AEG SCS81800F0 [51/64] Сигнал високої температури
![AEG SCS81800F0 [51/64] Сигнал високої температури](/views2/1020975/page51/bg33.png)
3. Індикатор блокування від доступу дітей згасає.
Сигнал високої температури
Підвищення температури у морозильному відділенні (наприклад, через перебої в по‐
стачанні електроенергії) позначається:
• миготінням сигнального індикатору та індикатору температури в морозильній каме‐
рі;
• звуковим сигналом.
Для налаштування сигналу попередження, виконайте такі дії.
1. Натисніть будь-яку кнопку.
2. Звуковий сигнал вимкнено.
3. Протягом декількох секунд індикатор температури в морозильній камері показує
найвищу досягнуту температуру. Потім знову відображається встановлена темпе‐
ратура.
4. Сигнальний індикатор продовжує миготіти до відновлення нормальних умов.
При досягненні звичайних умов сигнальний індикатор згасає.
Сигнал відкритих дверцят
Якщо залишити дверцята відкритими на декілька хвилин, то пролунає звуковий сигнал.
Про відкриті дверцята вас сповіщають:
• блимання сигнальної лампочки та
• звуковий сигнал
Після відновлення нормальних умов (дверцята закриті) звуковий сигнал вимикається.
Під час сигнальної фази звуковий сигнал можна вимкнути, натиснувши сигнальну
кнопку.
Функція COOLMATIC
Якщо потрібно помістити велику кількість теплих продуктів, наприклад, після закупівлі
продуктів, рекомендується увімкнути функцію COOLMATIC, аби швидше охолодити
продукти та уникнути нагрівання інших продуктів, які вже знаходяться в холодильнику.
Щоб увімкнути функцію, виконайте такі дії.
1. Натискайте кнопку Mode, доки не з'явиться відповідний символ.
Миготить індикатор COOLMATIC.
Індикатор температури у холодильній камері показує встановлену температуру.
2. Натисніть кнопку OK для підтвердження.
Горить індикатор COOLMATIC.
Функція COOLMATIC вимикається автоматично через приблизно 6 годин.
Щоб вимкнути функцію до її автоматичного вимкнення, виконайте такі дії.
1. Натискайте кнопку Mode, доки не почне миготіти індикатор COOLMATIC.
2. Натисніть кнопку OK для підтвердження.
3. Індикатор COOLMATIC згасає.
Функція вимикається шляхом вибору іншої температури холодильної камери.
Панель керування
51
Содержание
- Scs81800f0 1
- Tartalomjegyzék 3
- Biztonsági információk 4
- Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága 4
- Általános biztonsági tudnivalók 4
- Napi használat 5
- Környezetvédelem 6
- Szerviz 6
- Ápolás és tisztítás 6
- Üzembe helyezés 6
- 10 8 9 7
- 7 4 3 2 1 5 7
- Bekapcsolás 7
- Kezelőpanel 7
- Kijelzés 7
- A hőmérséklet beállítása 8
- A hűtő bekapcsolása 8
- A hűtő kikapcsolása 8
- Kikapcsolás 8
- Gyermekzár funkció 9
- Magas hőmérséklet miatti riasztás 9
- Minute minder funkció 9
- Coolmatic funkció 10
- Nyaralás üzemmód 10
- Nyitott ajtó riasztás 10
- A készülék belsejének tisztítása 11
- Első használat 11
- Friss élelmiszerek lefagyasztása 11
- Frostmatic funkció 11
- Napi használat 11
- Fagyasztott élelmiszerek tárolása 12
- Jégkockakészítés 12
- Kiolvasztás 12
- Naptár fagyasztott élelem tárolásához 12
- A fiók elhelyezése 13
- Az ajtó polcainak elhelyezése 13
- Energiatakarékossági ötletek 13
- Hasznos javaslatok és tanácsok 13
- Jégakkuk 13
- Mozgatható polcok 13
- Ötletek a hűtőszekrény használatához 14
- Ötletek fagyasztáshoz 14
- Ötletek friss élelmiszerek hűtéséhez 14
- Időszakos tisztítás 15
- Ápolás és tisztítás 15
- Ötletek fagyasztott élelmiszerek tárolásához 15
- A fagyasztó leolvasztása 16
- A hűtőszekrény leolvasztása 16
- A készülék üzemen kívül helyezése 17
- Mit tegyek ha 17
- Mit tegyek ha 18
- A készüléket tartós belső led világítással szereltük fel a világítóeszköz cseréjét kizárólag szakszerviz végezheti lépjen kapcsolatba a szervizköz ponttal 19
- Az ajtó záródása 19
- Az izzó cseréje 19
- Mit tegyek ha 19
- Tisztítsa meg az ajtótömítéseket 2 szükség esetén állítsa be az ajtót olvassa el az üzembe helyezés c szakaszt 3 szükség esetén cserélje ki a hibás ajtótömítéseket forduljon a márkaszervizhez 19
- A készülék dugaszának az üzembe helyezés után hozzáférhetőnek kell lennie 20
- A műszaki adatok megtalálhatók a készülék belsejében bal oldalon lévő adattáblán és az energiatakarékossági címkén 20
- Elhelyezés 20
- Műszaki adatok 20
- Olyan helyen helyezze üzembe a készüléket amelynek környezeti hőmérséklete megfelel annak a klímabesorolásnak amely a készülék adattábláján fel van tüntetve 20
- Vigyázat ha olyan régi készüléket selejtez ki amelynek az ajtaján zár vagy retesz van gondoskodnia kell arról hogy azt használhatatlanná téve megelőzze azt hogy kisgyermekek beszorulja nak a készülékben 20
- Üzembe helyezés 20
- Elektromos csatlakoztatás 21
- Környezetvédelmi tudnivalók 21
- Szellőzési követelmények 21
- Содержание 23
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 24
- Общие правила техники безопасности 24
- Сведения по технике безопасности 24
- Ежедневная эксплуатация 25
- Установка 26
- Чистка и уход 26
- 10 8 9 27
- 7 4 3 2 1 5 27
- Дисплей 27
- Защита окружающей среды 27
- Обслуживание 27
- Панель управления 27
- Включение 28
- Включение холодильника 28
- Выключение 28
- Выключение холодильника 28
- Регулировка температуры 29
- Функция minute minder таймер 29
- Оповещение о высокой температуре 30
- Сигнализация открытой дверцы 30
- Функция защита от детей 30
- Функция coolmatic 31
- Функция frostmatic 31
- Функция отпуск 31
- Ежедневное использование 32
- Замораживание свежих продуктов 32
- Первое использование 32
- Хранение замороженных продуктов 32
- Чистка холодильника изнутри 32
- Аккумуляторы холода 33
- Замораживание кубиков льда 33
- Календарь хранения замороженных продуктов 33
- Размораживание продуктов 33
- Выбор высоты выдвижного ящика 34
- Полезные советы 34
- Размещение полок дверцы 34
- Рекомендации по экономии электроэнергии 34
- Съемные полки 34
- Рекомендации по замораживанию 35
- Рекомендации по охлаждению 35
- Рекомендации по охлаждению продуктов 35
- Периодическая чистка 36
- Рекомендации по хранению замороженных продуктов 36
- Уход и очистка 36
- Размораживание морозильного отделения 37
- Размораживание холодильника 37
- Перерывы в эксплуатации 38
- Что делать если 38
- При нормальных условиях эксплуатации слышны некоторые звуки работы компрессо ра циркуляции хладагента 39
- Что делать если 39
- Закрытие дверцы 40
- Замена лампы 40
- Прибор оборудован светодиодной лампой длительного срока службы этот элемент освещения подлежит замене только в сервисном центре обращайтесь в сервисный центр 40
- Прочистите уплотнители дверцы 2 при необходимости отрегулируйте дверцу см раздел установка 3 при необходимости замените непригодные уплотнители дверцы обратитесь в сервисный центр 40
- Что делать если 40
- Внимание если вы выбрасываете старый холодильник с пружинным замком защелкой дверцы необходимо вывести замок из строя чтобы дети играя не оказались запертыми внут ри 41
- Перед включением прибора в сеть удостоверьтесь что напряжение и частота указан ные в табличке технических данных соответствуют параметрам вашей домашней электрической сети прибор должен быть заземлен с этой целью вилка сетевого шнура имеет специаль ный контакт заземления если розетка электрической сети не заземлена выполните отдельное заземление прибора в соответствии с действующими нормами поручив эту операцию квалифицированному электрику 41
- Подключение к электросети 41
- После установки прибора должен быть обеспечен свободный доступ к сетевой вилке 41
- Размещение 41
- Технические данные 41
- Технические данные указаны в табличке технических данных на левой стенке внутри прибора и в табличке энергопотребления 41
- Устанавливайте холодильник в месте где температура окружающей среды соответ ствует климатическому классу указанному на табличке с техническими данными 41
- Установка 41
- Забота об окружающей среде 42
- Требования по вентиляции 42
- Зміст 44
- Інформація з техніки безпеки 45
- Безпека дітей і вразливих осіб 45
- Загальні правила безпеки 45
- Щоденне використання 46
- Догляд і чищення 47
- Захист довкілля 47
- Технічне обслуговування 47
- Установка 47
- 10 8 9 48
- 7 4 3 2 1 5 48
- Дисплей 48
- Панель керування 48
- Увімкнення 48
- Ввімкнення холодильника 49
- Вимкнення 49
- Вимкнення холодильника 49
- Регулювання температури 49
- Функція minute minder 50
- Функція блокування від доступу дітей 50
- Сигнал високої температури 51
- Сигнал відкритих дверцят 51
- Функція coolmatic 51
- Функція frostmatic 52
- Функція відпустка 52
- Заморожування свіжих продуктів 53
- Зберігання заморожених продуктів 53
- Календар заморожених продуктів 53
- Миття камери 53
- Перше користування 53
- Щоденне користування 53
- Акумулятори холоду 54
- Встановлення поличок на дверцятах 54
- Зміна положення пересувного ящика 54
- Знімні полички 54
- Приготування кубиків льоду 54
- Розморожування 54
- Корисні поради 55
- Поради про те як заощаджувати електроенергію 55
- Рекомендації щодо заморожування 55
- Рекомендації щодо зберігання в холодильнику необроблених продуктів 55
- Догляд та чистка 56
- Поради щодо заморожування 56
- Поради щодо зберігання заморожених продуктів 56
- Періодичне миття 57
- Розморожування холодильника 57
- Періоди простою 58
- Розморожування морозильника 58
- Попередження перш ніж намагатися ліквідувати несправність відключіть прилад від розетки усунення проблем які не передбачені в цій інструкції має виконуватися кваліфікова ним електриком або компетентною особою 59
- Під час нормальної роботи приладу чути певні звуки звук від роботи компресора цир куляції холодоагенту 59
- Що робити коли 59
- Якщо ви не виключатимете прилад то попросіть кого небудь періодично перевіряти продукти які в ньому знаходяться на предмет псування через відключення електрое нергії 59
- Що робити коли 60
- Встановіть прилад у місці де температура навколишнього середовища відповідає клі матичному класу вказаному на табличці з технічними даними приладу 61
- Закривання дверцят 61
- Заміна лампочки 61
- Попередження якщо ви утилізуєте старий прилад який має замок або засувку на дверцятах необхід но подбати про те щоб вивести їх з ладу аби діти не могли замкнутися всередині 61
- Прилад оснащений довговічною світлодіодною лампочкою замінювати освітлювальний пристрій дозволяється тільки фахівцям сервісного центру звертайтеся до сервісного центру 61
- Прочистіть прокладки дверцят 2 у разі потреби відкоригуйте дверцята зверніться до розділу установка 3 у разі потреби замініть прокладки дверцят що вийшли з ладу зв яжіться з цент ром технічного обслуговування 61
- Після встановлення приладу доступ до розетки має залишатися вільним 61
- Розташування 61
- Технічна інформація міститься на табличці розташованій на внутрішньому лівому боці приладу та на ярлику енергоспоживання 61
- Технічні дані 61
- Установка 61
- Вимоги щодо вентиляції 62
- Екологічні міркування 62
- Підключення до електромережі 62
Похожие устройства
- Samsung GT-E2652 Deep Black Инструкция по эксплуатации
- Bork TF TON 2140** Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SMO-23 DGB Инструкция по эксплуатации
- Makita HP 2051 Инструкция по эксплуатации
- AEG SCZ71800F0 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-E1175 Black Инструкция по эксплуатации
- Bork TF TON 2030** Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GMO-23 DGE Инструкция по эксплуатации
- AEG SCS51800S0 Инструкция по эксплуатации
- Makita HP 2051 F Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-C5212 Black Инструкция по эксплуатации
- Bork TF TON 1925** Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GMO-23 A Инструкция по эксплуатации
- AEG SCN71800F0 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-C3010 Pink Red Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GMO-23 DGB Инструкция по эксплуатации
- Polaris XV 20 Инструкция по эксплуатации
- AEG SCS91800F0 Инструкция по эксплуатации
- Makita HP 2071 F Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-S5230 Noble Black Инструкция по эксплуатации