MSI P45-C51 [3/146] Safety instruct ons
![MSI P45-C51 [3/146] Safety instruct ons](/views2/1208874/page3/bg3.png)
Preface
▍
MS-7519
Preface
▍
MS-7519
Safety Instructons
Always read the safety nstructons carefully.
Keep ths User’s Manual for future reference.
Keep ths equpment away from humdty.
Lay ths equpment on a relable at surface before settng t up.
The openngs on the enclosure are for ar convecton hence protects the equpment
from overheatng. DO NOT COVER THE OPENINGS.
Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/220V before
connectng the equpment to the power nlet.
Place the power cord such a way that people can not step on t. Do not place any
-
thng over the power cord.
Always Unplug the Power Cord before nsertng any add-on card or module.
All cautons and warnngs on the equpment should be noted.
Never pour any lqud nto the openng that could damage or cause electrcal
shock.
If any of the followng stuatons arses, get the equpment checked by servce
personnel:
The power cord or plug s damaged.
Lqud has penetrated nto the equpment.
The equpment has been exposed to most ure.
The equpment does not work well or you can not get t work accordng to User’s
Manual.
The equpment has dropped and damaged.
The equpment has obvous sgn of breakage.
DO NOT LEAVE THIS EQUIPMENT IN AN ENVIRONMENT UNCONDITIONED,
STORAGE TEMPERATURE ABOVE 60
O
C (140
O
F), IT MAY DAMAGE THE EQUIP-
MENT.
CAUTION: Danger of exploson f battery s ncorrectly replaced.
Replace only wth the same or equvalent type recommended by the manufacturer.
警告使用者:
這是甲類資訊產品,在居住的環境中使用時,可能會造成無線電干擾,在這種情況下,
使用者會被要求採取某些適當的對策。
廢電池請回收
For better envronmental protecton, waste batteres should be
collected separately for recycleng specal dsposal.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
◯
◯
◯
◯
◯
◯
Содержание
- Copyr ght not ce 2
- Preface 2
- Rev s on h story 2
- Techn cal support 2
- Trademarks 2
- Preface 3
- Safety instruct ons 3
- Fcc b rad o frequency interference statement 4
- Preface 4
- Deutsch 5
- English 5
- Français 5
- Preface 5
- Weee waste electr cal and electron c equ pment statement 5
- Русский 5
- Español 6
- Nederlands 6
- Polski 6
- Preface 6
- Srpski 6
- Italiano 7
- Magyar 7
- Preface 7
- Türkçe 7
- Česky 7
- Contents 8
- Copyr ght not ce 8
- Deutsch de 1 8
- Engl sh en 1 8
- Fcc b rad o frequency interference statement v 8
- Preface 8
- Rev s on h story 8
- Safety instruct ons 8
- Techn cal support 8
- Trademarks 8
- Weee waste electr cal and electron c equ pment statement v 8
- França s fr 1 9
- Preface 9
- Pycckий ru 1 9
- Ainboar 12
- Ch pset 12
- Ieee 1394 opt onal 12
- Memory support 12
- Pecifications 12
- Processor support 12
- Connectors 13
- Form factor 13
- Mount ng 13
- Ms 7519 ma nboard 14
- Omponent 14
- Important 15
- Introduct on to lga 775 cpu 15
- Rocessin 15
- Cpu cooler installat on 16
- Important 16
- Ms 7519 ma nboard 16
- Important 18
- Ms 7519 ma nboard 18
- Ddr3 memory modules are not nterchangeable w th ddr2 and the ddr3 standard s not backwards compat ble you should always nstall ddr3 memory modules n the ddr3 dimm slots 19
- Dual channel mode in dual channel mode the memory modules can transm t and rece ve data w th two data bus l nes s multaneously enabl ng dual channel mode can enhance the system performance the follow ng llustrat ons expla n the populat on rules for dual channel mode 19
- Due to the ch pset resource deployment the system dens ty w ll only be detected up to 7 gb not full 8gb when each dimm s nstalled w th a 2gb memory module 19
- Engl sh 19
- Important 19
- In dual channel mode make sure that you nstall memory modules of the same type and dens ty n d fferent channel dimm slots 19
- These dimm slots are used for nstall ng memory modules for more nformat on on compat ble components please v s t http www ms com ndex php func testreport 19
- To enable successful system boot up always nsert the memory modules nto the dimm1 first 19
- Important 20
- Install ng memory modules 20
- Ms 7519 ma nboard 20
- Atx 24 p n power connector jpwr1 21
- Atx 4 p n power connector jpwr2 21
- Engl sh 21
- Important 21
- Make sure that all the connectors are connected to proper atx power suppl es to ensure stable operat on of the ma nboard 21
- Power supply of 350 watts and above s h ghly recommended for system stab l ty 21
- Th s connector allows you to connect an atx 24 p n power supply to connect the atx 24 p n power supply make sure the plug of the power supply s nserted n the proper or entat on and the p ns are al gned then push down the power supply firmly nto the connector you may use the 20 p n atx power supply as you l ke if you d l ke to use the 20 p n atx power supply please plug your power supply along w th p n 1 p n 13 21
- Th s connector s used to prov de power output to the cpu 21
- Ms 7519 ma nboard 22
- 2 f loppy disk drive connector 24
- 4 f loppy disk drive connector 24
- Addfdfdddddf adf 24
- Adff fasdfffdf 24
- Adkjasjdkdfdfasd 24
- Asdddddddfas 24
- Asdf sdf fsdf 24
- Asdka df d dfdd 24
- Ddff asdfdddddd 24
- Ddfkkksd dfddf 24
- Df dasfdasasdf 24
- Floppy d sk dr ve connector fdd1 24
- Ide connector ide1 24
- Important 24
- Kdkl kdkf k kkfdkkl 24
- Onnectors 24
- Chass s intrus on connector jci1 25
- Cintru 25
- Engl sh 25
- Floppy d 25
- Ground 25
- Important 25
- Please do not fold the ser al ata cable nto 90 degree angle otherw se data loss may occur dur ng transm ss on 25
- Ser al ata connector sata1_2 sata3_4 sata5_6 25
- Th s connector connects to the chass s ntrus on sw tch cable if the chass s s opened the chass s ntrus on mechan sm w ll be act vated the system w ll record th s status and show a warn ng message on the screen to clear the warn ng you must enter the bios ut l ty and clear the record 25
- Th s connector s a h gh speed ser al ata nterface port each connector can connect to one ser al ata dev ce 25
- Cd in connector jcd1 26
- Fan power connectors cpufan1 sysfan1 sysfan2 26
- Important 26
- Ms 7519 ma nboard 26
- Engl sh 27
- Front panel connectors jfp1 jfp2 27
- Front panel i o connect v ty des gn gu de 27
- Ieee1394 bracket opt onal 27
- Ieee1394 connector j1394_1 opt onal 27
- Jfp1 jfp2 27
- Th s connector allows you to connect the ieee1394 dev ce v a an opt onal ieee1394 bracket 27
- These connectors are for electr cal connect on to the front panel sw tches and leds the jfp1 s compl ant w th inte 27
- Front usb connector jusb1 3 28
- I o connect v ty des gn gu de s deal for con nect ng h gh speed usb nterface per pherals such as usb hdd d g tal cameras mp3 players pr nters modems and the l ke 28
- Important 28
- Ms 7519 ma nboard 28
- Note that the p ns of vcc and gnd must be connected correctly to avo d poss ble damage 28
- Th s connector compl ant w th inte 28
- Usb 2 bracket opt onal 28
- Engl sh 29
- Front panel aud o connector jaud1 29
- Front panel i o connect v ty des gn gu de 29
- S pdif bracket opt onal 29
- S pdif out connector jsp1 29
- Th s connector allows you to connect the front panel aud o and s compl ant w th inte 29
- Th s connector s used to connect s pdif sony ph l ps d g tal interconnect format nterface for d g tal aud o transm ss on 29
- Ms 7519 ma nboard 30
- Th s connector connects to a tpm trusted platform module module opt onal please refer to the tpm secur ty platform manual for more deta ls and usages 30
- Tpm module connector jtpm1 30
- Clear cmos jumper jbat1 31
- Important 31
- Umpers 31
- Hardware overclock fsb sw tch oc_sw1 32
- Important 32
- Important 33
- Pcie per pheral component interconnect express slot 33
- Important 34
- Ms 7519 ma nboard 34
- Pci interrupt request rout ng 34
- Pci per pheral component interconnect slot 34
- Cpu phase leds led1 led2 led3 35
- Ndicators 35
- Important 36
- Enter ng setup 37
- Gett ng help 37
- Press del to enter setup 37
- Ms 7519 ma nboard 38
- Important 39
- Important 40
- Ms 7519 ma nboard 40
- Important 41
- Ms 7519 ma nboard 42
- Important 43
- Important 44
- Nformation 44
- Oftwar 44
- Ch psatz 46
- Ieee 1394 opt onal 46
- Pezificationen 46
- Prozessoren 46
- Spe cher 46
- Anschlüsse 47
- D skette 47
- Form faktor 47
- Montage 47
- Steckplätze 47
- Bersicht 48
- Ms 7519 ma nboard 48
- Omponente 48
- Erklärung zur lga 775 cpu 49
- Rozesso 49
- W cht g 49
- Cpu kühler e nbau 50
- Ms 7519 ma nboard 50
- W cht g 50
- Ms 7519 ma nboard 52
- W cht g 52
- Aufgrund der ch psatzressourcennutzung w rd nur e ne systemd chte b s 7 gb n cht volle 8gb erkannt wenn jeder dimm slot m t e nem 2gb spe chermodul be setzt w rd 53
- D ese dimm steckplätze nehmen arbe tsspe chermodule auf d e neusten infor mat onen über kompat ble baute le finden s e unter http www ms com ndex php func testreport 53
- Ddr3 und ddr2 können n cht untere nander getauscht werden und der standard ddr3 st n cht abwärtskompat bel install eren s e ddr3 spe chermodule stets n ddr3 dimm slots 53
- Deutsch 53
- Peicher 53
- Populat onsregeln für dual channel spe cher im dual channel modus können arbe tsspe chermodule daten über zwe datenbusle tungen gle chze t g senden und empfangen durch akt v erung des dual channel mo dus w rd d e le stung ihres systems verbessert b tte beachten s e d e folgenden ab b ldungen zur veranschaul chung der populat onsregeln m dual channel modus 53
- Stellen s e m zwe kanalbetr eb b tte s cher dass s e module des gle chen typs und dent scher spe cherd chte n den dimm slots untersch edl cher kanäle verwenden 53
- Um e nen s cheren systemstart zu gewährle sten bestücken s e mmer dimm1 zu erst 53
- W cht g 53
- Ms 7519 ma nboard 54
- Vorgehenswe se be m e nbau von spe cher modulen 54
- W cht g 54
- Atx 4 pol ger stromanschluss jpwr2 55
- Atx24 pol ger stromanschluss jpwr1 55
- D eser stromanschluss w rd verwendet um d e cpu m t strom zu versorgen 55
- Deutsch 55
- Für d e systemstab l tät st e n netzte l m t 350 watt oder noch mehr empfe hlenswert 55
- M t d esem anschluss verb nden s e den atx 24 pol gen anschluss des netzte ls achten s e be dem verb nden des atx 24 pol gen stromanschlusses darauf dass der anschluss des netzte ls r cht g auf den anschluss an der hauptplat ne ausger chtet st drücken s e dann den anschluss des netzte ls fest nach unten um e ne r cht ge verb ndung zu gewährle sten s e können auch den 20 pol gen atx stromanschluss des netzte ls verwenden in d esem fall muss e ne ecke des 20 pol gen atx stromanschlusses des netzte ls auf den pol 1 bzw pol 13 des anschlusses an der hauptplat ne ausger chtet werden 55
- Stellen s e s cher dass d ese anschlüsse m t den r cht gen anschlüssen des netz te ls verbunden werden um e nen stab len betr eb der hauptplat ne s cherzustellen 55
- Tromversorgung 55
- W cht g 55
- Ms 7519 ma nboard 56
- Ücktafel 56
- 2 f loppy disk drive connector 58
- 4 f loppy disk drive connector 58
- Addfdfdddddf adf 58
- Adff fasdfffdf 58
- Adkjasjdkdfdfasd 58
- Anschluss des d skettenlaufwerks fdd1 58
- Asdddddddfas 58
- Asdf sdf fsdf 58
- Asdka df d dfdd 58
- Ddff asdfdddddd 58
- Ddfkkksd dfddf 58
- Df dasfdasasdf 58
- Ide anschluss ide1 58
- Kdkl kdkf k kkfdkkl 58
- Nschlüssen 58
- W cht g 58
- B tte falten s e das ser al ata kabel n cht n e nem w nkel von 90 grad da d es zu datenverlusten während der datenübertragung führt 59
- Cintru 59
- D eser anschluss w rd m t e nem kontaktschalter verbunden w rd das gehäuse geöff net w rd der schalter geschlossen und das system ze chnet d es auf und g bt auf dem b ldsch rm e ne warnung aus um d e warnmeldung zu löschen muss das bios auf gerufen und d e aufze chnung gelöscht werden 59
- Der anschluss st e ne hochgeschw nd gke tsschn ttstelle der ser al ata pro an schluss kann e n s ata geräte angeschlossen werden 59
- Deutsch 59
- Floppy d 59
- Gehäusekontaktanschluss jci1 59
- Ground 59
- Ser al ata anschluss sata1_2 sata3_4 sata5_6 59
- W cht g 59
- Cd e ngang jcd1 60
- Ms 7519 ma nboard 60
- Stromanschlüsse für lüfter cpufan1 sysfan1 sysfan2 60
- W cht g 60
- D ese anschlüsse s nd für das frontpanel s e d enen zum anschluss der schalter und leds des frontpanels jfp1 erfüllt d e anforderungen des inte 61
- Deutsch 61
- Front panel i o con nect v ty des gn gu de 61
- Frontpanel anschlüsse jfp1 jfp2 61
- Ieee1394 slotblech opt onal 61
- Ieee1394 sockel j1394_1 opt onal 61
- Jfp1 jfp2 61
- M t d esem sockel verb nden s e e n opt onales ieee 1394 modul das den anschluss e nes ieee 1394 gerätes ermögl cht 61
- Ms 7519 ma nboard 62
- Usb vorderanschluss jusb1 3 62
- W cht g 62
- Aud oanschluss des frontpanels jaud1 63
- D e spdif sony ph l ps d g tal interconnect format schn ttstelle w rd für d e über tragung d g taler aud odaten verwendet 63
- D eser anschluss ermögl cht den anschluss von aud oe n und ausgängen e nes front panels der anschluss entspr cht den r chtl n en des inte 63
- Deutsch 63
- Front panel i o connect v ty des gn gu de 63
- S pdif ausgang jsp1 63
- S pdif slotblech opt onal 63
- D eser anschluss w rd für das opt onale tpm modul trusted platform module ver wendt we tere informat onen über den e nsatz des opt onalen tpm modules entnehm en s e b tte dem tpm plattform handbuch 64
- Ms 7519 ma nboard 64
- Tpm modul anschluss jtpm1 64
- Cmos leeren jumper jbat1 65
- Umpers 65
- W cht g 65
- Chalter 66
- Hardware übertaktung durch fsb schalter oc_sw1 66
- W cht g 66
- Pcie per pheral component interconnect express sterckplatz 67
- Teckplätze 67
- W cht g 67
- Ms 7519 ma nboard 68
- Pci per pheral component interconnect steckplatz 68
- Pci unterbrechungsanforderungs rout ng 68
- W cht g 68
- Cpu phase leds led1 led2 led3 69
- Tatusdikatoren 69
- W cht g 70
- Aufruf des bios setups 71
- Entf drücken um das e nstellungsprogramm zu öffnen 71
- H lfe finden 71
- Press del to enter setup 71
- Ms 7519 ma nboard 72
- W cht g 73
- Ms 7519 ma nboard 74
- W cht g 74
- W cht g 75
- Ms 7519 ma nboard 76
- W cht g 77
- Nformation 78
- Oftwar 78
- W cht g 78
- Ch pset 80
- Ieee 1394 opt onnel 80
- Mémo re supportée 80
- Processeurs supportés 80
- Pécifications 80
- Connecteurs 81
- D mens on 81
- D squette 81
- Montage 81
- Carte mère ms 7519 82
- Omposants 82
- Important 83
- Introduct on du lga 775 cpu 83
- Rocesseu 83
- Carte mère ms 7519 84
- Important 84
- Installat on du cpu et son vent lateur 84
- Carte mère ms 7519 86
- Important 86
- Important 87
- Émoire 87
- Carte mère ms 7519 88
- Important 88
- Installat on des modules de mémo re 88
- Ce connecteur d al mentat on sert à al menter le cpu 89
- Ce connecteur vous permet de connecter l al mentat on atx 24 p n pour cela as surez vous que la pr se d al mentat on est b en pos t onnée dans le bon sens et que les goup lles so ent al gnées enfoncez alors la pr se dans le connecteur vous pourvez auss ut l ser un al mentat on 20 p n selon vos beso ns veu llez brancher votre al mentat on d énerg e avec le p n 1 et le p n 13 s vous voulez ut l ser l al mentat on atx 20 p n 89
- Connecteur d al mentat on atx 24 p n jpwr1 89
- Connecteur d al mentat on atx 4 p n jpwr2 89
- França s 89
- Important 89
- L al mentat on de 350 watts et plus est fortement recommandée pour la stab l té du système 89
- Limentation 89
- Onnecteurs 89
- Veu llez vous assurer que tous les connecteurs sont connectés aux correctes al men tat ons atx pour garant r une opérat on stable de la carte mère 89
- Carte mère ms 7519 90
- Rrière 90
- 2 f loppy disk drive connector 92
- 4 f loppy disk drive connector 92
- Addfdfdddddf adf 92
- Adff fasdfffdf 92
- Adkjasjdkdfdfasd 92
- Asdddddddfas 92
- Asdf sdf fsdf 92
- Asdka df d dfdd 92
- Connecteur floppy d sk dr ve fdd1 92
- Connecteur ide ide1 92
- Ddff asdfdddddd 92
- Ddfkkksd dfddf 92
- Df dasfdasasdf 92
- Important 92
- Kdkl kdkf k kkfdkkl 92
- Onnecteurs 92
- Ce connecteur est connecté à un câble châss s ntrus on sw tch s le châss s est ouvert le sw tch en nformera le système qu enreg stera ce statut et affichera un écran d alerte pour effacer ce message d alerte vous devez entrer dans le bios et désac t ver l alerte 93
- Ce connecteur est un port d nterface de sér e ata haut déb t chaque connecteur peut être rel é à un appare l de sér e ata 93
- Cintru 93
- Connecteur châss s intrus on jci1 93
- Connecteur sér al ata sata1_2 sata3_4 sata5_6 93
- Floppy d 93
- França s 93
- Ground 93
- Important 93
- Veuillez ne pas plier le câble de série ata à 90 autrement des pertes de données pourraient se produire pendant la transmission 93
- Carte mère ms 7519 94
- Connecteur cd in jcd1 94
- Connecteur d al mentat on du vent lateur cpufan1 sysfan1 sysfan2 94
- Important 94
- Ce connecteur est fourn pour la connecx on électr que aux nterrupteuts et leds du panneau avant le jfp1 est conforme au gu de de concept on de la connect v té en trée sort e du panneau avant inte 95
- Ce connecteur vous permet de rel er un appare l ieee1394 v a un support opt onnel ieee1394 95
- Connecteur ieee1394 j1394_1 opt onnel 95
- Connecteur panneau avant jfp1 jfp2 95
- França s 95
- Jfp1 jfp2 95
- Support ieee1394 opt onnel 95
- Carte mère ms 7519 96
- Connecteur usb avant jusb1 3 96
- Important 96
- Ce connecteur sert à connecter l nterface s pdif sony ph l ps d g tal interconnect format pour une transm ss on aud o numér que 97
- Ce connecteur vous permet de connecter un aud o sur le panneau avant il est conforme au gu de de concept on de la connect v té entrée sort e du panneau avant inte 97
- Connecteur aud o panneau avant jaud1 97
- Connecteur s pdif out jsp1 97
- França s 97
- Support s pdif opt onnel 97
- Carte mère ms 7519 98
- Ce connecteur est rél é à tpm trusted platform module module opt onnel veu llez vous référer au manuel de tpm plat forme opt onnel de sécur té pour plus de déta ls et d ut l sat ons 98
- Connecteur du module tpm jtpm1 98
- Avalier 99
- Caval er d effacement cmos jbat1 99
- Important 99
- Important 100
- L nterrupteur du fsb d overclock ng du matér el oc_sw1 100
- Nterrupteur 100
- Important 101
- Slot pcie per pheral component interconnect express 101
- Carte mère ms 7519 102
- Chem ns de revend cat on d nterrupt on de pci 102
- Important 102
- Slot pci per pheral component interconnect 102
- Cpu phase leds led1 led2 led3 103
- Ndicateur 103
- Important 104
- Églag 104
- Appuyez del pour entrer dans le setup 105
- Obten r de l a de 105
- Press del to enter setup 105
- Réglages d entrée 105
- Carte mère ms 7519 106
- Important 107
- Carte mère ms 7519 108
- Important 108
- Important 109
- Carte mère ms 7519 110
- Important 111
- Important 112
- Nformatio 112
- Ogiciel 112
- Ieee 1394 опционально 114
- Арактеристики 114
- Аудио 114
- Память 114
- Процессоры 114
- Чипсет 114
- Коннекторы 115
- Крепление 115
- Слоты 115
- Форм фактор 115
- Ms 7519 системная плата 116
- Азмещение компонентов системной платы 116
- Внимание 117
- Ентральный процессо 117
- Установка процессора lga 775 117
- Ms 7519 системная плата 118
- Внимание 118
- Установка процессора и вентилятора 118
- Ms 7519 системная плата 120
- Внимание 120
- Амять 121
- Внимание 121
- Для работы в двухканальном режиме убедитесь что в разъемах разных каналов у вас установлены модули одного типа и одинаковой емкости 121
- Из за специфики распределения системных ресурсов чипсета объём доступной памяти может максимально составить 7 гб но не 8гб при установке модулей памяти 2гб в каждый из слотов 121
- Модули ddr3 не взаимозаменяемы с модулями ddr2 и стандарт ddr3 не имеет обратной совместимости следует всегда устанавливать модули памяти ddr3 в разъемы ddr3 dimm 121
- Правила установки модулей памяти для работы в двухканальном режиме в двухканальном режиме модули памяти могут передавать и принимать данные по 2 шинам одновременно при использовании двухканального режима производительность системы повышается ниже приведены правила заполнения слотов памяти для работы в двухканальном режиме 121
- Русский 121
- Чтобы система загрузилась вначале установите модули в разъем dimm1 121
- Эти слоты dimm используются для установки модулей памяти за дополнительной информацией о совместимых компонентах посетите сайт http www ms com ndex php func testreport 121
- Ms 7519 системная плата 122
- Внимание 122
- Установка модулей памяти 122
- Азъем питания 123
- Внимание 123
- Для стабильности системы настоятельно рекомендуется использовать источник питания на 350 вт и выше 123
- Контактный разъем питания atx jpwr1 123
- Контактный разъем питания atx jpwr2 123
- Русский 123
- Убедитесь в том что все разъемы подключены к источникам питания atx для стабильной работы системной платы 123
- Этот разъем питания используестя для обеспечения питания процессора 123
- Этот разъем позволяет подключить 24 контактный коннектор питания atx для его подключения убедитесь что коннектор и контакты разъема правильно сориентированы затем плотно вставьте его в разъем на системной плате вы также можете использовать 20 контактный atx блок питания при использовании 20 контактного разъема подключайте его вдоль контактов 1 и 13 123
- Ms 7519 системная плата 124
- Адняя панель 124
- 2 f loppy disk drive connector 126
- 4 f loppy disk drive connector 126
- Addfdfdddddf adf 126
- Adff fasdfffdf 126
- Adkjasjdkdfdfasd 126
- Asdddddddfas 126
- Asdf sdf fsdf 126
- Asdka df d dfdd 126
- Ddff asdfdddddd 126
- Ddfkkksd dfddf 126
- Df dasfdasasdf 126
- Kdkl kdkf k kkfdkkl 126
- Внимание 126
- Оннекторы 126
- Разъем fdd fdd1 126
- Разъем ide ide1 126
- Cintru 127
- Floppy d 127
- Ground 127
- Внимание 127
- Данный разъем является высокоскоростным портом интерфейса ser al ata любой разъем ser al ata может соединяться с одним устройством ser al ata 127
- Избегайте пожалуйста резких изгибов кабеля ser al ata в противном случае могут возникнуть потери данных при передаче 127
- К этому коннектору подключается кабель датчика установленного в корпусе при открывании корпуса его механизм активизируется система запоминает это событие и выдает предупреждение на экран предупреждение можно отключить в настройках bios 127
- Разъем ser al ata sata1_2 sata3_4 sata5_6 127
- Разъем датчика открывания корпуса jci1 127
- Русский 127
- Ms 7519 системная плата 128
- Внимание 128
- Разъем cd in jcd1 128
- Разъем питания вентиляторов cpufan1 sysfan1 sysfan2 128
- Front panel i o connect v ty des gn 129
- Jfp1 jfp2 129
- Выносная планка ieee1394 опционально 129
- Коннекторы передней панели jfp1 jfp2 129
- Разъем ieee1394 j1394_1 опционально 129
- Русский 129
- Этот коннектор используется для подключения кнопок и индикаторов расположенных на передней панели корпуса коннектор jfp1 соответствует руководству inte 129
- Этот коннектор позволяет подключить порты ieee1394 на выносной планке ieee1394 129
- Ms 7519 системная плата 130
- Внимание 130
- Разъем usb передней панели jusb1 3 130
- Front panel i o connect v ty des gn 131
- Выносная планка s pdif опционально 131
- Выносной разъем аудио jaud1 131
- Разъем s pdif out jsp1 131
- Русский 131
- Этот коннектор позволяет подключить выносной разъем аудио на передней панели и соответствует руководству inte 131
- Этот разъем используется для подключения интерфейса s pdif sony ph l ps d g tal interconnect format для передачи звука в цифровом формате 131
- Ms 7519 системная плата 132
- Данный разъем подключается к модулю tpm trusted platform module опционально за более подробной информацией и назначениями обращайтесь к описанию модуля tpm 132
- Разъем tpm модуля jtpm1 132
- Внимание 133
- Еремычки 133
- Перемычки очистки cmos jbat1 133
- Внимание 134
- Ереключатели 134
- Переключатели аппаратного разгона fsb sw tch oc_sw1 134
- Внимание 135
- Лоты 135
- Слот pcie per pheral component interconnect express 135
- Ms 7519 системная плата 136
- Внимание 136
- Маршрутизация запросов прерывания pci 136
- Слот pci per pheral component interconnect 136
- Ветовые индикаторы 137
- Индикаторы фаз cpu led1 led2 led3 137
- Астройк 138
- Внимание 138
- Press del to enter setup 139
- Вход в режим настройки 139
- Нажмите del для входа в setup 139
- Режим настройки 139
- Ms 7519 системная плата 140
- Внимание 141
- Ms 7519 системная плата 142
- Внимание 142
- Внимание 143
- Ms 7519 системная плата 144
- Внимание 145
- Ведения о программном обеспечении 146
- Внимание 146
Похожие устройства
- MSI G41M-P28 Инструкция по эксплуатации
- MSI G41M-P31 Инструкция по эксплуатации
- MSI G41M-P33 Инструкция по эксплуатации
- MSI G41M-P33 COMBO Инструкция по эксплуатации
- MSI G41M-P34 Инструкция по эксплуатации
- MSI G41M-P35 Инструкция по эксплуатации
- MSI G41M-P43 COMBO Инструкция по эксплуатации
- MSI G41M4-F Инструкция по эксплуатации
- MSI G41M4-L Инструкция по эксплуатации
- MSI G41TM-E43 Инструкция по эксплуатации
- MSI G41TM-E63 Инструкция по эксплуатации
- MSI G41TM-P31 Инструкция по эксплуатации
- MSI G41TM-P33 Инструкция по эксплуатации
- MSI 890FXA-GD65 Инструкция по эксплуатации
- MSI 890FXA-GD70 Инструкция по эксплуатации
- MSI 890GXM-G65 Инструкция по эксплуатации
- MSI 880G-E45 Инструкция по эксплуатации
- MSI 880GM-E35 Инструкция по эксплуатации
- MSI 880GM-E41 Инструкция по эксплуатации
- MSI 880GM-E43 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения