использовании проектора на высоте 2100 метров или выше 119
- Авто скорость встроенного вентилятора подбирается автоматически в соответствии с температурой внутри проектора 119
- Большая высота встроенные вентиляторы вращаются с большой скоростью выбирайте эту опцию при использовании проектора на высоте приблизительно 1 600 м над уровнем моря или выше для использования проектора в режиме эко режим вкл в по ложении отличном от установки на столе потолке при температуре 20 учтите следующие параметры 119
- Выбор режима вентиляции режим вентилятора 119
- Выкл сигнал компьютера не может настраиваться автоматически оптимизировать сигнал компьютера можно вручную 119
- Высокий встроенные вентиляторы вращаются с большой скоростью 119
- Еслитребуетсябыстроснизитьтемпературувнутрипроектора выберитеопциювысокий 119
- Использование экранного меню 119
- Нормальное значение по умолчанию автоматическая настройка сигнала компьютера включена обычно выбирается этот вариант 119
- Ограничения для использования проектора в режиме эко режим на большой высоте 119
- Опции 1 119
- Проекторнельзяустанавливатьспособом отличнымотнастроек указанныхвтаблице иначе срокслужбылампыможетсильноснизиться 119
- Режим выберите один из трех режимов скорости вентилятора авто высокий и большая высота 119
- Спомощьюэтойфункцииможноустановитьрежимавтонастройка прикоторомможноавтоматическииливручную корректироватьшуминастраиватьстабильностьсигналакомпьютера автоматическаянастройкаможетвыполняться вдвухрежимах нормальноеиточная 119
- Точная выберите эту опцию если требуется более точная настройка в этом случае на переключение к источнику требуется больше времени чем при выборе варианта нормальное 119
- Установка выберите нормальное или наклон снизу вверх в соответствии с углом установки проектора выберите наклон снизу вверх для углов в диапазоне от 60 до 120 отображаемых серым цветом для других диапазонов выберите нормальное 119
- Установка режима авто настройка 119
- Этотпараметрпозволяетвыбратьодинизтрехрежимовскоростивращениявентилятора режимавто высокоско ростнойрежимирежимбольшаявысота 119
- Выбор типа сигнала выбор сигнала комп 3 120
- Звуковой сигнал выполнения операций или ошибки гудок 120
- Использование экранного меню 120
- Плавное переключение только для pa500u 120
- Цветовая система 120
- Цифровой выбор аудио 120
- Выбор энергосбережения в режиме режим ожидания 121
- Использование экранного меню 121
- Опции 2 121
- Функция прямое вкл пит 121
- Включение проектора посредством подачи компьютерного сигнала auto power on comp1 3 122
- Включение управления питанием авто выкл питания 122
- Выбор источника по умолчанию выбор фаб устан источ 122
- Использование экранного меню 122
- 7 описания и функции меню инф 123
- Время использования 123
- Использование экранного меню 123
- Описания и функции меню инф 123
- Использование экранного меню 124
- Ист 1 124
- Источник 2 124
- Проводная локальная сеть 124
- Version 1 125
- Беспров лок сеть 1 125
- Беспров лок сеть 2 125
- Использование экранного меню 125
- Version 2 126
- Другие 126
- Использование экранного меню 126
- 8 описания и функции меню восст 127
- Восстановление установок по умолчанию восст 127
- Все данные включая список ввода 127
- Использование экранного меню 127
- Описания и функции меню восст 127
- Сброс показаний наработки лампы сброс времени наработки лампы 127
- Использование экранного меню 128
- Сброс показаний времени работы фильтра сброс времени наработки фильтра 128
- 9 меню приложений 129
- Desktop control utility 129
- Image express utility 129
- Использование экранного меню 129
- ❾ меню приложений 129
- Использование экранного меню 130
- Подключение к удаленному рабочему столу 130
- Сетевой проектор 130
- Использование экранного меню 131
- Подсказка для установки соединения по локальной сети 131
- Сетевые настройки 131
- Использование экранного меню 132
- Проводная локальная сеть или беспроводная локальная сеть только меню расширенное 132
- Использование экранного меню 133
- Расширенные настройки данные настройки необходимы при использовании устройства беспроводной локальной сети которое продается отдельно только меню расширенное 133
- Использование экранного меню 134
- Использование экранного меню 135
- Когда wep 64bit или wep 128bit выбрано для тип защиты 135
- Когда wpa psk wpa eap wpa2 psk или wpa2 eap выбрано для тип защиты 135
- Максимальное количество знаков 135
- Аутентификация необходима только для беспроводной сети 136
- Использование экранного меню 136
- Подготовка перед выполнением настройки 136
- Порядок установки 136
- Использование экранного меню 137
- Использование экранного меню 138
- ① выбор eap tls для eap type 138
- Использование экранного меню 139
- Установка цифрового сертификата 139
- Использование экранного меню 140
- Очистка цифрового сертификата который установлен на проекторе 140
- ② выбор peap mschapv2 для тип eap 140
- Использование экранного меню 141
- Установка цифрового сертификата 141
- Ввод wep ключа переключение между буквенно числовыми символами и шестнадцатеричными 142
- Использование экранного меню 142
- Очистка цифрового сертификата который установлен на проекторе 142
- Информация о сети 143
- Использование экранного меню 143
- Домен только меню расширенное 144
- Использование экранного меню 144
- Название проектора только меню расширенное 144
- Использование экранного меню 145
- Почтовое предупреждение только меню расширенное 145
- Использование экранного меню 146
- Сетевой сервис только меню расширенное 146
- Инструменты 147
- Использование экранного меню 147
- Режим администратора 147
- Использование экранного меню 148
- Настройка нового таймера программы 148
- Таймер программы 148
- Использование экранного меню 149
- Активация таймера программы 150
- Изменение запрограммированных настроек 150
- Изменение порядка программ 150
- Использование экранного меню 150
- Удаление программ 150
- Дата и время 151
- Использование экранного меню 151
- Мышь 151
- 1 установка объектива продается отдельно 152
- Подключение к другому оборудованию 152
- Установка объектива 152
- Установка объектива продается отдельно 152
- Снятие объектива 153
- 2 подключение 154
- Аналоговое соединение rgb сигнала 154
- Подключение 154
- Установка и подключение 154
- Подключение цифрового rgb сигнала 155
- Установка и подключение 155
- Предупреждения по подключению кабеля displayport 156
- Предупреждения по подключению кабеля hdmi 156
- Предупреждения при использовании сигнала dvi 156
- Установка и подключение 156
- Кпроекторуможноподключитьотдельныйвнешниймонитордляпараллельногопросмотранамониторепроецируе могокомпьютерногоаналоговогоизображения 157
- Подключение внешнего монитора 157
- Примечание последовательноеподключениеневозможно когдаподключенозвуковоеоборудование динамикпроекторазаблокирован 157
- Установка и подключение 157
- Подключение проигрывателя dvd или других аудио видео устройств 158
- Установка и подключение 158
- Подключение компонентного входа 159
- Установка и подключение 159
- Подключение к разъему hdmi 160
- Установка и подключение 160
- Подключение к проводной локальной сети 161
- Пример подключения к локальной сети 161
- Установка и подключение 161
- Важно 162
- Подключение к беспроводной локальной сети с помощью модуля беспроводной локальной сети приобретается дополнительно 162
- Порядок настройки беспроводной локальной сети 162
- Установите модуль беспроводной локальной сети 162
- Установка и подключение 162
- Шаг 1 162
- Шаг 2 162
- Шаг 3 162
- Установка и подключение 163
- Извлечение модуля беспроводной локальной сети 164
- Установка и подключение 164
- Установка и подключение 165
- 1 чистка фильтров 166
- Внимание 166
- Техническое обслуживание 166
- Чистка фильтров 166
- Техническое обслуживание 167
- Техническое обслуживание 168
- 2 чистка объектива 169
- 3 чистка корпуса 169
- Техническое обслуживание 169
- Чистка корпуса 169
- Чистка объектива 169
- 4 замена лампы и фильтров 170
- Внимание 170
- Замена лампы и фильтров 170
- Порядок замены лампы и фильтров 170
- Техническое обслуживание 170
- Шаг 1 170
- Шаг 2 170
- Шаг 3 170
- Для замены лампы 171
- Техническое обслуживание 171
- Техническое обслуживание 172
- Техническое обслуживание 173
- Чтобы заменить фильтры 173
- Техническое обслуживание 174
- Чтобы сбросить время наработки лампы и время наработки фильтров 174
- 1 установка программного обеспечения 175
- User supportware 175
- Установка для программного обеспечения windows 175
- Установка программного обеспечения 175
- Деинсталляция программного обеспечения 176
- Программное обеспечение user supportware 176
- Деинсталляция программного обеспечения 177
- Программное обеспечение user supportware 177
- Установка для программного обеспечения macintosh 177
- 2 эксплуатация проектора через локальную сеть virtual remote tool 178
- Подключите проектор к локальной сети 178
- Программное обеспечение user supportware 178
- Эксплуатация проектора через локальную сеть virtual remote tool 178
- Запуск из меню пуск 179
- Запустите virtual remote tool запуск с помощью пиктограммы на рабочем столе 179
- Программное обеспечение user supportware 179
- Выход из virtual remote tool 180
- Программное обеспечение user supportware 180
- Просмотр помощи к virtual remote tool 180
- 3 отображение экрана вашего компьютера с проектора через локальную сеть image express utility lite 181
- Geometric correction tool gct 181
- Запустите image express utility lite 181
- Отображение экрана вашего компьютера с проектора через локальную сеть image express utility lite 181
- Подключите проектор к локальной сети 181
- Программное обеспечение user supportware 181
- Функции image express utility lite передача изображения 181
- Окно операций управления 182
- Программное обеспечение user supportware 182
- Справка программного приложения image express utility lite 182
- 4 проецирование изображения с угловой позиции geometric correction tool в image express utility lite 183
- Возможности gct 183
- Программное обеспечение user supportware 183
- Проецирование изображения с угловой позиции gct 183
- Проецирование изображения с угловой позиции geometric correction tool в image express utility lite 183
- Программное обеспечение user supportware 184
- 5 отображение изображений или видео с проектора через локальную сеть image express utility 2 185
- Отображение изображений или видео с проектора через локальную сеть image express utility 2 185
- Программное обеспечение user supportware 185
- Функции image express utility 2 185
- Подключение проектора к локальной сети 186
- Программное обеспечение user supportware 186
- Основные принципы работы с image express utility 2 187
- Отправка изображений на проектор 187
- Подключение к проектору 187
- Программное обеспечение user supportware 187
- Передача изображений 188
- Программное обеспечение user supportware 188
- Окончание передачи изображений 189
- Остановка или возобновление передачи изображений 189
- Программное обеспечение user supportware 189
- Ведение конференций 190
- Демонстрация файла участникам конференции 190
- Программное обеспечение user supportware 190
- Окончание конференции 191
- Программное обеспечение user supportware 191
- Участие в конференции 191
- Участие в конференциях 191
- Программное обеспечение user supportware 192
- Программное обеспечение user supportware 193
- Сохранение полученных изображений 193
- Загрузка файла для демонстрации 194
- Программное обеспечение user supportware 194
- Выход из конференции 195
- Изменение ведущего презентации 195
- Программное обеспечение user supportware 195
- 6 использование проектора для управления компьютером через локальную сеть desktop control utility 1 196
- Использование проектора для управления компьютером через локальную сеть desktop control utility 1 196
- Подключение проектора к локальной сети 196
- Программное обеспечение user supportware 196
- Функции desktop control utility 1 196
- Использование проектора для управления экраном компьютера 197
- Программное обеспечение user supportware 197
- Процедура изменения 197
- Программное обеспечение user supportware 198
- Работа на компьютере 198
- Программное обеспечение user supportware 199
- Программное обеспечение user supportware 200
- Эксплуатация проектора подключение компьютера 200
- Программное обеспечение user supportware 201
- Программное обеспечение user supportware 202
- Эксплуатация проектора управление экраном рабочего стола 202
- Программное обеспечение user supportware 203
- Эксплуатация проектора отключение соединений 203
- Программное обеспечение user supportware 204
- Управление проектором выход из desktop control utility 1 204
- 7 управление проектором через локальную сеть pc control utility pro 4 205
- Запустите pc control utility pro 4 205
- Подключите проектор к локальной сети 205
- Программное обеспечение user supportware 205
- Просмотр помощи к pc control utility pro 4 205
- Управление проектором через локальную сеть pc control utility pro 4 205
- 8 преобразование файлов powerpoint в слайды viewer ppt converter 3 206
- Преобразование файлов powerpoint в слайды viewer ppt converter 3 206
- Преобразование файлов powerpoint и сохранение их в запоминающем устройстве usb 206
- Программное обеспечение user supportware 206
- Программное обеспечение user supportware 207
- 9 отображение экрана вашего компьютера mac с проектора через локальную сеть image express utility 2 for mac 208
- Запоминающее устройство 208
- Операционная среда 208
- Операционная среда поддерживаемые ос 208
- Отображение экрана вашего компьютера mac с проектора через локальную сеть image express utility 2 for mac 208
- Поддерживаемое разрешение 208
- Поддерживаемые цвета экрана 208
- Подключение проектора к локальной сети 208
- Программное обеспечение user supportware 208
- Процессор цп 208
- Сетевое окружение 208
- Функции image express utility 2 208
- Если статус airport не отображается на панели меню 209
- Программное обеспечение user supportware 209
- Работа с image express utility 2 209
- Работа с image express utility 2 подключение к проектору 209
- Программное обеспечение user supportware 210
- Выход из программы image express utility 2 211
- Остановка передачи изображения 211
- Остановка повторная передача изображения 211
- Повторная передача изображения 211
- Программное обеспечение user supportware 211
- 1 расстояние до проекции и размер экрана 212
- Приложение 212
- Расстояние до проекции и размер экрана 212
- Типы объективов и расстояние до проекции 212
- Pa500u 213
- Pa550w 213
- Подсказка расчет расстояния до проекции в зависимости от размера экрана объективnp11flс расстоянием до проекции м h 0 8 0 5м мин 2 0м макс объективnp12zlс расстоянием до проекции м h 1 2 h 1 5 0 7м мин 16 5м макс объективnp13zlс расстоянием до проекции м h 1 5 h 3 0 1 2м мин 31 9м макс объективnp14zlс расстоянием до проекции м h 2 9 h 4 7 3 7м мин 50 9м макс объективnp15zlс расстоянием до проекции м h 4 6 оh 7 1 5 9м мин 76 4м макс h ширина относитсякширинеэкрана цифрымогутотличатьсянанесколько отзначений данныхвтаблицевыше т к расчетявляетсяприблизительным например расстояниедопроекцииприпроецированиина150 экрансpa500uс использованием объективаnp13zl согласнотаблице размерэкрана длясправки стр 204 h ширинаэкрана 323 1см расстояниедопроекции323 1см 1 5 323 1см 3 0 484 7см 969 3см из зазум объектива 213
- Подсказка расчет расстояния до проекции в зависимости от размера экрана объективnp11flс расстоянием до проекции м h 0 8 0 7м мин 2 6м макс объективnp12zlс расстоянием до проекции м h 1 2 h 1 6 0 7м мин 16 8м макс объективnp13zlс расстоянием до проекции м h 1 5 h 3 0 1 3м мин 32 4м макс объективnp14zlс расстоянием до проекции м h 3 0 h 4 8 3 8м мин 51 7м макс объективnp15zlс расстоянием до проекции м h 4 7 h 7 2 5 9м мин 77 6м макс h ширина относитсякширинеэкрана цифрымогутотличатьсянанесколько отзначений данныхвтаблицевыше т к расчетявляетсяприблизительным например расстояниедопроекцииприпроецированиина150 экрансpa550xс использованием объективаnp13zl согласнотаблице размерэкрана длясправки стр 204 h ширинаэкрана 323 1см расстояниедопроекции323 1см 1 5 323 1см 3 0 484 7см 969 3см из зазум объектива 213
- Приложение 213
- Диапазон проецирования для различных объективов 214
- Приложение 214
- Приложение 215
- Таблица размеров экрана 215
- Pa550w 216
- Pa600x pa500x 216
- Диапазон сдвига объектива 216
- Приложение 216
- Pa500u 217
- Приложение 217
- 2 перечень совместимых входных сигналов 218
- Аналоговый rgb 218
- Перечень совместимых входных сигналов 218
- Приложение 218
- Displayport 219
- Композитный видео s видео 219
- Компонентный 219
- Намоментпоставкипроекторнастроеннаприемсигналовсостандартнымразрешениемэкранаичастотой но возможно ихпонадобитсяизменитьдлясогласованиясхарактеристикамикомпьютера 219
- Послеобработкиadvancedaccublendсимволыилиниинаизображениимогутбытьнемногоискажены ацвета размыты 219
- Приложение 219
- Сигналы превышающиеразрешениепроектора обрабатываютсяadvancedaccublend 219
- 3 технические характеристики 220
- Приложение 220
- Технические характеристики 220
- Данныеспецификациииконструкцияизделиямогутизменятьсябезуведомления 221
- Приложение 221
- 4 габаритные размеры корпуса 222
- Габаритные размеры корпуса 222
- Единицаизмерения мм дюйм 222
- Приложение 222
- 5 установка крышки кабеля продается отдельно 223
- Внимание 223
- Демонтаж 223
- Приложение 223
- Установка 223
- Установка крышки кабеля продается отдельно 223
- 6 предназначение выводов входного разъема d sub computer 224
- Предназначение выводов входного разъема d sub computer 224
- Приложение 224
- Штырьковый mini d sub разъем 224
- 7 устранение неисправностей 225
- Индикатор status 225
- Показания индикаторов 225
- Показания индикаторов индикатор power 225
- Приложение 225
- Устранение неисправностей 225
- Если сработала защита от перегрева 226
- Индикатор lamp 226
- Индикатор temp 226
- Приложение 226
- Индикаторpower status lamp настр 214 227
- Приложение 227
- Типичные неисправности и способы их устранения 227
- Заболееподробнойинформациейобратитеськторговомупредставителю 228
- Приложение 228
- Роизведите ручную настройку компьютерного изображения указ 228
- Если изображение отсутствует или отображается неправильно 229
- Приложение 229
- 6 коды управления и кабельные соединения пк 230
- Длина данных 8 бит 230
- Кабельные соединения 230
- Коды управления и кабельные соединения пк 230
- Коды управления пк 230
- Контроль четности контроль четности не производится 230
- Приложение 230
- Примечание 1 контакты 1 4 6 и 9 не используются 230
- Примечание для длинных кабелей может быть рекомендована более низкая скорость передачи это зависит от оборудования 230
- Примечание если вам нужен полный перечень кодов управления пк обратитесь к местному продавцу данной продукции 230
- Примечание2 чтобыупроститькабельноесоединение соединитеконтакты requesttosend и cleartosend наобоихконцахкабеля 230
- Примечание3 длякабелейбольшойдлинырекомендуетсяспомощьюменюпроектораустановитьскоростьпередачиданных9600бит с 230
- Протоколсвязи 230
- Процедура связи полный дуплекс 230
- Разъем для управления с пк d sub 9p 230
- Скорость передачи в бодах 38400 бит с 230
- Стоповый бит один бит 230
- Х вкл откл отсутствует 230
- 7 контрольный перечень возможных неисправностей 231
- Видео и аудио 231
- Контрольный перечень возможных неисправностей 231
- Перед тем как обратиться к местному продавцу данной продукции или сервисному персоналу сверьтесь с данным перечнем и убедитесь что необходимость ремонта имеется также и на основании информации раздела устранение неисправностей руководства пользователя приведенный ниже перечень поможет нам более эффективно решить вашу проблему для использования при проверке рекомендуется распечатать эту и следующую страницы 231
- Питание 231
- Приложение 231
- Прочее 231
- В отведенном ниже месте подробно опишите возникшую проблему 232
- Информация касающаяся защиты окружающей среды при эксплуатации проектора 232
- Приложение 232
- 8 travelcare guide 233
- Travelcare a service for international travelers 233
- Travelcare guide 233
- Приложение 233
Похожие устройства
- Nec V260 Инструкция по эксплуатации
- Nec M300XS Инструкция по эксплуатации
- Nec P420X Инструкция по эксплуатации
- Nec M350XS Инструкция по эксплуатации
- Nec U310W Инструкция по эксплуатации
- Nec M350X Инструкция по эксплуатации
- Nec M260WS Инструкция по эксплуатации
- Nec P350W Инструкция по эксплуатации
- Nec V300W Инструкция по эксплуатации
- Nec M300W Инструкция по эксплуатации
- Nec M260W Инструкция по эксплуатации
- Nec M300X Инструкция по эксплуатации
- Nec V300X Инструкция по эксплуатации
- Nec NP64 Инструкция по эксплуатации
- Nec NP43 Инструкция по эксплуатации
- Nec V260W Инструкция по эксплуатации
- Nec NP41 Инструкция по эксплуатации
- Nec NP901W Инструкция по эксплуатации
- Nec NP4000 Инструкция по эксплуатации
- Nec NP4001 Инструкция по эксплуатации