Gorenje K12E [5/36] Okolje
![Gorenje K12E [5/36] Okolje](/views2/1020881/page5/bg5.png)
5
SHRANJEVANJE
Kabel lahko enostavno shranite tako, da navijalnik
v spodnjem delu podstavka obrnete v desno.
OKOLJE
Aparata po preteku ţivljenjske dobe ne zavrzite
skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki,
temveč ga odloţite na uradnem zbirnem mestu za
recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja.
GARANCIJA IN SERVIS
Za informacije ali v primeru teţav se obrnite na
Gorenjev center za pomoč uporabnikom v vaši
drţavi (telefonsko številko najdete v
mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši
drţavi takšnega centra ni, se obrnite na lokalnega
Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za
male gospodinjske aparate.
Samo za osebno uporabo!
GORENJE
VAM ŅELI OBILO ZADOVOLJSTVA
PRI UPORABI VAŃEGA APARATA!
Pridrņujemo si pravico do sprememb!
UPUTE ZA UPORABU HR
Opći opis
1. Poklopac
2. Gumb za otvaranje poklopca
3. Prekidač za uključivanje/isključivanje
4. Podnoţje
5. Kolo za namotavanje kabela
6. Indikator napajanja
7. Kabel za napajanje
8. Indikator razine vode
9. Ţlijeb
10. Filter protiv kamenca sa trostukim delovanjem
Vaņno
Prije korištenja aparata paţljivo pročitajte ove
upute za uporabu i spremite ih za buduće potrebe.
Prije priključivanja aparata provjerite odgovara li
napon naveden na podnoţju aparata naponu
lokalne mreţe.
Aparat za prokuhavanje koristite isključivo s
originalnim podnoţjem.
Podnoţje i aparat za prokuhavanje uvijek stavljajte
na suhu, ravnu i stabilnu površinu.
Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući
djecu) sa smanjenim fizičkim ili mentalnim
sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno
iskustva i znanja, osim ako im je osoba odgovorna
za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u
korištenje aparata.
Malu djecu je potrebno nadzirati kako se ne bi
igrala s aparatom.
Drţite aparat i mreţni kabel izvan dohvata djece.
Ne dopustite da mreţni kabel visi preko ruba stola
ili radne površine. Višak kabela moţe namotati
oko podnoţja ureĎaja.
Kabel, podnoţje i aparat drţite dalje od vrućih
površina.
Aparat nemojte koristiti ako su kabel, utikač,
podnoţje ili sam aparat oštećeni.
Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga
zamijeniti tvrtka Gorenje, ovlašteni Gorenjev
servisni centar ili kvalificirana osoba kako bi se
izbjegle potencijalno opasne situacije.
Aparat ili podnoţje nemojte uranjati u vodu ili neku
drugu tekućinu.
Aparat je namijenjen samo grijanju vode. Ne
koristite ga za zagrijavanje juha ili drugih tekućina
ni hrane u limenkama ili bocama.
Vruća voda moţe izazvati ozbiljne opekotine.
Budite oprezni prilikom korištenja aparata.
Aparat za prokuhavanje nemojte nikada puniti
iznad oznake za maksimalnu razinu. Ako se stavi
previše vode, ona bi se mogla preliti kada prokuha
i izazvati opekotine.
Ne otvarajte poklopac za vrijeme ključanja vode.
Budite oprezni prilikom otvaranja poklopca
Содержание
- Bg инструкции за употреба 14 2
- Cz návod k obsluze 28 2
- Gb instruction manual 12 2
- Hr upute za uporabu 5 2
- Hu használati útmutató 26 2
- Pl instrukcja obsługi 16 2
- Ro manual de instrucŝiuni 19 2
- Si navodila za uporabo 3 2
- Sk návod na obsluhu 21 2
- Srb mne uputstva za upotrebu 7 mk упатства за употреба 9 2
- Ua інструкції з експлуатації 23 2
- Рус руководство пользователя 32 2
- Navodila za uporabo si 3
- Pomembno 3
- Splońni opis 3
- Elektromagnetna polja emf 4
- Odstranjevanje vodnega kamna iz kotlička 4
- Pred prvo uporabo 4
- Samodejni varnostni izklop 4
- Uporaba aparata 4
- Čińčenje 4
- Čińčenje filtra 4
- Čińčenje kotlička 4
- Garancija in servis 5
- Gorenje 5
- Okolje 5
- Opći opis 5
- Shranjevanje 5
- Upute za uporabu hr 5
- Vam ņeli obilo zadovoljstva pri uporabi vańega aparata 5
- Vaņno 5
- Elektromagnetska polja emf 6
- Korońčenje aparata 6
- Prije prvog korińčenja 6
- Sigurnosno isključivanje kad voda ispari 6
- Čińćenje 6
- Čińćenje aparata za prokuhavanje 6
- Čińćenje filtera 6
- Garancija i servis 7
- Gorenje 7
- Okolina 7
- U radu s vańim aparatom 7
- Uklanjanje kamenca iz aparata za prokuhavanje 7
- Vam ņeli puno zadovoljstva 7
- Elektromagnetna polja emf 8
- Opńti opis 8
- Uputstva za upotrebu srb mne 8
- Vaņno 8
- Pre prve upotrebe 9
- Uklanjanje kamenca sa bokala 9
- Upotreba aparata 9
- Zańtita od suvog kuvanja 9
- Čińćenje bokala za kuvanje vode 9
- Čińćenje filtera 9
- Čińćenje i uklanjanje kamenca 9
- Garancija i servis 10
- Gorenje 10
- Vam ņeli mnogo 10
- Vańim aparatom 10
- Zadovoljstva u radu s 10
- Zańčita okoline 10
- Важно 10
- Општ опис 10
- Упатства за употреба мк 10
- Електромагнитни излъчвания emf 11
- Използване на уреда 11
- Преди първата употреба 11
- Предпазване срещу прегаряне 11
- Gorenje 12
- Ви посакува големо 12
- Гаранција и сервис 12
- Животна средина 12
- Задоволство при употрeбата 12
- На вашиот апарат 12
- Почистване и премахване на накип 12
- Почистване на филтъра 12
- Премахване на накип от чайника 12
- Съхранение 12
- Electromagnetic fields emf 13
- Important 13
- Instructions for use gb 13
- Before first use 14
- Boil dry protection 14
- Cleaning and descaling 14
- Cleaning the filter 14
- Descaling the kettle 14
- Environment 14
- Using the appliance 14
- Gorenje 15
- Guarantee service 15
- When using your appliance 15
- Wishes you a lot of pleasure 15
- Важно 15
- Инструкции за употреба bg 15
- Общо описание 15
- Електромагнитни излъчвания emf 16
- Използване на уреда 16
- Почистване и премахване на накип 16
- Преди първата употреба 16
- Предпазване срещу прегаряне 16
- Gorenje ви пожелава 17
- Гаранция и сервизно обслужване 17
- Опазване на околната среда 17
- Почистване на филтъра 17
- Почистване на чайника 17
- Премахване на накип от чайника 17
- Приятни часове с използването на 17
- Съхранение 17
- Уредите 17
- Instrukcja obsługi pl 18
- Opis elementów urządzenia 18
- Ważne 18
- Czyszczenie czajnika 19
- Czyszczenie filtra 19
- Czyszczenie i usuwanie kamienia 19
- Pola elektromagnetyczne emf 19
- Przygotowanie do użycia 19
- Zabezpieczenie przed włączeniem pustego czajnika 19
- Zasady używania 19
- Gorenje życzy państwu 20
- Gwarancja i serwis naprawczy 20
- Przechowywanie 20
- Usuwanie kamienia z czajnika 20
- Użytkowania urządzenia 20
- Wiele satysfakcji podczas 20
- Środowisko 20
- Important 21
- Инструкции за употреба ro 21
- Curăŝare şi îndepărtarea depunerilor 22
- Curăŝarea de depuneri a fierbătorului 22
- Curăŝarea fierbătorului 22
- Curăŝarea filtrului 22
- Câmpuri electromagnetice emf 22
- Protecŝie împotriva încălzirii în gol 22
- Utilizarea aparatului 22
- Înainte de prima utilizare 22
- Depozitare 23
- Dôleņité 23
- Garanŝie service 23
- Gorenje 23
- Mediul înconjurător 23
- Návod na obsluhu sk 23
- Plăcere 23
- Produsele noastre cu multă 23
- Vă doreşte să folosiŝi 23
- Elektromagnetické polia emf 24
- Ochrana proti varu naprázdno 24
- Pouņitie zariadenia 24
- Pred prvým pouņitím 24
- Čistenie a odstraňovanie vodného kameňa 24
- Čistenie filtra 24
- Čistenie kanvice 24
- Gorenje życzy państwu 25
- Odkladanie 25
- Odstraňovanie vodného kameňa z kanvice 25
- Użytkowania urządzenia 25
- Wiele satysfakcji podczas 25
- Záruka servis 25
- Ņivotné prostredie 25
- Інструкції з експлуатації ua 26
- Важлива інформація 26
- Загальний опис 26
- Електромагнітні поля емп 27
- Застосування пристрою 27
- Захист від нагрівання без води 27
- Перед першим використанням 27
- Чищення фільтра 27
- Чищення чайника 27
- Чищення і видалення накипу 27
- Gorenje ви пожелава 28
- Видалення накипу з чайника 28
- Гарантія та обслуговування 28
- Зберігання 28
- Навколишнє середовище 28
- Приятни часове с използването на 28
- Уредите 28
- Fontos 29
- Használati útmutató hu 29
- Általános leírás 29
- A készülék használata 30
- A szűrő tisztítása 30
- A vízforraló kanna vízkőmentesítése 30
- A vízforraló tisztítása 30
- Bimetál hőkapcsoló 30
- Elektromágneses mezők emf 30
- Teendők az első használat előtt 30
- Tisztítás és vízkőmentesítés 30
- A gorenje 31
- Důleņité 31
- Jótállás és szerviz 31
- Keszulek hasznalatahoz 31
- Környezetvédelem 31
- Návod k obsluze cz 31
- Sok oromot kivan a 31
- Tárolás 31
- Vńeobecný popis 31
- Elektromagnetická pole emp 32
- Ochrana proti vaření bez vody 32
- Pouņití přístroje 32
- Před prvním pouņitím 32
- Gorenje vám ņelá mnoho 33
- Odstranění vodního kamene z konvice 33
- Pouņívaní váńho zariadenia 33
- Pôņitku pri 33
- Skladování 33
- Záruka a servis 33
- Čińtění filtru 33
- Čińtění konvice 33
- Čińtění přístroje a odstranění vodního kamene 33
- Ņivotní prostředí 33
- Важные предупреждения 34
- Инструкуция по эксплуатации рус 34
- Описание 34
- Защитное отключение 35
- Использование прибора 35
- Очистка 35
- Перед первым использованием 35
- Электромагнитные поля эмп 35
- Гарантия и обслуживание 36
- Гарантия и сервисное обслуживание 36
- Забота об окружающей среде 36
- Защита окружающей среды 36
- Очистка от накипи 36
- Хранение 36
Похожие устройства
- M-Audio Oxygen 61 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 7230 Graphite Инструкция по эксплуатации
- Makita 6980 FDWDE Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1176 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K17W Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Oxygen 49 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 2720 Deep Red Инструкция по эксплуатации
- Makita BTW 200 SAE Инструкция по эксплуатации
- Proma BPK-2075/400 25702154 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1175 Инструкция по эксплуатации
- HP N121XL (CC641HE) Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K17E Инструкция по эксплуатации
- Nokia X3-02 White Silver Инструкция по эксплуатации
- Makita 6805 BV Инструкция по эксплуатации
- Proma BO-25 25000370 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1174 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje FS900W Инструкция по эксплуатации
- AEG MCD2541E-M Инструкция по эксплуатации
- Nokia X3-02 Dark Metal Инструкция по эксплуатации
- Makita 6824 Инструкция по эксплуатации