Gorenje T 930 W [15/30] Гаранция и сервизно обслужване
![Gorenje T 930 W [15/30] Гаранция и сервизно обслужване](/views2/1020560/page15/bgf.png)
15
нагревателните елементи, и се
предотвратяват неприятните миризми при
препичане.
Използване на уреда
1. Поставете уреда върху стабилна и
равна повърхност, настрани от пердета
и други запалими материали. Включете
щепсела на кабела в контакта.
2. За да регулирате дължината на кабела,
навийте част от него около скобите в
основата на уреда.
Препичане на хляб
Никога не оставяйте тостера без надзор,
докато работи.
1. Поставете една или две филийки в
тостера.
2. Изберете желана настройка за
препичане. Изберете ниска настройка
(1-2) за леко запечен хляб и висока (5-7)
- за силно изпечен.
3. Натиснете надолу лоста на тостера, за
да включите уреда. Лостът на тостера
остава в долно положение, само ако
уредът е включен в електрическата
мрежа. Светва бутонът за спиране.
Металните части на тостера се
нагорещяват по време на печене. Не се
допирайте до тях.
4. Когато филийката е готова, тя изскача и
тостерът се изключва. Тостерът се
изключва автоматично. Можете да
спрете процеса на препичане по всяко
време и да изкарате хляба нагоре с
натискане на бутона CANCEL отгоре на
тостера. За изваждане на по-малки
парчета преместете още малко нагоре
лоста за препичане. Ако в тостера
заседне хляб, извадете щепсела от
контакта и оставете уреда да изстине
напълно. След това внимателно
извадете хляба от тостера. Не
използвайте нож или стър инструмент за
целта и не докосвайте вътрешните
метални части на тостера.
Печене на замразен хляб
Забележка: Препичането на замразен хляб
ще трае по-дълго от препичането на
размразен.
1. Поставете една или две филийки
замразен хляб в тостера.
2. За препичане на замразен хляб:
Натиснете надолу лоста на тостера и
след това натиснете бутона за
размразяване. Светва бутонът за
спиране.
3. Когато филийката е готова, тя изскача и
тостерът се изключва.
Подгряване на препечен хляб
1. Поставете една или две филийки вече
препечен хляб в тостера.
2. За подгряване на препечен хляб:
Натиснете надолу лоста на тостера и
след това натиснете бутона за
подгряване. Светва бутонът за спиране.
3. Когато филийката е готова, тя изскача и
тостерът се изключва.
Чистене
1. Изключете уреда от контакта.
2. Оставете уреда да изстине.
3. Почистете уреда с влажна кърпа.
Никога не използвайте за почистване на
уреда фибро гъби, абразивни
почистващи
препарати или агресивни течности, като
бензин или ацетон.
Никога не потапяйте уреда във вода.
4. За да отстраните трохите от уреда,
издърпайте тавичката за трохи от уреда
и я изпразнете.
Не дръжте уреда обърнат наопаки и не го
тръскайте, за да извадите трохите.
Опазване на околната среда
След края на срока на експлоатация на
уреда не го изхвърляйте заедно с
нормалните битови отпадъци, а го предайте
в официален пункт за събиране, където да
бъде рециклиран. По този начин вие
помагате за опазването на околната среда
Гаранция и сервизно обслужване
Ако се нуждаете от информация или имате
проблем, се обърнете към Центъра за
обслужване на клиенти на Gorenje във
вашата страна (телефонния му номер
можете да намерите в международната
гаранционна карта). Ако във вашата страна
няма Център за обслужване на клиенти,
обърнете се към местния търговец на уреди
на Gorenje или се свържете с Отдела за
сервизно обслужване на битови уреди на
Gorenje [Service Department of Gorenje
Domestic Appliances.
Запазваме си правата за извършване на
модификации !
GORENJE ВИ ПОЖЕЛАВА ПРИЯТНИ
ЧАСОВЕ С ИЗПОЛЗВАНЕТО НА
УРЕДИТЕ.
Содержание
- Opekaè kruha toster za kruh toster íàïðàâà çà ïîòïå óâàœå ëåá electronic toaster òîñòåð toster prãjitor de pâine hriankovaè topinkovaè kenyérpirító òîñòåð ýëåêòðîííûé òîñòåð 1
- Si bih hr srb mne mk gb bg pl ro sk cz hu ua rus 1
- T 930 bk t 930 w 1
- Navodila za uporabo si 4
- Nevarnost 4
- Opozorilo 4
- Pomembno 4
- Pred prvo uporabo 4
- Priprava opečenega kruha 4
- Splošni opis 4
- Uporaba aparata 4
- Garancija in servis 5
- Gorenje 5
- Okolje 5
- Peka zamrznjenega kruha 5
- Pogrevanje popečenega kruha 5
- Pridržujemo si pravico do sprememb 5
- Vam želi obilo zadovoljstva pri uporabi vašega aparata 5
- Čiščenje 5
- Koroščenje aparata 6
- Opasnost 6
- Prije prvog korištenja 6
- Tostiranje kruha 6
- Upozorenje 6
- Upute za uporabu hr 6
- Važno 6
- Garancija i servis 7
- Gorenje 7
- Okolina 7
- Podgrijavanje kruha 7
- Pridržavamo pravo do promjena 7
- Radu s vašim aparatom 7
- Tostiranje zamrznutog kruha 7
- Vam želi puno zadovoljstva u 7
- Čišćenje 7
- Opasnost 8
- Opšti opis 8
- Pečenje hleba 8
- Pre prve upotrebe 8
- Upotreba aparata 8
- Upozorenje 8
- Uputstva za upotrebu srb mne 8
- Važno 8
- Garancija i servis 9
- Gorenje 9
- Pečenje zamrznutog hleba 9
- Podgrevanje kifli i kroasana 9
- Podgrevanje pečenog hleba 9
- Pridržavamo pravo do promena 9
- U radu s vašim aparatom 9
- Vam želi mnogo zadovoljstva 9
- Zaščita okoline 9
- Čišćenje 9
- Важно 10
- Внимание 10
- Опасност 10
- Општ опис 10
- Пред прва употреба 10
- Предупредување 10
- Упатства за употреба мк 10
- Употреба на апаратот 10
- Gorenje 11
- Ви пожелува многу 11
- Гаранција и сервис 11
- Го задржуваме правото на промени 11
- Животна средина 11
- Задоволство кога го 11
- Користите вашиот апарат 11
- Леб 11
- Печењ 11
- Печење замрзнат леб 11
- Подгревање печен леб 11
- Чистење 11
- Before first use 12
- Caution 12
- Danger 12
- General description 12
- Important 12
- Instruction manual gb 12
- Toasting bread 12
- Using the appliance 12
- Warning 12
- Appliance 13
- Cleaning 13
- Environment 13
- Gorenje 13
- Guarantee service 13
- Pleasure when using your 13
- Reheating toasted bread 13
- Toasting frozen bread 13
- Wishes you a lot of 13
- Важно 14
- Внимание 14
- Инструкции за употреба bg 14
- Общо описание 14
- Опасност 14
- Преди първата употреба 14
- Предупреждение 14
- Гаранция и сервизно обслужване 15
- Използване на уреда 15
- Опазване на околната среда 15
- Печене на замразен хляб 15
- Подгряване на препечен хляб 15
- Препичане на хляб 15
- Чистене 15
- Instrukcja obsługi pl 16
- Niebezpieczeństwo 16
- Opis elementów urządzenia 16
- Ostrzeżenie 16
- Przed pierwszym użyciem 16
- Ważne 16
- Zasady używania 16
- Czyszczenie 17
- Gorenje życzy państwu wiele 17
- Gwarancja i serwis naprawczy 17
- Odgrzewanie opieczonego chleba 17
- Opiekanie chleba 17
- Opiekanie zamrożonego chleba 17
- Satysfakcji podczas 17
- Użytkowania urządzenia 17
- Środowisko 17
- Atenţie 18
- Avertisment 18
- Important 18
- Manual de instrucţiuni ro 18
- Pericol 18
- Utilizarea aparatului 18
- Înainte de prima utilizare 18
- Curăţarea 19
- Garanţie service 19
- Gorenje 19
- Mediul înconjurător 19
- Ne rezervăm dreptul oricăror modificări 19
- Plăcere 19
- Produsele noastre cu multă 19
- Prăjirea pâinii 19
- Prăjirea pâinii congelate 19
- Reîncălzirea pâinii prăjite 19
- Vă doreşte să folosiţi 19
- Dôležité 20
- Nebezpečenstvo 20
- Návod na obsluhu sk 20
- Použitie zariadenia 20
- Pred prvým použitím 20
- Varovanie 20
- Výstraha 20
- Gorenje życzy państwu wiele 21
- Hriankovanie chleba 21
- Hriankovanie zmrazeného chleba 21
- Opätovné ohriatie hrianky 21
- Satysfakcji podczas 21
- Użytkowania urządzenia 21
- Záruka servis 21
- Čistenie 21
- Životné prostredie 21
- Důležité 22
- Nebezpečí 22
- Návod na použití cz 22
- Použití přístroje 22
- Před prvním použitím 22
- Upozornění 22
- Výstraha 22
- Všeobecný popis 22
- Gorenje vám želá mnoho 23
- Ohřátí opékaného pečiva 23
- Opékání pečiva 23
- Opékání pečiva z mrazničky 23
- Pôžitku pri používaní vášho 23
- Zariadenia 23
- Záruka a servis 23
- Čištění 23
- Životní prostředí 23
- A készülék használata 24
- Figyelem 24
- Figyelmeztetés 24
- Fontos 24
- Használati utasítás hu 24
- Teendők az első használat előtt 24
- Veszély 24
- Általános leírás 24
- A gorenje 25
- Fagyasztott kenyér pirítása 25
- Jótállás és szerviz 25
- Kenyér pirítása 25
- Keszulek hasznalatahoz 25
- Környezetvédelem 25
- Pirított kenyér felmelegítése 25
- Sok oromot kivan a 25
- Tisztítás 25
- Iнструкція з експлуатації ua 26
- Важлива інформація 26
- Загальний опис 26
- Небезпечно 26
- Перед першим використанням 26
- Попередження 26
- Увага 26
- Gorenje 27
- Бажає вам отримати задоволення під час 27
- Гарантія та обслуговування 27
- Застосування пристрою 27
- Користування приладом 27
- Навколишнє середовище 27
- Повторне нагрівання підсмаженого хліба 27
- Підсмажування замороженого хліба 27
- Підсмажування хліба 27
- Чищення 27
- Внимание 28
- Инструкция по зксплуатации ru 28
- Общее описание 28
- Опасно 28
- Предупреждение 28
- Защита окружающей среды 29
- Использование прибора 29
- Очистка 29
- Перед первым использованием 29
- Поджаривание замороженного хлеба 29
- Поджаривание хлеба 29
- Разогревание поджаренного хлеба 29
Похожие устройства
- Timberk WHN-5 OS Инструкция по эксплуатации
- Canon EF 70-200 ⁄ 4L IS USM Инструкция по эксплуатации
- Loewe Aventos 3781 Инструкция по эксплуатации
- Novex NBS-1004 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje VCK144BK Инструкция по эксплуатации
- HP 178 (CB317 HE) Инструкция по эксплуатации
- AEG EWH Comfort 80 Инструкция по эксплуатации
- Novex NBS-1003 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje T 930 BK Инструкция по эксплуатации
- Loewe Aventos 3970 Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DHC 6 73480 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje VCK144R Инструкция по эксплуатации
- Loewe Aventos 3972 Инструкция по эксплуатации
- Novex NBS-1002 Инструкция по эксплуатации
- AEG EWH Comfort 150 Инструкция по эксплуатации
- Loewe Aventos 3981 Инструкция по эксплуатации
- Bork SC EKP 4905 SI Инструкция по эксплуатации
- Gorenje VS 110W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 50 Slim Инструкция по эксплуатации
- M-Audio UC-33 Инструкция по эксплуатации