One For All OFA URC 7120 ESSENCE 2 [88/92] Www oneforall com
![One For All URC7130 [88/92] Www oneforall com](/views2/1209825/page88/bg58.png)
88 WWW.ONEFORALL.COM
India
UEI Electronics Private Ltd offers you, the customer, ONE YEAR WARRANTY for your Remote.
The Remote is warranted against manufacturing defects arising from faulty design, poor workmanship and materials for a period of One year (“the period”) from the date
of its original purchase by you, on the following terms and conditions.
To obtain warranty service, please call us at the numbers applicable to your local area mentioned on the Customer Service Page of the User Manual or available on
w
ww.oneforall.co.in
This warranty will be valid only when the original invoice/ purchase receipt (indicating date of purchase, product description, dealer’s name etc.) is presented with the
defective Remote. Universal reserves the right to refuse free-of-charge warranty replacement if the above document cannot be presented or if the information contained
in it is incomplete, illegible or incorrect. This Warranty does not apply if the type, serial number on the Remote has been altered, deleted, removed or otherwise made illeg-
i
ble. Universal’s liability, under this warranty, shall be strictly limited to the first/original sale by the dealer/retailer to you (the first user), and will not apply or extend to any
secondary or subsequent sale/transfer of the Remote by you.
You shall be liable for all expenses incurred in delivering the defective Remote to us at the applicable addresses, however, we shall bear the cost of delivery to you for the
replacement Remote. While Universal shall make all efforts to replace the defective Remote at the earliest, it is made expressly clear that Universal is under no obligation to
d
o so in a specified period of time. Universal reserves the right to retain the defective Remote, at its own discretion. Please note that the replacement of the Remote, shall
not extend the warranty period beyond one year from the original purchase. No fresh warranty shall apply to the replacement Remote.
This Warranty covers only manufacturing defects in the Remote which occur under conditions of normal operation of the Remote and in consonance with their proper and
prescribed use. This Warranty does not cover the damage resulting from adaptations, adjustments, modifications made to the Remote or normal wear and tear, misuse,
r
eckless use, damages caused due to natural disasters, Acts of God. This Warranty does not extend to accessories or products used with the Remote, batteries, broken or
marred cabinets, cartons, carrying cases or any other item used in connection with the Remote. This Warranty does not apply if the Remote has been tampered with,
altered, serviced by any agency, person not authorized by Universal. It is your
responsibility to check and verify from Universal, the authenticity of the authorization, which any servicing agency may represent to you.
T
his Warranty is in lieu of all implied conditions and warranties under applicable law and is confined to replacement of the defective Remote and does not cover any spe-
cial, consequential, incidental or resulting liability, damage, loss arising from such defects. This warranty, in no event, shall extend to the payment of any monetary consid-
eration or compensation whatsoever. This Warranty does not affect your statutory rights under applicable Indian laws. This Warranty is valid only within the territory of India.
In the event of a dispute arising in relation to or connected with this Warranty, the decision of Universal shall be final and binding.
F
or more information, write to: UEI Electronics Private Ltd
5th Floor, East Wing
Khanija Bhavan
# 49 Race course Road
Bangalore 560 001
Dansk
Universal Electronics Inc./ONE FOR ALL garanterer hermed over for den oprindelige køber, at dette produkt ikke bør fremvise materielle eller tekniske fejl ved normal og
k
orrekt brug inden for en periode af et (1) år fra den oprindelige købsdato. Produktet erstattes u/b, hvis det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden på et (1)
år. Denne garanti omfatter ikke emballage, etui, batterier, ødelagte/skæmmede kabinetter eller andre enheder, der er benyttet sammen med produktet.
Erstatningspligten gælder kun under de ovenfor anførte forhold. Opstår der fejl inden for garantiperioden, bedes De venligst ringe til os på nummeret nævnt under
"Kundeservice" i manualen. Bemærk venligst, at vi skal have Deres købsnota for at kunne fastslå, hvorvidt De er berettiget til garantiservice.
Hvis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller branche så husk, at du muligvis har legale rettigheder under din nationale
lovgivnings bestemmelser om salg af forbrugervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheder.
N
orsk
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som oppstår ved normal og riktig bruk for en periode på 1 år fra
kjøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å være defekt innen 1 år. Denne garantien gjelder ikke pakning, emballasje, batterier, ødelagte eller
skadede kabinett eller noen annen gjenstand brukt i forbindelse med produktet. Annet ansvar enn nevnt over gjelder ikke. For å få garantiservice i garantiperioden,
vennligst ring oss på det telefonnummeret som står på kundeservice-siden. Vennligst merk at vi trenger gyldig kvittering fra forhandler.
Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller bransje, så husk at du kan ha legale rettigheter etter nasjonale lovgivnings
bestemmelser om salg av forbrukervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheter.
Svenska
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti från inköpsdatum - att denna produkt är felfri avseende material och tillverkning. Om
produkten är felaktig under normal användning bytes denna mot en ny utan kostnad för köparen under garanti-tiden. Garantin omfattar ej förpackning, bärväska,
batterier - skadat hölje eller andra enheter som används i anslutning till produkten. För att erhålla garanti-service under garanti-tiden vänligen kontakta vår kundsupport
på det telefonnummer som återfinns på sidan för kundservice i bruksanvisningen. Spar ditt inköpskvitto för att styrka din garanti på produkten.
Om du har köpt denna produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom ihåg att du kan ha andra nationella lagar som täcker
försäljning av konsumentvaror. Denna garanti påverkar inte dessa rättigheter.
Suomi
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL myöntää tuotteilleen yhden (1) vuoden takuun alkuperäisestä ostopäivästä lukien koskien tuotteissa takuuaikana ilmeneviä
materiaali- ja valmistusvikoja. Tuote vaihdetaan takuunalaisissa vikatapauksissa veloituksetta uuteen samanlaiseen tai vähintään vastaavilla ominaisuuksilla varustettuun
tuotteeseen. Takuu ei koske mm. paristoja, kantolaukkuja, pakkauksia, suojakoteloita tai muita oheistuotteita. Toimintaohjeet takuuhuoltoa varten saat soittamalla
puhelinnumeroon, joka on mainittu Asiakaspalvelu-sivulla. Muista liittää lähetykseen kopio ostokuitista. Huomaa, että tuotteemme eivät yleensä sisällä käyttäjän
huollettavaksi tarkoitettuja osia, joten esim. laitteen kuoren avaaminen johtaa takuun raukeamiseen.
Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla saattaa olla oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi
kansalliseen kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön. Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia.
EÏÏËÓÈο
∏ UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ ÚԂϋ̷ٷ Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËÓ Î·Ù·Û΢‹ ÙÔ˘
οو ·fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ı· ÂÈÛ΢·ÛÙ› Î·È ·Ó ¯ÚÂÈ·ÛÙ› ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜
¯Ú¤ˆÛË ·Ó ·Ô‰ÂȯÙ› fiÙÈ Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ̤۷ ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜. ∆· ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ‰· ı· ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙÔÓ Î¿ÙÔ¯Ô. ∆· ¤ÍÔ‰· ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜ ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË UNIVER-
SAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ô˘ ÚÔηÏÂ›Ù·È ·fi ÚÔ˚fiÓÙ· ‹ ˘ËÚÂۛ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE
FOR ALL, ‹ Ô˘ ÚÔ·ÙÔ˘Ó ·fi ÌË Î·Ï‹ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Â›Û˘ Î·È ÛÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËı›/
ÂÈÛ΢·ÛÙ› ·fi ¿ÏÏÔ˘˜ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL ‹ ·Ó ÙÔ Ï¿ıÔ˜ ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ·Ù‡¯ËÌ·, η΋ ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË, ·Ì¤ÏÂÈ·, η΋ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹, η΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË,
η΋ ‰È·Ù‹ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ‹, ÙÚÔÔÔ›ËÛË, ʈÙÈ¿, ÓÂÚfi, Ê˘ÛÈΤ˜ ηٷÛÙÚÔʤ˜, η΋ ¯Ú‹ÛË ‹ ·ÚÔÛÂÍ›·.. °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÂÁÁ‡ËÛË service ÁÈ· ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÈfi‰Ô˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘,
·Ú·Î·ÏÒ ¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ¤¯ÂÙ ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ‰Èη›ˆÌ· service. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘Ó¿‰Ô˘Ó Ì ÙËÓ
ÂÌÔÚÈ΋ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ‹ ÂȉÈÎfiÙËÙ·, ·Ú·Î·ÏÒ Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡ÂÈ ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛË Î·Ù·Ó·ÏˆÙÈÎÒÓ
·Á·ıÒÓ. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ·˘Ù¿ Ù· ‰ÈηÈÒÌ·Ù·.
Русский
Компания (Компания Барнсли - Роминокс) Юниверсел Электроникс /Oneforall гарантирует покупателю отсутствие дефектов материалов и нарушений в работе данного
товара при условии корректной эксплуатации в течении (1) одного года с даты покупки. Данный товар будет подвергнут замене в обязательном порядке без каких –
либо дополнительных выплат в том случае, если в течение (1) одного года доказан факт брака в его производстве. Гарантийные обязательства не касаются картонных
коробок, упаковки, батареек, транспортных упаковок, загрязнения упаковки, или других наименований, используемых с товаром. Любые другие обязательства, кроме
перечисленных выше, исключаются. Для выяснения каких-либо вопросов по сервисному обслуживанию, пожалуйста, обращайтесь по телефону сервисного центра
указанному выше. Пожалуйста, помните, что понадобится гарантийный талон, который выдается при покупке данного товара для получения полноценного
обслуживания. В том случае, если Вы приобрели данный продукт с намерениями, связанными с Вашим бизнесом, профессиональными потребностями или для
продажи, пожалуйста, примите к сведению, что необходимо иметь специальное разрешение от государственных органов на продажу конечному покупателю. Данная
гарантия не является соответствующим разрешением.
URC-7120_7130_21t_RDN-2011010:7950 Manual_gedrukt 01-10-10 10:41 Pagina 88
Содержание
- One for all simpleset tm 2 1
- One for all simplese 2
- Simpleset list 2
- Tv hitachi 2
- Tv sat 2
- Tv sat dvd 2
- Español 4
- Français 4
- Português 4
- Italiano 5
- Magyar 5
- Nederlands 5
- Polski 5
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 20 pagina 5 5
- Č eský 5
- Русский 6
- Hrvatski 7
- Română 7
- Slovenský 7
- Direct code set up 8
- English 8
- As soon as your television turns off press the magic key to store the code 9
- Example to search for your tv code switch on television not on standby and aim your one for all at your tv 1 press and hold magic for 3 seconds until the blue led any led stays on 2 select the corresponding device e g tv 3 press 9 9 1 the blue led will blink twice 4 next press power 5 press ch over and over again until your device switches off 9
- Press and hold magic for 3 seconds until the blue led any led stays on 2 press 9 9 3 the blue led will blink twice 3 select the corresponding device e g tv 4 press and hold the magic key for 3 sec 9
- Search method 9
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 21 pagina 9 9
- Volume control 9
- After pressing 10
- Combi control 10
- Master power 10
- Master power in combi control 10
- One for all combi control 10
- Deutsch 11
- Direkte codeeinrichtung 11
- Halten sie die magic taste 3 sekunden lang gedrückt bis die modus anzeige blaue led anzeige konstant leuchtet 2 drücken sie 9 9 3 die blaue led anzeige blinkt zweimal 3 wählen sie das entsprechende gerät z b tv 4 halten sie die magic taste 3 sekunden lang gedrückt die blaue led anzeige blinkt zweimal und erlischt 12
- Halten sie die magic taste 3 sekunden lang gedrückt bis die modus anzeige blaue led anzeige konstant leuchtet 2 wählen sie das entsprechende gerät z b tv 3 drücken sie 9 9 1 die blaue led anzeige blinkt zweimal geht an und aus 4 drücken sie die ein aus taste 5 drücken sie so lange wiederholt ch bis sich ihr gerät ausschaltet 12
- Suchmethode 12
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 22 pagina 12 12
- Volume control 12
- Wenn sich ihr gerät ausschaltet drücken sie die magic taste um den code zu speichern 12
- Combi control 13
- Master power in combi control 13
- One for all combi control 13
- Sat off 13
- Tv off 13
- Tv sat 13
- Configuration des codes directs 14
- Français 14
- Méthode de recherche 15
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 23 pagina 15 15
- Volume control 15
- Combi control 16
- Dans combi control la touche power mettra hors sous tension tous les appareils définis dans les paramètres combi control actifs lors d une simple pression de 3 secondes master par exemple dans la combinai son combi control 1 vous pouvez éteindre vos tv et stb en dirigeant votre appareil vers eux et en maintenant la touche power enfoncée pendant 3 secondes 16
- Master power dans combi control 16
- One for all combi control 16
- Sat off 16
- Sat set top box sat receiver cable box 16
- Tv lcd plasma 16
- Tv off 16
- Tv sat 16
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 23 pagina 16 16
- Configuración por código directo 17
- Español 17
- Método de búsqueda 18
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 24 pagina 18 18
- Volume control 18
- Combi control 19
- Master power en combi control 19
- One for all combi control 19
- Configuração do código directo 20
- Português 20
- Método de busca 21
- Prima sem largar magic durante 3 segundos até que um sinal luminoso led azul se acenda 2 prima 9 9 3 o led azul pisca duas vezes 3 21
- Prima sem largar magic durante 3 segundos até que um sinal luminoso led azul se acenda 2 seleccione o dispositivo correspondente por ex a tv 3 pulse 9 9 1 el led de color azul se iluminará dos veces y luego se apagará 4 prima a tecla de alimentação 5 prima ch várias vezes até o dispositivo desligar 21
- Prima sem largar magic durante 3 segundos o led azul pisca duas vezes e depois apaga se 21
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 25 pagina 21 21
- Volume control 21
- Combi control 22
- Master power em combi control 22
- One for all combi control 22
- Configurazione codice diretto 23
- Italiano 23
- Metodo di ricerca 24
- Nell esempio che segue verrà impostato il controllo del volume vol vol e mute su volume tv 1 tenere premuto il tasto magic per 3 secondi fino a quando l indicatore di modalità led blu resta acceso 2 premere 9 9 3 3 selezionare il dispositivo corrispondente ad esempio tv 4 tenere premuto il tasto magic per 3 secondi il led blu lampeggerà due volte quindi si spegnerà 24
- Tenere premuto il tasto magic per 3 secondi fino a quando l indicatore di modalità led blu resta acceso 2 selezionare il dispositivo corrispondente ad esempio il tv 3 premere 9 9 1 il led blu lampeggerà due volte 4 quindi premere il tasto d alimentazione power 5 premere più volte ch finché il dispositivo non si spegne 24
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 25 pagina 24 24
- Volume control 24
- Combi control 25
- Master power in combi control 25
- One for all combi control 25
- Direct instellen via de code 26
- Nederlands 26
- Houd magic 3 seconden ingedrukt totdat de modusindicator blauwe led blijft branden 2 selecteer het bijbehorende apparaat bijv tv 3 premere 9 9 1 4 druk op de aan uit toets 5 druk nu steeds op ch totdat bijvoorbeeld de televisie uitgaat 27
- In dit voorbeeld stellen we de volumeregeling vol vol en geluid in op tv volume 1 houd magic 3 seconden ingedrukt totdat de modusindicator blauwe led blijft branden 2 druk 9 9 3 3 selecteer het bijbehorende apparaat bijv tv 4 houd magic 3 seconden ingedrukt de blauwe led knippert twee keer en gaat uit 27
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 26 pagina 27 27
- Volume control 27
- Zoekmethode 27
- Combi control 28
- Master power in combi control 28
- One for all combi control 28
- Direktkód beállítás 29
- Magyar 29
- Amint a készülék kikapcsol nyomja meg a magic gombot a kód mentéséhez 30
- Az alábbi példában bemutatjuk a hangerőszabályzó vol vol és mute tv hangerő lehetőségre történő beállítását 1 nyomja meg és tartsa lenyomva a magic gombot 3 másodpercig hogy az üzemmód jelzése kék led folyamatosan világítson 2 nyomja meg a 9 9 3 3 válassza ki a megfelelő készüléket pl tv 4 nyomja meg a magic gombot a beállítások mentéséhez a kék led kétszer elsötétül majd kialszik 30
- Houd magic 3 seconden ingedrukt totdat de modusindicator blauwe led blijft branden 2 nyomja meg a one for all tv gombját 3 nyomja meg a 9 9 1 gombokat 4 nyomja meg az power gombot 5 nyomja meg a gombot többször addig amíg a készülék ki nem kapcsol 30
- Keres ő mód 30
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 27 pagina 30 30
- Volume control 30
- Combi control 31
- Master power combi control 31
- One for all combi control 31
- Polski 32
- Ustawianie przy pomocy kodów 32
- Jak tylko telewizor si ę wył ą czy przyci ś nij klawisz magic aby zapisa ć dany kod 33
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk magic przez 3 sekundy aż kontrolka trybu niebieska dioda zacznie świecić się w sposób ciągły 2 33
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk magic przez 3 sekundy aż kontrolka trybu niebieska dioda zacznie świecić się w sposób ciągły 2 stiskněte 9 9 3 niebieska dioda led błyśnie dwukrotnie 3 33
- Pritisnite i 3 sekunde zadržite tipku magic przed zgaśnięciem niebieska dioda błyśnie dwukrotnie 33
- Przyciśnij 9 9 1 niebieska dioda led gasnąc błyśnie dwukrotnie 4 naciśnij przycisk power 5 teraz naciskaj przycisk ch aż np telewizor wyłączy się 33
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 28 pagina 33 33
- Volume control 33
- Wyszukiwanie 33
- Combi control 34
- Master power in combi control 34
- One for all combi control 34
- Sat off 34
- Sat set top box sat receiver cable box 34
- Tv lcd plasma 34
- Tv off 34
- Tv sat 34
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 29 pagina 34 34
- Direktkód beállítás 35
- Česky 35
- Jakmile se zařízení vypne uložte kód stisknutím tlačítka magic 36
- Metoda vyhledávání 36
- Stiskněte a na 3 sekundy přidržte tlačítko magic dokud se kontrolka režimu modrá dioda led trvale nerozsvítí 2 vyberte odpovídající zařízení např tv 3 stiskněte tlačítka 9 9 1 4 potom stiskněte tlačítko power 5 opakovaně stiskněte tlačítko ch dokud se zařízení nevypne 36
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 29 pagina 36 36
- V tomto příkladu nastavíme ovládání hlasitosti vol vol a ztišení na hla sitost televizoru 1 stiskněte a na 3 sekundy přidržte tlačítko magic dokud se kontrolka režimu modrá dioda led trvale nerozsvítí 2 stiskněte tlačítka 9 9 3 3 vyberte odpovídající zařízení např tv 4 stisknutím tlačítka magic uložte nastavení modrá dioda led dvakrát blikne a zhasne 36
- Volume control 36
- Combi control 37
- Master power combi control 37
- One for all combi control 37
- Direkte programmering med kode 38
- 3 3 vælg den tilsvarende enhed f eks tv 4 tryk på magic tasten for at gemme dine indstillinger den blå lysdiode blinker to gange og slukkes derefter helt 39
- I dette eksempel vil vi indstille lydstyrken vol vol og mute til tv lydstyrke 1 tryk på magic og hold den nede i 3 sekunder indtil indikatoren forbliver tændt blå lysdiode 2 39
- Så snart apparatet slukkes trykker du på magic tasten for at gemme koden 39
- Søgemetode 39
- Tryk på magic og hold den nede i 3 sekunder indtil indikatoren forbliver tændt blå lysdiode 2 vælg den tilsvarende enhed f eks tv 3 tryk på 9 9 1 4 potom stiskněte tlačítko power 5 tryk flere gange på ch indtil din enhed slukkes 39
- Tv lydstyrke 39
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 30 pagina 39 39
- Volume control 39
- Combi control 40
- Master power in combi control 40
- One for all combi control 40
- Direkte kodeoppsett 41
- Søkemetoden 42
- Trykk på magic tasten for å lagre innstillingene dine den blå lampen vil blinke to ganger og deretter slukkes 42
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 31 pagina 42 42
- Volume control 42
- Combi control 43
- Master power in combi control 43
- One for all combi control 43
- Tv sat 43
- Ställ in direktkod 44
- Svensk 44
- Sökmetoden 45
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 32 pagina 45 45
- Volume control 45
- Combi control 46
- Master power in combi control 46
- One for all combi control 46
- Määritys koodeilla 47
- Hakumenetelmä 48
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 33 pagina 48 48
- Volume control 48
- Combi control 49
- Master power in combi control 49
- One for all combi control 49
- Eïïëóèî 50
- Άμεση εγκατάσταση κώδικα 50
- Tv vol και mute σίγαση 51
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 34 pagina 51 51
- Volume control 51
- Μέθοδος αναζήτησης 51
- Μόλις η συσκευή σας τεθεί εκτός λειτουργίας πατήστε το πλήκτρο magic για να αποθηκεύσετε τον κώδικα 51
- Παράδειγμα για να αναζητήσετε τον κώδικα της tv 1 πατήστε το πλήκτρο magic για 3 δευτερόλεπτα ώσπου να ανάψει μια από τις λυχνίες λειτουργίας μπλε λυχνία led 2 επιλέξτε την κατάλληλη συσκευή π χ τηλεόραση 3 πατήστε 9 9 1 4 paina virtapainiketta 5 πατήστε ch μερικές φορές μέχρι να απενεργοποιηθεί η συσκευή σας 51
- Combi control 52
- Master power in combi control 52
- One for all combi control 52
- Sat off 52
- Sat set top box sat receiver cable box 52
- Tv lcd plasma 52
- Tv off 52
- Tv sat 52
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 35 pagina 52 52
- Στη λειτουργία combi control το πλήκτρο power ενεργοποιεί και απενεργοποιεί όλες τις συσκευές που περιλαμβάνονται στην ενεργο ποιημένη ρύθμιση combi control αν το πατήσετε για 3 δευτερόλεπτα master για παράδειγμα στο συνδυασμό 1 της λειτουργίας combi control μπορείτε να απενεργοποιήσετε την τηλεόραση τον αποκωδι κοποιητή και τον ενισχυτή στρέφοντας το χειριστήριο προς την κατεύ θυνση των συσκευών και πατώντας το πλήκτρο power για 3 δευτερό λεπτα 52
- Прямая настройка кода 53
- Русский 53
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 35 pagina 54 54
- Volume control 54
- Метод поиска 54
- Нажмите и удерживайте клавишу magic в течение 3 секунд пока горит индикатор режима синий индикатор 2 выберите соответствующее устройство например tv телевизор 3 нажмите 9 9 1 4 нажмите кнопку питания 5 повторно нажимайте ch пока устройство не выключится 54
- Направьте универсальный пульт one for all на устройство и нажмите off выкл если устройство выключится пульт one for all готов к работе 54
- Пример настройки громкости vol vol и mute для tv 1 нажмите и удерживайте клавишу magic в течение 3 секунд пока горит индикатор режима синий индикатор 2 нажмите 9 9 3 3 выберите соответствующее устройство например tv телевизор 4 press and hold the magic key for 3 sec синий индикатор мигнет дважды и погаснет 54
- Combi control 55
- E g after pressing 55
- Master power in combi control 55
- One for all combi control 55
- Sat off 55
- Sat set top box sat receiver cable box 55
- Tv lcd plasma 55
- Tv off 55
- Tv sat 55
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 36 pagina 55 55
- Do ğ rudan kod ayarlama 56
- Türkçe 56
- Arama yöntemi 57
- Bu örnekte ses seviye kumandasını vol vol ve sessiz tv ses seviyesi ne ayarlayacağız 1 magic tuşuna bir mod göstergesi mavi led yanık kalana kadar 3 saniye basın 2 press 9 9 3 3 lgili cihazı seçin örn tv 4 aayarlarınızı kaydetmek için magic tuşuna basın 57
- Cihazınız kapanır kapanmaz kodu kaydetmek için magic tu ş una basın 57
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 36 pagina 57 57
- Volume control 57
- Örnek tv nizin kodunu aratmak için 1 magic tuşuna bir mod göstergesi mavi led yanık kalana kadar 3 saniye basın 2 lgili cihazı seçin örn tv 3 p 9 9 1 e basın 4 aç kapa tuşuna basın 5 cihazınız kapanana kadar ch tuşuna üst üste basın 57
- Combi control 58
- E g after pressing 58
- Master power in combi control 58
- One for all combi control 58
- Sat off 58
- Sat set top box sat receiver cable box 58
- Tv lcd plasma 58
- Tv off 58
- Tv sat 58
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 37 pagina 58 58
- Български 59
- Директна настройка на код 59
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 37 pagina 60 60
- Volume control 60
- Когато телевизорът се изключи натиснете бутона magic за да съхраните кода 60
- Метод на търсене 60
- Натиснете и задръжте magic за 3 секунди докато индикаторът за режим син светлинен индикатор остане светнат 2 изберете съответното устройство напр tv телевизор 3 натиснете 9 9 1 4 натиснете бутона за включване изключване 5 натискайте ch докато устройството ви се изключи 60
- Натиснете и задръжте magic за 3 секунди докато индикаторът за режим син светлинен индикатор остане светнат 2 натиснете 9 9 3 3 изберете съответното устройство напр tv телевизор 4 натиснете и задръжте бутона magic за 3 сек 60
- Combi control 61
- Master power in combi control 61
- One for all combi control 61
- Sat off 61
- Sat set top box sat receiver cable box 61
- Tv lcd plasma 61
- Tv off 61
- Tv sat 61
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 38 pagina 61 61
- Configurarea codurilor directe 62
- Română 62
- Apăsaţi continuu tasta magic timp de 3 secunde până când un indicator de mod led albastru rămâne aprins 2 apăsaţi 9 9 3 3 selectaţi aparatul corespunzător de ex televizor 4 apăsaţi tasta magic pentru a vă salva setările 63
- Exemplu pentru a căuta codul tv 1 apăsaţi continuu tasta magic timp de 3 secunde până când un indicator de mod led albastru rămâne aprins 2 select the corresponding device e g tv 3 apăsaţi 9 9 1 4 apoi apăsaţi pe power 5 apăsaţi repetat canal până când aparatul se opreşte 63
- Imediat ce televizorul se opre ş te ap ă sa ţ i pe tasta magic pentru a memora codul 63
- Metoda de c ă utare 63
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 38 pagina 63 63
- Volume control 63
- Combi control 64
- E g after pressing 64
- Master power in combi control 64
- One for all combi control 64
- Sat off 64
- Sat set top box sat receiver cable box 64
- Tv lcd plasma 64
- Tv off 64
- Tv sat 64
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 39 pagina 64 64
- Priame nastavenie kódu 65
- Slovenský 65
- Ak sa váš tv prijíma č vypne uložte stla č ením tla č idla magic kód do pamäte 66
- Metóda vyh ľ adávania 66
- Príklad vyh ľ adanie kódu vášho tv prijíma č a 1 stlačte tlačidlo magic a podržte ho stlačené 3 sekundy až kým sa nerozsvieti indikátor režimu modrý led indikátor 2 select the corresponding device e g tv 3 stlačte 9 9 1 4 stlačte tlačidlo power 5 stláčajte ch kým sa vaše zariadenie nevypne 66
- Stlačte tlačidlo magic a podržte ho stlačené 3 sekundy až kým sa nerozsvieti indikátor režimu modrý led indikátor 2 stlačte 9 9 3 3 vyberte príslušné zariadenie napr tv tv 4 stlačte a na 3 sek podržte stlačené tlačidlo magic 66
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 39 pagina 66 66
- Volume control 66
- Combi control 67
- E g after pressing 67
- Master power in combi control 67
- One for all combi control 67
- Sat off 67
- Sat set top box sat receiver cable box 67
- Tv lcd plasma 67
- Tv off 67
- Tv sat 67
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 40 pagina 67 67
- Hrvatski 68
- Izravno postavljanje šifre 68
- Pretraživanje 69
- Primjer pretraživanje vašeg tv kôda 1 tipku magic držite pritisnutom 3 sekunde dok indikator načina rada plavi led indikator ne ostane uključen 2 odaberite odgovarajući uređaj npr televizor 3 pritisnite 9 9 1 plavi led indikator dvaput će zatreperiti 4 pritisnite tipku za uključivanje isključivanje 5 pritišćite ch dok se uređaj ne isključi 69
- Tipku magic držite pritisnutom 3 sekunde dok indikator načina rada plavi led indikator ne ostane uključen 2 pritisnite 9 9 3 3 odaberite odgovarajući uređaj npr televizor 4 press and hold the magic key for 3 sec plavi led indikator dvaput će zatreperiti i isključiti se 69
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 40 pagina 69 69
- Volume control 69
- Č im se vaš televizor isklju č i pritisnite kôd magic da pohranite 69
- Combi control 70
- E g after pressing 70
- Master power in combi control 70
- One for all combi control 70
- Sat off 70
- Sat set top box sat receiver cable box 70
- Tv lcd plasma 70
- Tv off 70
- Tv sat 70
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 70 70
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 71 71
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 72 72
- Www oneforall com 72
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 73 73
- Www oneforall com 73
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 74 74
- Www oneforall com 74
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 75 75
- Www oneforall com 75
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 76 76
- Www oneforall com 76
- Tv sat 77
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 77 77
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 78 78
- Www oneforall com 78
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 79 79
- Www oneforall com 79
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 80 80
- Www oneforall com 80
- Cbl vac laser 81
- Sat cbl 81
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 81 81
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 82 82
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 83 83
- Www oneforall com 83
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 84 84
- Www oneforall com 84
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 85 85
- Www oneforall com 85
- 100551 011 417 3074 011 417 3075 fax 011 417 3275 011 417 3274 support oneforall co za 86
- In the uk 86
- Ireland 016015986 86
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 86 86
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 87 87
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 88 88
- Www oneforall com 88
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 89 89
- Www oneforall com 89
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 41 pagina 90 90
- Www oneforall com 90
- One for all combi control 91
- Rdn 2011010 92
- Urc 7120 urc 7130 707794 92
- Urc 7120_7130_21t_rdn 2011010 7950 manual_gedrukt 01 10 10 10 42 pagina 92 92
Похожие устройства
- One For All SV9385 Инструкция по эксплуатации
- One For All SV 9395 Инструкция по эксплуатации
- One For All SV 9345 Инструкция по эксплуатации
- Onkyo CR-N 765 Black Инструкция по эксплуатации
- Onkyo TX-NR 646 Silver Инструкция по эксплуатации
- Onkyo CR-N765 Silver Инструкция по эксплуатации
- Onkyo CP-1050(D)CMP Black Инструкция по эксплуатации
- Onkyo CS-265 Blue Инструкция по эксплуатации
- Onkyo TX-SR252 Black Инструкция по эксплуатации
- Onkyo TX-SR 343 Black Инструкция по эксплуатации
- Onkyo CS-265 Yellow Инструкция по эксплуатации
- Oral-B Pro 6000 Smart Series Инструкция по эксплуатации
- Oral-B TriZone 1000 Инструкция по эксплуатации
- Oursson DH0620D/GA Инструкция по эксплуатации
- Oursson CA2401C/GA Инструкция по эксплуатации
- Oursson PS2401C/OR Инструкция по эксплуатации
- Oursson AM6240/WH Инструкция по эксплуатации
- Oursson JM7002/GA Инструкция по эксплуатации
- Oursson EK1710P/DC Инструкция по эксплуатации
- Oursson HB4040/GA Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения