Philips SCF766/00 [4/6] Slovenščina
![Philips SCF766/00 [4/6] Slovenščina](/views2/1209971/page4/bg4.png)
- Gęste, gazowane lub papkowate napoje mogą
zablokować zawór i doprowadzić do jego uszkodzenia
lub spowodować nieszczelność.
- Kubek termiczny ze słomką nie nadaje się
do użycia w mikrofalówce.
- Nie wkładaj kubka termicznego ze słomką
do zamrażarki.
- Gorące napoje podane w kubku termicznym powinny
mieć odpowiednią dla dziecka temperaturę.
- Nie dokręcaj zbyt mocno nakrętki kubka termicznego
ze słomką.
- Nie używaj kubka termicznego ze słomką
do przygotowywania mieszanek dla niemowląt, gdyż
może to zablokować otwór odpowietrzający i
spowodować przeciekanie. Upewnij się, że części
słomki są poprawnie zmontowane.
- Ze względów higienicznych słomki należy wymieniać co
3 miesiące. Używaj wyłącznie słomek Philips AVENT.
- Nigdy nie używaj środków ściernych, antybakteryjnych
ani rozpuszczalników.
- Nie umieszczaj części bezpośrednio na powierzchniach,
które czyszczone były środkami antybakteryjnymi.
- Barwniki spożywcze mogą spowodować przebarwienia.
- Po każdym użyciu należy rozmontować wszystkie części,
dokładnie je umyć w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu
do mycia naczyń i wypłukać w czystej wodzie. Można
także umyć wszystkie części, układając je na górnej półce
zmywarki.
- Nakrętkę i słomkę można sterylizować w sterylizatorze
parowym lub mikrofalowym.
- W razie potrzeby wyczyść słomkę specjalną szczoteczką
do czyszczenia (do nabycia osobno).
- Nie należy sterylizować ani przechowywać kubka
termicznego ze słomką w urządzeniach suszących lub
sterylizujących wyposażonych
w elementy grzejne.
- Nie pozostawiaj kubka termicznego ze słomką w
pobliżu źródeł ciepła ani w bezpośrednio
nasłonecznionym miejscu.
- Aby zachować higienę, części kubka termicznego ze
słomką przechowuj osobno
w suchym pojemniku pod przykryciem.
- Nakrętka i butelka kubka termicznego ze słomką są
zgodne z butelkami Philips AVENT
i kubkami Magic. Szczegółowe informacje można
znaleźć w tabeli wymienności.
- Wymienne słomki i zestaw szczoteczek można nabyć
osobno.
- Термочашка с трубочкой должна использоваться
только под присмотром взрослых.
- Постоянное и продолжительное сосание
жидкости приводит к кариесу.
- Всегда проверяйте температуру напитка, прежде
чем дать его ребенку.
- Не используемые части изделия беречь
от детей.
- Не разрешайте ребенку бегать или ходить во
время питья.
-
Не кипятите и не стерилизуйте бутылочку термочашки
паром или с помощью стерилизатора для СВЧ.
- Перед первым использованием разберите изделие
и тщательно промойте все его части.
- Проверяйте термочашку с трубочкой перед
каждым использованием. При обнаружении трещин
или других повреждений немедленно прекратите
использование термочашки с трубочкой.
- Плотно закрывайте завинчивающуюся крышку по
часовой стрелке. В противном случае она может
соскочить в процессе использования.
- Чтобы пить из термочашки с трубочкой,
аккуратно поверните крышку против часовой
стрелки (не надавливая на нее).
- Чтобы снять крышку, надавите на нее в
обозначенных местах и поверните против часовой
стрелки.
- Термочашка с трубочкой предназначена для
кормления ребенка полезными напитками. Вода и
молоко — лучшие напитки для детей любого возраста.
- Густые напитки, газированные напитки или
напитки с мякотью могут привести к засорению
клапана, протеканию или повреждению.
- Запрещается помещать термочашку с трубочкой
в микроволновую печь.
- Не помещайте термочашку с трубочкой
в морозильную камеру.
- Наливая горячий напиток в термочашку
с трубочкой, убедитесь, что его температура
приемлема для питья.
- Не закручивайте крышку термочашки
с трубочкой слишком сильно.
- Не используйте термочашку с трубочкой для
приготовления детской смеси, так как отверстие
может засориться, что приведет к протеканию.
Следите за правильностью сборки частей трубочки.
- В гигиенических целях заменяйте трубочку каждые 3
месяца. Используйте только трубочки Philips AVENT.
- Не используйте абразивные и антибактериальные
чистящие средства
или химикаты.
- Не кладите части чашки на поверхности,
обработанные антибактериальными чистящими
средствами.
- Пищевые красители могут привести к изменению
цвета частей изделия.
- После каждого использования разбирайте
и мойте все детали в теплой мыльной воде, затем
ополосните в чистой воде. Все части также можно
мыть в посудомоечной машине на верхней полке.
- Завинчивающуюся крышку и трубочку можно
стерилизовать в паровом стерилизаторе или
стерилизаторе для СВЧ.
- По необходимости трубочку можно прочищать
при помощи специальной щеточки, которая
продается отдельно.
- Не помещайте термочашку с трубочкой в
сушильный/стерилизационный шкаф с
нагревательными элементами.
- Не подвергайте термочашку с трубочкой
воздействию тепла и прямых солнечных лучей.
- Для соблюдения норм гигиены разберите
термочашку с трубочкой и положите ее части в
чистый закрывающийся контейнер.
- Завинчивающаяся крышка и бутылочка
термочашки с трубочкой совместимы с
бутылочками Philips AVENT и чашками Magic.
Подробности см. в таблице совместимости
продуктов.
- Сменные трубочки и набор щеток продаются
отдельно.
OPOZORilO!
- Vedno uporabljajte izoliran lonček s slamico pod
nadzorstvom staršev.
- Neprekinjeno in dolgotrajno sesanje tekočin povzroči
zobno gnilobo.
- Pred hranjenjem otroka preverite
temperaturo napitka.
- Vse sestavne dele, ki niso v uporabi, hranite izven
dosega otrok.
- Pazite, da otrok med pitjem ne bo tekel
ali hodil.
- Stekleničke izoliranega lončka ne prekuhavajte ali
sterilizirajte s parnim ali mikrovalovnim sterilizatorjem.
- Pred prvo uporabo vse sestavne dele razstavite in
temeljito očistite.
- Pred vsako uporabo preverite izoliran lonček s
slamico. Če opazite poškodbe ali razpoke, lonček
nemudoma prenehajte uporabljati.
- Navojni pokrovček tesno zaprite tako, da ga obrnete v
desno. V nasprotnem primeru lahko med uporabo odpade.
- Ko želi otrok piti iz izoliranega lončka s slamico,
pokrovček rahlo obrnite v levo (ne stiskajte).
- Navojni pokrovček odstranite tako, da ga stisnete na
dveh označenih mestih in obrnete v levo.
- Izoliran lonček s slamico uporabljajte za hranjenje
otroka z zdravimi napitki. Voda in mleko sta najboljši
pijači za otroke vseh starosti.
- Gosti, šumeči ali kašasti napitki lahko blokirajo ventil,
zaradi česar lahko ta poči ali pušča.
- Izoliran lonček s slamico ni primeren za mikrovalovno
pečico.
- Izoliranega lončka s slamico ne shranjujte v
zamrzovalniku.
- Če v izolirani lonček s slamico nalijete vročo tekočino, se
najprej prepričajte, da ta ni prevroča za vašega otroka.
- Pokrova izoliranega lončka s slamico ne zategnite
premočno.
- Izoliranega lončka s slamico ne uporabljajte za
mešanje ali stresanje pripravkov dojenčke, ker lahko
tako zamašite odprtino in povzročite puščanje lončka.
Deli slamice morajo biti pravilno sestavljeni.
- Iz higienskih razlogov slamice zamenjajte po
3 mesecih uporabe. Uporabljajte samo slamice
Philips AVENT.
- Ne uporabljajte jedkih in protibakterijskih čistilnih
sredstev ali kemičnih topil.
- Sestavnih delov ne postavljajte neposredno na površine,
ki so očiščene s protibakterijskimi čistilnimi sredstvi.
- Prehranska barvila lahko razbarvajo dele.
- Sestavne dele po uporabi razstavite in temeljito
očistite v topli milnici ter sperite s čisto vodo. Vse
dele operite v zgornjem predalu pomivalnega stroja.
- Navojni pokrovček in slamica sta primerna za
steriliziranje s parnim ali mikrovalovnim sterilizatorjem.
- Po potrebi slamico očistite s posebno ščetko,
ki je naprodaj ločeno.
Содержание
Похожие устройства
- Philips SCF730/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD2628/80 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD2628/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips SCF 281/02 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD 2586/20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD 2636/20 Инструкция по эксплуатации
- Philips 70076/31/PH TeaLights Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8631/01 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3515BK Black Инструкция по эксплуатации
- Philips HD 4667/20 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3515 Blue Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3515 White Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3515PK Pink Инструкция по эксплуатации
- Philips BT2500W Black Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8455/01 PowerLife Инструкция по эксплуатации
- Philips SHL 3000 Whi Инструкция по эксплуатации
- Philips SB5200A/10 Blue Инструкция по эксплуатации
- Philips SHO 7205WT/10 O NEILL Инструкция по эксплуатации
- Philips HD8649/51 Series 2000 Инструкция по эксплуатации
- Philips HU4102/01 Инструкция по эксплуатации