Gorenje MO-23 DGW [40/90] Fontos biztonsági utasítások
![Gorenje MO-23 DGW [40/90] Fontos biztonsági utasítások](/views2/1021020/page40/bg28.png)
40
- sérült ajtó,
- horpadások vagy lyukak az ajtó üvegében
(ablakában), valamint a kijelzőn,
- horpadások a sütő belsejében.
Ha a fenti sérülések bármelyikét észleljük,
ne használjuk a sütőt.
3. A mikrohullámú sütő tömege körülbelül 14,1
kg. Olyan vízszintes felületen helyezzük el,
amely elég erős ahhoz, hogy megtartsa a
sütőt.
4. A sütőt hő- és pára-forrásoktól távol
helyezzük el.
5. Ne tegyünk semmit a sütőre.
6. A megfelelő szellőzés biztosítása
érdekében a sütő két oldalán legalább 8
cm, fölötte pedig legalább 10 cm rés kell
hogy legyen.
7. Ne távolítsuk el a forgó alátét
hajtótengelyét.
8. Mint minden más készülék esetében, itt is
gondos felügyeletre van szükség, ha a sütőt
gyerekek használják.
FIGYELEM: A KÉSZÜLÉKET FÖLDELNI
SZÜKSÉGES.
9. A konnektor, amelyikbe a készüléket
csatlakoztatjuk, könnyen elérhető kell, hogy
legyen.
10. A sütőnek 1,4 kVA bemeneti teljesítményre
van szüksége. A sütő elhelyezésekor
javasolt szerelővel vagy megfelelő
szakemberrel konzultálni.
FIGYELEM: A sütő saját védelemmel,
250V, 10A biztosítékkal rendelkezik.
FONTOS
A csatlakozó kábel színeinek jelentése a
következő:
Zöld-sárga: földelő vezető
Kék: semleges vezető
Barna: fázis-vezető
Mivel a csatlakozó kábel színei nem feltétlenül
felelnek meg a konnektor szín-jelzéseinek,
vegyük figyelembe a következőket is:
- A zöld-sárga színű kábelt abba a terminálba
kössük, amely E betűvel, vagy a földelés
jelével van jelölve.
- A kék színű kábelt abba a terminálba kössük,
amely N betűvel, vagy fekete színnel van
jelölve.
- A barna színű kábelt abba a terminálba
kössük, amely L betűvel, vagy piros színnel
van jelölve.
Fontos biztonsági utasítások
FIGYELEM: Amikor a készülék kombinált
üzemmódban működik, a keletkező igen
magas hőmérsékletek miatt a gyerekek csak
felnőttek gondos felügyelete mellett
használhatják a készüléket (csak a grill
funkcióval rendelkező készülékek esetében).
FIGYELEM: Ha az ajtó, vagy annak tömítései
megsérültek, a készüléket nem szabad
használni mindaddig, amíg a sérüléseket a
szerelő ki nem javította.
FIGYELEM: Minden olyan javítás vagy
szerelés, amelyet nem a szakszerviz végez,
és amely során eltávolításra kerül a
mikrohullámokkal szembeni védelmet szolgáló
fedél, veszélyes és kockázatos.
FIGYELEM: folyadékokat vagy más ételeket
ne melegítsünk zárt edényekben vagy lezárt
csomagolásban, mert ezek könnyen
felrobbanhatnak.
FIGYELEM: Ha a hálózati kábel
meghibásodott, a kockázatok elkerülése
érdekében Gorenje szakszervizben, vagy
hivatalos szakszervizben ki kell cserélni. A
készülék működtetésében járatlan személyek,
gyerekek, nem beszámítható személyek
felügyelet nélkül soha ne használják a
készüléket. Vigyázzon, hogy a gyerekek ne
játszanak a készülékkel.
Működés közben soha ne hagyja a készüléket
felügyelet nélkül.
A sütő körül biztosítani szükséges a levegő
megfelelő áramlását. A sütő mögött legyen
legalább 8 cm hely, az oldalainál 10 cm,
fölötte pedig legalább 10 cm. Ne távolítsuk el s
sütő lábait és ne fedjük be a szellőző
nyílásokat.
Csak mikrohullámú sütőben való használatra
alkalmas eszközöket használjunk.
Ha műanyag, vagy papír edényekben vagy
csomagolásban melegítünk ételeket,
felügyeljük a folyamatot, mivel az ilyen
csomagolás, illetve edény kigyulladhat.
A füstöt észlelünk, kapcsoljuk ki a készüléket,
húzzuk ki a villásdugót a konnektorból, a sütő
ajtaját pedig hagyjuk becsukva, hogy elfojtsuk
az esetleges lángokat.
A italt melegítünk a mikrohullámú sütőben,
bizonyos idő elteltével az felforrhat és kifuthat,
ezért ilyen esetekben legyünk különösen
elővigyázatosak.
Az égésveszély elkerülése érdekében
használat előtt keverjük fel vagy rázzuk össze
a bébiételes üvegek tartalmát, valamint
ellenőrizzük azok hőfokát.
A mikrohullámú sütőben ne melegítsünk héjas
tojásokat, vagy egész főtt tojásokat, mert azok
könnyen felrobbanhatnak, azt követően is,
hogy a sütőben való melegítést már
befejeztük.
Содержание
- Namestitev 3
- Navodila za uporabo si 3
- Preden pokliĉete serviserja 3
- Radijske motnje interference 3
- Specifikacije 3
- Pomembna varnostna navodila 4
- Varnostna navodila za splońno uporabo 4
- Diagram peĉice 6
- Auto cook samodejni meni 7
- Combination 1 7
- Combination 2 7
- Grill ņar 7
- Navodila za upravljanje 7
- Quick start 7
- Segrevanje z mikrovalovnimi ņarki 7
- Odmrzovanje hrane weight defrost 8
- Programska ura preset 8
- Zaklepanje pred otroci 8
- Garancija in servis 9
- Okolje 9
- Skrb za mikrovalovno peĉico nega in vzdrņevanje 9
- Vam ņeli 9
- Veliko uņitka ob uporabi vańe mikrovalovne peĉice 9
- Postavljanje 10
- Prije nego pozovete servisera 10
- Radijske smetnje interferencija 10
- Specifikacija 10
- Upute za uporabu hr 10
- Sigurnosne upute za općenitu uporabu 11
- Vaņne sigurnosne upute 11
- Diagram pećnice 13
- Auto cook 14
- Combination 1 14
- Combination 2 14
- Quick start 14
- Uputstva za upravljanje 14
- Zagrijavanje mikrovalnim 14
- Zrakama 14
- Odmrzavanje hrane 15
- Programski sat preset 15
- Sigurnosna blokada 15
- Garancija i servis 16
- Mnońtvo uņitaka pri uporabi vańe mikrovalne pećnice vam 16
- Njega mikrovalovne pećnice 16
- Okolina 16
- Postavljanje 17
- Pre nego ńto pozovete servisera 17
- Radio smetnje interferencije 17
- Specifikacije 17
- Uputstvo za upotrebu srb mne 17
- Opńta uputstva za bezbednu upotrebu 18
- Vaņna uputstva za bezbednu upotrebu 18
- Crteņ pećnice 20
- Auto cook 21
- Combination 1 21
- Combination 2 21
- Quick start 21
- Uputstva za rukovanje 21
- Zagrejavanje mikrotalasnim zrakama 21
- Ĉasovnik 21
- Bezbednosna blokada 22
- Napomena preset 22
- Programski ĉasovnik 22
- Garancija i servis 23
- Mnogo uņitaka u korińćenju vańe mikrovalne rerne ņeli 23
- Odrņavanje mikrotalasne rerne 23
- Zańĉita okoline 23
- Инсталација 24
- Пред да повикате сервис 24
- Радиски пречки итерференции 24
- Спецификации 24
- Упатства за употреба мк 24
- Важни безбедносни упатства 25
- Безбедносни упатства за општа употреба 26
- Дијаграм на печката 28
- Quick старт 29
- Грил 29
- Загревање со микробранови 29
- Зраци 29
- Комбинација 1 29
- Комбинација 2 29
- Упатства за употреба 29
- Часовник 29
- Auto cook 30
- Заклучување заради деца 30
- Одмрзнување храна 30
- Програмски часовник 30
- Гаранција и сервис 31
- Големо уживање при 31
- Грижа за микробрановата печка нега и одржување 31
- Животна средина 31
- Користењето на 31
- Микробрановата печка ви 31
- Посакува 31
- Before you call for service 32
- Installation 32
- Owners instruction manual gb 32
- Radio interference 32
- Specifications 32
- Important safety instructions 33
- Safety instructions for general use 33
- Computer control panel 35
- Feature diagram 35
- Auto cook 36
- Combination 1 36
- Combination 2 36
- Microwave cooking 36
- Operation instruction 36
- Quick start 36
- Setting digital clock 36
- Care of your microwave oven 37
- Child lock 37
- Preset 37
- Weight defrost 37
- Environment 38
- Guarantee service 38
- While using your appliance 38
- Wishes you a lot of pleasure 38
- Elhelyezés 39
- Használati utasítás hu 39
- Mielőtt szerelőt hívnánk 39
- Rádió zavarok interferencia 39
- Specifikáció 39
- Fontos biztonsági utasítások 40
- Az általános használatra vonatkozó biztonsági utasítások 41
- A sütő ábrája 43
- Auto cook 44
- Kombinált üzemmód 1 44
- Kombinált üzemmód 2 44
- Melegítés mikrohullámon 44
- Quick start 44
- Vezérlési útmutató 44
- Gyerekzár 45
- Programóra 45
- Ételek kiolvasztása 45
- A mikrohullámú sütő ápolása és karbantartása 46
- Használata során 46
- Jótállás és szerviz 46
- Környezetvédelem 46
- Mikrohullámú sütője 46
- Sok örömet kíván önnek 46
- Charakterystyki techniczne 47
- Instalacja 47
- Instrukcja obsługi pl 47
- Przed wezwaniem serwisu 47
- Zakłócenia w odbiorze fal radiowych i telewizyjnych 47
- Ważne wskazόwki bezpieczeństwa 48
- Wskazόwki dotyczące bezpiecznego użytkowania kuchenki 49
- Opis kuchenki 51
- Combination 1 52
- Combination 2 52
- Instrukcja obsługi 52
- Mikrofali 52
- Ogrzewanie za pomocą 52
- Quick start 52
- Auto cook 53
- Blokada zabezpieczenie 53
- Przed dziećmi 53
- Rozmrażanie potraw 53
- Zegar programujący 53
- Gwarancja i serwis naprawczy 54
- Korzystania kuchenki 54
- Mikrofalowej życzy państwu 54
- Pielęgnacja kuchenki mikrofalowej czyszczenie i konserwacja 54
- Wiele satysfakcji z 54
- Środowisko 54
- Caracteristici 55
- Instalare 55
- Interferenŝe radio 55
- Manual de utilizare ro 55
- Înainte de a suna la service 55
- Instrucŝiuni generale pentru siguranŝa dvs 56
- Instrucŝiuni importante 56
- Panou de comenzi 58
- Combinaŝia 1 59
- Combinaŝia 2 59
- Gătitul la microunde 59
- Instructiuni de funtionare 59
- Quick start pornire rapidă 59
- Setarea ceasului digital 59
- Auto gătit 60
- Child lock blocare copii 60
- Decongelarea în funcŝie de 60
- Greutate weight defrost 60
- Preset presetare 60
- Curăŝare şi întreŝinere 61
- Garanŝie service 61
- Mediul înconjurător 61
- Placere acest aparat 61
- Va doreste sa folositi cu 61
- Inńtalácia 62
- Návod na obsluhu sk 62
- Ruńenie 62
- Skôr ako sa obrátite na servis 62
- Technické údaje 62
- Bezpeĉnostné pokyny pre vńeobecné pouņitie 63
- Dôleņité bezpeĉnostné pokyny 63
- Ovládací panel 65
- Mikrovlnné varenie 66
- Nastavenie digitálnych hodín 66
- Pokyny k obsluhe pokyny k obsluhe 66
- Popis zariadenia 66
- Rýchly ńtart quick start 66
- Automatické varenie 67
- Kombinácia 1 67
- Kombinácia 2 67
- Preset prednastavenie 67
- Rozmrazovanie podľa hmotnosti 67
- Weight defrost 67
- Child lock detská zámka 68
- Starostlivosť o vańu mikrovlnnú rúru 68
- Veľa radosti pri pouņívaní spotrebiĉavám praje 68
- Záruka servis 68
- Ņivotné prostredie 68
- Инструкции за употреба bg 69
- Монтаж 69
- Преди да се обадите в сервиза 69
- Смущения на радио вълните 69
- Технически характеристики 69
- Важни инструкции за безопасност 70
- Общи съвети за безопасност 71
- Комютърен контролен панел 73
- Описание на частите 73
- Автоматично готвене 74
- Бърз старт 74
- Готвене с микровълни 74
- Грил 74
- Инструкции за използване 74
- Комбинация 1 74
- Комбинация 2 74
- Настройка на дигиталния 74
- Часовник 74
- Заключване 75
- Почистване и поддръжка 75
- Престартиране 75
- Размразяване 75
- Ви пожелава много 76
- Гаранция и сервизно обслужване 76
- На уреда 76
- Опазване на околната среда 76
- Удоволствие при използване 76
- Iнструкція з експлуатації ua 77
- Перед дзвінком до сервісного центру 77
- Радіо перешкоди 77
- Специфікація 77
- Установка 77
- Важливі застереження 78
- Вказівки по техніці безпеки 78
- Опис приладу 80
- Панель управління 80
- Quick start 81
- Годинника 81
- Готування за допомогою 81
- Гриль 81
- Комбінація 1 81
- Комбінація 2 81
- Мікрохвиль 81
- Прискорений старт 81
- Управління 81
- Установлення цифрового 81
- Preset 82
- Автоматичне готування 82
- Блокування від дітей 82
- Розморожування за вагою 82
- Багато задоволення під 83
- Бажає вам отримати 83
- Гарантія та обслуговування 83
- Догляд 83
- Мікрохвильовою піччю 83
- Навколишнє середовище 83
- Час користування 83
- Ешетк 84
- Инструкция по зксплуатации ru 84
- Мм 270 84
- Перед звонком в сервисный центр 84
- Принадлежности 84
- Радио помехи 84
- Спецификации 84
- Стеклянная тарелка поворотного стол 84
- Установка 84
- Важные предупреждения 85
- Вказівки по техніці безпеки 85
- Панель управления 87
- Гриль 88
- Инструкцию по управлению 88
- Комбинорованное 88
- Приготовление с помощью волн 88
- Приготовление1 88
- Приготовление2 88
- Ускоренный старт 88
- Установление цифровых часов 88
- Автоматическое размораживание 89
- Автоменю 89
- Предварительная установка 89
- Блокировка от детей 90
- Гарантия и обслуживание 90
- Защита окружающей среды 90
- Уход за прибором 90
Похожие устройства
- Makita HP 2070 Инструкция по эксплуатации
- Bork SF TOR 1140** Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GMO-23 DW Инструкция по эксплуатации
- AEG L62840L Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS Pro Eco 50 H Slim Инструкция по эксплуатации
- Makita HP 1620 K Инструкция по эксплуатации
- Bork SF TON 1040** Инструкция по эксплуатации
- HTC Wildfire S Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MO-23 MGW Инструкция по эксплуатации
- AEG LS62840L Инструкция по эксплуатации
- Makita 6013 BR Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-S5233T Noble Black Инструкция по эксплуатации
- Bork SF NNN 3340 SI Инструкция по эксплуатации
- HTC Desire S Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GMO-20 DGE Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 80 Slim Инструкция по эксплуатации
- AEG L60840L Инструкция по эксплуатации
- Makita DA 3000 R Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-S3600 LUXURY Gold Инструкция по эксплуатации
- Bork SF NNN 1650 BK Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения