Toshiba Satellite L500 [5/226] Условия эксплуатации
![Toshiba Satellite L500 [5/226] Условия эксплуатации](/views2/1207050/page5/bg5.png)
Руководство пользователя v
L500/L505/L500D/L505D
Условия эксплуатации
Данное изделие разработано в соответствии с требованиями
электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility,
сокращенно EMC) для применения в так называемых «бытовых
условиях, в деятельности коммерческих предприятий и на
предприятиях легкой промышленности».
Корпорация TOSHIBA санкционирует применение данного изделия
исключительно в «бытовых условиях, в деятельности коммерческих
предприятий и на предприятиях легкой промышленности».
В частности, мы не даем согласие на применение изделия в таких
условиях, как, например:
n на производстве (например, там, где применяется трехфазный ток
с напряжением 380 В);
n медицинские учреждения;
n Автотранспорт, предприятия автомобильной отрасли
n Воздушный транспорт
Корпорация TOSHIBA не несет какой-либо ответственности за
последствия применения данного изделия в отличных от упомянутых
здесь условиях.
Применение данного изделия в отличных
от упомянутых здесь
условиях может повлечь за собой:
n Возникновение помех функционированию других размещенных
поблизости устройств или механизмов.
n Нарушение работы настоящего изделия или потерю находящихся в
нем данных, вызванные помехами, источником которых стали
другие размещенные поблизости устройства или механизмы.
Исходя из вышеизложенного, корпорация TOSHIBA настоятельно
рекомендует надлежащим образом проверить данное изделие на
электромагнитную совместимость, прежде чем его использовать в
неутвержденных условиях применения. В отношении его эксплуатации
в автомобилях или летательных аппаратах, необходимо получить
предварительное разрешение либо изготовителя данной марки
автомобиля, либо авиаперевозчика.
По соображениям безопасности категорически запрещается
использование данного изделия во взрывоопасных условиях.
Содержание
- Руководство пользователя 1
- Авторские права 2
- Отказ от ответственности 2
- Товарные знаки 2
- Лицензионное соглашение об изготовлении дисков dvd 3
- Уведомление корпорации macrovision о лицензировании 3
- Заявление о соответствии нормам ес 4
- Соответствие требованиям ес 4
- Условия эксплуатации 5
- Изложенная далее информация актуальна только в странах членах ес 6
- Утилизация батарей и или аккумуляторов 6
- Утилизация изделий 6
- Утилизация компьютера и компьютерных батарей 7
- Reach заявление о соответствии 8
- Программа energy sta 8
- Гост 9
- Изложенная далее информация актуальна только в турции 9
- Стандарты приводов оптических дисков 9
- Location of the required label 10
- Panasonic uj890ad uj890ed 10
- Меры предосторожности при обращении с приводом оптических дисков 10
- Привод dvd super multi r dl 10
- Hlds gt20n gt20f 11
- L500 l505 l500d l505d 11
- Location of the required label 11
- Toshiba samsung ts l633c ts l633y 11
- Руководство пользователя xi 11
- Dvd super multi dv w28s v 12
- Меры предосторожности для пользователей во всех странах 13
- Введение 15
- Изучаем основы 15
- Меры предосторожности общего характера 15
- Предисловие 15
- Приступаем к работе 15
- Путеводитель 15
- Содержание 15
- Дополнительные устройства 16
- Клавиатура 16
- Настройка аппаратных средств и защита паролями с помощью утилиты hw setup 16
- Питание и режимы его включения 16
- Предисловие 18
- Содержание руководства 19
- Дисплей 20
- Значки 20
- Клавиши 20
- Комбинации клавиш 20
- Сокращения 20
- Условные обозначения 20
- Предупреждения 21
- Терминология 21
- Меры предосторожности общего характера 22
- Обеспечьте надлежащую вентиляцию 22
- Создание обстановки благоприятной для компьютера 23
- Травмы вызванные перегревом 23
- Травмы вызванные перенапряжением 23
- Инструкция по безопасной и комфортной эксплуатации 24
- Мобильные телефоны 24
- Повреждения в результате давления или ударов 24
- Аппаратные средства 25
- Введение 25
- Глава 1 25
- Глава 1 введение 25
- Документация 25
- Контрольный перечень оборудования 25
- Программное обеспечение 26
- Память 27
- Процессор 27
- Функциональные возможности 27
- Дисковые накопители 30
- Привод оптических дисков 31
- Клавиатура 32
- Питание 32
- Порты 32
- Указывающее устройство 32
- Мультимедийные средства 33
- Разъемы 33
- Защита 34
- Средства связи 34
- Особые функции 35
- Программное обеспечение 35
- Пакет дополнительных средств toshiba 37
- Утилиты и приложения 38
- Дополнительные устройства 41
- Вид спереди с закрытым дисплеем 43
- Глава 2 43
- Глава 2 путеводитель 43
- Путеводитель 43
- Вид слева 44
- Вид справа 46
- Вид снизу 47
- L500 l505 l500d l505d 49
- В данном разделе показан компьютер с открытым дисплеем чтобы открыть дисплей приподнимите панель дисплея установив ее под удобным углом обзора 49
- Вид спереди с открытым дисплеем 49
- Рисунок 2 5 лицевая сторона компьютера с открытым дисплеем 49
- Руководство пользователя 2 7 49
- Экран дисплея имейте в виду что при работе компьютера от адаптера переменного тока изображение на экране встроенного дисплея несколько ярче чем при работе от батарейного источника питания такая разница в яркости объясняется экономией заряда батареи более подробную информацию о дисплее компьютера см в разделе контроллер дисплея приложения b 49
- Передняя рабочая панель 52
- Системные индикаторы 53
- Индикаторы клавиатуры 54
- Диски cd 55
- Записываемые диски 55
- Коды регионов для приводов и носителей dvd 55
- Привод оптических дисков 55
- Диски dvd 56
- Привод dvd super multi 56
- Адаптер переменного тока 57
- Глава 3 59
- Глава 3 приступаем к работе 59
- Приступаем к работе 59
- Подключение адаптера переменного тока 60
- Открываем дисплей 63
- Включение питания 64
- Загружаем компьютер впервые 64
- Отключаем питание 65
- Режим выключения 65
- Режим гибернации 65
- Автоматический переход в режим гибернации 66
- Перевод в режим гибернации 66
- Преимущества режима гибернации 66
- Режим сна 67
- Сохранение данных в режиме гибернации 67
- Переход в режим сна 68
- Преимущества режима сна 68
- Ограничения режима сна 69
- Перезапуск компьютера 69
- Восстановление предустановленного программного обеспечения 70
- Утилита system recovery options 70
- Создание оптических дисков реаниматоров 71
- Восстановление предустановленного программного обеспечения с самостоятельно созданных дисков реаниматоров 72
- Восстановление предустановленного программного обеспечения с жесткого диска реаниматора 73
- Заказ дисков реаниматоров в toshiba 73
- Глава 4 75
- Глава 4 изучаем основы 75
- Изучаем основы 75
- Использование устройства touch pad 75
- Chiralmotion 76
- Вращение chiralrotate 76
- Жесты используемые при работе с устройством touch pad 76
- Масштабирование pinch щипковый жест 76
- Momentum 77
- Использование привода оптических дисков 77
- Загрузка дисков 78
- Извлечение дисков 80
- Как извлечь диск cd dvd если лоток не открывается 81
- Передняя рабочая панель 81
- Внимание 82
- Запись дисков cd dvd на приводах dvd super multi 82
- Перед началом записи или перезаписи 83
- Во время записи и перезаписи 86
- Отказ от ответственности 87
- Программа toshiba disc creator 87
- Подробнее о программе toshiba disc creator 89
- Проверка записи данных 89
- Замечания по эксплуатации 90
- Программный проигрыватель toshiba dvd player 90
- Программный проигрыватель toshiba dvd player 91
- Устройства вывода изображения и звука 91
- Запуск программного проигрывателя toshiba dvd player 92
- Работа с программным проигрывателем toshiba dvd player 92
- Вывод на экран справки по программному проигрывателю toshiba dvd player 93
- Диски cd dvd 93
- Уход за носителями 93
- Дискеты 94
- Звуковая система 95
- Изменение системных звуков 95
- Регулировка громкости звука в системе 95
- Realtek hd audio manager 96
- Информация 96
- Настройка громкоговорителей 96
- Звуковые эффекты 97
- Применение веб камеры 97
- Формат по умолчанию 97
- Эффекты микрофона 97
- Использование программы toshiba web camera application 99
- Использование программы toshiba face recognition 100
- Отказ от ответственности 100
- Как зарегистрировать данные необходимые для распознавания лица 101
- Как открыть файл справки 102
- Как удалить данные необходимые для распознавания лица 102
- Вход в систему windows с помощью утилиты toshiba face recognition 103
- Режим входа в систему 1 1 103
- Режим входа в систему 1 n 103
- Беспроводная связь 104
- Модуль подключения к беспроводной локальной сети 104
- Беспроводная технология bluetooth 105
- Защита 105
- Настройка 105
- Работоспособность по всему миру 105
- Соединение по радио 105
- Toshiba для window 106
- Защита 106
- Примечания к выпуску стека bluetoot 106
- Стек bluetooth toshiba для windows 106
- Техническая поддержка 106
- Индикатор беспроводной связи 107
- Адаптер для подключения к локальной сети 108
- Типы кабеля для подключения к локальной сети 108
- Подключение сетевого кабеля 109
- Использование тряпочки для чистки 110
- Отключение сетевого кабеля 110
- Чистка компьютера 110
- Перемещение компьютера 111
- Рассеивание тепла 112
- Алфавитно цифровые клавиши 113
- Глава 5 113
- Глава 5 клавиатура 113
- Клавиатура 113
- Имитация использования расширенной клавиатуры 114
- Программируемые клавиши комбинации с клавишей fn 114
- Функциональные клавиши f1 f9 114
- Горячие клавиши 115
- Ввод символов ascii 117
- Залипающая клавиша fn 117
- Специальные клавиши windows 117
- Глава 6 119
- Глава 6 питание и режимы его включения 119
- Питание и режимы его включения 119
- Условия электропитания 119
- Питание включено 120
- Питание выключено компьютер бездействует 120
- Питание включено питание выключено компьютер бездействует 121
- Индикатор батареи 122
- Индикатор питания от источника постоянного тока 122
- Индикаторы питания 122
- Батарейный источник питания 123
- Батарея типы 123
- Индикатор питания 123
- Типы 123
- N батарейный источник питания состоит из ионно литиевых батарей которые при неправильной замене использовании обращении или утилизации могут взорваться утилизация отработанных батарей производится в соответствии с правилами принятыми по месту вашего проживания используйте в качестве замены только батареи рекомендованные корпорацией toshiba 124
- N наличие данной батареи зависит от приобретенной модели 124
- N не снимайте батарейный источник питания когда компьютер находится в режиме сна в этом режиме в оперативной памяти хранятся данные поэтому если компьютер останется без питания эти данные будут потеряны 124
- N тип батарей в зависимости от приобретенной модели 124
- Батарейка rtc является литиевой и подлежит замене только продавцом компьютера или сервисным представителем корпорации toshiba при неправильной замене использовании обращении или утилизации эта батарейка становится взрывоопасной утилизация отработанных батарей производится в соответствии с правилами принятыми по месту вашего проживания 124
- Если после выполнения указанных действий на экран выводится сообщение об ошибке обратитесь в ближайший сервисный центр toshiba 124
- При появлении этого сообщения об ошибке рекомендуем выполнить следующие действия 1 подсоедините адаптер переменного тока и позвольте батарее заряжаться в течение 24 часов 2 откройте меню настройки bios нажатием клавиши f2 3 установите правильные время и дату 124
- Энергонезависимая батарейка системных часов реального времени 124
- Энергонезависимая батарейка снабжает питанием системные часы реального времени rtc и календарь а кроме того поддерживает данные о конфигурации системы когда компьютер выключен при полной разрядке батарейки rtc указанные данные теряются а часы реального времени с календарем прекращают работу в таком случае при включении компьютера на экран выводится сообщение 124
- Правила обращения с батарейным источником питания и ухода за ним 125
- Время 126
- Зарядка батарей 126
- Порядок действий 126
- Проверка емкости заряда батареи 127
- Уведомление о зарядке батарей 127
- Продление рабочего времени батарей 128
- Хранение данных при выключенном питании компьютера 128
- Продление срока службы батареи 129
- Замена батарейного источника питания 130
- Пароль пользователя 132
- Утилита toshiba password 132
- Запуск компьютера с вводом пароля 133
- Пароль администратора 133
- Автоматическое завершение работы системы 134
- Включение выключение питания компьютера при открытии закрытии панели дисплея 134
- Горячие клавиши 134
- Режимы выключения компьютера 134
- Утилиты windows 134
- Глава 7 135
- Глава 7 настройка аппаратных средств и защита паролями с помощью утилиты hw setup 135
- Запуск утилиты hw setup 135
- Настройка аппаратных средств и защита паролями с помощью утилиты hw setup 135
- Утилита hw setup 135
- General общие параметры 136
- Password пароль 136
- Setup настройка 136
- User password пароль пользователя 136
- Окно утилиты hw setup 136
- Boot priority options варианты приоритета загрузки 138
- Boot priority приоритет загрузки 138
- Button setting настройка кнопок 138
- Display дисплей 138
- Power on display дисплей при включении питания 138
- Кнопка функций 138
- Keyboard клавиатура 139
- Legacy usb support поддержка usb устаревшими системами 139
- Wake up on keyboard пробуждение по сигналу клавиатуры 139
- Built in lan встроенный адаптер для подключения к локальной сети 140
- Lan локальная сеть 140
- Wake up on lan пробуждение по сигналу из локальной сети 140
- Wireless communication switch переключатель беспроводной связи 141
- Параметр интерфейса sata 141
- Глава 8 143
- Глава 8 дополнительные устройства 143
- Дополнительные устройства 143
- Источники питания 143
- Карты память 143
- Периферийные устройства 143
- Прочее 143
- Разъем bridge media 144
- Запоминающее устройство 145
- На что необходимо обратить внимание при работе с картами памяти sd sdhc 145
- Форматирование запоминающих устройств 145
- Форматирование карт памяти sd sdhc 145
- Дополнительный модуль памяти 146
- Важное замечание об установке несовместимых модулей памяти 147
- Установка модуля памяти 147
- Батарейные источники питания 149
- Удаление модуля памяти 149
- Зарядное устройство 150
- Универсальный адаптер переменного тока 150
- Флоппи дисковод с интерфейсом usb 150
- Использование флоппи дисковода с интерфейсом usb 151
- Подключение флоппи дисковода с интерфейсом usb 151
- Esata внешний последовательный интерфейс ata 152
- Отключение флоппи дисковода с интерфейсом usb 152
- Подключение устройства esata 152
- Внешний монитор 153
- Отключение устройства esata 153
- Подключение телевизора через интерфейс hdmi 155
- Для графического адаптера intel 156
- Для графического адаптера ati 157
- Защитный замок блокиратор 159
- Присоединение защитного троса 159
- Возможные проблемы и способы их решения 161
- Глава 9 161
- Глава 9 возможные проблемы и способы их решения 161
- Порядок устранения неполадок 161
- Анализ неисправности 162
- Предварительная проверка 162
- Начальная загрузка системы 164
- Проверка оборудования и системы 164
- Самотестирование 164
- Отключение питания из за перегрева 165
- Питание 165
- Батарея 166
- Питание от сети переменного тока 166
- Часы реального времени 167
- Встроенный дисплей 168
- Клавиатура 168
- Пароль 168
- Жесткий диск 170
- Привод dvd super multi 171
- Карты памяти sd sdhc minisd microsd 172
- Устройства формата memory stick memory stick pro 172
- Карта памяти multimediacard 173
- Координатно указательное устройство 174
- Устройство touch pad 174
- Мышь с интерфейсом usb 175
- Устройства usb 176
- Устройство esata 177
- Дополнительный модуль памяти 178
- Звуковая система 179
- Внешний монитор 180
- Регулятор громкости 180
- Локальная сеть 182
- Модуль подключения к беспроводной локальной сети 182
- Bluetooth 183
- Функция вывода изображения на монитор стандарта hdmi 183
- Куда обращаться 184
- Прежде чем взяться за телефонную трубку 184
- Техническая поддержка корпорации toshiba 184
- Глава 10 185
- Глава 10 замечания относительно технических характеристик 185
- Замечания относительно технических характеристик 185
- Процессор 185
- Память основная системная 186
- Разрядные вычисления 186
- Емкость жесткого диска 187
- Жкд 187
- Срок службы батареи 187
- Графический процессор гп 188
- Емкость внешнего жесткого диска 188
- Защита от копирования 188
- Модуль подключения к беспроводной локальной сети 188
- Неприменяемые значки 188
- Иллюстрации 189
- Яркость жкд и перенапряжение органов зрения 189
- Приложение a 191
- Приложение a технические характеристики 191
- Технические характеристики 191
- Требования к окружающей среде 191
- Требования к питанию 191
- Контроллер дисплея 193
- Приложение b 193
- Приложение b контроллер дисплея 193
- Модуль подключения к беспроводной локальной сети 195
- Приложение c 195
- Приложение c модуль подключения к беспроводной локальной сети 195
- Технические характеристики платы 195
- Поддерживаемые поддиапазоны частот 196
- Радиохарактеристики 196
- Европа 199
- За пределами европы 199
- Приложение d 199
- Приложение d шнур питания от сети переменного тока и соединительные разъемы 199
- Сертифицирующие ведомства 199
- Шнур питания от сети переменного тока и соединительные разъемы 199
- Приложение e 201
- Приложение e утилита toshiba pc health monitor 201
- Утилита toshiba pc health monitor 201
- Запуск утилиты toshiba pc health monitor 202
- В случае похищения компьютера 203
- Приложение f 203
- Приложение f в случае похищения компьютера 203
- Бланк регистрации в корпорации toshiba факта похищения компьютера 204
- Словарь специальных терминов 205
- Сокращения 205
- Алфавитный указатель 223
Похожие устройства
- Acer Aspire 4810TG Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite L450D Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite L450 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 4810TZ Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite L350D Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 4810TZG Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 4820 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite L350 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 4820G Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite L300D Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 4820T Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite L300 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 4820TG Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite C670D Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 4820TZ Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite C670 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 4820TZG Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite C660D Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite C660 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite C650D Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения